"Rebelosis" / "Rebel Rock" / "Rebel on That Level" | The Soul Rebels

21,508 views ・ 2018-10-08

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Nawal Sharabati المدقّق: Riyad Almubarak
00:13
(Music)
0
13107
1612
(صوت الآلات الموسيقية)
00:14
Erion Williams: We're kind of silent in here, aren't we?
1
14744
2642
إيرين وليامز: نحن صامتون نوعًا ما، أليس كذلك؟
00:18
How's everybody doing? Everybody all right?
2
18236
2194
كيف الجميع؟ هل الجميع بخير؟
00:20
(Applause)
3
20454
1789
(تصفيق)
00:22
Ladies and gentlemen, live and direct from New Orleans, Louisiana,
4
22267
3734
سيداتي سادتي، بث حي ومباشر من مدينة نيو اورلينز في ولاية لويزيانا،
00:26
we are The Soul Rebels, and we're here to party with you.
5
26025
2671
نحن فرقة ضمير الثُوّار (The Soul Rebels)، ونحن هنا لنحتفل معكم.
00:28
Is everybody ready to get down?
6
28720
1501
هل الجميع مستعد للرقص؟
00:30
(Cheers)
7
30245
1183
(هتافات)
00:31
Let's do something right here, c'mon.
8
31452
1795
دعونا نقوم بعمل شيء الآن، هيا بنا.
00:33
(Music)
9
33271
4000
(موسيقى)
02:04
Ladies and gentlemen, we give you with pleasure
10
124263
2223
سيداتي سادتي، سنعزفُ لكم بكل سرور لحن بوق ضمير الثُوّار.
02:06
the Soul Rebel horn.
11
126510
1317
02:07
(Music)
12
127851
4000
(موسيقى)
02:29
Everybody put your hands together like this here.
13
149824
2352
ضعوا أياديكم معًا هكذا.
02:34
(Clapping)
14
154684
1635
(تصفيق)
02:37
(Music)
15
157249
3265
(موسيقى)
02:42
(Trumpet solo)
16
162659
1755
(عزف بوق منفرد)
03:14
(Trombone solo)
17
194237
1836
(عزف ترومبون منفرد)
03:45
(Saxophone solo)
18
225927
1893
(عزف ساكسفون منفرد)
04:15
(Trumpet solo)
19
255960
1992
(عزف بوق منفرد)
04:48
(Trombone solo)
20
288341
1150
(عزف ترومبون منفرد)
05:19
(Music)
21
319362
3487
(موسيقى)
05:32
(Music ends)
22
332333
1450
(نهاية الموسيقى)
05:35
(Applause)
23
335416
1270
(تصفيق)
05:36
(Music)
24
336710
2775
(موسيقى)
05:39
Live at TED, y'all.
25
339509
1519
مباشر من مسرح TED، الجميع كافةً.
05:41
The Souls Rebels in the house.
26
341426
1715
فرقة ضمير الثُوّار بين الجمهور.
05:43
We're gonna do an original tune right here.
27
343786
2054
سنقوم بعزف لحن أصلي حالًا.
05:45
We need everybody participating and getting along with this one.
28
345864
3012
نحتاجُ من الجميع المشاركة والتفاعل معها.
05:48
Let's try it.
29
348900
1160
دعونا نحاول ذلك.
05:50
(Singing) Everybody sing rebel rock, rebel rock, rock.
30
350084
3584
(غناء) يغني الجميع: rebel rock, rebel rock, rock.
05:53
Sing rebel rock, rebel rock, rock.
31
353692
1696
غنوا rebel rock, rebel rock, rock.
05:55
C'mon, rebel rock, rebel rock, rock.
32
355412
2076
هيا بنا، rebel rock, rebel rock, rock.
05:57
I said are you ready?
33
357512
1408
قلتُ هل أنتم مستعدون.
05:58
C'mon, rebel rock --
34
358944
1193
هيا بنا rebel rock ...
06:00
Get yourselves ready to get up and party, y'all. C'mon.
35
360161
2666
استعدوا للوقوف والاحتفال، الجميع، هيا بنا.
06:02
Rebel rock, rebel rock, rock.
36
362851
2468
rebel rock, rebel rock, rock.
06:05
Are you ready?
37
365343
1332
هل أنتم مستعدون؟
06:06
C'mon, rebel rock, rebel rock --
38
366699
1707
هيا بنا، rebel rock, rebel rock, rock...
06:08
Yeah, that's what I'm talkin' about.
39
368430
1716
نعم، هذا ما أتحدث عنه.
06:10
C'mon, c'mon, c'mon.
40
370170
1286
هيا بنا هيا بنا هيا بنا.
06:11
Rebel rock, rebel rock, rock.
41
371480
1656
Rebel rock, rebel rock, rock.
06:13
Are you ready?
42
373160
1518
هل أنتم مستعدون؟
06:14
C'mon, rebel, rock, rebel rock, rock.
43
374702
2326
هيا بنا، Rebel rock, rebel rock, rock.
06:17
Rebel rock, rebel rock, rock.
44
377052
2056
Rebel rock, rebel rock, rock
06:19
Rebel rock, rebel rock, rock.
45
379132
1966
Rebel rock, rebel rock, rock.
06:21
Now we're at a party. Let's go!
46
381122
1736
أنتم حاليًا في حفلة! دعونا نحتفل!
06:22
(Music)
47
382882
2988
(موسيقى)
(عزف الساكسون المنفرد)
(موسيقى)
07:25
(Saxophone solo)
48
445911
1447
07:58
(Music)
49
478102
3010
08:27
I need everybody to get with it. Everybody, come on.
50
507309
2486
أحتاج من الجميع التفاعل معها. الجميع، هيا بنا.
08:29
(Singing) Sing soul rebel --
51
509819
2116
(غناء) غنوا soul rebel ...
08:31
rebel, rebel rock.
52
511959
1576
rebel, rebel rock.
08:33
Sing soul rebel --
53
513559
2496
غنوا soul rebel ...
08:36
rebel, rebel rock.
54
516079
1396
rebel, rebel rock.
08:37
Sing soul rebel --
55
517499
2546
غنوا soul rebel...
08:40
rebel, rebel rock.
56
520069
1266
rebel, rebel rock.
08:41
Sing soul rebel --
57
521359
2695
غنوا soul rebel ...
08:44
rebel, rebel rock.
58
524078
1226
rebel, rebel rock.
08:45
Sing soul rebel --
59
525328
2627
غنوا soul rebel...
08:47
rebel, rebel rock.
60
527979
1315
rebel, rebel rock.
08:49
Sing soul rebel --
61
529318
2606
غنوا soul rebel ...
08:51
rebel, rebel rock.
62
531948
1317
rebel, rebel rock.
08:53
Sing soul rebel --
63
533289
2755
غنوا soul rebel...
08:56
rebel, rebel rock.
64
536068
1358
rebel, rebel rock.
08:57
Sing soul rebel --
65
537450
1915
غنوا soul rebel ...
08:59
We're talking for a second.
66
539389
1303
نتحدث للحظة واحدة.
09:00
Everybody say, "Chuh chuh chuh chuh chuh, chuh chuh chuh,
67
540716
2829
يقول الجميع: "Chuh chuh chuh chuh chuh, chuh chuh chuh,
09:03
chuh chuh chuh chuh chuh chuh chuh ..."
68
543569
2482
chuh chuh chuh chuh chuh chuh chuh..."
09:07
Everybody in the building say, "Rock it, don't stop it."
69
547738
2879
يقول الجميع في المبنى، "ترنحوا معها، لا تتوقفوا عن ذلك".
09:10
Rock it, don't stop it.
70
550641
1501
ترنحوا معها، لا تتوقفوا عن ذلك.
09:12
C'mon, I said the rebels be rockin'.
71
552166
2293
هيا بنا، أقول يترنحُ الثائرون.
09:14
The rebels be rockin'.
72
554483
1434
يترنح الثائرون.
09:15
Everybody say, "Kick the beat, beat, beat."
73
555941
2538
يقول الجميع: "اضرب الإيقاع، الإيقاع، الإيقاع".
09:18
Kick the beat, beat, beat.
74
558503
1917
اضرب الإيقاع، الإيقاع، الإيقاع.
09:20
Soul Rebels rock.
75
560444
1718
Soul Rebels rock.
09:22
Soul Rebels rock.
76
562186
1617
Soul Rebels rock.
09:24
It's the hip-hop.
77
564298
1805
إنها موسيقى الهيب-هوب (hip-hop).
09:26
It's the hip-hop.
78
566127
1686
إنها موسيقى الهيب-هوب (hip-hop).
09:27
C'mon, Soul Rebels rock.
79
567837
2009
هيا بنا، Soul Rebels rock.
09:29
Soul Rebels rock.
80
569870
1840
Soul Rebels rock.
09:32
It's the hip-hop.
81
572100
1803
إنها موسيقى الهيب-هوب.
09:33
Over here at TED tonight.
82
573927
1547
الليلة هنا على مسرح TED.
09:35
Everybody c'mon.
83
575498
1179
هيا بنا جميعًا.
09:36
(Singing) Sing Soul Rebel --
84
576701
2428
(غناء) غنوا Soul Rebel...
09:39
rebel, rebel rock.
85
579153
1261
rebel, rebel rock.
09:40
Sing soul rebel --
86
580438
2546
غنوا Soul Rebel...
09:43
rebel, rebel rock.
87
583008
1271
rebel, rebel rock.
09:44
Sing soul rebel --
88
584303
2618
غنوا Soul Rebel...
09:46
rebel, rebel rock.
89
586945
1306
rebel, rebel rock.
09:48
Sing soul rebel --
90
588275
2425
غنوا Soul Rebel...
09:50
Let's go.
91
590724
1158
دعونا نحتفل.
09:51
(Music)
92
591906
3331
(موسيقى)
10:09
(Applause and cheers)
93
609713
2699
(تصفيق وهتافات)
10:13
Yeah!
94
613171
1238
نعم!
10:16
Y'all give it up
95
616137
2023
صفقوا جميعًا
10:18
for Mr. Paul Robertson on the trombone.
96
618184
1981
للسيد بول روبرتسون على آلة الترومبون.
10:20
(Applause and cheers)
97
620189
2135
(تصفيق وهتافات)
10:23
Mr. Corey Peyton on the trombone.
98
623917
1814
للسيد كوري بايتون على آلة الترومبون.
10:26
(Applause and cheers)
99
626173
1371
(تصفيق وهتافات)
10:28
Marcus "Red" Hubbard on the trumpet.
100
628077
1884
ماركوس "ريد" هابارد على آلة البوق.
10:29
(Applause and cheers)
101
629985
1593
(تصفيق وهتافات)
10:32
Julian Gosin on the the trumpet.
102
632671
1749
جوليان جوسين على آلة البوق.
10:34
(Applause and cheers)
103
634444
1433
(تصفيق وهتافات)
10:36
Lumar LeBlanc on the snare drum.
104
636890
1846
لامبر ليبلاس على آلة الطبل المطوّق.
10:38
(Applause and cheers)
105
638760
1430
(تصفيق وهتافات)
10:41
Manuel Perkins on the sousaphone.
106
641793
2092
مانويل بيركنس على آلة الساكسفون.
10:43
(Applause and cheers)
107
643909
2100
(تصفيق وهتافات)
10:46
Derrick "Oops" Moss on the bass drum and percussion.
108
646033
2827
ديريك "اوبس" موس على الطبل الكبير والإيقاعي.
10:48
(Applause and cheers)
109
648884
1195
(تصفيق وهتافات)
10:50
Erion Williams on the tenor saxophone.
110
650103
1837
إيرين وليامز على الساكسفون عالي النغمة.
10:51
Is everybody havin' a good time tonight?
111
651964
2086
هل قضى الجميع وقتًا ممتعًا الليلة؟
10:54
(Cheers)
112
654074
1053
(هتافات)
10:55
We're gonna do one more for you --
113
655151
1632
سنعزفُ المزيد من أجلكم ...
10:56
original tune titled "Rebel On That Level."
114
656807
2298
النغمة الأصلية المسماه: "ثُر على ذلك المستوى".
10:59
Keep that handclap going, y'all. I feel it, c'mon.
115
659129
2514
تواصلوا جميعًا بالتصفيق. أشعرُ بذلك، هيا بنا.
11:01
(Clapping)
116
661667
2975
(تصفيق)
11:10
(Music)
117
670750
4459
(موسيقى)
12:46
(Trombone solo)
118
766133
1353
(عزف ترومبون منفرد)
13:34
(Trumpet solo)
119
814021
1313
(عزف بوق منفرد)
14:20
(Music)
120
860155
2801
(موسيقى)
14:47
(Music ends)
121
887216
1676
(نهاية الموسيقى)
14:49
(Applause and cheers)
122
889543
1042
(تصفيق وهتافات)
14:50
Thank you, ladies and gentlemen. The Soul Rebels. Thank you!
123
890609
2951
شكرًا لكم سيداتي سادتي! فرقة روح الثُوّار. شكرًا لكم.
14:53
(Applause)
124
893584
2062
(تصفيق)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7