This thought experiment will help you understand quantum mechanics - Matteo Fadel

305,485 views ・ 2020-12-14

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Редактор: Natalia Savvidi
00:07
After a long day working on the local particle accelerator,
0
7610
3360
После долгого рабочего дня на местном ускорителе элементарных частиц
00:10
you and your friends head to the arcade to unwind.
1
10970
3020
вы со своими друзьями идёте в зал игровых автоматов, чтобы отдохнуть.
00:13
The lights go out for a second, and when they come back,
2
13990
2820
Свет гаснет на секунду, а когда он загорается снова,
00:16
there before you gleams a foosball table nobody remembers seeing before.
3
16810
5298
перед вами светится настольный футбол, который никто не видел раньше.
00:22
Always game, you insert your coins.
4
22108
2580
Как обычно при играх, вы закидываете свои монеты.
00:24
And with a fanfare, Quantum Foosball begins.
5
24688
4000
И под фанфары начинается квантовый настольный футбол.
00:28
Here are the rules: as with normal foosball,
6
28688
2843
Вот правила: как и в обычном настольном футболе,
00:31
the object is to score points
7
31531
1630
цель — набирать очки,
00:33
by spinning levers with tiny players to sink the ball in your opponent’s goal.
8
33161
4925
крутя рычаги с крошечными игроками, чтобы мяч попадал в ворота противника.
00:38
Only instead of a standard ball, you’ll be playing with a giant electron.
9
38086
4275
Только вместо стандартного мяча вы будете играть с гигантским электроном.
00:42
It behaves like a normal electron in all respects, it’s just much larger.
10
42361
4513
Он ведёт себя во всех отношениях как обычный электрон,
просто он намного больше.
00:46
Though the rules are simple, gameplay is anything but.
11
46874
4127
Правила простые, чего не скажешь об игровом процессе.
Вместо привычных законов ньютоновской физики
00:51
Instead of the familiar laws of Newtonian physics,
12
51001
3060
00:54
the movement of the ball is governed by quantum mechanics.
13
54061
3890
движение мяча управляется законами квантовой механики.
00:57
To minimize the influence from photons and air molecules,
14
57951
3810
Чтобы минимизировать влияние от фотонов и молекул воздуха,
01:01
you’ll be playing in a vacuum. In the dark.
15
61761
2980
вы будете играть в вакууме, в темноте.
01:04
But that’s ok, because you can watch for the flashes of light
16
64741
3150
Но это ничего, потому что вы сможете наблюдать за вспышками света,
01:07
given off by collisions between figures and the ball.
17
67891
4000
испускаемого при столкновениях фигур с мячом.
01:11
The goals themselves will flash when the electron
18
71891
2728
Сами ворота будут мигать,
когда электрон будет попадать в их детектор элементарных частиц.
01:14
hits their particle detectors.
19
74619
2280
01:16
Now you just have to figure out how to get the electron to go where you want.
20
76899
4662
Теперь вам просто нужно понять,
как заставить электрон лететь туда, куда вы хотите.
01:21
As soon as it enters play, the electron will never rest.
21
81561
4000
Как только электрон входит в игру, он никогда не останавливается.
01:25
This is a direct consequence of the Heisenberg Uncertainty Principle,
22
85561
4165
Это прямое следствие принципа неопределенности Гейзенберга,
01:29
which says that the better you know where a quantum particle is,
23
89726
3640
утверждающего, что чем точнее вы знаете местоположение квантовой частицы,
01:33
the less you know about its velocity, and vice versa.
24
93366
4000
тем меньше вы знаете о её скорости, и наоборот.
01:37
Since you know it’s on the field, its velocity is largely uncertain.
25
97366
4836
Поскольку вы знаете, что эта частица находится на поле,
её скорость в значительной степени неопределённа.
01:42
The electron will behave more like a wave than a particle,
26
102202
3210
Электрон будет вести себя скорее как волна, чем частица,
01:45
with its position described by probability distributions that you’ll have to imagine.
27
105412
5209
положение которой описывается распределением вероятностей,
которое вы должны себе представить.
01:50
These distributions are spread throughout the entire field,
28
110621
4000
Эти распределение простирается по всему полю,
01:54
making it possible to observe a goal at any time and in either side.
29
114621
5808
позволяя наблюдать гол в любое время и на любой стороне.
02:00
The way to win is to control and concentrate the distribution
30
120429
4277
Победить можно, если контролировать и концентрировать распределение
02:04
over the opposite goal,
31
124706
2270
над противоположными воротами,
02:06
giving yourself the highest likelihood of scoring points.
32
126976
4487
что позволит вам иметь наибольшую вероятность начисления очков.
02:11
Your skill as a player will be determined by your ability to predict
33
131463
4025
Ваше мастерство как игрока
будет определяться вашей способностью предсказывать,
02:15
where the electron is most likely to be,
34
135488
2950
где окажется электрон с большей вероятностью,
02:18
then manipulate the probability distribution by spinning the rods
35
138438
4314
а затем манипулированием распределением вероятности
путём вращения стержней с приложением нужного количества силы.
02:22
with just the right amount of strength.
36
142752
2490
02:25
Quantum particles only receive energy in precise amounts, called quanta.
37
145242
5289
Квантовые частицы получают энергию
только определёнными порциями, называемыми квантами.
02:30
So spin too hard or too soft,
38
150531
2560
Так что если вы покрутите слишком сильно или слишком мало,
02:33
and the electron will stay on its previous course.
39
153091
3640
электрон останется на прежней траектории.
02:36
The game board has been carefully constructed to contain the electron,
40
156731
3860
Игровая доска тщательно сконструирована так,
чтобы электрон оставался на ней, но, несмотря на это,
02:40
but even so, sometimes it’ll quantum tunnel through the walls
41
160591
3950
иногда он будет туннелировать квантовым образом сквозь стены
02:44
without any apparent reason.
42
164541
1720
без особой причины.
02:46
At that point it could be anywhere in the universe,
43
166261
3030
В такой момент он может находиться в любом месте Вселенной,
02:49
so to save you the trouble of tracking it down,
44
169291
2310
поэтому, чтобы вам не пришлось отслеживать его,
02:51
the game will spit out a new ball.
45
171601
2380
игра выведет новый мяч.
02:53
The fact that quantum particles behave like waves
46
173981
3150
Тот факт, что квантовые частицы ведут себя как волны,
02:57
becomes particularly evident in the presence of obstacles.
47
177131
4000
становится особенно заметным при наличии препятствий.
03:01
As the particle travels through the rows of miniature figures,
48
181131
3470
Когда частица проходит через ряды миниатюрных фигурок,
03:04
complicated interference patterns will develop in the probability distribution,
49
184601
4615
сложные интерференционные картины
будут возникать в распределении вероятностей,
03:09
making it even more difficult to accurately predict its position.
50
189216
4485
из-за чего станет ещё сложнее точно предсказывать её положение.
03:13
And here’s where your advanced physics degree can finally come in handy:
51
193701
4471
Вот где может наконец-то пригодиться ваш диплом по физике:
03:18
you can use the laws of quantum mechanics to your advantage.
52
198172
4140
вы сможете использовать законы квантовой механики в свою пользу.
03:22
The only moments when the electron will behave as a particle,
53
202312
3320
Электрон будет вести себя скорее как частица, а не волна,
03:25
rather than a wave, are when it hits something.
54
205632
3200
только тогда, когда он будет ударяться обо что-то.
03:28
With frequent enough kicks,
55
208832
1660
При достаточно частых ударах
03:30
the particle would have no time to evolve like a wave and, therefore,
56
210492
4000
частица не будет успевать вести себя как волна
и поэтому не будет распространяться по пространству.
03:34
not spread out in space.
57
214492
2320
03:36
So if you can pass it very quickly between two of your miniatures,
58
216812
4000
Поэтому, если вы сможете проводить её очень быстро между двумя фигурками,
03:40
you can keep it localized.
59
220812
1950
вы сможете держать её локализованной.
03:42
Masters of the game call this the Quantum Zeno Maneuver.
60
222762
4684
Мастера этой игры называют это квантовым манёвром Зенона.
03:47
Now, if you really want to dominate your opponents,
61
227446
2800
Если вы очень хотите доминировать над противниками,
03:50
there’s one more thing you can try, but it’s pretty tricky.
62
230246
3520
есть ещё один приём, который вы можете попробовать,
но он непрост.
03:53
One of the distinctive features of the quantum world
63
233766
2830
Одним из отличительных свойств квантового мира
03:56
is the possibility of state superpositions,
64
236596
3490
является возможность суперпозиции состояний,
04:00
where particles’ positions or velocities
65
240086
2620
когда положения или скорости частиц
04:02
can be simultaneously in two or more different states.
66
242706
4517
могут соответствовать одновременно двум или более состояниям.
04:07
If you can put the electron into a superposition
67
247223
3390
Если вы сможете поместить электрон в состояние суперпозиции,
04:10
of being simultaneously kicked and not kicked,
68
250613
3690
когда одновременно по нему был сделан и не был сделан удар,
04:14
it’ll be almost impossible for your opponents to figure out
69
254303
3520
противнику будет почти невозможно понять,
04:17
where and how to strike.
70
257823
2210
где и как ударить.
04:20
It’s said that Erwin Schrödinger,
71
260033
1983
Говорят, что Эрвин Шрёдингер,
чемпион по квантовому настольному футболу,
04:22
the greatest Quantum Foosball champion of all time,
72
262016
3447
04:25
is the only player to have mastered this technique.
73
265463
3000
был единственным игроком, овладевшим этой техникой.
04:28
But maybe you can be the second:
74
268463
2890
Но вы можете оказаться вторым:
04:31
Just figure out a way to simultaneously turn and not turn your rods.
75
271353
5070
просто найдите способ
одновременно поворачивать и не поворачивать свои стержни.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7