This thought experiment will help you understand quantum mechanics - Matteo Fadel

304,952 views ・ 2020-12-14

TED-Ed


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

Tłumaczenie: Elizabeth Zielinska Korekta: Ola Królikowska
00:07
After a long day working on the local particle accelerator,
0
7610
3360
Po długim dniu pracy na akceleratorze cząstek
00:10
you and your friends head to the arcade to unwind.
1
10970
3020
razem ze znajomymi idziecie do salonu gier, żeby trochę odpocząć.
00:13
The lights go out for a second, and when they come back,
2
13990
2820
Na chwilę gasną światła, a kiedy znowu jest jasno,
00:16
there before you gleams a foosball table nobody remembers seeing before.
3
16810
5298
widzicie lśniący stół z piłkarzykami, którego tam nigdy przedtem nie było.
00:22
Always game, you insert your coins.
4
22108
2580
Chcąc zagrać, wrzucasz monety
00:24
And with a fanfare, Quantum Foosball begins.
5
24688
4000
i wśród fanfar rozpoczynasz grę w kwantowe piłkarzyki.
00:28
Here are the rules: as with normal foosball,
6
28688
2843
Oto reguły: tak jak w zwykłej grze
00:31
the object is to score points
7
31531
1630
musisz zdobywać punkty,
00:33
by spinning levers with tiny players to sink the ball in your opponent’s goal.
8
33161
4925
ruszając drążkami z figurkami zawodników, żeby umieścić piłkę w bramce przeciwnika.
00:38
Only instead of a standard ball, you’ll be playing with a giant electron.
9
38086
4275
Ale zamiast standardowej piłki będziesz grać gigantycznym elektronem.
00:42
It behaves like a normal electron in all respects, it’s just much larger.
10
42361
4513
To taki zwyczajny elektron, tyle że dużo większy.
00:46
Though the rules are simple, gameplay is anything but.
11
46874
4127
Choć zasady gry są proste, gra wcale nie jest taka łatwa.
Zamiast znanych praw fizyki newtonowskiej
00:51
Instead of the familiar laws of Newtonian physics,
12
51001
3060
00:54
the movement of the ball is governed by quantum mechanics.
13
54061
3890
ruchem piłki będzie rządzić mechanika kwantowa.
00:57
To minimize the influence from photons and air molecules,
14
57951
3810
W celu zredukowania wpływu fotonów i cząsteczek powietrza
01:01
you’ll be playing in a vacuum. In the dark.
15
61761
2980
będziesz grać w próżni i po ciemku.
01:04
But that’s ok, because you can watch for the flashes of light
16
64741
3150
Ale to nie szkodzi, bo będziesz w stanie zobaczyć błyski światła
01:07
given off by collisions between figures and the ball.
17
67891
4000
powstałe w wyniku zderzeń figurek graczy z elektronową piłką.
01:11
The goals themselves will flash when the electron
18
71891
2728
Zdobyte gole będą widoczne,
kiedy elektron uderzy w detektor cząstek.
01:14
hits their particle detectors.
19
74619
2280
01:16
Now you just have to figure out how to get the electron to go where you want.
20
76899
4662
Teraz trzeba tylko pogłówkować, jak skierować elektron tam, gdzie chcesz,
01:21
As soon as it enters play, the electron will never rest.
21
81561
4000
bo kiedy tylko rozpocznie on grę, już nigdy nie będzie w spoczynku.
01:25
This is a direct consequence of the Heisenberg Uncertainty Principle,
22
85561
4165
Wynika to z zasady nieoznaczoności Heisenberga,
01:29
which says that the better you know where a quantum particle is,
23
89726
3640
która mówi, że im dokładniej znasz położenie cząstki kwantowej,
01:33
the less you know about its velocity, and vice versa.
24
93366
4000
tym mniej wiesz o jej prędkości i na odwrót.
01:37
Since you know it’s on the field, its velocity is largely uncertain.
25
97366
4836
Kiedy więc elektron jest na boisku, jego prędkość jest w zasadzie nieznana.
01:42
The electron will behave more like a wave than a particle,
26
102202
3210
Elektron będzie też zachowywał się bardziej jak fala niż cząstka,
01:45
with its position described by probability distributions that you’ll have to imagine.
27
105412
5209
a jego pozycję określi prawdopodobieństwo znalezienia, które trzeba sobie wyobrazić.
01:50
These distributions are spread throughout the entire field,
28
110621
4000
Rozkład prawdopodobieństwa dotyczy całego boiska,
01:54
making it possible to observe a goal at any time and in either side.
29
114621
5808
co pozwoli na obserwację zdobytego gola w dowolnej chwili i przez obie drużyny.
02:00
The way to win is to control and concentrate the distribution
30
120429
4277
Żeby zwyciężyć, musisz kontrolować gęstość prawdopodobieństwa
znalezienia elektronu w polu gry bardziej, niż robi to przeciwnik.
02:04
over the opposite goal,
31
124706
2270
02:06
giving yourself the highest likelihood of scoring points.
32
126976
4487
Tak zdobędziesz przewagę w zdobywaniu bramek.
02:11
Your skill as a player will be determined by your ability to predict
33
131463
4025
Umiejętności gracza będą zależeć od zdolności przewidzenia
02:15
where the electron is most likely to be,
34
135488
2950
położenia elektronu w danej chwili
02:18
then manipulate the probability distribution by spinning the rods
35
138438
4314
i od sposobu manipulowania tego prawdopodobieństwa za pomocą drążków
02:22
with just the right amount of strength.
36
142752
2490
z odpowiednią siłą.
Cząstki elementarne przyjmują tylko precyzyjne porcje energii zwane kwantami,
02:25
Quantum particles only receive energy in precise amounts, called quanta.
37
145242
5289
02:30
So spin too hard or too soft,
38
150531
2560
więc za mocny albo za słaby obrót drążkiem
02:33
and the electron will stay on its previous course.
39
153091
3640
nie zmieni kursu elektronu.
02:36
The game board has been carefully constructed to contain the electron,
40
156731
3860
Stół do gry jest tak zbudowany, żeby nie stracić elektronu.
02:40
but even so, sometimes it’ll quantum tunnel through the walls
41
160591
3950
Czasami jednak dzięki zjawisku tunelowemu przeniknie on przez barierki
02:44
without any apparent reason.
42
164541
1720
zupełnie bez powodu
02:46
At that point it could be anywhere in the universe,
43
166261
3030
i znajdzie się w przestrzeni kosmicznej.
Żeby więc uniknąć problemów z jego odnalezieniem,
02:49
so to save you the trouble of tracking it down,
44
169291
2310
02:51
the game will spit out a new ball.
45
171601
2380
w grze pojawi się nowa elektronowa piłka.
02:53
The fact that quantum particles behave like waves
46
173981
3150
Fakt, że cząstki elementarne zachowują się jak fale,
02:57
becomes particularly evident in the presence of obstacles.
47
177131
4000
staje się szczególnie zauważalny w obecności przeszkód.
03:01
As the particle travels through the rows of miniature figures,
48
181131
3470
Kiedy cząstka porusza się między rzędami miniaturowych graczy,
03:04
complicated interference patterns will develop in the probability distribution,
49
184601
4615
powstają złożone schematy interferencyjne prawdopodobieństwa jej znalezienia,
które jeszcze bardziej skomplikują dokładne przewidzenie lokalizacji.
03:09
making it even more difficult to accurately predict its position.
50
189216
4485
03:13
And here’s where your advanced physics degree can finally come in handy:
51
193701
4471
Teraz dyplom studiów z fizyki w końcu stanie się przydatny,
bo dzięki niemu wykorzystasz prawa mechaniki kwantowej na swoją korzyść.
03:18
you can use the laws of quantum mechanics to your advantage.
52
198172
4140
03:22
The only moments when the electron will behave as a particle,
53
202312
3320
Elektron zachowuje się jak cząstka,
03:25
rather than a wave, are when it hits something.
54
205632
3200
a nie fala tylko wtedy, kiedy może w coś uderzyć.
03:28
With frequent enough kicks,
55
208832
1660
Przy częstych kopnięciach
03:30
the particle would have no time to evolve like a wave and, therefore,
56
210492
4000
cząstka nie będzie miała czasu na przemianę w falę
i rozproszenie.
03:34
not spread out in space.
57
214492
2320
03:36
So if you can pass it very quickly between two of your miniatures,
58
216812
4000
Więc jeśli przekażesz ją bardzo szybko między dwoma miniaturowymi graczami,
03:40
you can keep it localized.
59
220812
1950
będziesz w stanie zachować jej tymczasowe położenie.
03:42
Masters of the game call this the Quantum Zeno Maneuver.
60
222762
4684
Mistrzowie gry nazywają to zjawisko manewrem kwantowym Zenona.
03:47
Now, if you really want to dominate your opponents,
61
227446
2800
Co więcej, jeśli naprawdę chcesz mieć przewagę nad przeciwnikami,
03:50
there’s one more thing you can try, but it’s pretty tricky.
62
230246
3520
spróbuj innej, ale dość trudnej rzeczy.
03:53
One of the distinctive features of the quantum world
63
233766
2830
Jedną z charakterystycznych cech świata kwantowego
03:56
is the possibility of state superpositions,
64
236596
3490
jest prawdopodobieństwo zjawiska superpozycji,
kiedy położenia albo prędkości cząstek
04:00
where particles’ positions or velocities
65
240086
2620
04:02
can be simultaneously in two or more different states.
66
242706
4517
są jednocześnie w dwóch lub więcej stanach kwantowych.
04:07
If you can put the electron into a superposition
67
247223
3390
Jeśli więc stworzysz stan superpozycji elektronu,
04:10
of being simultaneously kicked and not kicked,
68
250613
3690
w którym jest on jednocześnie kopnięty i niekopnięty,
przeciwnik praktycznie nie będzie w stanie ustalić,
04:14
it’ll be almost impossible for your opponents to figure out
69
254303
3520
04:17
where and how to strike.
70
257823
2210
gdzie i jak atakować.
04:20
It’s said that Erwin Schrödinger,
71
260033
1983
Podobno Erwin Schrödinger,
największy mistrz kwantowych piłkarzyków wszech czasów,
04:22
the greatest Quantum Foosball champion of all time,
72
262016
3447
04:25
is the only player to have mastered this technique.
73
265463
3000
jest jedynym graczem, który opanował tę technikę.
04:28
But maybe you can be the second:
74
268463
2890
Możesz być drugą taką osobą,
04:31
Just figure out a way to simultaneously turn and not turn your rods.
75
271353
5070
jeśli znajdziesz sposób jednoczesnego obracania i nieobracania drążkami do gry.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7