Why I Built My Own Time Machine | Lucas Rizzotto | TED

41,757 views ・ 2023-08-02

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yip Yan Yeung 校对人员: suya f.
00:04
So a couple of years ago,
0
4417
1377
多年以前,
00:05
I went through a pretty brutal breakup,
1
5794
2043
我经历了一场非常痛苦的分手,
00:07
and to keep myself distracted,
2
7837
1460
为了分散自己的注意力,
00:09
I decided to set myself a ridiculous art challenge:
3
9297
3003
我决定来一场奇葩的艺术挑战:
00:12
o create the closest thing to a real-life time machine
4
12342
2586
做出一台最接近于 真正的时光机的东西,
00:14
with very little technical experience
5
14970
1793
这位大学毕业生的 技术经验寥寥无几,
00:16
and the bank account of a college graduate.
6
16763
2294
银行账户空空如也。
00:19
Now, I know this sounds crazy,
7
19099
2377
我知道听起来很离谱,
00:21
but avoiding your feelings is a very powerful force.
8
21518
3086
但是逃避自己的感受 是一股强大的力量。
00:24
And I had a plan.
9
24646
1168
我有了一个计划。
00:25
You see, all I had to do
10
25814
1710
我要做的只是
00:27
was to spend an entire year wearing 3D cameras on my face,
11
27524
3128
脸上一整年都戴着 3D 相机,
00:30
record my life in first person for 365 days,
12
30694
2836
以第一视角记录我 365 天的生活,
00:33
transfer that into a series of hard drives
13
33572
2127
再把它们存进硬盘,
00:35
and then build a virtual reality simulation
14
35740
2169
做一套虚拟现实模拟,
00:37
that will let me experience those memories in 3D.
15
37951
2294
以 3D 重温这些回忆。
00:40
That's all I had to do.
16
40245
1918
只要做这些就够了。
00:42
In other words, I was going to create a personal time machine,
17
42163
2920
换句话说,我要做一台 我自己的时光机,
00:45
a virtual-reality invention that will let me go back in time
18
45125
2836
一台虚拟现实的发明创造, 让我穿越时间,回到过去,
00:47
and experience moments from my past.
19
47961
2085
重新体验过去的瞬间。
00:50
And building this was pretty insane.
20
50088
2544
要把它做出来可要花点工夫。
00:52
I had to learn a lot of technical skills in a really short span of time,
21
52674
3420
我要在极短时间内 学习大量技术能力,
00:56
and for an entire year, my Tinder profile looked like this.
22
56094
3253
一整年以来,我的 Tinder (交友软件)头像都长这样。
00:59
(Laughter)
23
59389
3545
(笑声)
01:02
But in the end, it was all worth it
24
62934
1710
但到最后,一切都是值得的,
01:04
because the final result was so much cooler
25
64644
2044
因为最终结果比我想象的要酷得多。
01:06
than I could have ever imagined.
26
66688
1543
01:08
So this is how it works.
27
68273
1168
是这么玩的。
01:09
You put on a VR headset, you select a date and time you’d like to go back to,
28
69482
3629
戴上一台 VR 头显, 选择一个想穿越去的时间,
01:13
you pull a lever and then, bam.
29
73111
3045
拉下操纵杆,然后就“啪”。
01:16
I got to see exactly what I saw at that given point in time.
30
76197
2962
我可以看到那一个时间点 我看到的东西。
01:19
And in this case, I was eating a bagel in a tree,
31
79200
2294
现在这个例子是我在树上吃贝果,
01:21
which was the thing that I used to do.
32
81536
1835
我以前就是这么干的。
01:23
And now I could go back in time and re-experience a past trip,
33
83371
3337
我可以再穿越一次, 体验以前的一次旅行,
01:26
try a meal again for the first time
34
86708
1752
第一次尝一尝某顿饭,
01:28
and even hang out with a friend who is no longer with us.
35
88460
3295
甚至可以和已经 不在身边的朋友出去玩。
01:31
And the longer I spent with this time machine,
36
91796
2586
我在这台时光机上花的时间越长,
01:34
the more I realized that I had accidentally built something
37
94424
2794
我就越意识到我意外地做出了
01:37
that was much more meaningful than I initially imagined.
38
97218
2670
一台比我的初衷更有意义的东西。
01:39
Because this wasn't just an entirely new way for you to experience your memories.
39
99929
3838
因为这不仅仅是一个 可以让你重温回忆的全新方式。
01:43
This was an entirely new way for you to understand yourself.
40
103767
3086
它还是一个让你理解自己的新方式。
01:46
As I used the time machine,
41
106895
1460
我在使用时光机的过程中,
01:48
I started to become hyper aware of how much of our lives we forget
42
108355
3128
变得格外关注我们长年累月 忘记了多少生活的片段,
01:51
over the years
43
111483
1168
01:52
and how important it is for us to enjoy the moments we have
44
112692
2795
在我们的大脑不可避免地 将它们遗忘之前,
01:55
before our minds inevitably forget them.
45
115487
1960
享受当下有多么重要。
01:57
I learned to be kinder to myself,
46
117447
1585
我学会了对自己更好一点,
01:59
as watching myself wander through life in third person
47
119032
2544
以上帝视角观察我自己的人生漫步,
02:01
kind of taught me how much of a dick I am to myself
48
121576
2419
某种程度上让我看清了 遇到困难时我对自己有多恶心。
02:03
when things get rough.
49
123995
1210
02:05
And I even started to have an active friendship with myself,
50
125246
3921
我甚至开始和自己建立起积极的友谊,
02:09
as in many of my recordings, you find me talking to future me,
51
129209
3128
因为在很多录像中, 你会发现我在和未来的自己说话,
02:12
sending thoughts, hopes and feelings across time.
52
132379
3169
穿越时空表达想法、希望和感受。
02:16
And this was really cool.
53
136132
2044
这太酷了。
02:18
And it was also really confusing.
54
138176
2419
但这也会让人疑惑。
02:20
Because I was just trying to get over my ex with some art.
55
140595
2920
因为我只是想用某些艺术 跨过前任这道坎。
02:23
But somehow by mixing art and technology,
56
143556
2503
但谁知道融合了艺术和科技,
02:26
we ended up in a really interesting place.
57
146059
2377
我们最终得到了一个很有趣的结果。
02:28
And the world agreed.
58
148478
1293
全世界也是这么认为的。
02:29
The time machine went super viral,
59
149813
1626
时光机风靡一时,
02:31
50 million people saw it,
60
151439
1293
5000 万人观看,
02:32
and it even inspired people to start entire companies
61
152732
2670
甚至鼓舞了一些人 基于这个想法创办公司。
02:35
based off this concept.
62
155443
1585
02:37
So it seemed that by mixing art and tech,
63
157028
3212
看起来我通过 把艺术和科技加在一起,
02:40
I created something innovative by accident.
64
160240
2085
意外创造了创新的东西。
02:42
And because that made me feel pretty good,
65
162367
2002
由于这让我感觉良好,
02:44
I was like, can we do that again?
66
164411
2210
我就想,能再整一次吗?
02:47
Could I just take emerging technology,
67
167038
1835
我能不能用上新兴技术,
02:48
you know, the stuff that's weird, the stuff that we don't understand,
68
168915
3253
那些奇怪的东西, 无法理解的东西,
02:52
do some art and just accidentally innovate?
69
172210
2002
搞点艺术创作, 然后又意外地创新了?
02:54
And so our journey begins.
70
174254
2002
然后我们的旅程就开始了。
02:56
A couple of months go by, and ladies and gentlemen,
71
176297
2420
过了几个月,女士们先生们,
02:58
I was back in the game.
72
178758
1126
我又满血复活了。
02:59
I had a new girlfriend.
73
179926
1585
我交了个新女友。
03:01
Her name was Max, and things were going well,
74
181553
2127
她叫麦克斯(Max),一切顺利,
03:03
and Valentine's Day was just around the corner.
75
183680
2210
马上就要到情人节了。
03:05
So me being me, I decided to gift her a little bit of an art project.
76
185932
3962
不愧是我,我决定 送给她一点艺术作品。
03:09
So we're about to see is what I can see from my perspective.
77
189936
3754
我们接下来会看到的是 从我的视角看到的内容。
03:13
I'm wearing an AR headset that's tracking her body in real time.
78
193732
3044
我戴着一个 AR(增强现实)头显, 会实时追踪她的身体。
03:16
So here we go.
79
196776
1168
来吧。
03:20
So love is a really abstract feeling.
80
200029
2586
爱是一种很抽象的感觉。
03:22
It's something we all feel but we can't see or hear.
81
202657
2753
我们都能感受得到它, 却无法看见或听见它。
03:25
So I created this experience that turned the touch between two lovers
82
205410
3253
所以我创造了这个作品, 将爱侣间的触摸
03:28
into this visual and auditory symphony,
83
208705
3170
转化成视觉和听觉上的交响曲,
03:31
basically transforming intimacy into visuals and sounds,
84
211875
3920
将亲密行为转化成视觉和声音,
03:35
which I thought was pretty cool.
85
215795
1669
我觉得太酷了。
03:37
And Max got to play me too, which I think she liked.
86
217505
3295
麦克斯也在我身上玩了玩, 我觉得她是喜欢的。
03:40
But when I posted this online,
87
220842
1460
但当我将其发布上线后,
03:42
people started telling me that I had built something completely different.
88
222302
3503
人们告诉我 我做的东西很不一样。
03:45
And that is when I realized
89
225805
1335
此时我发现
03:47
that by engaging in this artistic exploration of intimacy,
90
227140
2961
通过进行这种亲密行为的艺术性探索,
03:50
I created a new kind of musical instrument,
91
230101
2127
我创造了一种新乐器,
03:52
a particle synthesizer that lets you play complex sounds in midair like this.
92
232228
3837
一种能让你在半空中 演奏出复杂声音的粒子合成器。
03:56
(Music)
93
236107
6465
(音乐)
04:08
Pretty cool, right?
94
248161
1209
很酷,对吧?
04:09
(Applause)
95
249370
2795
(掌声)
04:12
Wait, we're not done.
96
252165
1627
等等,还没完。
04:13
Just for good measure,
97
253792
1209
保险起见,
04:15
I took those instruments, and I attached them to a piece of clothing
98
255043
3211
我把这些乐器附在了衣服上,
04:18
so I could now play my own clothes with my hand in mid-air,
99
258254
3003
这样我就可以在半空中用手 弹我自己的衣服,
04:21
which is ridiculous.
100
261299
1168
也太好笑了。
04:22
And I think it's the first example of interactive digital musical fashion.
101
262509
4296
我觉得这是交互式 电子音乐时尚的首例。
04:26
So for better or for worse,
102
266805
2252
无论是好是坏,
04:29
art took us to some really interesting ideas.
103
269057
2461
艺术给我们带来了一些很有趣的想法。
04:31
And at this point, I thought I was onto something.
104
271518
2585
说到这里, 我觉得我悟到了什么东西。
04:34
But then I had another breakup.
105
274145
2461
但我又分手了。
04:36
Audience: Aww.
106
276648
1668
观众:哎呀。
04:38
LR: But it’s OK because an artist can do what an artist does best,
107
278358
3253
LR: 但是没关系,因为艺术家 就做艺术家擅长的事,
04:41
which is to turn heartbreak into art.
108
281611
2544
那就是化心碎为艺术。
04:44
So jokes aside, this was actually a really difficult time in my life
109
284197
3795
不开玩笑了,当时确实 是我人生中一段艰难的时间,
04:47
because not only I was going through all of that emotional turmoil,
110
287992
3170
不仅仅是因为 我经历了情感上的波折,
04:51
I was also moving to an entirely new country.
111
291204
2127
我还在迁往一个崭新的国度。
04:53
I was leaving my hometown from Brazil
112
293331
1793
我离开了巴西的家乡,
04:55
and moving into the United States, thousands of miles away from family,
113
295166
3379
搬去了美国, 与我的家人相距千里,
04:58
no friends, didn't know anybody.
114
298545
2002
没有朋友,谁都不认识。
05:00
So it was probably the loneliest I've been in my entire life.
115
300588
3879
也许这就是我一生中 最孤独的时候了。
05:04
So why not use this opportunity to take my misery and make something cool?
116
304926
4087
那为什么不借此机会 借助我的痛苦,做点好玩的东西呢?
05:09
What if we use VR to create an experience
117
309472
2461
如果我可以用 VR 打造一种体验,
05:11
that's specifically designed to foster the connection that I needed
118
311975
3169
专为我所需的联结打造,
05:15
to make me feel closer to strangers?
119
315144
1919
让我感觉与陌生人更亲近, 会怎么样?
05:17
And that was the genesis of "Where Thoughts Go."
120
317105
2669
这就是《思想的归宿》 (Where Thoughts Go)的起源。
05:19
So this is how it works.
121
319816
1334
是这样的。
05:21
You enter these virtual worlds
122
321192
1752
你进入了虚拟世界,
05:22
in which you're surrounded by these sleeping creatures.
123
322944
2586
周围都是沉睡的生物。
05:25
Each one of them is a voice message left by another user
124
325572
2794
每一个都是另一个用户 留下的语音信息,
05:28
who was there before you were.
125
328408
1501
他们来过你的所在之处。
05:29
If you raise your fingers and touch them gently,
126
329951
2252
如果你举起手指,轻轻触碰它们,
05:32
you can listen to the voice messages that people have left behind.
127
332203
3337
你就能听到人们留下的语音信息。
05:35
And in each one of these worlds,
128
335582
1543
每一个世界里,
05:37
you're asked a different personal question.
129
337166
2294
你都会被询问 一个不同的个人问题。
05:39
So by playing this experience,
130
339460
1460
通过这种游玩体验,
05:40
you're essentially going down an intimacy funnel
131
340920
2461
其实你深入了亲密漏斗,
05:43
in which you're getting to learn about deeply intimate aspects
132
343423
3462
你会了解到他人生活中 极为私密的方面。
05:46
of other people's lives.
133
346926
1168
05:48
And of course, at the end of each one of these worlds,
134
348094
2544
当然,在每个世界的尽头,
05:50
you can put your hands together, give birth to your own little creature,
135
350680
3420
你都可以捧起双手, 创造你自己的小生物,
05:54
speak into it, and leave your messages behind for others to find.
136
354100
3545
对它说话,留下你的信息, 供其他人寻觅。
05:57
It was sweet, beautiful, anonymous.
137
357687
2252
它是可爱的、美丽的、匿名的。
05:59
And people would say things in this experience
138
359939
2169
人们会在游玩过程中
06:02
that they wouldn't share with their closest friends.
139
362150
2461
说出那些和最好的朋友 都不愿意分享的事情。
06:04
And when I was making this,
140
364611
1293
在我制作的过程中,
06:05
everyone told me it was a horrible idea.
141
365945
2086
每个人都告诉我, 这是个烂点子。
06:08
People would tell me that trolls would destroy the entire app,
142
368448
2919
人们告诉我, 喷子会踏平整个 App,
06:11
that people would be mean to each other,
143
371409
1919
人们会恶言相向,
06:13
they would make each other cry.
144
373328
1501
会让别人哭泣。
06:14
And you know what?
145
374871
1168
你猜怎么着?
06:16
They weren't wrong.
146
376080
1544
他们都错了。
06:17
(Laughter)
147
377665
2628
(笑声)
06:20
So when I started testing "Where Thoughts Go"
148
380919
2460
我与前几百名用户 测试《思想的归宿》时,
06:23
with the first couple of hundred users,
149
383421
1877
06:25
I found out that roughly 20 percent of them
150
385298
2002
发现大约 20% 的用户
06:27
were crying at least once per session.
151
387342
1835
每次游玩都会至少哭泣一次。
06:29
This is what I like to call "Where Thoughts Go's" cry rate.
152
389177
3336
我称之为《思想的归宿》哭泣率。
06:32
But people weren't crying because they were being bullied.
153
392513
2753
但人们不是因为受到了欺负而哭泣。
06:35
People were crying because they were feeling emotionally moved
154
395266
2961
人们哭泣是因为 他们看到了别人的留言,
06:38
by the messages of others.
155
398269
1251
感到十分感动。
06:39
We had created a system that instilled a deep sense of empathy and connection
156
399520
3712
我们创造的这个系统 可以在极短时间内
06:43
in a really short span of time.
157
403232
1877
注入深深的感同身受和情感连接。
06:45
And by making this, not only I was able to get the connection that I was craving,
158
405151
3837
做出这个作品,不仅仅是 我自己获得了我梦寐以求的联结,
06:48
but I was able to give it to others as well.
159
408988
2336
我也将其给了其他人。
06:51
And because of how this experience was designed,
160
411324
2252
由于这样的游玩设计,
06:53
there were virtually zero trolls in the system.
161
413618
2294
这个系统里几乎没有任何喷子。
06:55
It's like people were walking into a church
162
415912
2085
就像人们走向教堂,
06:57
and instinctively knew to lower their voices,
163
417997
2294
就本能地知道该降低音量,
07:00
treat each other respectfully
164
420333
1585
互相尊重,
07:01
and treat the space they were in as sacred,
165
421960
2460
视所在之处为神圣之地,
07:04
which is a cool thing you can only do in VR.
166
424420
2086
这是只有在 VR 中 才能做到的酷事。
07:06
And when I put things that way,
167
426506
2085
我这么做了以后,
07:08
it's clear that there's something interesting here.
168
428633
2419
显然有些好玩的东西。
07:11
Some innovative ideas that could be used,
169
431052
2461
有些创新的想法可以被人运用,
07:13
designs and lessons and approach that could be applied
170
433554
2920
设计、教训、方法可以被人使用,
07:16
towards the entire internet.
171
436516
1376
开放给整个互联网。
07:17
But at this point, you might go like, Lucas,
172
437934
2085
但是此时此刻, 你会想,卢卡斯,
07:20
you're not really innovating anymore.
173
440019
1794
你不再是在创新了。
07:21
There's a lot of thought behind this.
174
441813
1793
背后考虑了很多。
07:23
And yes, but no, because a year after I launched this,
175
443606
2711
没错,但也不是, 因为我发布了一年之后,
07:26
medical doctors contacted me and told me I invented a new form of group therapy.
176
446359
4379
有医生联系了我,告诉我 我发明了一种新的群体治疗方法。
07:30
And now this art piece is being used in a medical trial
177
450738
3796
这个艺术作品现在被用作
07:34
as an anxiety treatment tool.
178
454534
1543
治疗焦虑症的工具, 参与医疗试验。
07:36
And shortly after that,
179
456077
1251
不久后,
07:37
I got to collaborate with SpaceX and St Jude's
180
457328
2628
我与 SpaceX 和圣乔德学院 进行了合作,
07:39
to make a version of this that astronauts could use
181
459998
2460
制作宇航员可以使用的版本,
07:42
so they could emotionally connect with kids on Earth.
182
462500
2669
这样他们可以与地球上的孩子 建立起情感上的连接。
07:45
This is not what I was trying to do.
183
465169
2586
这可不是我本来想做的事。
07:47
(Laughter)
184
467755
1543
(笑声)
07:49
(Applause)
185
469340
6298
(掌声)
07:57
But that's when it started to make sense.
186
477181
1961
但从此,一切都有了道理。
07:59
And it's really simple.
187
479183
1168
而且很简单。
08:00
When you take technology that we don't understand
188
480393
2294
我们无法理解的科技,
08:02
and you approach it as an artist,
189
482729
1584
再以艺术家的视角接触它,
08:04
you do things that the conventional engineer would never think of doing.
190
484313
3421
你就会做出一些传统工程师 不会想到要去做的事。
08:07
And when you do that in a space brimming with possibility, like emerging tech,
191
487775
3671
如果你选择了一个充满 可能性的领域,比如新兴技术,
08:11
it's only a matter of time before you stumble upon something of value.
192
491446
3420
你迟早会碰到一些有价值的东西。
08:14
That is why mixing art and tech is a great way to accidentally innovate.
193
494907
3420
这就是为什么融合艺术和科技 是意外创新的好方法。
08:18
It takes you off the beaten path, it removes creative constraints,
194
498327
3379
它带你离开前人走烂的路, 去除创意的枷锁,
08:21
and it allows you to approach technology in a way that's unique to you,
195
501748
3420
让你可以以独一无二的方式接触科技,
08:25
that leverages your passions and your interests
196
505168
2711
融入了你的热爱、兴趣、
08:27
and your life events and breakups.
197
507920
2545
人生经历和关系破裂。
08:30
And all of this just comes together and gives you a unique angle of approach.
198
510506
3629
这一切都融合在了一起, 给你带来了一个独特的视角。
08:34
And that unique angle is everything.
199
514135
1877
这个独特的视角就是一切。
08:36
Because here's the thing about emerging technology,
200
516012
2419
因为这就是新兴技术,
08:38
and this applies to everything, VR, AI, brain computers and whatever’s next.
201
518431
3920
它适用于一切,VR、AI、 脑机,还有之后的种种。
08:42
No one knows what they're doing.
202
522727
2044
没人知道自己在做什么。
08:44
Everyone is just following blind hunches.
203
524812
2711
大家都只是跟着感觉走。
08:47
It's too early in a technology's life cycle
204
527565
2127
在一项技术的生命周期中,
08:49
for anyone to have a comprehensive view of what it's good for.
205
529734
2961
谁都来不及对它有什么用 形成全面的了解。
08:52
And in a world where no one knows what they're doing,
206
532737
2502
在这个人人都不知道 自己在做什么的世界里,
08:55
just following your gut is a really great thing to do.
207
535239
3254
跟着感觉走就是件不错的事。
08:58
Because what we have here is unlimited creative potential.
208
538534
4004
因为我们拥有的是 无限的创意潜能。
09:02
It's the ability to create impossible objects out of thin air
209
542580
3212
是凭空创造出 不可能存在的物体的能力,
09:05
at no carbon costs,
210
545833
1293
又不会产生任何碳排放,
09:07
the ability to connect people in ways never possible before.
211
547168
3128
是以前所未有的方式 联结人们的能力。
09:10
And it's the ability to create technology that changes how we look at ourselves
212
550338
3754
是创造出改变我们 看待自己、看待身边世界的
09:14
and the world around us.
213
554092
1918
科技的能力。
09:16
We have all the tools we need to create a future
214
556052
2335
我们已经全副武装,创造出一个
09:18
that's beautiful and human and exciting.
215
558429
1919
美丽、人性化、激动人心的未来。
09:20
And the only thing that threatens this
216
560348
1877
唯一的威胁就是
09:22
is if we have a massive lapse of imagination.
217
562266
4421
我们太缺乏想象力了。
09:27
So ...
218
567146
1168
所以……
09:29
Today I’m working on a new project called “Pillow,”
219
569148
4171
我现在正在研究一个新项目, 名叫《枕头》,
09:33
and I'm trying to turn your bed, the most comfortable place in your home,
220
573361
3879
我想把你的床, 也就是你家里最舒服的地方,
09:37
into a mixed reality playground of wellness, play and human connection.
221
577281
4922
变成一个混合现实游乐场, 融合了健康、游玩和人际交往。
09:42
And this is an early prototype, but look how beautiful this is.
222
582245
4254
这只是一个初期的原型, 但看它多美啊。
09:46
We're using mixed reality to connect two beds together
223
586499
2544
我们利用混合现实连接了两张床,
09:49
and give people a way to engage that's never been possible before.
224
589043
3670
让人们以前所未有的方式 联结在一起。
09:53
And even though this is early,
225
593172
1502
虽然这还处于初期,
09:54
there's so much that we're learning
226
594715
1710
我们已经学到了太多
09:56
about how to create meaningful connections
227
596425
2128
关于如何在人和虚拟环境间 建立起深刻的联结,
09:58
between people and virtual environments,
228
598594
2294
10:00
how to use artificial intelligence to create immersive experiences
229
600930
3462
如何使用人工智能 创造出沉浸式体验,
10:04
that really feel personal
230
604392
1501
让人感同身受,
10:05
and how to approach products with accessibility in mind
231
605893
3295
如何从一开始 就把无障碍考虑进产品。
10:09
from the get-go.
232
609230
1168
10:10
Things that work just as well lying down on a couch
233
610398
2419
得做到躺在沙发上
10:12
as they do in a hospital bed.
234
612817
1877
和躺在病床上的效果是一样的。
10:14
And I don't know where this is going to go,
235
614694
2002
我不知道未来会去向何方,
10:16
but it's going to be somewhere interesting.
236
616737
2002
但一定会是一个有趣的目的地。
10:18
And when I look at this, I just don't see art.
237
618781
2169
我看着它的时候, 我看到的不是艺术。
10:20
I see research.
238
620992
1168
我看到的是研究。
10:22
I see things that could be turned into products and companies.
239
622201
2920
我看到的是可以 转化为产品和公司的东西。
10:25
And I want more artists to start tech companies.
240
625121
2419
我希望更多的艺术家 可以创立科技公司。
10:27
We need more artists in technology,
241
627582
2210
科技领域需要更多的艺术家,
10:29
but we also just need more technologists to think a little bit like artists.
242
629792
4296
我们也需要更多的技术专家 多像艺术家那样思考。
10:34
Because some of the world's most important ideas,
243
634964
2669
因为这个世界上的 一些最重要的想法,
10:37
you really can't stumble upon them
244
637633
1627
如果一味地追求高估值, 是不可能与其邂逅的。
10:39
by just trying to chase the highest valuation.
245
639302
2210
10:41
Sometimes you only stumble upon them
246
641512
1960
有时只有你从真理之地 看待科技,才能遇见它们。
10:43
when you approach technology from a place of truth.
247
643472
2545
10:46
When you build things just because you need to make them
248
646017
3336
如果你做出某样东西, 只是因为你得把它做出来,
10:49
and you don't know where you're going, but if you follow your gut,
249
649395
3128
你不知道你接下来会去向何方, 但如果你跟随你的直觉,
10:52
you will be rewarded.
250
652523
1126
你会有收获的。
10:53
And I don't know how or when,
251
653691
1919
我不知道如何或何时,
10:55
like with anything else that I told you about today,
252
655610
2586
如同我今天提到的一切,
10:58
but you will be rewarded.
253
658237
1293
但你会有收获的。
10:59
We will all be rewarded.
254
659530
1627
我们都会有收获的。
11:02
And being true to yourself is just a really good long-term strategy.
255
662074
3212
坦诚面对自己 是一个很好的长期策略。
11:05
Technology gives us the tools, but art shows us the way.
256
665328
3587
科技给我们提供了工具, 但艺术为我们指引了方向。
11:08
It's always been like this.
257
668956
1543
一直都是这样。
11:10
It's hard to find a single futuristic startup
258
670499
2169
很少会有 充满未来感的创业公司
11:12
that hasn't been deeply inspired by some kind of science fiction material.
259
672710
3545
没有深受某种科幻内容的启发。
11:16
Engineers have always followed the imaginations of artists,
260
676255
2836
工程师一直追随着 艺术家的想象力,
11:19
and that's not going to change anytime soon.
261
679133
2086
一时半会儿也不会发生改变。
11:21
But what is changing is that technology is becoming easier to use.
262
681260
4254
但正在改变的是 越来越容易使用科技了。
11:25
I didn't know how to do any of this five years ago.
263
685514
2420
我可不知道在五年之前 该怎么做到这些事。
11:27
Artists don't have to be in the background anymore.
264
687975
2544
艺术家不再应该待在幕后。
11:30
We can get our hands dirty and build science nonfiction instead
265
690561
3545
我们可以亲身实践, 创造出真实的科幻,
11:34
to create projects and companies
266
694106
1627
创立项目和公司,
11:35
that challenge the engineer-dominated visions of technology
267
695775
2794
挑战由工程师主导的 对科技的畅想,
11:38
and propose something new,
268
698569
1251
提出新鲜的观点,
11:39
something a little weirder with a little more heart.
269
699820
2670
有点怪异但更有心的观点。
11:42
And I think in the process, we can unlock new realities
270
702490
2919
我相信在此过程中, 我们可以创造出新的现实世界,
11:45
that not only we are excited to live in,
271
705451
1919
不仅我们自己期待身处其中,
11:47
but that we're excited to see our children grow up in.
272
707370
2544
我们还很期待我们的孩子 可以在其中成长。
11:49
For the longest time in technology artists imagine so engineers can build.
273
709956
4838
长久以来的科技都是 艺术家想象,然后工程师开发。
11:54
But I think engineers build, so artists can imagine.
274
714794
2961
但我认为也可以工程师开发, 让艺术家可以想象。
11:58
So if you have a crazy project in your back pocket,
275
718172
3003
如果你私藏着一个疯狂的项目,
12:01
something you always wanted to do but never got around to,
276
721217
2711
你一直想做但一直没有动手,
12:03
you should go for it.
277
723970
1209
那就去做吧。
12:05
You will never know what you're going to find on the other side.
278
725221
3670
你不会知道另一边 有什么在等待着你。
12:08
Thank you.
279
728933
1168
谢谢。
12:10
(Applause and cheers)
280
730142
6882
(掌声、欢呼声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7