Returning to School Mid-Career? Here’s What You Need To Know | Candice Neveu | TED
38,625 views ・ 2023-11-13
请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: kate shi
校对人员: suya f.
00:03
Isn’t learning fun?
0
3701
2602
学习不好玩吗?
00:06
I absolutely love it.
1
6337
1268
我非常喜欢学习。
00:08
For the past 15 years, I have been
an academic writing instructor,
2
8239
4237
在过去的 15 年里,
我是一名学术写作讲师,
00:12
and I've been a coach for the last five.
3
12510
2035
在过去的五年中我是一名教练。
00:15
The people that I usually work with
are adults who've returned to school,
4
15546
4238
通常和我一起工作的人
是重返学校的成年人,
00:19
and I really love working with these folks
5
19784
3536
而我真的很喜欢和这些人一起工作,
00:23
because, like them,
I'm a lifelong learner,
6
23354
3603
因为和他们一样,
我是一个终身学习者,
00:26
and I've been to school three times,
so far, in the past 20 years.
7
26991
5038
到目前为止,在过去的 20 年中,
我已经上过了三次学。
00:33
But I still remember
the first time that I went back.
8
33497
3671
但我还记得我第一次重返校园的时候。
00:38
I almost quit, the first semester.
9
38235
2803
我第一学期就差点退学了。
00:42
By midterm, I was collapsed
into this shabby chair
10
42440
3970
到了期中,我崩溃的倒在了
00:46
in my prof's office, in the corner,
11
46410
2403
教授办公室角落里
这把破旧的椅子上。
00:48
in the midst of an existential crisis.
12
48813
2502
我当时正处于生存危机之中。
00:52
Things were going horribly.
13
52016
2102
事情进展得很糟糕。
00:54
The seminars that I so diligently
prepared for were painful.
14
54118
4938
我辛勤准备的研讨会让我痛苦不堪。
00:59
Every time we were asked for our responses
and analysis of the readings,
15
59757
4905
每当我们被要求提供答复
和对阅读内容的分析时,
01:04
everyone else's responses
sounded so smart.
16
64695
3570
其他人的回答
听起来都很聪明。
01:09
Mine, by comparison, seemed so basic.
17
69333
4004
相比之下,我的似乎很普通。
01:14
And then, I got my first paper back ...
18
74105
2602
然后,我拿回了第一篇论文...
01:17
and I'd bombed it.
19
77041
1301
然后我炸了它。
01:19
Yep. (Laughs)
20
79577
1568
是的。(笑)
01:21
So there I was, in tears,
21
81479
2435
于是,我泪流满面的,
01:23
convinced that I was the dumbest,
least capable person in the class.
22
83948
5805
坚信自己是班上最愚蠢,能力最差的人。
01:29
And honestly, I got to tell you,
I was ready to quit.
23
89787
3036
老实说,我得告诉你,
我已经准备好放弃了。
01:33
But I had actually staked a lot
on going back to school.
24
93824
3170
但我实际上在重返学校上
花了很多钱。
01:37
I had actually quit my best job to date
25
97728
3504
实际上,为了追求成为一名讲师的梦想,
01:41
to pursue my dream
of becoming an instructor.
26
101265
3403
我已经辞去了
迄今为止最好的工作。
01:44
So I wanted my prof’s advice
before I made any final decisions.
27
104702
4070
所以在我做出任何最终决定之前,
我想听听教授的建议。
01:49
She handed me some tissues,
28
109707
2202
她递给我一些纸巾,
01:51
and instead of agreeing
with my assessment,
29
111942
2803
没有同意我对自己的评价,
01:54
she told me to stick it out.
30
114778
1869
她让我坚持下去。
01:57
And she said that apparently,
I wasn't doing any worse than anyone else.
31
117014
4605
并且她说,实际上,
我的表现并不比其他任何人差。
02:02
Now, I was pretty skeptical,
32
122786
1902
现在,我非常怀疑,
02:04
because all the evidence
seemed to point to the contrary.
33
124722
3437
因为所有证据
似乎都指向相反的情况。
02:09
But figuring she knew
something that I didn't,
34
129360
2869
但是我相信她知道
一些我不知道的东西,于是
02:12
I held on.
35
132263
1301
我坚持了下去。
02:14
By the end of term, she was right.
36
134331
2369
到学期结束时,她是对的。
02:17
My grades began to improve,
37
137535
1768
我的成绩开始提高,
02:19
and I learned that my fellow students
were just as overwhelmed as I was.
38
139336
4972
我了解到同学们其实和我一样不知所措。
02:25
Needless to say, this experience
has stayed with me,
39
145943
3203
毋庸置疑,这种经历一直伴随着我,
02:29
and it has informed how I teach and coach.
40
149180
3103
它为我的教学和指导提供了依据。
02:32
I've been where my prof was
41
152683
2302
我也同我的教授一样,
02:34
and said the same things
to my students and clients.
42
154985
3170
对我的学生和客户说了同样的话。
02:39
I've also learned a lot since then
43
159356
1702
从那以后,我还学到了很多
02:41
about the relationship
between confidence and learning.
44
161091
3904
关于自信和学习之间关系的知识。
02:46
Nowadays, the mid-career
professionals who come to me
45
166297
2969
现在,来找我帮助他们
02:49
for help with their academic success
46
169300
2202
取得学业成功的中级专业人员,
02:51
come to me because they think
they have a skill problem.
47
171535
3337
大都是因为他们认为自己有技能问题。
02:54
And sure, they could use
some skill-building for sure.
48
174872
3637
当然,他们肯定可以使用
一些技能培养。
02:59
But for many, that's
not the crux of the issue
49
179543
3237
但是对于许多人来说,
03:02
that's getting in the way
of their success.
50
182813
2403
这并不是阻碍他们成功的问题所在。
03:05
The real issue lies in how they think
about themselves as learners
51
185816
7007
真正的问题在于他们如何看
待自己作为学习者,
03:12
and what they believe to be true
about their abilities.
52
192823
3437
以及他们对自己能力的真实看法。
03:17
Now, this might seem like a bold claim,
so let me explain.
53
197294
3804
现在,这似乎是一个大胆的说法,
所以让我解释一下。
03:21
Why aren't skills the real issue?
54
201932
2503
为什么技能不是真正的问题?
03:25
Most of us are very capable learners.
55
205336
3403
我们大多数人都是非常有能力的学习者。
03:28
The people I work with
are accomplished professionals
56
208772
2970
与我共事的人都是各自领域的
03:31
and experts in their field.
57
211775
1869
出色专业人士和专家。
03:33
They wouldn't be where they are
58
213677
1735
如果他们不知道
如何学习和培养技能,
03:35
if they didn't know
how to learn and build skills.
59
215412
2770
他们就不会成为现在的样子。
03:38
When I went back, I had been writing
and training for several years
60
218816
3670
当我回去时,我已经在专业背景下
03:42
in a professional context.
61
222519
1969
写作和培训了好几年。
03:44
My challenge was up-leveling my analytical
and critical thinking skills.
62
224488
5139
我面临的挑战是提高我的分析能力
和批判性思维。
03:50
Once I was oriented to that gap,
I set about closing it.
63
230494
3937
一旦我了解了这个差距,
我就着手缩小差距。
03:54
My grades began to improve.
64
234431
1735
我的成绩开始提高。
03:56
I see the same thing
with my students and clients.
65
236767
2870
我对我的学生和客户也有同样的看法。
04:01
Bridging the skill gap
is easier than we think.
66
241272
3436
弥合技能差距
比我们想象的要容易。
04:05
It's the confidence gap
that is much harder to bridge.
67
245175
3537
信心差距才是更难弥合的那个。
04:09
But it needs addressing
68
249179
1469
但它需要解决,
04:10
because that is what is getting in the way
of our academic success
69
250648
3903
因为这是阻碍我们在学习环境中
04:14
in learning situations.
70
254585
1535
取得学术成功的原因。
04:17
So what's going on
with our confidence anyway?
71
257655
2268
那么,我们的信心究竟是怎么回事?
04:19
What is happening? Why is it so hard?
72
259957
2069
究竟发生了什么?为什么这么难?
04:23
Based on my experience,
73
263527
2336
根据我的经验,
04:25
adults in learning situations
face three main challenges.
74
265863
3670
处于学习环境中的成年人
主要面临着三个挑战。
04:31
The first one is that we struggle
with a lot of self doubt and uncertainty.
75
271001
5339
第一个问题是,我们会在很多
自我怀疑和不确定性中挣扎。
04:38
For many of us who go back,
the learning curve is really steep.
76
278475
3737
对于我们许多回去的人来说,
学习曲线确实很艰难。
04:42
It's not only been years, maybe decades,
since we'd been back in school.
77
282913
5773
自从我们离开校园后,
已经过了好几年,甚至几十年。
04:49
We've spent a hot minute or two
since we've been a beginner at anything.
78
289953
3571
自从我们成为初学者以来,
我们已经度过了一两分钟的热血时光。
04:55
All of a sudden, we find ourselves
having to navigate online platforms
79
295059
3336
突然之间,我们发现
自己必须浏览线上平台
04:58
and figure out study habits,
80
298429
1835
并重新掌握自己的学习习惯,
05:00
and this whole academic writing thing
is a whole next level.
81
300297
2870
而整个学术写作
完全进入了一个新的水平。
05:03
And then, we have to read critically.
82
303200
1835
然后,我们必须批判性地阅读。
05:05
It's a lot.
83
305035
1268
很多。
05:06
And then add to this
that when we return to school,
84
306670
3270
除此之外,
当我们回到学校时,
05:09
we often bring with us
all the old patterns and beliefs
85
309973
3771
我们常常会带着过去十年,
05:13
that we've been carrying
for the past ten, maybe 20 years,
86
313777
3804
甚至20年来,所有关于我们
作为一个学习者身份的
05:17
about who we are as learners.
87
317614
2002
旧模式和理念。
05:20
In the past, if we thought
that we were weak students,
88
320617
4071
过去,如果我们
认为自己是弱势学生,
05:24
we've already got bags of doubts
and insecurities and anxieties,
89
324688
4705
我们就已经有了大包小包的怀疑,
不安全感和焦虑,
05:29
and we judge ourselves harshly
right out of the gate.
90
329393
2569
我们一开始就会
对自己进行严厉的评判。
05:32
Now if you’re thinking,
“I was a good student, I got this,” --
91
332730
3203
现在,如果你在想,
“我是个好学生,我明白了,”——
05:35
no, no.
92
335966
1301
不,不是。
05:37
We struggle because we can
set the bar unreasonably high
93
337301
3837
我们之所以挣扎,是因为我们可以
设定不合理的高标准
05:41
and then judge ourselves
just as harshly and as quickly.
94
341138
3804
然后用同样严厉和迅速的方法
来评判自己。
05:46
And it's difficult.
95
346210
1368
而且这很困难。
05:48
The second challenge that we face
96
348712
2736
我们面临的第二个挑战
05:51
is that we spend a lot of time
comparing ourselves to everyone else.
97
351482
5305
是,我们花了很多时间
将自己与其他人进行比较。
05:57
Now, this is a really human thing to do,
98
357988
2002
这是一件非常人性化的事情,
06:00
and it's a very easy pit to fall into
for high-achieving adults.
99
360023
5005
对于自我要求高的成年人来说,
这是一个很容易陷入的困境。
06:05
Because, let's face it, we want to know
100
365396
1901
因为,面对现实吧,
我们想知道
06:07
that we can at least keep up with
or do better than our peers.
101
367297
4438
我们至少可以跟上同行的步伐
或做得更好。
06:12
But when we compare ourselves
to other folks,
102
372436
3403
但是,当我们将自己
与其他人进行比较时
06:15
it can be paralyzing,
103
375873
1434
那可能会麻痹我们,
06:17
because we can fall into thinking
that we are less than them.
104
377341
4237
因为我们可能会
认为自己不如他们。
06:22
This is especially true when people
start sharing grades and progress reports.
105
382479
4071
尤其是当人们开始共享成绩
和进度报告时。
06:26
We can go from feeling accomplished
and on top of things
106
386550
3604
在仅仅几分钟内,
06:30
to feeling behind and confused,
107
390187
2302
我们可以从满满的成就感
06:32
in a matter of minutes.
108
392523
1534
到感到落后和困惑。
06:35
And the third challenge that we face
109
395726
2102
我们面临的第三个挑战
06:37
is that we have a strong fear of failing.
110
397861
2836
是我们对失败的强烈恐惧感。
06:41
Now, for most of the folks who go back,
we've got a lot on the line.
111
401565
4471
对于大多数回去的人来说,
我们有很多事情要做。
06:46
We're juggling a job and family
responsibilities alongside school.
112
406069
3971
我们在学习的同时
兼顾工作和家庭责任。
06:50
Plus, we want to do well,
113
410040
1535
并且,我们希望表现出色,
06:51
because we're usually there
to up-level our career
114
411608
2937
因为我们通常
是为了提升自己的职业水平
06:54
or hit a career goal in some way,
115
414545
1801
或以某种方式实现职业目标,
06:56
to say nothing of the time
and the financial investments involved.
116
416346
3604
更不用说所涉及的时间和财务投资了。
07:00
So being afraid of failing, well,
it's understandable, right?
117
420751
3070
所以害怕失败,嗯,
这是可以理解的,对吧?
07:05
But it is an obstacle to getting
the very thing that we want.
118
425456
3169
但它却是我们
与想要获得的东西之间的障碍。
07:09
So those are the challenges.
119
429660
1701
因此,这些都是挑战。
07:13
There is good news, though.
120
433163
1435
不过,也有好消息。
07:14
These can be overcome
by making three important mindset shifts
121
434598
4571
当我们在学习环境中时,
07:19
when we are in learning situations.
122
439203
2469
可以通过进行三个重要的思维方式
转变来克服这些问题。
07:22
The first shift is that we really need
to question the stories
123
442606
4705
第一个转变是,
我们确实需要质疑我们的大脑
07:27
that our brain is telling us
about who we are as learners.
124
447344
3103
所告诉我们的关于我们学习者身份的事。
07:32
Every day, we have a ton of thoughts,
125
452015
2036
每天,我们都有很多想法,
07:34
and we often don't stop to examine them.
126
454084
2536
而且我们经常不停地审视它们。
07:37
But when we do, we notice that often
most of them are really unhelpful.
127
457087
4838
但当我们这样做时,我们会注意到
其中大多数往往确实于事无补。
07:42
And this is especially true
when we are pushing ourselves
128
462359
3904
当我们强迫自己走出舒适区时,
07:46
out of our comfort zone.
129
466263
1635
尤其如此。
07:48
Our brain interprets the challenges
130
468298
1902
我们的大脑将学习和尝试新事物过程中
07:50
and discomforts that come with learning
and trying new things
131
470234
3003
遇到的挑战和不适
07:53
as dangerous,
132
473237
1835
视为危险。
07:55
and it wants to move us
into what is familiar and safe.
133
475105
3003
它希望将我们带入
熟悉和安全的区域。
07:58
So the way that it does that
is it amplifies all of our fears
134
478509
4204
因此,它的作用就是
放大我们所有的恐惧,
08:02
and cranks the volume on our inner critic,
135
482746
2402
提高我们内心批评家的音量,
08:05
who's more than happy to tell us
all the ways we sucked in the past,
136
485182
3236
它很乐意告诉我们
过去我们做得有多糟糕,
08:08
how we're not doing it now,
and there's no hope for the future.
137
488452
3003
我们现在做得有多差,
未来多么没有希望。
08:13
Our job is to notice these stories
and why they're happening --
138
493824
5405
我们的工作就是注意这些故事
以及它们发生的原因,
08:19
because we're stretching --
139
499263
1901
因为我们正在紧张不安,
08:21
and to challenge these outdated beliefs.
140
501198
3337
并挑战这些过时的理念。
08:24
So when we question
the truthfulness and the relevance
141
504835
3670
因此,当我们质疑自己在当前环境下
08:28
of the stories that we're carrying
for who we are in our current context,
142
508505
4338
所背负的故事的真实性和相关性,
08:32
and choose more accurate and helpful ones,
143
512843
3003
并选择更准确、更有帮助的故事时,
08:35
we can change our entire experience.
144
515846
2235
我们就能改变自己的整个经历。
08:39
The second shift that we need to make
145
519983
2403
我们需要做出的第二个转变是,
08:42
is that we need to look
for the lessons in the mistakes.
146
522386
4337
从错误中吸取教训。
08:47
As learners, we are
going to make mistakes.
147
527558
2869
作为学习者,我们会犯错误。
08:50
We just are.
148
530460
1402
我们就这样。
08:53
Rather than making them mean something
149
533397
1868
就此而言,与其让它们
08:55
about our current or our future ability,
150
535299
2269
对我们当前或未来的能力
08:57
or our self-worth, for that matter,
151
537601
3003
或自我价值有某种意义,
09:00
we need to get curious
and look at these setbacks
152
540604
2669
不如让我们保持好奇心
并将这些挫折视为
09:03
as offering data
that we can use to improve.
153
543307
3270
提供我们可以用来改进的数据。
09:07
And part of being curious
is remembering that the mistakes
154
547077
4238
好奇心的一部分就是要记住,
09:11
are where the learning happens.
155
551348
2402
错误是学习开始的地方。
09:14
And that's what we need to aim for --
156
554952
1801
这就是我们需要追求的目标 ——
09:16
progress, not perfection.
157
556787
2369
进步,而不是完美。
09:19
When we release ourselves
from the need to know it all,
158
559990
4738
当我们摆脱了了解一切、
09:24
be perfect and do it all perfectly,
159
564761
3838
保持完美并完美完成所有工作的需求时,
09:28
we are much better able
to evaluate our progress
160
568632
3804
我们就能更好地评估自己的进度,
09:32
and actually identify
the skills we need to build
161
572436
2836
并真正确定为实现我们想要的结果
09:35
for the outcome that we want.
162
575272
1568
所需要培养的技能。
09:39
And then finally,
the third shift we need to make
163
579076
4538
最后,我们需要做
出的第三个转变
09:43
is to practice self-compassion,
164
583647
3637
是练习自我同情,
09:47
not self-criticism.
165
587284
1468
而不是自我批评。
09:50
Learning and pushing
ourselves to our growth edge,
166
590621
2502
学习并将自己推向成长边缘,
09:53
it's uncomfortable work.
167
593156
2303
是一项令人不舒服的工作。
09:55
It's not easy.
168
595892
1268
这并不容易。
09:57
And that's why this shift
is the most important one,
169
597160
4238
这就是为什么这种转变
是最重要的,
10:01
because it's actually the fuel
for our success.
170
601431
3070
因为它实际上是我们成功的动力。
10:05
When we stop criticizing ourselves
171
605035
3870
当我们停止批评自己,
10:08
and start showing ourselves the kindness
and the compassion
172
608939
3403
当我们开始向自己展示我们那
10:12
that we so easily give everyone else ...
173
612376
3169
很容易给予他人的善意和同情心...
10:16
we are much more likely to take risks,
174
616980
3504
我们更有可能冒险,
10:20
because we create
a sense of safety inside ourselves,
175
620484
2502
因为我们在自己内心营造了一种安全感,
10:23
that it's OK to make mistakes
and learn from them.
176
623020
3069
允许自己犯错误并从中吸取教训。
10:26
And when we remember
that we're imperfectly human,
177
626390
4604
而且,当我们记得自己,
10:31
and that our fellow students
are also imperfect humans,
178
631028
3570
以及我们的同学也是不完美的人时,
10:34
we’re less likely
to compare ourselves to them
179
634598
2969
我们就会减少与他们的比较
10:37
and more likely to connect
and collaborate with them instead.
180
637601
4171
并更有可能与他们建立联系和合作。
10:47
When we cultivate a belief
inside ourselves
181
647044
3703
当我们在自己内心建立信念
10:50
and show ourselves compassion,
182
650781
3169
并表现出同情心时,
10:53
we increase our ability to face challenges
and learn from them.
183
653984
4571
我们就会增强我们面对挑战
和向挑战学习的能力。
10:59
And we build the resilience
and the confidence
184
659089
2603
我们增强了在学习环境中
11:01
that we need to succeed
in learning situations.
185
661725
2936
取得成功所需的韧性和信心。
11:05
And from that foundation,
186
665028
1702
在这个基础上,
11:06
we are better able to identify
the skills we have --
187
666763
3070
我们能够更好地识别
我们所拥有的技能,
11:09
and we do, by the way --
188
669833
1902
顺便说一句,我们确实有
11:11
the ones we need to hone
and the ones that we need.
189
671768
3470
需要磨练的技能和需要的技能。
11:17
Closing the confidence gap
enables us to reach our goals,
190
677507
4238
缩小信心差距
使我们能够实现目标,
11:21
feeling accomplished and proud
191
681745
2569
感到成就感和自豪,
11:24
rather than bedraggled and depleted.
192
684347
1936
而不是陷入困境和精疲力尽。
11:28
My experience and my work has convinced me
193
688318
3270
我的经历和我的工作使我相信,
11:31
that when we build
a positive growth mindset
194
691621
4105
当我们在学习环境中树立
11:35
alongside our skills
in learning situations,
195
695759
2970
积极的成长心态和技能时,
11:38
not only do we increase
our success -- like, intensely --
196
698762
5172
我们不仅可以有效地提高成功率,
11:43
we uncage our fullest potential,
197
703934
3203
还可以充分发挥自己的潜力,
11:47
and our possibilities for change
and growth are limitless.
198
707170
4405
变革和成长的可能性是无限的。
11:52
Thank you very much.
199
712409
1301
非常感谢。
11:53
(Cheers and applause)
200
713744
3303
(欢呼和掌声)
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。