How to Understand Native English Speakers, Wish vs Hope, and Watching Movies (AJ #6)

16,777 views ・ 2015-06-29

To Fluency


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, this is Jack from tofluency.com, here with episode 6 of Ask Jack, the free series
0
260
8010
Hola, soy Jack de tofluency.com, aquí con el episodio 6 de Ask Jack, la serie gratuita
00:08
where I answer your questions about learning English and the English language.
1
8270
4920
donde respondo tus preguntas sobre el aprendizaje del inglés y el idioma inglés.
00:13
So, if you have watched episodes 1-5 so far, then you will probably notice that I'm somewhere
2
13190
8660
Entonces, si has visto los episodios 1-5 hasta ahora, entonces probablemente notarás que estoy en un lugar
00:21
different today. So, I've decided to come inside because it's far too bright out there,
3
21850
7750
diferente hoy. Entonces, he decidido entrar porque está demasiado brillante ahí afuera,
00:29
and I find myself squinting into the camera. So, inside it's a lot less bright and I feel
4
29600
8239
y me encuentro entrecerrando los ojos hacia la cámara. Entonces, por dentro es mucho menos brillante y me
00:37
a lot more comfortable.
5
37839
2000
siento mucho más cómodo.
00:39
Anyway, let's get into question one from today.
6
39839
3720
De todos modos, entremos en la pregunta uno de hoy.
00:45
Gema from Spain asks: how can I better understand native speakers?
7
45510
7559
Gema de España pregunta: ¿cómo puedo entender mejor a los hablantes nativos?
00:53
Thank you for this question Gema, and for everyone else who has sent this question in. Now,
8
53069
7000
Gracias por esta pregunta, Gema, y ​​por todos los demás que enviaron esta pregunta. Ahora,
01:00
being able to understand native speakers is what so many learners want; they want to be
9
60069
6751
ser capaz de entender a los hablantes nativos es lo que muchos estudiantes quieren; quieren
01:06
able to watch TV shows, watch movies, have conversations, and to be able to understand
10
66820
6510
poder ver programas de televisión, ver películas, tener conversaciones y poder entender
01:13
what people are saying.
11
73330
1730
lo que dice la gente.
01:15
Now, firstly, it's important to know that native speakers have problems in this area
12
75060
7640
Ahora, en primer lugar, es importante saber que los hablantes nativos también tienen problemas en esta
01:22
too. For example, when I watch certain movies or talk to certain people, then there are
13
82700
6030
área. Por ejemplo, cuando veo ciertas películas o hablo con ciertas personas, hay
01:28
times when I don't understand exactly what people are saying. And this can be for a number
14
88730
5870
momentos en los que no entiendo exactamente lo que dice la gente. Y esto puede deberse a
01:34
of reasons, for example, people use different expressions, they have different accents,
15
94600
6500
varias razones, por ejemplo, las personas usan diferentes expresiones, tienen diferentes acentos, a
01:41
sometimes the audio levels are quite low and it's difficult to actually hear what people
16
101100
5880
veces los niveles de audio son bastante bajos y es difícil escuchar lo que
01:46
are saying.
17
106980
770
dice la gente.
01:47
So, you're never going to reach a stage where you can understand everything that you hear.
18
107750
7180
Entonces, nunca vas a llegar a un punto en el que puedas entender todo lo que escuchas.
01:54
However, it's all a process; you're going to improve if you do the right things. And
19
114930
7910
Sin embargo, todo es un proceso; vas a mejorar si haces las cosas bien. Y
02:02
the more you understand, the better it is going to be for you.
20
122840
3770
cuanto más entiendas, mejor será para ti.
02:06
So, there are certain things you can do to better understand native speakers. And, obviously,
21
126610
7570
Entonces, hay ciertas cosas que puede hacer para comprender mejor a los hablantes nativos. Y, obviamente,
02:14
working on your general English - learning new words and phrases and knowing what they
22
134180
5250
trabajar en tu inglés general (aprender nuevas palabras y frases y saber lo que
02:19
mean, also, improving your grammar and your knowledge of grammar - is going to help you
23
139430
5830
significan, además de mejorar tu gramática y tu conocimiento de la gramática) también te ayudará
02:25
too. Because this means that you can actually understand the words that people use, the
24
145260
4699
. Porque esto significa que realmente puedes entender las palabras que usa la gente, la
02:29
sentence structure, and all those different things. So, working on your general English
25
149959
4400
estructura de las oraciones y todas esas cosas diferentes. Entonces, trabajar en tu inglés general
02:34
is really important.
26
154359
1181
es realmente importante.
02:35
But in addition to that, listening more is really going to help you. Now, what I recommend
27
155540
7759
Pero además de eso, escuchar más realmente te ayudará. Ahora, lo que te recomiendo
02:43
that you do is start listening to things that you can, basically, understand the majority
28
163299
7770
que hagas es comenzar a escuchar cosas que puedas, básicamente, entender la mayoría
02:51
of what is being said. Because this is going to help you, step-by-step, get better with
29
171069
6301
de lo que se dice. Porque esto te va a ayudar, paso a paso, a mejorar
02:57
your listening. A good place to start is the news. Now, the news isn't going to give you
30
177370
5229
tu escucha. Un buen lugar para comenzar son las noticias. Ahora, las noticias no te darán
03:02
all the conversational English, but they speak in a way that is better (easier) to understand.
31
182599
5040
todo el inglés conversacional, pero hablan de una manera que es mejor (más fácil) de entender.
03:07
And this helps you overcome a listening barrier; a barrier to be able to listen to English
32
187639
5490
Y esto te ayuda a superar una barrera de escucha; una barrera para poder escuchar inglés con
03:13
normally.
33
193129
1131
normalidad.
03:14
So, that's one thing you can do, obviously, listening more is going to help. The other
34
194260
4830
Entonces, eso es algo que puedes hacer, obviamente, escuchar más ayudará. La otra
03:19
thing you can do, as well, is to work on your pronunciation. Because as you improve your
35
199090
5450
cosa que puedes hacer también es trabajar en tu pronunciación. Porque a medida que mejoras tu
03:24
pronunciation, your comprehension will improve as well. Because when you know how to say
36
204540
6199
pronunciación, tu comprensión también mejorará. Porque cuando sabes cómo decir
03:30
the sounds in English and learn about connected speech, learn about intonation and stress,
37
210739
7330
los sonidos en inglés y aprendes sobre el habla continua, aprendes sobre la entonación y el estrés,
03:38
then this is going to make a big difference too.
38
218069
4010
entonces esto también marcará una gran diferencia.
03:42
But, generally speaking, the key here is to just listen to English as much as possible.
39
222079
7261
Pero, en términos generales, la clave aquí es simplemente escuchar inglés tanto como sea posible.
03:49
The more you do, the more you'll be able to understand. And if you are also improving
40
229340
5340
Cuanto más hagas, más podrás entender. Y si también estás mejorando
03:54
your other skills in English too, then you're comprehension is going to really increase
41
234680
6110
tus otras habilidades en inglés, entonces tu comprensión realmente aumentará
04:00
at a fast pace.
42
240790
1600
a un ritmo acelerado.
04:03
Federica from Italy asks: what's the difference between wish and hope?
43
243879
7000
Federica de Italia pregunta: ¿cuál es la diferencia entre deseo y esperanza?
04:10
Thank you for your question, Federica. So, the difference between wish and hope can be
44
250879
5931
Gracias por tu pregunta Federica. Entonces, la diferencia entre deseo y esperanza puede ser
04:16
confusing. But let's start with wish.
45
256810
3250
confusa. Pero empecemos con el deseo.
04:20
Now, generally speaking, we use wish when we're talking about hypothetical situations;
46
260060
6890
Ahora, en términos generales, usamos el deseo cuando hablamos de situaciones hipotéticas;
04:26
when we want to change the current or the past situation. For example, going back to
47
266950
7270
cuando queremos cambiar la situación actual o la pasada. Por ejemplo, volviendo a
04:34
what I said before, I can say, "I wish it weren't so bright today." "I wish it weren't
48
274220
6700
lo que dije antes, puedo decir: "Ojalá no estuviera tan brillante hoy". "Ojalá no fuera
04:40
so bright today."
49
280920
1270
tan brillante hoy".
04:42
Now, it is bright, but I want that situation to change; I'm talking, you know... I'm using
50
282190
7060
Ahora, es brillante, pero quiero que esa situación cambie; Estoy hablando, ya sabes... Estoy usando
04:49
my imagination and thinking (about) what I want to change here. So, it's when you want
51
289250
5310
mi imaginación y pensando (en) lo que quiero cambiar aquí. Entonces, es cuando
04:54
to change a situation, either in the present or in the past.
52
294560
5210
quieres cambiar una situación, ya sea en el presente o en el pasado.
04:59
I'll give you a few more examples... I can say, "I wish I had more money." I don't have
53
299770
6420
Te daré algunos ejemplos más... Puedo decir: "Ojalá tuviera más dinero". No tengo
05:06
more money, but I want that situation to change; I wish I had more money.
54
306190
5360
más dinero, pero quiero que esa situación cambie; Ojalá tuviera más dinero.
05:11
I can also say, "I wish I had studied harder" or, just to throw in a fun example, "I wish
55
311550
9670
También puedo decir: "Ojalá hubiera estudiado más" o, para poner un ejemplo divertido, "Ojalá
05:21
I hadn't drunk so much last night." So, I had 2/3 glasses of wine and, I can say, "I
56
321220
6970
no hubiera bebido tanto anoche". Entonces, tomé 2/3 copas de vino y puedo decir: "
05:28
wish I hadn't drunk so much last night" because now I had... have a headache. So, here, I
57
328190
6680
Ojalá no hubiera bebido tanto anoche" porque ahora tenía... me dolía la cabeza. Entonces, aquí,
05:34
want to change the past situation.
58
334870
2050
quiero cambiar la situación pasada.
05:36
Now, hope is different. Because we use hope when we desire a certain outcome in the future.
59
336920
9060
Ahora, la esperanza es diferente. Porque usamos la esperanza cuando deseamos un cierto resultado en el futuro.
05:45
So, I can say, "I hope it isn't so bright later." Now, this is in the future because
60
345980
8800
Entonces, puedo decir: "Espero que no sea tan brillante más tarde". Ahora, esto es en el futuro porque
05:54
I'm using later and it's a desired outcome because I'm using hope. "I hope it isn't so
61
354780
5490
estoy usando más tarde y es un resultado deseado porque estoy usando esperanza. "Espero que no sea tan
06:00
bright later."
62
360270
1650
brillante más tarde".
06:01
I can also say things like, "I hope I have more money next year." "I hope I have more
63
361920
6520
También puedo decir cosas como: "Espero tener más dinero el próximo año". "Espero tener más
06:08
money next year." And this is why I always say, erm, in my videos on Facebook, "I hope
64
368440
7240
dinero el próximo año". Y es por eso que siempre digo, ejem, en mis videos en Facebook, "Espero
06:15
you have a great weekend." "I hope you have a great weekend."
65
375680
4130
que tengas un gran fin de semana". "Espero que tengas un gran fin de semana."
06:19
So. I'll leave more examples in the show notes, so be sure to check those out.
66
379810
6640
Entonces. Dejaré más ejemplos en las notas del programa, así que asegúrese de revisarlos.
06:27
Thomas from Germany asks: what's the best way to watch movies? I don't always understand
67
387030
5470
Thomas de Alemania pregunta: ¿cuál es la mejor forma de ver películas? No siempre entiendo
06:32
what they say.
68
392510
2190
lo que dicen.
06:34
Thank you for your question, Thomas. So, a lot of learners find movies difficult to understand
69
394700
7150
Gracias por tu pregunta, Tomás. Entonces, muchos estudiantes encuentran que las películas son difíciles de entender
06:41
and that is normal because movies use complex language that is more artistic, so to make
70
401850
9060
y eso es normal porque las películas usan un lenguaje complejo que es más artístico, así que para que
06:50
a certain movie work, to make it interesting and artistic, then the language has to be
71
410910
6250
una película funcione, para que sea interesante y artística, entonces el lenguaje tiene que ser
06:57
different. It has to be quite complex at times too.
72
417160
3940
diferente. Tiene que ser bastante complejo a veces también.
07:01
So, that is why movies can be difficult to understand, and just to compare it to a television
73
421100
7740
Entonces, es por eso que las películas pueden ser difíciles de entender, y solo para compararlo con un programa de
07:08
show, TV shows are easier to understand, generally speaking, because, you get used to the way
74
428840
7720
televisión, los programas de televisión son más fáciles de entender, en términos generales, porque te acostumbras a la forma en
07:16
people speak. There's episode 1, 2, 3, episode 24; there are 5 series or 10 series. So, in
75
436560
9010
que habla la gente. Hay episodio 1, 2, 3, episodio 24; hay 5 series o 10 series. Entonces, en
07:25
Friends, I think there are about 240 episodes. So, after watching a few episodes... you understand
76
445570
8310
Friends, creo que hay alrededor de 240 episodios. Entonces, después de ver algunos capítulos... entiendes
07:33
that they repeat certain words and phrases and, also, you get used to their accents;
77
453880
6010
que repiten ciertas palabras y frases y, además, te acostumbras a sus acentos;
07:39
you get used to the way that they speak. So, movies can be really difficult to understand.
78
459890
7440
te acostumbras a la forma en que hablan. Entonces, las películas pueden ser realmente difíciles de entender.
07:47
But my advice for watching movies, firstly, is to choose movies that don't use as much
79
467330
6710
Pero mi consejo para ver películas, en primer lugar, es elegir películas que no utilicen un
07:54
complex language; ones that are on simple topics with everyday English in the dialog.
80
474040
7530
lenguaje tan complejo; los que son sobre temas simples con inglés cotidiano en el diálogo.
08:01
Additionally, it helps to watch movies that you've already seen in your native language.
81
481570
6440
Además, es útil ver películas que ya ha visto en su idioma nativo.
08:08
Because when you do this, then you understand what is happening in a general sense. You
82
488010
5610
Porque cuando haces esto, entonces entiendes lo que está sucediendo en un sentido general.
08:13
know the story; you know the characters. And then it's a lot easier to follow.
83
493620
5980
Conoces la historia; conoces a los personajes. Y entonces es mucho más fácil de seguir.
08:19
And then, thirdly, I just want to say (is): if you find watching movies too difficult;
84
499600
7420
Y luego, en tercer lugar, solo quiero decir (es): si le resulta demasiado difícil ver películas;
08:27
if they are too complex for you, then don't watch them. Watch something else instead.
85
507020
5280
si son demasiado complejos para usted, entonces no los mire. Mira otra cosa en su lugar.
08:32
There are so many things that you can watch in English, like my YouTube Channel (smiley
86
512300
6760
Hay tantas cosas que puedes ver en inglés, como mi canal de YouTube (
08:39
face!) or TV shows - documentaries - there are so many things that you can watch in English.
87
519060
9000
¡cara sonriente!) o programas de televisión, documentales, hay tantas cosas que puedes ver en inglés.
08:48
And if you do find it too difficult, you're not going to enjoy it. And if you don't enjoy
88
528060
5060
Y si lo encuentra demasiado difícil, no lo va a disfrutar. Y si no lo
08:53
it, then you're going to stop doing it. So, find something that you feel comfortable with;
89
533120
6270
disfrutas, entonces vas a dejar de hacerlo. Entonces, encuentra algo con lo que te sientas cómodo;
08:59
something that's going to be more difficult for you than you're level, a little bit more
90
539390
5490
algo que va a ser más difícil para ti que tu nivel, un poco más
09:04
difficult, but also something that's interesting too.
91
544880
3560
difícil, pero también algo interesante.
09:11
My question for this video is this: what is your favorite movie? What is your favorite
92
551470
6870
Mi pregunta para este video es la siguiente: ¿cuál es tu película favorita? ¿Cuál es tu
09:18
movie? So, leave your answers in the comment section, thanks for watching, and I will see
93
558340
6020
película favorita? Entonces, dejen sus respuestas en la sección de comentarios, gracias por mirar, ¡y los veré la
09:24
you next time!
94
564360
1089
próxima vez!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7