请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: 薪宇 卢
校对人员: Yinchun Rui
00:13
(Music)
0
13107
1612
(音乐)
00:14
Erion Williams: We're kind of silent
in here, aren't we?
1
14744
2642
艾利翁·威廉姆斯:
观众们有些安静,不是吗?
00:18
How's everybody doing?
Everybody all right?
2
18236
2194
台下的观众好吗?大家都还好吗?
00:20
(Applause)
3
20454
1789
(鼓掌)
00:22
Ladies and gentlemen, live and direct
from New Orleans, Louisiana,
4
22267
3734
女士们先生们,这是来自
路易斯安那州新奥尔良的直播,
00:26
we are The Soul Rebels,
and we're here to party with you.
5
26025
2671
我们是灵魂叛逆者,
我们将要和你们来一场派对,
00:28
Is everybody ready to get down?
6
28720
1501
大家都准备好了吗?
00:30
(Cheers)
7
30245
1183
(欢呼)
00:31
Let's do something right here, c'mon.
8
31452
1795
来吧,动起来!
00:33
(Music)
9
33271
4000
(音乐)
02:04
Ladies and gentlemen,
we give you with pleasure
10
124263
2223
女士们先生们,
我们将带给你们欢娱,
02:06
the Soul Rebel horn.
11
126510
1317
来自灵魂叛逆者的管乐。
02:07
(Music)
12
127851
4000
(音乐)
02:29
Everybody put your hands
together like this here.
13
149824
2352
大家都跟着我们举起手来!
02:34
(Clapping)
14
154684
1635
(鼓掌)
02:37
(Music)
15
157249
3265
(音乐)
02:42
(Trumpet solo)
16
162659
1755
(小号独奏)
03:14
(Trombone solo)
17
194237
1836
(长号独奏)
03:45
(Saxophone solo)
18
225927
1893
(萨克斯管独奏)
04:15
(Trumpet solo)
19
255960
1992
(小号独奏)
04:48
(Trombone solo)
20
288341
1150
(长号独奏)
05:19
(Music)
21
319362
3487
(音乐)
05:32
(Music ends)
22
332333
1450
(音乐结束)
05:35
(Applause)
23
335416
1270
(鼓掌)
05:36
(Music)
24
336710
2775
(音乐)
05:39
Live at TED, y'all.
25
339509
1519
在座的各位!
05:41
The Souls Rebels in the house.
26
341426
1715
灵魂叛逆者就在音乐现场。
05:43
We're gonna do
an original tune right here.
27
343786
2054
我们将要在此演奏原创曲目,
05:45
We need everybody participating
and getting along with this one.
28
345864
3012
我们需要大家配合我们的演出。
05:48
Let's try it.
29
348900
1160
我们来尝试一下。
(唱)大家一起唱:
叛逆摇滚,叛逆摇滚,摇滚!
05:50
(Singing) Everybody sing
rebel rock, rebel rock, rock.
30
350084
3584
05:53
Sing rebel rock, rebel rock, rock.
31
353692
1696
唱:叛逆摇滚,叛逆摇滚,摇滚!
05:55
C'mon, rebel rock, rebel rock, rock.
32
355412
2076
大家一起来:叛逆摇滚,
叛逆摇滚,摇滚!
05:57
I said are you ready?
33
357512
1408
我问你准备好了吗?
05:58
C'mon, rebel rock --
34
358944
1193
一起来:叛逆摇滚——
大家准备好一起嗨!
06:00
Get yourselves ready
to get up and party, y'all. C'mon.
35
360161
2666
06:02
Rebel rock, rebel rock, rock.
36
362851
2468
叛逆摇滚,叛逆摇滚,摇滚!
06:05
Are you ready?
37
365343
1332
你准备好了吗?
06:06
C'mon, rebel rock, rebel rock --
38
366699
1707
来吧,叛逆摇滚,叛逆摇滚——
06:08
Yeah, that's what I'm talkin' about.
39
368430
1716
对,这就是我要的!
06:10
C'mon, c'mon, c'mon.
40
370170
1286
跟着一起来,一起来,一起来!
06:11
Rebel rock, rebel rock, rock.
41
371480
1656
叛逆摇滚,叛逆摇滚,摇滚!
06:13
Are you ready?
42
373160
1518
你准备好了吗?
06:14
C'mon, rebel, rock, rebel rock, rock.
43
374702
2326
一起来,叛逆摇滚,
叛逆摇滚,摇滚!
06:17
Rebel rock, rebel rock, rock.
44
377052
2056
叛逆摇滚,叛逆摇滚,摇滚!
06:19
Rebel rock, rebel rock, rock.
45
379132
1966
叛逆摇滚,叛逆摇滚,摇滚!
06:21
Now we're at a party. Let's go!
46
381122
1736
派对开始了,我们一起来!
06:22
(Music)
47
382882
2988
(音乐)
07:25
(Saxophone solo)
48
445911
1447
(萨克斯管独奏)
07:58
(Music)
49
478102
3010
(音乐)
08:27
I need everybody to get with it.
Everybody, come on.
50
507309
2486
我需要每个人都参与。
大家一起来!
08:29
(Singing) Sing soul rebel --
51
509819
2116
(唱)唱着灵魂叛逆——
08:31
rebel, rebel rock.
52
511959
1576
叛逆,叛逆摇滚!
08:33
Sing soul rebel --
53
513559
2496
唱着灵魂叛逆——
08:36
rebel, rebel rock.
54
516079
1396
叛逆,叛逆摇滚!
08:37
Sing soul rebel --
55
517499
2546
唱着灵魂叛逆——
08:40
rebel, rebel rock.
56
520069
1266
叛逆,叛逆摇滚!
08:41
Sing soul rebel --
57
521359
2695
唱着灵魂叛逆——
08:44
rebel, rebel rock.
58
524078
1226
叛逆,叛逆摇滚!
08:45
Sing soul rebel --
59
525328
2627
唱着灵魂叛逆——
08:47
rebel, rebel rock.
60
527979
1315
叛逆,叛逆摇滚!
08:49
Sing soul rebel --
61
529318
2606
唱着灵魂叛逆——
08:51
rebel, rebel rock.
62
531948
1317
叛逆,叛逆摇滚!
08:53
Sing soul rebel --
63
533289
2755
唱着灵魂叛逆——
08:56
rebel, rebel rock.
64
536068
1358
叛逆,叛逆摇滚!
08:57
Sing soul rebel --
65
537450
1915
唱着灵魂叛逆——
08:59
We're talking for a second.
66
539389
1303
我们来说两句。
09:00
Everybody say, "Chuh chuh chuh
chuh chuh, chuh chuh chuh,
67
540716
2829
大家一起唱 (拟声词)
09:03
chuh chuh chuh chuh chuh chuh chuh ..."
68
543569
2482
(拟声词)
09:07
Everybody in the building say,
"Rock it, don't stop it."
69
547738
2879
在这儿的所有人请说:
“摇滚吧,不要停下!”
09:10
Rock it, don't stop it.
70
550641
1501
摇滚吧,不要停下!
09:12
C'mon, I said the rebels be rockin'.
71
552166
2293
来吧,我说叛逆者正在摇滚!
09:14
The rebels be rockin'.
72
554483
1434
叛逆者正在摇滚!
09:15
Everybody say, "Kick
the beat, beat, beat."
73
555941
2538
大家一起说:
“踢出节拍,节拍,节拍!”
09:18
Kick the beat, beat, beat.
74
558503
1917
踢出节拍,节拍,节拍!
09:20
Soul Rebels rock.
75
560444
1718
灵魂叛逆者很摇滚!
09:22
Soul Rebels rock.
76
562186
1617
灵魂叛逆者很摇滚!
09:24
It's the hip-hop.
77
564298
1805
这就是嘻哈!
09:26
It's the hip-hop.
78
566127
1686
这就是嘻哈!
09:27
C'mon, Soul Rebels rock.
79
567837
2009
来吧,灵魂叛逆者很摇滚!
09:29
Soul Rebels rock.
80
569870
1840
灵魂叛逆者很摇滚!
09:32
It's the hip-hop.
81
572100
1803
这就是嘻哈!
09:33
Over here at TED tonight.
82
573927
1547
在TED的这个夜晚,
09:35
Everybody c'mon.
83
575498
1179
大家一起来!
09:36
(Singing) Sing Soul Rebel --
84
576701
2428
(唱)唱着灵魂叛逆者——
09:39
rebel, rebel rock.
85
579153
1261
叛逆,叛逆摇滚!
09:40
Sing soul rebel --
86
580438
2546
唱着灵魂叛逆者——
09:43
rebel, rebel rock.
87
583008
1271
叛逆,叛逆摇滚!
09:44
Sing soul rebel --
88
584303
2618
唱着灵魂叛逆者——
09:46
rebel, rebel rock.
89
586945
1306
叛逆,叛逆摇滚!
09:48
Sing soul rebel --
90
588275
2425
唱着灵魂叛逆者——
09:50
Let's go.
91
590724
1158
我们一起来!
09:51
(Music)
92
591906
3331
(音乐)
10:09
(Applause and cheers)
93
609713
2699
(鼓掌和欢呼)
10:13
Yeah!
94
613171
1238
好的!
10:16
Y'all give it up
95
616137
2023
为长管演奏者
10:18
for Mr. Paul Robertson on the trombone.
96
618184
1981
保罗·罗伯逊先生鼓掌!
10:20
(Applause and cheers)
97
620189
2135
(掌声和欢呼)
10:23
Mr. Corey Peyton on the trombone.
98
623917
1814
长管演奏,科里·佩顿先生!
10:26
(Applause and cheers)
99
626173
1371
(掌声和欢呼)
10:28
Marcus "Red" Hubbard on the trumpet.
100
628077
1884
小号演奏,马尔库斯 “红” 哈伯德!
10:29
(Applause and cheers)
101
629985
1593
(掌声和欢呼)
10:32
Julian Gosin on the the trumpet.
102
632671
1749
小号演奏,朱利安·格森!
10:34
(Applause and cheers)
103
634444
1433
(掌声和欢呼)
10:36
Lumar LeBlanc on the snare drum.
104
636890
1846
军鼓演奏,卢玛·勒布朗!
10:38
(Applause and cheers)
105
638760
1430
(掌声和欢呼)
10:41
Manuel Perkins on the sousaphone.
106
641793
2092
大号演奏,曼纽尔·铂金斯!
10:43
(Applause and cheers)
107
643909
2100
(掌声和欢呼)
大鼓和打击乐器,
德里克 “哎呦” 莫斯!
10:46
Derrick "Oops" Moss
on the bass drum and percussion.
108
646033
2827
10:48
(Applause and cheers)
109
648884
1195
(掌声和欢呼)
10:50
Erion Williams on the tenor saxophone.
110
650103
1837
次中音萨克斯管,
艾利翁·威廉姆斯!
10:51
Is everybody havin' a good time tonight?
111
651964
2086
大家今晚有没有尽兴呢?
10:54
(Cheers)
112
654074
1053
(喝彩)
接下来还有一首歌——
10:55
We're gonna do one more for you --
113
655151
1632
10:56
original tune titled
"Rebel On That Level."
114
656807
2298
一首原创曲目,
名为“那个程度的反叛”。
10:59
Keep that handclap going, y'all.
I feel it, c'mon.
115
659129
2514
继续鼓掌,让我感受到,来吧!
11:01
(Clapping)
116
661667
2975
(掌声)
11:10
(Music)
117
670750
4459
(音乐)
12:46
(Trombone solo)
118
766133
1353
(长号独奏)
13:34
(Trumpet solo)
119
814021
1313
(小号独奏)
14:20
(Music)
120
860155
2801
(音乐)
14:47
(Music ends)
121
887216
1676
(音乐停)
14:49
(Applause and cheers)
122
889543
1042
(掌声和欢呼)
14:50
Thank you, ladies and gentlemen.
The Soul Rebels. Thank you!
123
890609
2951
女士们先生们,我们是
灵魂叛逆者乐队。感谢大家!
14:53
(Applause)
124
893584
2062
(掌声)
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。