"Rebelosis" / "Rebel Rock" / "Rebel on That Level" | The Soul Rebels

21,508 views ・ 2018-10-08

TED


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

Traducteur: Morgane Quilfen Relecteur: Claire Ghyselen
00:13
(Music)
0
13107
1612
(Musique)
00:14
Erion Williams: We're kind of silent in here, aren't we?
1
14744
2642
Erion Williams : C'est silencieux ici.
00:18
How's everybody doing? Everybody all right?
2
18236
2194
Comment allez-vous ? Tout le monde va bien ?
00:20
(Applause)
3
20454
1789
(Applaudissements)
00:22
Ladies and gentlemen, live and direct from New Orleans, Louisiana,
4
22267
3734
Mesdames et messieurs, en direct, venus de la Nouvelle-Orléans en Louisiane,
00:26
we are The Soul Rebels, and we're here to party with you.
5
26025
2671
nous sommes The Soul Rebels et sommes venus faire la fête.
00:28
Is everybody ready to get down?
6
28720
1501
Tout le monde est prêt ?
00:30
(Cheers)
7
30245
1183
(Cris)
00:31
Let's do something right here, c'mon.
8
31452
1795
Faisons quelque chose, allons-y.
00:33
(Music)
9
33271
4000
(Musique)
02:04
Ladies and gentlemen, we give you with pleasure
10
124263
2223
Mesdames et messieurs, nous vous offrons avec plaisir
02:06
the Soul Rebel horn.
11
126510
1317
le cor des Soul Rebels.
02:07
(Music)
12
127851
4000
(Musique)
02:29
Everybody put your hands together like this here.
13
149824
2352
Frappez tous dans les mains, comme ceci.
02:34
(Clapping)
14
154684
1635
(Frappe dans les mains)
02:37
(Music)
15
157249
3265
(Musique)
02:42
(Trumpet solo)
16
162659
1755
(Solo de trompette)
03:14
(Trombone solo)
17
194237
1836
(Solo de trombone)
03:45
(Saxophone solo)
18
225927
1893
(Solo de saxophone)
04:15
(Trumpet solo)
19
255960
1992
(Solo de trompette)
04:48
(Trombone solo)
20
288341
1150
(Solo de trombone)
05:19
(Music)
21
319362
3487
(Musique)
05:32
(Music ends)
22
332333
1450
(Fin de la musique)
05:35
(Applause)
23
335416
1270
(Applaudissements)
05:36
(Music)
24
336710
2775
(Musique)
05:39
Live at TED, y'all.
25
339509
1519
En direct à TED.
05:41
The Souls Rebels in the house.
26
341426
1715
The Soul Rebels.
05:43
We're gonna do an original tune right here.
27
343786
2054
Nous allons jouer un morceau original.
05:45
We need everybody participating and getting along with this one.
28
345864
3012
Nous avons besoin que tout le monde participe et s'entende.
05:48
Let's try it.
29
348900
1160
Essayons.
05:50
(Singing) Everybody sing rebel rock, rebel rock, rock.
30
350084
3584
(Chantant) Tout le monde chante du rock rebelle, du rock rebelle, du rock.
05:53
Sing rebel rock, rebel rock, rock.
31
353692
1696
Rock rebelle, rock rebelle, rock.
05:55
C'mon, rebel rock, rebel rock, rock.
32
355412
2076
Allez, rock rebelle, rock rebelle, rock.
05:57
I said are you ready?
33
357512
1408
Vous êtes prêts ?
05:58
C'mon, rebel rock --
34
358944
1193
Allez, rock rebelle --
06:00
Get yourselves ready to get up and party, y'all. C'mon.
35
360161
2666
préparez-vous à vous lever et à faire la fête, allez.
06:02
Rebel rock, rebel rock, rock.
36
362851
2468
Rock rebelle, rock rebelle, rock.
06:05
Are you ready?
37
365343
1332
Vous êtes prêts ?
06:06
C'mon, rebel rock, rebel rock --
38
366699
1707
Allez, rock rebelle, rock rebelle --
06:08
Yeah, that's what I'm talkin' about.
39
368430
1716
c'est de ça dont je parle.
06:10
C'mon, c'mon, c'mon.
40
370170
1286
Allez, allez, allez.
06:11
Rebel rock, rebel rock, rock.
41
371480
1656
Rock rebelle, rock rebelle, rock.
06:13
Are you ready?
42
373160
1518
Vous êtes prêts ?
06:14
C'mon, rebel, rock, rebel rock, rock.
43
374702
2326
Allez, rock rebelle, rock rebelle, rock.
06:17
Rebel rock, rebel rock, rock.
44
377052
2056
Rock rebelle, rock rebelle, rock.
06:19
Rebel rock, rebel rock, rock.
45
379132
1966
Rock rebelle, rock rebelle, rock.
06:21
Now we're at a party. Let's go!
46
381122
1736
La fête est lancée, allons-y !
06:22
(Music)
47
382882
2988
(Musique)
07:25
(Saxophone solo)
48
445911
1447
(Solo de saxophone)
07:58
(Music)
49
478102
3010
(Musique)
08:27
I need everybody to get with it. Everybody, come on.
50
507309
2486
Il me faut tout le monde. Allez, tout le monde.
08:29
(Singing) Sing soul rebel --
51
509819
2116
(Chantant) Chante de la soul rebelle --
08:31
rebel, rebel rock.
52
511959
1576
rock rebelle, rebelle.
08:33
Sing soul rebel --
53
513559
2496
Chante de la soul rebelle --
08:36
rebel, rebel rock.
54
516079
1396
rock rebelle, rebelle.
08:37
Sing soul rebel --
55
517499
2546
Chante de la soul rebelle --
08:40
rebel, rebel rock.
56
520069
1266
rock rebelle, rebelle.
08:41
Sing soul rebel --
57
521359
2695
Chante de la soul rebelle --
08:44
rebel, rebel rock.
58
524078
1226
rock rebelle, rebelle.
08:45
Sing soul rebel --
59
525328
2627
Chante de la soul rebelle --
08:47
rebel, rebel rock.
60
527979
1315
rock rebelle, rebelle.
08:49
Sing soul rebel --
61
529318
2606
Chante de la soul rebelle --
08:51
rebel, rebel rock.
62
531948
1317
rock rebelle, rebelle.
08:53
Sing soul rebel --
63
533289
2755
Chante de la soul rebelle --
08:56
rebel, rebel rock.
64
536068
1358
rock rebelle, rebelle.
08:57
Sing soul rebel --
65
537450
1915
Chante de la soul rebelle --
08:59
We're talking for a second.
66
539389
1303
nous parlons une seconde.
09:00
Everybody say, "Chuh chuh chuh chuh chuh, chuh chuh chuh,
67
540716
2829
Dites tous : « Chuh chuh chuh chuh chuh, chuh chuh chuh,
09:03
chuh chuh chuh chuh chuh chuh chuh ..."
68
543569
2482
chuh chuh chuh chuh chuh chuh chuh ... »
09:07
Everybody in the building say, "Rock it, don't stop it."
69
547738
2879
Tout le monde dans la salle : « Du rock, n'arrêtez pas ».
09:10
Rock it, don't stop it.
70
550641
1501
Du rock, n'arrêtez pas.
09:12
C'mon, I said the rebels be rockin'.
71
552166
2293
Allez, les rebelles jouent du rock.
09:14
The rebels be rockin'.
72
554483
1434
Les rebelles jouent du rock.
09:15
Everybody say, "Kick the beat, beat, beat."
73
555941
2538
Dites tous : « Battez la mesure, mesure, mesure ».
09:18
Kick the beat, beat, beat.
74
558503
1917
Battez la mesure, mesure, mesure.
09:20
Soul Rebels rock.
75
560444
1718
The Soul Rebels jouent du rock.
09:22
Soul Rebels rock.
76
562186
1617
The Soul Rebels jouent du rock.
09:24
It's the hip-hop.
77
564298
1805
C'est le hip-hop.
09:26
It's the hip-hop.
78
566127
1686
C'est le hip-hop.
09:27
C'mon, Soul Rebels rock.
79
567837
2009
Allez, The Soul Rebels jouent du rock.
09:29
Soul Rebels rock.
80
569870
1840
The Soul Rebels jouent du rock.
09:32
It's the hip-hop.
81
572100
1803
C'est le hip-hop.
09:33
Over here at TED tonight.
82
573927
1547
Ici, à TED ce soir.
09:35
Everybody c'mon.
83
575498
1179
Allez, tout le monde.
09:36
(Singing) Sing Soul Rebel --
84
576701
2428
(Chantant) Chante de la soul rebelle --
09:39
rebel, rebel rock.
85
579153
1261
rock rebelle, rebelle.
09:40
Sing soul rebel --
86
580438
2546
Chante de la soul rebelle --
09:43
rebel, rebel rock.
87
583008
1271
rock rebelle, rebelle.
09:44
Sing soul rebel --
88
584303
2618
Chante de la soul rebelle --
09:46
rebel, rebel rock.
89
586945
1306
rock rebelle, rebelle.
09:48
Sing soul rebel --
90
588275
2425
Chante de la soul rebelle --
09:50
Let's go.
91
590724
1158
allons-y.
09:51
(Music)
92
591906
3331
(Musique)
10:09
(Applause and cheers)
93
609713
2699
(Applaudissements et cris)
10:13
Yeah!
94
613171
1238
Ouais !
10:16
Y'all give it up
95
616137
2023
Lâchez-vous
10:18
for Mr. Paul Robertson on the trombone.
96
618184
1981
pour M. Paul Robertson au trombone.
10:20
(Applause and cheers)
97
620189
2135
(Applaudissements et cris)
10:23
Mr. Corey Peyton on the trombone.
98
623917
1814
M. Corey Peyton au trombone.
10:26
(Applause and cheers)
99
626173
1371
(Applaudissements et cris)
10:28
Marcus "Red" Hubbard on the trumpet.
100
628077
1884
Marcus « Red » Hubbard à la trompette.
10:29
(Applause and cheers)
101
629985
1593
(Applaudissements et cris)
10:32
Julian Gosin on the the trumpet.
102
632671
1749
Julian Gosin à la trompette.
10:34
(Applause and cheers)
103
634444
1433
(Applaudissements et cris)
10:36
Lumar LeBlanc on the snare drum.
104
636890
1846
Lumar LeBlanc à la caisse claire.
10:38
(Applause and cheers)
105
638760
1430
(Applaudissements et cris)
10:41
Manuel Perkins on the sousaphone.
106
641793
2092
Manuel Perkins au sousaphone.
10:43
(Applause and cheers)
107
643909
2100
(Applaudissements et cris)
10:46
Derrick "Oops" Moss on the bass drum and percussion.
108
646033
2827
Derrick « Oops » Moss à la grosse caisse et aux percussions.
10:48
(Applause and cheers)
109
648884
1195
(Applaudissements et cris)
10:50
Erion Williams on the tenor saxophone.
110
650103
1837
Erion Williams au saxophone ténor.
10:51
Is everybody havin' a good time tonight?
111
651964
2086
Tout le monde passe une bonne soirée ?
10:54
(Cheers)
112
654074
1053
(Cris)
10:55
We're gonna do one more for you --
113
655151
1632
Nous allons en jouer une autre --
10:56
original tune titled "Rebel On That Level."
114
656807
2298
une chanson originale : « Rebel On That Level ».
10:59
Keep that handclap going, y'all. I feel it, c'mon.
115
659129
2514
Continuez à taper dans vos mains. Je sens ça, allez.
11:01
(Clapping)
116
661667
2975
(Frappe dans ses mains)
11:10
(Music)
117
670750
4459
(Musique)
12:46
(Trombone solo)
118
766133
1353
(Solo de trombone)
13:34
(Trumpet solo)
119
814021
1313
(Solo de trompette)
14:20
(Music)
120
860155
2801
(Musique)
14:47
(Music ends)
121
887216
1676
(Fin de la musique)
14:49
(Applause and cheers)
122
889543
1042
(Applaudissements et cris)
14:50
Thank you, ladies and gentlemen. The Soul Rebels. Thank you!
123
890609
2951
Merci mesdames et messieurs. The Soul Rebels. Merci !
14:53
(Applause)
124
893584
2062
(Applaudissements)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7