Why You Feel Anxious Socializing (and What to Do about It) | Fallon Goodman | TED
234,701 views ・ 2022-12-08
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Jiwon Mun
검토: DK Kim
00:03
Each person who entered our therapy clinic
0
3934
2369
저희 치료 센터를 찾는 분들은
00:06
answer a stack of questions
before beginning treatment.
1
6337
2769
치료를 시작하기 전에
몇 가지 질문을 받습니다.
00:09
And during my years as a therapist there,
2
9673
1969
거기서 상담사로 일한 지난 몇 년 동안
00:11
there was one question I always reviewed
before meeting with a new client.
3
11642
3804
새 내담자를 만나기 전에
항상 보는 질문이 하나 있었습니다.
00:15
It asked this:
4
15479
1135
바로 이것입니다,
‘당신 인생의 목적은 무엇인가요?’
00:16
What is your purpose in life?
5
16647
1668
00:18
Defined as a central motivating life aim,
something you're trying to accomplish.
6
18349
3970
동기를 부여하는 중요한 인생 목표로서
성취하고자 하는 어떤 것을 말합니다.
00:22
Now, to be fair,
this is a difficult question.
7
22653
2202
따지고 보면 참 어려운 질문입니다.
00:24
Identifying a single purpose
in life feels really hard.
8
24889
2869
한 가지 목적을 찾기가 정말 어렵고
중대하게 여겨지기도 합니다.
00:27
It also feels consequential.
9
27792
1635
00:29
Many people spend years searching for
and developing their purposes,
10
29860
3871
많은 사람들이 그것을 찾고
개발하는 데 시간을 쏟으며
00:33
and some never find it.
11
33764
1602
어떤 사람들은 아예 찾지 못합니다.
00:35
But typically we see responses like this:
12
35366
3236
하지만 대개 이렇게 얘기합니다.
00:38
to be an engaged parent,
13
38636
2469
‘충실한 부모 되기’
00:41
to make meaningful change in my community,
14
41138
3037
‘내가 속한 곳에서
의미있는 변화를 만들기’
00:44
to build a career I'm proud of,
15
44208
2502
‘자랑할 만한 직업 갖기’
00:46
to live for a long time,
just keeping it simple.
16
46710
2603
간단하게 ‘오래 살기’
00:49
But then there was the answer
of one young woman
17
49346
3070
그런데 그러다가 어떤 젊은
여성 내담자가 이런 답을 했습니다.
00:52
who I worked with.
18
52450
1401
00:53
Before meeting with her, as I always did,
19
53851
2236
항상 하는 것처럼 그녀를 만나기 전에
00:56
I flipped to see
how she described her purpose.
20
56120
2869
목표를 뭐라고 썼는지
상담지를 펼쳐보았습니다.
이렇게 썼더군요.
00:59
And she wrote this:
21
59023
2502
01:01
"To avoid being noticed by other people."
22
61559
3136
‘사람들 눈에 띄지 않기’
01:05
This young woman, a bright, witty,
compassionate high schooler,
23
65396
4871
이 어리고 밝고 총명하고,
열정 넘치는 여고생은
01:10
decided that her purpose in life
24
70267
2169
자신의 인생 목표가
01:12
was to make sure that other people
did not know that she existed.
25
72470
4037
다른 사람들이 자신의 존재를
모르게 하는 것이라고 했습니다.
01:17
This is the power of social anxiety.
26
77007
2303
이것이 바로 사회 불안입니다.
01:19
At its core, social anxiety
is about the fear of being rejected.
27
79810
3971
본질적으로 사회 불안은
거부에 대한 두려움입니다.
01:24
When we feel socially anxious,
28
84281
1502
사회적으로 불안함을 느낄 때,
01:25
we become hyper-focused
on how we are appearing to others.
29
85783
2869
우리는 남들에게 어떻게 보이는지를
지나치게 신경씁니다.
01:28
We scan the room looking for signs
of threat and disapproval,
30
88686
3236
주위를 둘러보며 위협이나
혐오의 징조를 찾습니다.
01:31
signs we might have slipped up
and are at risk for rejection.
31
91956
3570
자신이 실수를 했고 거절을 당할
위험에 빠져있다는 징조 말입니다.
01:35
And then we seek comfort
in signs of approval,
32
95559
2236
다음에는 미소, 끄덕임, 웃음과 같은
신호에서 안정감을 찾으려 합니다.
01:37
smiles, head nods, laughs and so on.
33
97828
2770
01:40
And while social anxiety
can be exhausting,
34
100998
2269
사회 불안은 사람을 지치게 하지만
한편으로는 필요하기도 합니다.
01:43
it exists for a reason.
35
103300
1468
01:45
Social anxiety tries
to protect us from rejection,
36
105302
3370
사회 불안은 우리를
거절에서 보호해 줍니다.
01:48
and it does that by tuning us in
to the nuances and norms
37
108672
3337
분위기나 규범에 맞추고,
다양한 사회적 집단에
적응할 수 있게 해서
01:52
and dynamics of a social group
38
112042
2036
01:54
so we can match our behavior
to fit in with them
39
114111
2536
그들과 어울리도록 행동하게 하고
01:56
and ultimately avoid being rejected.
40
116680
2136
궁극적으로 거절을 피할 수 있습니다.
01:58
This is a good thing
because humans are social.
41
118849
2369
인간은 사회적 동물이기에
이것은 필요합니다.
02:01
We exist in social groups,
42
121252
1501
우리는 사회적 집단 안에 살고
02:02
we rely on each other
whether or not we like that,
43
122786
2336
좋든 싫든 서로에게 의지하고 있습니다.
02:05
but also more simply
because rejection is painful.
44
125156
2969
그냥 거절이 기분 나쁘기
때문이기도 합니다.
02:08
Take a moment to think
about your own rejection experiences,
45
128759
2870
거절당했던 경험을 잠시 떠올려 볼까요?
02:11
however cringeworthy, we all have them.
46
131629
2269
민망한 정도는 다르겠지만,
우린 다 경험이 있습니다.
02:13
Maybe you were ghosted after a first date.
47
133898
2202
첫 데이트 이후 바람맞으셨나요?
저는 그랬습니다.
02:16
Been there.
48
136133
1301
02:17
Maybe you were rejected
from your dream job.
49
137468
2803
가고 싶던 회사에 불합격했다든지,
02:20
Maybe you were ousted from a friend group.
50
140304
2102
친구들 사이에서 쫓겨났든지,
02:22
Rejection's unpleasant.
51
142840
1501
거절은 불쾌하고 사회 불안은
그런 감정에서 우리를 보호합니다.
02:24
And social anxiety
tries to protect us from it.
52
144375
2636
02:27
But social anxiety becomes problematic
53
147511
3103
그러나 사회 불안이
문제가 되기도 합니다.
02:30
when it begins to interfere
with the life you want to live.
54
150614
3070
살고자 하는 인생에
장애물이 될 때부터 말이죠.
02:34
And this happens
when your fear of rejection
55
154185
2135
거부 당하는 것에 대한 두려움이
02:36
becomes intertwined
with your view of yourself.
56
156353
2903
스스로에 대한 생각을
왜곡할 때 그렇습니다.
02:39
When you believe you will be rejected
57
159657
1902
자신이 좋지 않은 기질이나 결함이 있고
또한 성격이 나쁘다고 생각하고
02:41
because you think you have
some inherent flaw,
58
161592
2669
02:44
deficiency or failing of character.
59
164261
2469
그때문에 거절당할 것이라고
생각할 때 그렇습니다.
02:47
You were ghosted after that first date,
60
167097
1869
첫 데이트 이후 상대방이 연락이 없다면
02:48
and you believe it's because you were not
lovable or attractive enough.
61
168999
3704
자신이 매력적이지 않아서
그런 거라 생각합니다.
02:53
You were turned down from your dream job,
62
173604
1969
꿈꾸던 직장 취업에 실패하고 나선
02:55
and you believe it's because you were not
intelligent or competent enough.
63
175573
3837
자신이 똑똑하지 않거나
능력이 없어서라고 생각합니다.
03:00
You were ousted from that friend group,
64
180678
1868
친구들 사이에서 소외되었을 때는
자신이 재미가 없어서라고 생각합니다.
03:02
and you believe it’s because you were not
interesting or funny enough.
65
182546
3303
03:06
Our fear of rejection is really
a fear of being less than.
66
186217
3837
사실 거절에 대한 두려움은
부족함에 대한 두려움입니다.
03:10
Less than we want to be,
67
190054
1535
되고 싶은 무언가에서 좀 부족하거나
되어야 하는 뭔가에서 좀 모자란 상태,
03:11
less than we think we should be
68
191622
1969
03:13
or less than we believe
society wants us to be.
69
193624
2569
혹은 사회가 요구하는 수준보다
못한 상태가 두려운 것이죠.
03:16
Now, over time,
70
196694
1167
시간이 지나며 이러한 생각들은
사회 불안 장애로 발전할 수 있습니다.
03:17
this belief system can develop
into social anxiety disorder.
71
197895
3770
03:22
When a person has social anxiety disorder,
72
202299
2002
사회 불안 장애가 있으면
타인의 시선을 지나치게 신경씁니다.
03:24
they become overly concerned
about other people scrutinizing them,
73
204335
4504
세세히 따지고 매몰차게 평가하고
결국 거부할 것이라고 믿습니다.
03:28
evaluating them harshly
and ultimately rejecting them.
74
208839
3237
03:32
So much so that they begin to construct
their lives around avoiding rejection.
75
212443
5272
그런 나머지 거부를 피하는 데에
전력을 쏟게 되는 거죠.
타인의 눈에 띄지 않고 산다면
03:38
Because if you can avoid being
noticed by other people,
76
218082
3637
03:41
then those people have fewer data
points on which to reject you.
77
221752
3971
거부 당할 확률도 낮아질 테니까요.
03:46
Now, social anxiety disorder
78
226390
1468
사회 불안 장애는
아주 흔한 정신 질환입니다.
03:47
is one of the most common
mental illnesses in the world.
79
227858
2803
03:50
In the United States alone,
80
230694
1468
미국만 봐도 미국인 12퍼센트 이상이
03:52
more than 12 percent of Americans
at some point in their lives
81
232196
2903
살면서 사회 불안 장애로 진단 받습니다.
03:55
will have diagnosable
social anxiety disorder.
82
235132
2269
03:57
That's roughly 40 million people.
83
237801
2203
그 정도면 대략 4천만 명입니다.
04:00
Now worldwide, the estimates
are lower, they're four percent,
84
240604
3037
전 세계적인 추정치는 4%로
더 낮아지는데 흥미로운 일이죠.
04:03
which in and of itself is interesting.
85
243641
1901
04:05
But based on current population estimates,
86
245576
2102
하지만 현재 인구로 추정해봤을 때
04:07
four percent of the world
is roughly 300 million people
87
247711
3737
세계 인구 4퍼센트면 대략 30억 명이
04:11
that will potentially have
social anxiety disorder
88
251448
2336
살면서 사회 불안 장애를
겪게 되는 겁니다.
04:13
at some point in their lifetime.
89
253817
1702
04:15
And despite how prevalent it is,
it's widely misunderstood,
90
255552
4772
이렇게 흔하지만 사회 불안 장애는
많은 오해를 받고 있고,
04:20
widely misdiagnosed
91
260324
1735
오진도 많고 때로는 아예
모르고 지나가기도 합니다.
04:22
and often missed entirely.
92
262092
1702
04:24
This is because several myths
about social anxiety pervade our culture.
93
264328
3971
왜냐면 이에 대한 숱한 오해들이
사회에 퍼져 있기 때문입니다.
04:29
The first myth is that people
with social anxiety are happier alone.
94
269466
3938
첫 번째는 사회 불안 장애가 있으면
혼자 있길 원할 거라는 겁니다.
04:33
The stereotype of someone
with social anxiety as a recluse
95
273804
2870
이 편견은 마치
은둔 생활을 하는 사람처럼
04:36
who'd rather be hiding away
alone in their bedroom
96
276707
2603
밖에 나가 세상과 소통하는 것보다
방에 혼자 숨고 싶어하리라는 것이죠.
04:39
than out interacting with the world.
97
279310
1735
04:41
And this is simply not true.
98
281078
1435
당연히 사실이 아닙니다.
04:42
In research conducted in my lab,
99
282913
2269
제 연구소에서 한 조사에 의하면
04:45
we find that people
with social anxiety disorder
100
285215
2269
사회 불안 장애가 있는 사람들은
04:47
desire strong, healthy,
intimate relationships
101
287484
3270
건강하고 친밀한 인간관계를 원합니다.
04:50
to the same degree
as those without mental illness.
102
290788
2636
사회 불안이 없는 사람들만큼요.
04:53
And they do socialize,
103
293457
1602
그리고 그들은 사회 활동도 하며
감정이 없는 이방인이 아닙니다.
04:55
they’re not robotic aliens.
104
295092
1835
04:56
And when they socialize,
105
296960
1268
사회 활동을 할 때는
그걸 즐기는 경우가 많습니다.
04:58
they often enjoy doing so.
106
298262
1668
05:00
In fact, when we ask people
with social anxiety
107
300364
2769
사실 사회 불안 장애가 있는 사람들이
얼마나 행복한지 조사해보면
05:03
how happy they are,
108
303167
1868
혼자 있을 때보다 다른 사람들과
함꼐 있을 때 더 즐겁다고 합니다.
05:05
they report feeling happier
when they are with other people
109
305069
3436
05:08
than when they're alone.
110
308505
1702
05:10
This is because not all social
interactions are stressful.
111
310708
3903
사회 활동이 모두 다
스트레스인 건 아니니까요.
05:15
Maybe someone feels
socially anxious with friends
112
315245
2736
친구들과 있을 땐 사회 불안을 느끼지만
05:18
but not their romantic partner.
113
318015
1635
애인과 있을 땐 괜찮기도 합니다.
05:19
Or they feel anxious with strangers
and acquaintances
114
319683
3137
잘 모르는 사람과 있을 땐 불안하지만
05:22
but not people like their
neighbors or coworkers.
115
322820
2669
이웃이나 동료들과 있을 때는
그렇지 않을 수도 있습니다.
05:26
So even though some
interactions are stressful,
116
326357
3269
어떤 사회적 관계는
스트레스를 줄지라도,
05:29
people with social anxiety are not devoid
of the basic desire for human connection.
117
329626
4805
사회 불안 장애가 있는 사람들에게
인간관계를 맺고 싶어하는
기본적 욕망이 없는 건 아닙니다.
05:34
They just have trouble obtaining it
in certain situations with certain people.
118
334932
3870
그저 특정 상황에서 특정 사람들과의
관계가 힘든 것뿐입니다.
05:39
OK, so maybe then people
with social anxiety do socialize,
119
339470
3370
네, 사회 불안 장애가 있어도
사회 활동도 하고 즐기기도 합니다.
05:42
and when they do, they enjoy it.
120
342840
1568
05:44
But it's with a small,
tight-knit group of people.
121
344441
2937
하지만 소수의 정말 친한 사람들과
어울릴 때 이야기입니다.
05:47
And really, social anxiety is about
avoiding the spotlight.
122
347845
3169
사회 불안 장애면
정말로 주목받는 걸 싫어할까요?
05:51
And this is the second myth.
123
351415
1501
이게 두 번째 오해입니다.
05:53
Social anxiety is not necessarily
about a fear of public performance.
124
353717
4104
사회 불안이라고 사람들 앞에 서는 게
꼭 두려운 것은 아닙니다.
05:57
While this is true of some people,
125
357855
1868
어떤 사람은 두려울 수 있겠지만,
05:59
other people with social anxiety
find performing in front of others
126
359757
3803
사회 불안 장애가 있는 어떤 사람들은
다른 사람들 앞에서 행동하는 것이
06:03
less anxiety-provoking
127
363560
1836
일대일로 대화를 해야 하는 것처럼
더 적은 상대와 대화를 하는 것보다
06:05
than smaller, more intimate conversations,
128
365429
2402
06:07
like when they have to carry
a conversation one on one.
129
367865
2769
딱히 더 두렵다고
생각하지 않기도 합니다.
06:11
Many people with social anxiety
excel in careers
130
371568
3404
사회 불안 장애가 있는 많은 사람들이
사회 활동이 많은 직업에서
성과를 보이기도 합니다.
06:15
that are intertwined with social
evaluation and social performance.
131
375005
3670
06:19
Modeling, acting, sports.
132
379276
3270
모델이나 배우, 운동 선수처럼요.
06:22
In May of 2021,
133
382980
1668
2021년 5월에
06:24
Naomi Osaka declined to participate
in press conferences of the French Open.
134
384648
4538
오사카 나오미는 프랑스 오픈에서
기자 회견 참석을 거부했습니다.
06:29
She courageously and preemptively shared
135
389720
2069
기자 회견 때문에
사회 불안이 악화된다는 걸
06:31
that they exacerbated her social anxiety.
136
391822
2202
먼저 용감하게 알린 것이죠.
06:34
Shortly thereafter, she received a wave
of public backlash and scrutiny.
137
394391
4605
그 직후 그녀는 대중의
비난 세례를 받았습니다.
06:40
She goes on to play her first match,
138
400731
1902
그녀는 첫 경기에 출전했고
당연히 이겼는데
06:42
of course, wins,
139
402666
1168
06:43
and then she withdraws
from the French Open.
140
403834
2069
그러고 나선 대회를 포기했습니다.
06:46
Many people were perplexed
141
406837
1735
대중들은 당황했습니다.
06:48
about how someone
could have social anxiety
142
408605
2169
사회 불안이 있는 사람이 어떻게
06:50
and also be the number one ranked
tennis player in the world,
143
410774
3837
세계적인 테니스 선수가 되고
06:54
lead a fashion campaign
with Nike -- good choice --
144
414645
3136
나이키와 패션 광고를 하고,
좋은 선택이었죠,
06:57
and don the cover of Sports
Illustrated in a swimsuit.
145
417815
3203
잡지 표지에 수영복을 입고
나설 수 있었을까요?
07:01
In an interview the year prior
discussing her social anxiety,
146
421552
3103
사회 불안이 화제가 되기
전 해에 한 인터뷰에서,
07:04
Osaka explained:
147
424655
1301
그녀는 이렇게 얘기했습니다.
“경기에 나서는 것은
완전히 다른 일이에요.
07:07
"On the court is completely different.
148
427090
2136
07:09
I love playing at Arthur Ashe
because it’s the biggest stadium,
149
429259
3437
나는 아서애쉬 경기장에서
경기하는 것이 좋아요.
가장 큰 경기장이고,
관객의 환성을 느낄 수 있거든요.
07:12
and you feel the rumble of the crowd.
150
432729
2403
07:15
You kind of feel like a gladiator
because it’s super-big
151
435866
3570
마치 검투사가 된 기분인데
경기장도 엄청나게 크고
저를 지켜보는 사람도 아주 많아요.
07:19
and there are so many people
watching your match.
152
439436
2803
07:22
But off the court,
153
442673
1234
하지만 경기장 밖이라면 다르죠.
07:23
if I was ever thrown into a situation
154
443941
2068
100명 앞에서 발표를 해야 하는
상황이 벌어진다면
07:26
where I had to speak
in front of 100 people,
155
446043
2502
07:28
I feel like I would start shaking."
156
448579
1768
떨리기 시작할 거예요.”
07:31
There is no one-size-fits-all
profile of social anxiety.
157
451081
3937
사회 불안을 한 가지로
표현하기는 어렵습니다.
07:35
Just like people who are depressed
have different collections of symptoms
158
455752
3571
우울한 사람들이
각기 다른 이유와 상황에서
07:39
at different times for different reasons,
159
459356
2269
다른 증상을 보이는 것처럼 말이죠.
07:41
social anxiety looks different
in different people.
160
461658
2870
사회 불안은 사람들마다
다른 모습으로 나타납니다.
07:45
And last and maybe
the most problematic myth.
161
465329
2602
마지막으로 가장 문제되는 오해는
07:48
That social anxiety
is fleeting and harmless.
162
468832
2703
사회 불안은 일시적이고
무해하다고 생각하는 겁니다.
07:52
Social anxiety is not just
something you grow out of.
163
472536
2569
사회 불안은 커가면서
없어지는 것이 아닙니다.
07:55
It doesn't magically disappear
164
475138
1602
중학교나 고등학교를 졸업하면서
마법처럼 사라지는 것이 아닙니다.
07:56
when you graduate
middle school or high school.
165
476773
2603
07:59
Without intervention, many people struggle
with social anxiety for years,
166
479409
3871
치료받지 않으면 몇 년, 몇십 년 동안
사회 불안으로 고생합니다.
08:03
for decades.
167
483313
1368
그리고 사회 불안은
인생의 모든 면에 영향을 줍니다.
08:05
And social anxiety can influence
every aspect of a person's life.
168
485048
4171
08:09
It can influence the hobbies they choose,
169
489753
2269
취미를 선택할 때
영향을 주기도 합니다.
08:12
maybe opting for solo activities
like reading, writing,
170
492055
3270
여럿이 하는 운동보다는 혼자 하는
독서나 글쓰기 같은 걸 고를 수 있죠.
08:15
rather than things like team sports.
171
495359
1935
08:18
It can influence
the careers people pursue.
172
498028
2536
직업 선택에도 영향을 줍니다.
08:20
Maybe opting for careers
with more individual, like computer time,
173
500564
3503
영업이나 고객 응대보다는
08:24
versus things like sales
or customer service.
174
504101
2636
컴퓨터로 하는 개인적인 일을
선호할 겁니다.
08:27
And social anxiety could influence
people's everyday lives.
175
507271
3536
사회 불안은 일상에 영향을 줍니다.
08:31
Ricky Williams, star NFL running back,
176
511408
2870
미식 축구에서 유명한 러닝백인
리키 윌리암스는 하이스만 상도 받았고
08:34
Heisman-winning running back,
177
514311
2736
미식 축구 경기장에서 매주
사람들을 기쁘게 했습니다.
08:37
dazzled millions of people
on the football field every week.
178
517080
3904
08:41
And yet he shared that he struggled
with social anxiety, and because of it,
179
521018
3837
그는 사회 불안 장애가 있는 것을
고백한 적이 있습니다.
08:44
he had difficulty interacting
with teammates,
180
524888
2503
그때문에 팀원들과 소통하는 데
어려움을 겪었고
08:47
running everyday errands
181
527424
1435
사람들과 소통해야 하는 일상적인 일들에
어려움을 겪었다고 합니다.
08:48
where he'd have to interact with people
182
528892
2036
08:50
and even interacting
with his own daughter.
183
530961
2636
심지어 자기 딸과 소통하는 데도요.
08:55
The real tragedy of social anxiety
184
535132
2536
사회 불안의 가장 큰 비극은
08:57
is that it robs individuals
of their greatest resource:
185
537701
3503
인생에서 가장 큰 자원을
빼앗아 간다는 것입니다.
09:01
other people.
186
541204
1168
바로 ‘주변 사람들’입니다.
09:02
Other people help us overcome adversity,
187
542973
2502
병으로 고생하거나 면접을 망쳤을 때처럼
힘들 때 주변 사람들이 힘을 줍니다.
09:05
like recovering from illness
or after you bomb a job interview.
188
545509
3103
09:09
Other people help us celebrate milestones
189
549146
2335
자녀의 생일 파티나 결혼식, 졸업식처럼
09:11
like showing up to the birth of our child
or a wedding or a graduation.
190
551481
3771
중요한 순간에 축하해줍니다.
09:15
And other people help us overcome loss,
191
555686
3169
누군가 돌아가셨을 때
상실을 극복하게끔 도와줍니다.
09:18
like grieving the death of a loved one.
192
558889
1935
09:21
Our fear of rejection gets in the way
of obtaining and appreciating
193
561725
4905
거부에 대한 두려움은
인정 받았을 때의 감사함이나,
09:26
the benefits of being accepted,
the benefits of other people.
194
566630
3904
주변 사람이 주는 혜택을
얻지 못하게끔 합니다.
09:32
And in our modern world,
195
572703
1401
현대 사회에서는 사회 불안을 조절하기가
어느 때보다 더 어렵습니다.
09:34
it is harder than ever
to manage social anxiety.
196
574137
2470
09:37
We are more connected today
than any time in human history,
197
577274
3303
지금은 역사상 가장
서로 연결되어 있는 시대이지만
09:40
and yet we are lonelier,
198
580611
2302
우리는 더 외롭고,
09:42
more depressed
199
582946
1168
더 우울하고 사회적으로
불안감을 더 느낍니다.
09:44
and more socially anxious than ever.
200
584147
2069
09:46
We have endless tools to socialize,
201
586249
2303
사회 활동을 하는 방법은
끝도 없이 많지만,
09:48
and yet we're seeing
a decaying social connection.
202
588585
2669
쇠퇴하는 사회적 관계도 있습니다.
우리의 사회 구조는 아주 빨리
완전히 다르게 변합니다.
09:52
In a rapid amount of time,
203
592089
1401
09:53
our social structures have been
upended and rewritten.
204
593523
2903
09:57
Technology and social media
have created new standards
205
597060
2703
기술과 SNS의 발전은
사회 관계에 대한 기준을
새로 만들고 있습니다.
09:59
for social relationships and interactions:
206
599796
2002
10:01
"Do I post it, do I share it,
do I like it, do I love it?"
207
601832
3069
“이걸 SNS에 올려야 하나?
공유하고 좋아요 눌러야 하나?”
10:05
We create these bizarre
extensions of ourselves
208
605535
2403
심사숙고해서 올린 프로필과 아바타로
10:07
through curated profiles and now avatars.
209
607938
2669
자신을 기이하게 확장하고 있습니다.
10:10
We try to make sense of unlimited feedback
210
610641
2235
대개 누군지도 모르는
수많은 사람들이 보낸
10:12
from a massive and often
invisible audience.
211
612909
2636
끝없는 반응들을 다 이해하려고 합니다.
10:15
And the costs of social
blunders are higher.
212
615545
2470
또한 사회적 실수의 대가도 더 큽니다.
10:18
Things you do and things you say
can live online forever
213
618348
3370
내가 말하고 행동한 것들이
인터넷에 영원히 남게 되고
10:21
and subject you to unforgiving scrutiny,
214
621752
2202
무자비한 관심을 받게 될 수 있고
명성도 직장도 잃을 수 있지요.
10:23
reputation loss and even job loss.
215
623954
1768
10:25
It is a tough time to have social anxiety.
216
625756
2903
사회 불안 장애가 있는 사람들에겐
살기 힘든 시대입니다.
10:29
But the world will become more,
not less, connected,
217
629192
3537
하지만 점점 세상은
덜이 아니라 더 연결될 것이고,
10:32
and the influence of technology
and social media will grow,
218
632763
3069
기술 발전과 SNS의 영향은
주는 게 아니라 늘어날 것입니다.
10:35
not shrink.
219
635866
1501
10:37
Now is the time to address social anxiety.
220
637401
2936
이제 사회 불안에 대해
생각해 볼 때입니다.
10:40
And here's how.
221
640337
1201
어떻게 해야 할까요?
10:42
The first and maybe easiest thing
we can do is identify early.
222
642372
3370
가장 처음에 할 일이고
가장 쉬운 일은 빨리 아는 것입니다.
10:46
Early detection is critical
223
646476
1468
조기 발견이 중요한데 왜냐하면
시회 불안 장애를 겪는 사람들 중에
10:47
because of those who go on
to develop social anxiety disorder,
224
647978
3870
10:51
more than half will have developed it
before their 14th birthday.
225
651882
3136
절반 이상이 14살 이전에
사회 불안이 나타나기 떄문입니다.
10:55
More than half.
226
655018
1535
절반 이상이요.
10:56
And social anxiety puts people at risk
227
656553
1969
게다가 사회 불안은 나중에
다른 정신 질환도 유발할 수 있습니다.
10:58
for developing other
mental illnesses later on.
228
658555
2469
11:01
Of adults who were diagnosed
with both social anxiety disorder
229
661858
3103
성인들 중 사회 불안과
우울증과 같은 기분 장애를
11:04
and a mood disorder like depression,
230
664995
2402
모두 진단받은 사람들은
11:07
social anxiety came first
70 percent of the time.
231
667431
4004
그중 70퍼센트에서
사회 불안 장애가 먼저 옵니다.
11:12
Of adults who were diagnosed
with both social anxiety disorder
232
672369
2936
사회 불안 장애와 알콜 중독
둘 다 있는 사람들도
11:15
and alcohol use disorder,
233
675338
1869
11:17
social anxiety came first.
234
677207
1568
80%에서 사회 불안 장애가
먼저 나타납니다.
11:18
It was developed first approximately
80 percent of the time.
235
678775
3637
11:23
What these data suggests
is that social anxiety starts early,
236
683313
3170
이 통계가 의미하는 것은
사회 불안이 먼저 발현되고
11:26
and it puts people at risk
for developing other mental illnesses.
237
686483
3870
이어서 다른 정신 질환을
유발하기 쉽다는 것입니다.
11:31
But here's the incredible part.
238
691121
1501
그러나 더 놀라운 것은 이것입니다.
11:32
Social anxiety can be reliably
and accurately flagged
239
692622
3304
사회 불안은 간단한 질문 몇 개로
11:35
by asking just a few simple questions.
240
695959
2302
정확하게 알아낼 수 있습니다.
11:38
Questions like:
241
698595
1168
이러한 질문들입니다.
11:39
"Is your fear of rejection
among one of your worst fears?"
242
699796
4038
‘거부에 대한 두려움이
심각한 두려움 중 하나인가요?’
11:43
And "Does your fear of rejection
get in the way of doing things
243
703867
3337
’거부에 대한 두려움이
성취에 방해가 되고
11:47
that you'd otherwise
want to be or enjoy doing?"
244
707204
2702
뭔가를 즐기는 데에 방해가 되나요?′
11:50
The cost of asking these questions
is like 30 seconds and zero dollars.
245
710240
4571
이러한 질문을 하는 데엔
시간과 비용이 많이 필요하지 않습니다.
11:55
We don't have to create
new infrastructures.
246
715178
2069
새로운 시설도 필요 없고
기존 시설을 뒤엎을 필요도 없습니다.
11:57
We don't have to upend existing ones.
247
717247
1802
11:59
We can embed early detection programs
into our existing structures
248
719049
4371
기존에 있는 것에 조기 진단
프로그램을 추가할 수 있습니다.
12:03
like at schools, new year orientation,
249
723453
3137
학교에서 하는 새학기 안내,
혹은 일대일 상담 말입니다.
12:06
one-on-one counselor meetings
250
726623
1869
12:08
and in primary care settings.
251
728525
1668
1차 의료 체계에도 마찬가지이고요.
12:10
Because if a doctor
can screen for depression,
252
730227
3103
의사가 우울증을 검사할 수 있다면
12:13
then she can also screen
for social anxiety.
253
733363
2536
사회 불안도 검사할 수 있으니까요.
12:16
Early detection
254
736733
1268
조기 발견과 적절한 치료가
12:18
and then appropriately intervening
255
738034
1902
12:19
can significantly alter
the trajectories of young people.
256
739936
3070
청소년들의 인생을
크게 바꿔놓을 수 있습니다.
12:24
The second thing we can do
is harness our platforms.
257
744241
2836
우리가 할 수 있는 두 번째는
플랫폼들을 활용하는 것입니다.
12:27
One of the benefits of living
in this hyperconnected world
258
747110
3637
초연결 시대에 사는 장점 중 하나는
12:30
is that a single person
can have a ton of power.
259
750781
2869
단 한 명이 큰 영향을
미칠 수 있다는 겁니다.
12:33
They can use their platforms to create
meaningful and lasting social change.
260
753984
4738
플랫폼을 이용해 의미 있고 지속적인
사회 변화를 만들어 낼 수 있습니다.
12:39
I mentioned Ricky Williams and Osaka,
261
759256
2702
리키 윌리암스와 오사카 나오미를
예로 들었는데요,
12:41
who have used their platforms to share
about their social anxiety.
262
761992
3603
그들은 사회 불안을 고백하는 데
플랫폼을 사용했고
12:45
And just from these two people,
we’ve seen a ripple effect.
263
765896
2903
우리는 이 두 사람이 일으킨
파급 효과를 보았습니다.
12:49
In response to Osaka's announcement,
264
769232
1936
오사카 나오미의 고백에 이어
12:51
Viola Davis,
265
771201
1735
오스카, 에미상, 토니상까지 받은
12:52
Oscar, Emmy, Tony-award winning actress,
266
772936
2936
비올라 데이비스라는 배우 또한
12:55
shared that she struggles
with social anxiety.
267
775906
2569
사회 불안 장애를 고백했습니다.
12:59
A woman whose job it is as an actress
268
779109
2969
다양한 인간상들을 표현하는
13:02
to embody and express
the complexities of people
269
782078
2970
배우라는 직업을 가진 사람이
13:05
in very vulnerable and very public ways.
270
785081
2570
매우 약하고 아주 공개적인 방식으로요.
13:08
But frankly, these celebrities are not
the poster children for social anxiety.
271
788084
4438
하지만 솔직히 이런 유명인들은
사회 불안의 전형이 아닙니다.
13:12
They're just three
of the millions who suffer,
272
792923
2569
그저 사회 불안을 겪는 수백만 명 중
용감하게 고백한 세 명일 뿐입니다.
13:15
who were brave enough to talk about it.
273
795525
1902
13:17
And we can do the same with our platforms,
however big or small.
274
797961
3971
SNS 플랫폼이 크건 작건,
우리도 똑같이 할 수 있습니다.
13:22
In our schools,
275
802465
1502
학교에서, 직장에서,
13:24
in our workplaces,
276
804000
1502
13:25
in our communities and in our homes.
277
805502
2402
그리고 동네나 집에서 말이죠.
13:28
Because regular, candid and forthcoming
conversations about mental illness
278
808371
4972
왜냐하면 정신 질환에 대한
지속적이고 솔직한 발언들이
13:33
ultimately reduce stigma,
279
813343
2402
궁극적으로 사회적 편견을 없애 주고,
13:35
correct harmful myths
280
815779
1768
유해한 오해들을 바로잡아 주며
필요한 도움을 받게끔 해주니까요.
13:37
and get people the help that they need.
281
817581
1935
13:41
The last thing that we can do
is foster social courage.
282
821151
2736
마지막으로 우리가 할 수 있는 것은
사회적 용기를 기르는 것입니다.
13:45
Addressing social anxiety is not
about preventing or avoiding rejection.
283
825021
4772
거부를 거부하는 방식은
사회 불안을 해결할 수 없습니다.
13:50
Addressing social anxiety
is about fostering social courage.
284
830393
3404
사회적 용기를 길러야
사회 불안을 해결할 수 있습니다.
13:55
Being socially courageous
means pursuing experiences
285
835165
2969
사회적 용기는 거부당할 확률이
없지 않을 것을 알면서
13:58
and knowing that your chances
of rejection are not zero.
286
838168
3136
그런 경험을 쌓아 나가는 것입니다.
14:01
In fact, the chances that you get rejected
at some point in your life,
287
841338
3303
사실 여러분이 살면서 아니면 올해에
거부를 경험할 확률은 매우 높습니다.
14:04
at some point this year, are high.
288
844674
1835
14:06
And worse, you may be rejected
as a function of who you are.
289
846943
3437
심지어 존재 자체를
거부당할 수도 있습니다.
14:10
Things about yourself
that you cannot change.
290
850747
2469
여러분이 어쩌지 못하는 것들 말이죠.
14:13
Where you come from,
291
853516
1736
출신이라든지
14:15
what you look like or who you love.
292
855285
2836
생김새, 좋아하는 사람들
같은 것들 말이에요.
14:20
Being socially courageous
means pursuing experiences
293
860557
2669
사회적 용기란 다양한 경험을
쌓아나가는 것을 의미하는데,
14:23
because they are important to you
294
863260
1868
경험들은 여러분에게 중요니까요.
14:25
and knowing that the successes
of those pursuits
295
865128
2302
또한 성공적인 경험이 아니었더라도
14:27
are not contingent
on your worth as a human being.
296
867464
3136
그게 자신의 가치에 따른 것이
아님을 아는 것도 사회적 용기입니다.
14:31
Being socially courageous
means knowing your worth
297
871768
2469
사회적 용기는
자신의 가치를 아는 것이고
14:34
and finding people and social groups
298
874271
2235
사람을 포용할 줄 아는 사람들을
찾는 것이기도 합니다.
14:36
that love and accept that person.
299
876539
2403
14:40
And being socially courageous
means asking that person out,
300
880143
3403
사회적 용기는
누군가에게 데이트 신청을 하거나
14:43
applying for that job,
301
883580
1535
원하는 직장에 지원해 보거나
회의나 파티에서 목소리를 내고,
14:45
speaking up at that meeting or that party
302
885148
2369
14:47
or giving that big talk on that big stage,
303
887517
2569
큰 무대에서 중요한 발표를 하는 것,
14:50
knowing that rejection lurks
around the corner.
304
890120
2335
또 거부는 어디에나
도사리고 있음을 아는 것입니다.
14:53
But the opportunity for growth
and for purpose shines brighter.
305
893790
4638
하지만 성장의 기회와
목표를 찾는 것이 더 중요합니다.
14:59
A purpose not defined by ensuring
that you go unnoticed in this world,
306
899029
5005
이 세상에서 존재감 없는 사람이
되려는 목표가 아니라
15:04
but a purpose that makes you feel
most alive, most present
307
904067
4605
지금 현재 살아있음을 느끼게 하고
가장 진실된 나의 참 모습을
느끼게 하는 목표여야 합니다.
15:08
and most authentically you.
308
908705
1935
감사합니다.
15:11
Thank you.
309
911041
1167
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.