Returning to School Mid-Career? Here’s What You Need To Know | Candice Neveu | TED

40,040 views ・ 2023-11-13

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: kate shi 校对人员: suya f.
00:03
Isn’t learning fun?
0
3701
2602
学习不好玩吗?
00:06
I absolutely love it.
1
6337
1268
我非常喜欢学习。
00:08
For the past 15 years, I have been an academic writing instructor,
2
8239
4237
在过去的 15 年里, 我是一名学术写作讲师,
00:12
and I've been a coach for the last five.
3
12510
2035
在过去的五年中我是一名教练。
00:15
The people that I usually work with are adults who've returned to school,
4
15546
4238
通常和我一起工作的人 是重返学校的成年人,
00:19
and I really love working with these folks
5
19784
3536
而我真的很喜欢和这些人一起工作,
00:23
because, like them, I'm a lifelong learner,
6
23354
3603
因为和他们一样, 我是一个终身学习者,
00:26
and I've been to school three times, so far, in the past 20 years.
7
26991
5038
到目前为止,在过去的 20 年中, 我已经上过了三次学。
00:33
But I still remember the first time that I went back.
8
33497
3671
但我还记得我第一次重返校园的时候。
00:38
I almost quit, the first semester.
9
38235
2803
我第一学期就差点退学了。
00:42
By midterm, I was collapsed into this shabby chair
10
42440
3970
到了期中,我崩溃的倒在了
00:46
in my prof's office, in the corner,
11
46410
2403
教授办公室角落里 这把破旧的椅子上。
00:48
in the midst of an existential crisis.
12
48813
2502
我当时正处于生存危机之中。
00:52
Things were going horribly.
13
52016
2102
事情进展得很糟糕。
00:54
The seminars that I so diligently prepared for were painful.
14
54118
4938
我辛勤准备的研讨会让我痛苦不堪。
00:59
Every time we were asked for our responses and analysis of the readings,
15
59757
4905
每当我们被要求提供答复 和对阅读内容的分析时,
01:04
everyone else's responses sounded so smart.
16
64695
3570
其他人的回答 听起来都很聪明。
01:09
Mine, by comparison, seemed so basic.
17
69333
4004
相比之下,我的似乎很普通。
01:14
And then, I got my first paper back ...
18
74105
2602
然后,我拿回了第一篇论文...
01:17
and I'd bombed it.
19
77041
1301
然后我炸了它。
01:19
Yep. (Laughs)
20
79577
1568
是的。(笑)
01:21
So there I was, in tears,
21
81479
2435
于是,我泪流满面的,
01:23
convinced that I was the dumbest, least capable person in the class.
22
83948
5805
坚信自己是班上最愚蠢,能力最差的人。
01:29
And honestly, I got to tell you, I was ready to quit.
23
89787
3036
老实说,我得告诉你, 我已经准备好放弃了。
01:33
But I had actually staked a lot on going back to school.
24
93824
3170
但我实际上在重返学校上 花了很多钱。
01:37
I had actually quit my best job to date
25
97728
3504
实际上,为了追求成为一名讲师的梦想,
01:41
to pursue my dream of becoming an instructor.
26
101265
3403
我已经辞去了 迄今为止最好的工作。
01:44
So I wanted my prof’s advice before I made any final decisions.
27
104702
4070
所以在我做出任何最终决定之前, 我想听听教授的建议。
01:49
She handed me some tissues,
28
109707
2202
她递给我一些纸巾,
01:51
and instead of agreeing with my assessment,
29
111942
2803
没有同意我对自己的评价,
01:54
she told me to stick it out.
30
114778
1869
她让我坚持下去。
01:57
And she said that apparently, I wasn't doing any worse than anyone else.
31
117014
4605
并且她说,实际上, 我的表现并不比其他任何人差。
02:02
Now, I was pretty skeptical,
32
122786
1902
现在,我非常怀疑,
02:04
because all the evidence seemed to point to the contrary.
33
124722
3437
因为所有证据 似乎都指向相反的情况。
02:09
But figuring she knew something that I didn't,
34
129360
2869
但是我相信她知道 一些我不知道的东西,于是
02:12
I held on.
35
132263
1301
我坚持了下去。
02:14
By the end of term, she was right.
36
134331
2369
到学期结束时,她是对的。
02:17
My grades began to improve,
37
137535
1768
我的成绩开始提高,
02:19
and I learned that my fellow students were just as overwhelmed as I was.
38
139336
4972
我了解到同学们其实和我一样不知所措。
02:25
Needless to say, this experience has stayed with me,
39
145943
3203
毋庸置疑,这种经历一直伴随着我,
02:29
and it has informed how I teach and coach.
40
149180
3103
它为我的教学和指导提供了依据。
02:32
I've been where my prof was
41
152683
2302
我也同我的教授一样,
02:34
and said the same things to my students and clients.
42
154985
3170
对我的学生和客户说了同样的话。
02:39
I've also learned a lot since then
43
159356
1702
从那以后,我还学到了很多
02:41
about the relationship between confidence and learning.
44
161091
3904
关于自信和学习之间关系的知识。
02:46
Nowadays, the mid-career professionals who come to me
45
166297
2969
现在,来找我帮助他们
02:49
for help with their academic success
46
169300
2202
取得学业成功的中级专业人员,
02:51
come to me because they think they have a skill problem.
47
171535
3337
大都是因为他们认为自己有技能问题。
02:54
And sure, they could use some skill-building for sure.
48
174872
3637
当然,他们肯定可以使用 一些技能培养。
02:59
But for many, that's not the crux of the issue
49
179543
3237
但是对于许多人来说,
03:02
that's getting in the way of their success.
50
182813
2403
这并不是阻碍他们成功的问题所在。
03:05
The real issue lies in how they think about themselves as learners
51
185816
7007
真正的问题在于他们如何看 待自己作为学习者,
03:12
and what they believe to be true about their abilities.
52
192823
3437
以及他们对自己能力的真实看法。
03:17
Now, this might seem like a bold claim, so let me explain.
53
197294
3804
现在,这似乎是一个大胆的说法, 所以让我解释一下。
03:21
Why aren't skills the real issue?
54
201932
2503
为什么技能不是真正的问题?
03:25
Most of us are very capable learners.
55
205336
3403
我们大多数人都是非常有能力的学习者。
03:28
The people I work with are accomplished professionals
56
208772
2970
与我共事的人都是各自领域的
03:31
and experts in their field.
57
211775
1869
出色专业人士和专家。
03:33
They wouldn't be where they are
58
213677
1735
如果他们不知道 如何学习和培养技能,
03:35
if they didn't know how to learn and build skills.
59
215412
2770
他们就不会成为现在的样子。
03:38
When I went back, I had been writing and training for several years
60
218816
3670
当我回去时,我已经在专业背景下
03:42
in a professional context.
61
222519
1969
写作和培训了好几年。
03:44
My challenge was up-leveling my analytical and critical thinking skills.
62
224488
5139
我面临的挑战是提高我的分析能力 和批判性思维。
03:50
Once I was oriented to that gap, I set about closing it.
63
230494
3937
一旦我了解了这个差距, 我就着手缩小差距。
03:54
My grades began to improve.
64
234431
1735
我的成绩开始提高。
03:56
I see the same thing with my students and clients.
65
236767
2870
我对我的学生和客户也有同样的看法。
04:01
Bridging the skill gap is easier than we think.
66
241272
3436
弥合技能差距 比我们想象的要容易。
04:05
It's the confidence gap that is much harder to bridge.
67
245175
3537
信心差距才是更难弥合的那个。
04:09
But it needs addressing
68
249179
1469
但它需要解决,
04:10
because that is what is getting in the way of our academic success
69
250648
3903
因为这是阻碍我们在学习环境中
04:14
in learning situations.
70
254585
1535
取得学术成功的原因。
04:17
So what's going on with our confidence anyway?
71
257655
2268
那么,我们的信心究竟是怎么回事?
04:19
What is happening? Why is it so hard?
72
259957
2069
究竟发生了什么?为什么这么难?
04:23
Based on my experience,
73
263527
2336
根据我的经验,
04:25
adults in learning situations face three main challenges.
74
265863
3670
处于学习环境中的成年人 主要面临着三个挑战。
04:31
The first one is that we struggle with a lot of self doubt and uncertainty.
75
271001
5339
第一个问题是,我们会在很多 自我怀疑和不确定性中挣扎。
04:38
For many of us who go back, the learning curve is really steep.
76
278475
3737
对于我们许多回去的人来说, 学习曲线确实很艰难。
04:42
It's not only been years, maybe decades, since we'd been back in school.
77
282913
5773
自从我们离开校园后, 已经过了好几年,甚至几十年。
04:49
We've spent a hot minute or two since we've been a beginner at anything.
78
289953
3571
自从我们成为初学者以来, 我们已经度过了一两分钟的热血时光。
04:55
All of a sudden, we find ourselves having to navigate online platforms
79
295059
3336
突然之间,我们发现 自己必须浏览线上平台
04:58
and figure out study habits,
80
298429
1835
并重新掌握自己的学习习惯,
05:00
and this whole academic writing thing is a whole next level.
81
300297
2870
而整个学术写作 完全进入了一个新的水平。
05:03
And then, we have to read critically.
82
303200
1835
然后,我们必须批判性地阅读。
05:05
It's a lot.
83
305035
1268
很多。
05:06
And then add to this that when we return to school,
84
306670
3270
除此之外, 当我们回到学校时,
05:09
we often bring with us all the old patterns and beliefs
85
309973
3771
我们常常会带着过去十年,
05:13
that we've been carrying for the past ten, maybe 20 years,
86
313777
3804
甚至20年来,所有关于我们 作为一个学习者身份的
05:17
about who we are as learners.
87
317614
2002
旧模式和理念。
05:20
In the past, if we thought that we were weak students,
88
320617
4071
过去,如果我们 认为自己是弱势学生,
05:24
we've already got bags of doubts and insecurities and anxieties,
89
324688
4705
我们就已经有了大包小包的怀疑, 不安全感和焦虑,
05:29
and we judge ourselves harshly right out of the gate.
90
329393
2569
我们一开始就会 对自己进行严厉的评判。
05:32
Now if you’re thinking, “I was a good student, I got this,” --
91
332730
3203
现在,如果你在想, “我是个好学生,我明白了,”——
05:35
no, no.
92
335966
1301
不,不是。
05:37
We struggle because we can set the bar unreasonably high
93
337301
3837
我们之所以挣扎,是因为我们可以 设定不合理的高标准
05:41
and then judge ourselves just as harshly and as quickly.
94
341138
3804
然后用同样严厉和迅速的方法 来评判自己。
05:46
And it's difficult.
95
346210
1368
而且这很困难。
05:48
The second challenge that we face
96
348712
2736
我们面临的第二个挑战
05:51
is that we spend a lot of time comparing ourselves to everyone else.
97
351482
5305
是,我们花了很多时间 将自己与其他人进行比较。
05:57
Now, this is a really human thing to do,
98
357988
2002
这是一件非常人性化的事情,
06:00
and it's a very easy pit to fall into for high-achieving adults.
99
360023
5005
对于自我要求高的成年人来说, 这是一个很容易陷入的困境。
06:05
Because, let's face it, we want to know
100
365396
1901
因为,面对现实吧, 我们想知道
06:07
that we can at least keep up with or do better than our peers.
101
367297
4438
我们至少可以跟上同行的步伐 或做得更好。
06:12
But when we compare ourselves to other folks,
102
372436
3403
但是,当我们将自己 与其他人进行比较时
06:15
it can be paralyzing,
103
375873
1434
那可能会麻痹我们,
06:17
because we can fall into thinking that we are less than them.
104
377341
4237
因为我们可能会 认为自己不如他们。
06:22
This is especially true when people start sharing grades and progress reports.
105
382479
4071
尤其是当人们开始共享成绩 和进度报告时。
06:26
We can go from feeling accomplished and on top of things
106
386550
3604
在仅仅几分钟内,
06:30
to feeling behind and confused,
107
390187
2302
我们可以从满满的成就感
06:32
in a matter of minutes.
108
392523
1534
到感到落后和困惑。
06:35
And the third challenge that we face
109
395726
2102
我们面临的第三个挑战
06:37
is that we have a strong fear of failing.
110
397861
2836
是我们对失败的强烈恐惧感。
06:41
Now, for most of the folks who go back, we've got a lot on the line.
111
401565
4471
对于大多数回去的人来说, 我们有很多事情要做。
06:46
We're juggling a job and family responsibilities alongside school.
112
406069
3971
我们在学习的同时 兼顾工作和家庭责任。
06:50
Plus, we want to do well,
113
410040
1535
并且,我们希望表现出色,
06:51
because we're usually there to up-level our career
114
411608
2937
因为我们通常 是为了提升自己的职业水平
06:54
or hit a career goal in some way,
115
414545
1801
或以某种方式实现职业目标,
06:56
to say nothing of the time and the financial investments involved.
116
416346
3604
更不用说所涉及的时间和财务投资了。
07:00
So being afraid of failing, well, it's understandable, right?
117
420751
3070
所以害怕失败,嗯, 这是可以理解的,对吧?
07:05
But it is an obstacle to getting the very thing that we want.
118
425456
3169
但它却是我们 与想要获得的东西之间的障碍。
07:09
So those are the challenges.
119
429660
1701
因此,这些都是挑战。
07:13
There is good news, though.
120
433163
1435
不过,也有好消息。
07:14
These can be overcome by making three important mindset shifts
121
434598
4571
当我们在学习环境中时,
07:19
when we are in learning situations.
122
439203
2469
可以通过进行三个重要的思维方式 转变来克服这些问题。
07:22
The first shift is that we really need to question the stories
123
442606
4705
第一个转变是, 我们确实需要质疑我们的大脑
07:27
that our brain is telling us about who we are as learners.
124
447344
3103
所告诉我们的关于我们学习者身份的事。
07:32
Every day, we have a ton of thoughts,
125
452015
2036
每天,我们都有很多想法,
07:34
and we often don't stop to examine them.
126
454084
2536
而且我们经常不停地审视它们。
07:37
But when we do, we notice that often most of them are really unhelpful.
127
457087
4838
但当我们这样做时,我们会注意到 其中大多数往往确实于事无补。
07:42
And this is especially true when we are pushing ourselves
128
462359
3904
当我们强迫自己走出舒适区时,
07:46
out of our comfort zone.
129
466263
1635
尤其如此。
07:48
Our brain interprets the challenges
130
468298
1902
我们的大脑将学习和尝试新事物过程中
07:50
and discomforts that come with learning and trying new things
131
470234
3003
遇到的挑战和不适
07:53
as dangerous,
132
473237
1835
视为危险。
07:55
and it wants to move us into what is familiar and safe.
133
475105
3003
它希望将我们带入 熟悉和安全的区域。
07:58
So the way that it does that is it amplifies all of our fears
134
478509
4204
因此,它的作用就是 放大我们所有的恐惧,
08:02
and cranks the volume on our inner critic,
135
482746
2402
提高我们内心批评家的音量,
08:05
who's more than happy to tell us all the ways we sucked in the past,
136
485182
3236
它很乐意告诉我们 过去我们做得有多糟糕,
08:08
how we're not doing it now, and there's no hope for the future.
137
488452
3003
我们现在做得有多差, 未来多么没有希望。
08:13
Our job is to notice these stories and why they're happening --
138
493824
5405
我们的工作就是注意这些故事 以及它们发生的原因,
08:19
because we're stretching --
139
499263
1901
因为我们正在紧张不安,
08:21
and to challenge these outdated beliefs.
140
501198
3337
并挑战这些过时的理念。
08:24
So when we question the truthfulness and the relevance
141
504835
3670
因此,当我们质疑自己在当前环境下
08:28
of the stories that we're carrying for who we are in our current context,
142
508505
4338
所背负的故事的真实性和相关性,
08:32
and choose more accurate and helpful ones,
143
512843
3003
并选择更准确、更有帮助的故事时,
08:35
we can change our entire experience.
144
515846
2235
我们就能改变自己的整个经历。
08:39
The second shift that we need to make
145
519983
2403
我们需要做出的第二个转变是,
08:42
is that we need to look for the lessons in the mistakes.
146
522386
4337
从错误中吸取教训。
08:47
As learners, we are going to make mistakes.
147
527558
2869
作为学习者,我们会犯错误。
08:50
We just are.
148
530460
1402
我们就这样。
08:53
Rather than making them mean something
149
533397
1868
就此而言,与其让它们
08:55
about our current or our future ability,
150
535299
2269
对我们当前或未来的能力
08:57
or our self-worth, for that matter,
151
537601
3003
或自我价值有某种意义,
09:00
we need to get curious and look at these setbacks
152
540604
2669
不如让我们保持好奇心 并将这些挫折视为
09:03
as offering data that we can use to improve.
153
543307
3270
提供我们可以用来改进的数据。
09:07
And part of being curious is remembering that the mistakes
154
547077
4238
好奇心的一部分就是要记住,
09:11
are where the learning happens.
155
551348
2402
错误是学习开始的地方。
09:14
And that's what we need to aim for --
156
554952
1801
这就是我们需要追求的目标 ——
09:16
progress, not perfection.
157
556787
2369
进步,而不是完美。
09:19
When we release ourselves from the need to know it all,
158
559990
4738
当我们摆脱了了解一切、
09:24
be perfect and do it all perfectly,
159
564761
3838
保持完美并完美完成所有工作的需求时,
09:28
we are much better able to evaluate our progress
160
568632
3804
我们就能更好地评估自己的进度,
09:32
and actually identify the skills we need to build
161
572436
2836
并真正确定为实现我们想要的结果
09:35
for the outcome that we want.
162
575272
1568
所需要培养的技能。
09:39
And then finally, the third shift we need to make
163
579076
4538
最后,我们需要做 出的第三个转变
09:43
is to practice self-compassion,
164
583647
3637
是练习自我同情,
09:47
not self-criticism.
165
587284
1468
而不是自我批评。
09:50
Learning and pushing ourselves to our growth edge,
166
590621
2502
学习并将自己推向成长边缘,
09:53
it's uncomfortable work.
167
593156
2303
是一项令人不舒服的工作。
09:55
It's not easy.
168
595892
1268
这并不容易。
09:57
And that's why this shift is the most important one,
169
597160
4238
这就是为什么这种转变 是最重要的,
10:01
because it's actually the fuel for our success.
170
601431
3070
因为它实际上是我们成功的动力。
10:05
When we stop criticizing ourselves
171
605035
3870
当我们停止批评自己,
10:08
and start showing ourselves the kindness and the compassion
172
608939
3403
当我们开始向自己展示我们那
10:12
that we so easily give everyone else ...
173
612376
3169
很容易给予他人的善意和同情心...
10:16
we are much more likely to take risks,
174
616980
3504
我们更有可能冒险,
10:20
because we create a sense of safety inside ourselves,
175
620484
2502
因为我们在自己内心营造了一种安全感,
10:23
that it's OK to make mistakes and learn from them.
176
623020
3069
允许自己犯错误并从中吸取教训。
10:26
And when we remember that we're imperfectly human,
177
626390
4604
而且,当我们记得自己,
10:31
and that our fellow students are also imperfect humans,
178
631028
3570
以及我们的同学也是不完美的人时,
10:34
we’re less likely to compare ourselves to them
179
634598
2969
我们就会减少与他们的比较
10:37
and more likely to connect and collaborate with them instead.
180
637601
4171
并更有可能与他们建立联系和合作。
10:47
When we cultivate a belief inside ourselves
181
647044
3703
当我们在自己内心建立信念
10:50
and show ourselves compassion,
182
650781
3169
并表现出同情心时,
10:53
we increase our ability to face challenges and learn from them.
183
653984
4571
我们就会增强我们面对挑战 和向挑战学习的能力。
10:59
And we build the resilience and the confidence
184
659089
2603
我们增强了在学习环境中
11:01
that we need to succeed in learning situations.
185
661725
2936
取得成功所需的韧性和信心。
11:05
And from that foundation,
186
665028
1702
在这个基础上,
11:06
we are better able to identify the skills we have --
187
666763
3070
我们能够更好地识别 我们所拥有的技能,
11:09
and we do, by the way --
188
669833
1902
顺便说一句,我们确实有
11:11
the ones we need to hone and the ones that we need.
189
671768
3470
需要磨练的技能和需要的技能。
11:17
Closing the confidence gap enables us to reach our goals,
190
677507
4238
缩小信心差距 使我们能够实现目标,
11:21
feeling accomplished and proud
191
681745
2569
感到成就感和自豪,
11:24
rather than bedraggled and depleted.
192
684347
1936
而不是陷入困境和精疲力尽。
11:28
My experience and my work has convinced me
193
688318
3270
我的经历和我的工作使我相信,
11:31
that when we build a positive growth mindset
194
691621
4105
当我们在学习环境中树立
11:35
alongside our skills in learning situations,
195
695759
2970
积极的成长心态和技能时,
11:38
not only do we increase our success -- like, intensely --
196
698762
5172
我们不仅可以有效地提高成功率,
11:43
we uncage our fullest potential,
197
703934
3203
还可以充分发挥自己的潜力,
11:47
and our possibilities for change and growth are limitless.
198
707170
4405
变革和成长的可能性是无限的。
11:52
Thank you very much.
199
712409
1301
非常感谢。
11:53
(Cheers and applause)
200
713744
3303
(欢呼和掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog