How to be a Fluent English Speaker: Don't Do These 7 Things

250,142 views ・ 2019-11-29

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com. You don't want to waste your time, right?
0
240
6940
Vanessa: OlĂĄ, sou a Vanessa do SpeakEnglishWithVanessa.com. VocĂȘ nĂŁo quer perder seu tempo, certo?
00:07
Let's talk about it. Today I have a special treat for you. I'm going to help you learn
1
7180
11689
Vamos conversar a respeito disso. Hoje eu tenho um mimo especial para vocĂȘ. Vou ajudĂĄ-lo a aprender
00:18
seven things that you should avoid if you want to be a fluent English speaker. Don't
2
18869
6640
sete coisas que vocĂȘ deve evitar se quiser ser um falante fluente de inglĂȘs. NĂŁo
00:25
do these seven things if you want to be fluent. If you focus on these seven things, you're
3
25509
5191
faça essas sete coisas se quiser ser fluente. Se vocĂȘ se concentrar nessas sete coisas,
00:30
going to be wasting your time. It's not going to be efficient. Instead, you're just going
4
30700
4370
estarĂĄ perdendo seu tempo. NĂŁo vai ser eficiente. Em vez disso, vocĂȘ sĂł estarĂĄ
00:35
to be wasting your time. So, to talk about these seven things, I thought, "Who can help
5
35070
6020
perdendo seu tempo. EntĂŁo, para falar sobre essas sete coisas, pensei: "Quem pode
00:41
me the most to talk about learning language?" Well, I have a special guest for you. Today,
6
41090
6940
me ajudar mais a falar sobre aprender idiomas?" Bem, tenho um convidado especial para vocĂȘ. Hoje, vou
00:48
I'm going to be talking with two brothers, Fran and Carlos, who run the YouTube channel
7
48030
5730
conversar com dois irmĂŁos, Fran e Carlos, que dirigem o canal do YouTube
00:53
YouTalkTV, and they have completely learned English starting at the age of 25. It's pretty
8
53760
7690
YouTalkTV e aprenderam inglĂȘs completamente desde os 25 anos de idade. É
01:01
incredible to completely learn a language as an adult. Most of us think if you're going
9
61450
4900
incrĂ­vel aprender um idioma completamente como um adulto. A maioria de nĂłs acha que se vocĂȘ vai
01:06
to be fluent, you should start as a kid, but that's not the reality for a lot of us.
10
66350
4590
ser fluente, deve começar quando criança, mas essa não é a realidade para muitos de nós.
01:10
For a lot of us, maybe for you too, you are starting now as an adult. You're kind of turning
11
70940
5489
Para muitos de nĂłs, talvez para vocĂȘ tambĂ©m, vocĂȘ estĂĄ começando agora como adulto. VocĂȘ estĂĄ virando
01:16
a fresh page. "I don't want to learn like I did as a kid. Now, I have to start over."
12
76429
6330
uma nova pågina. "Não quero aprender como aprendi quando criança. Agora, tenho que começar de novo."
01:22
Is it possible, can you really become fluent as an adult? Well, In today's lesson you're
13
82759
5600
É possĂ­vel, vocĂȘ pode realmente se tornar fluente quando adulto? Bem, na lição de hoje vocĂȘ
01:28
going to learn seven things that didn't work for me in my second language, which is French,
14
88359
6731
vai aprender sete coisas que nĂŁo funcionaram para mim na minha segunda lĂ­ngua, que Ă© o francĂȘs,
01:35
and seven things that didn't work for Fran and Carlos, so hopefully you can avoid those
15
95090
5449
e sete coisas que nĂŁo funcionaram para Fran e Carlos, entĂŁo espero que vocĂȘ possa evitar essas
01:40
things. Instead, you can focus your time wisely. You can hear their story. Be inspired to realize,
16
100539
6811
coisas. Em vez disso, vocĂȘ pode concentrar seu tempo com sabedoria. VocĂȘ pode ouvir a histĂłria deles. Inspire-se para perceber:
01:47
"I can do this as an adult. I can successfully learn to speak English." I hope you'll enjoy
17
107350
5699
"Eu posso fazer isso como um adulto. Posso aprender a falar inglĂȘs com sucesso." Espero que goste da
01:53
our conversation. Feel free to click CC to view the full subtitles
18
113049
5390
nossa conversa. Sinta-se Ă  vontade para clicar em CC para ver as legendas completas
01:58
for today's lesson. That will help you to catch every word. They use a lot of great
19
118439
4490
da lição de hoje. Isso irå ajudå-lo a pegar cada palavra. Eles usam um monte de grandes
02:02
expressions. They talk about a lot of pronunciation and linking and some specific tips. So, I
20
122929
5550
expressĂ”es. Eles falam muito sobre pronĂșncia e ligação e algumas dicas especĂ­ficas. Portanto,
02:08
hope that the subtitles will help you as an English learner as well to catch everything
21
128479
4191
espero que as legendas tambĂ©m ajudem vocĂȘ, como aluno de inglĂȘs, a entender tudo o
02:12
that they say. All right. Thanks so much for joining me Fran and Carlos. Let's meet them.
22
132670
5070
que elas dizem. Tudo bem. Muito obrigado por se juntarem a mim Fran e Carlos. Vamos conhecĂȘ-los.
02:17
Hi Fran and Carlos, thank you so much for joining me today to talk about this interesting,
23
137740
6010
OlĂĄ Fran e Carlos, muito obrigado por se juntarem a mim hoje para falar sobre este
02:23
important topic of what to avoid, don't do these things if you want to be fluent.
24
143750
4920
tópico interessante e importante do que evitar, não faça essas coisas se quiser ser fluente.
02:28
Vanessa: To get started, would you like to briefly introduce yourselves? I've mentioned
25
148670
6120
Vanessa: Para começar, vocĂȘs gostariam de se apresentar brevemente? Eu mencionei
02:34
you just a moment ago, but would you like to share with my audience something about
26
154790
4100
vocĂȘ hĂĄ pouco, mas vocĂȘ gostaria de compartilhar com meu pĂșblico algo sobre
02:38
yourself? YouTalkTV: Yes, Fran and Carlos Monaj, we're
27
158890
4960
vocĂȘ? YouTalkTV: Sim, Fran e Carlos Monaj, somos
02:43
brothers. So we're from Spain, from Spain and the thing is that we're running a YouTube
28
163850
4930
irmĂŁos. Somos da Espanha, da Espanha, e o fato Ă© que estamos administrando um
02:48
channel called YouTalkTV. Mm-hmm (affirmative).
29
168780
3200
canal no YouTube chamado YouTalkTV. Mm-hmm (afirmativa).
02:51
The funny thing is we both learned at age 25 or later on in life and we were self-taught.
30
171980
6900
O engraçado é que nós dois aprendemos aos 25 anos ou mais tarde na vida e fomos autodidatas.
02:58
Now what we kind of selling is if we did it, then you can do it too. Just try to follow
31
178880
5750
Agora, o que estamos vendendo Ă© se nĂłs fizemos isso, entĂŁo vocĂȘ tambĂ©m pode fazer. Apenas tente
03:04
us. If you like the way we talk, we can take you to our level or above, its pure logic,
32
184630
4840
nos seguir. Se vocĂȘ gosta da maneira como falamos, podemos levĂĄ- lo ao nosso nĂ­vel ou acima, Ă© pura lĂłgica,
03:09
and that is the only thing we do, yes. Vanessa: So you bring a completely different
33
189470
3420
e Ă© sĂł isso que fazemos, sim. Vanessa: EntĂŁo vocĂȘ traz uma perspectiva completamente diferente
03:12
perspective to the table for people who are learning, they can feel inspired by you, a
34
192890
5340
para a mesa para as pessoas que estĂŁo aprendendo, elas podem se sentir inspiradas por vocĂȘ, um
03:18
role model and now you're teaching and when you teach something, you need to really know
35
198230
4940
modelo e agora vocĂȘ estĂĄ ensinando e quando vocĂȘ ensina algo, vocĂȘ precisa realmente saber
03:23
it. So- YouTalkTV: Oh yeah, absolutely. You need to
36
203170
2640
disso. EntĂŁo- YouTalkTV: Ah sim, com certeza. VocĂȘ precisa
03:25
reflect on how you learned that, what difficulties you have... Yeah, big time. We've taught over
37
205810
6560
refletir sobre como aprendeu isso, quais as dificuldades que vocĂȘ tem... Pois Ă©, grande momento. NĂłs ensinamos mais de
03:32
10,000 hours each. Oh, by the way Vanessa, we have a surprise
38
212370
4090
10.000 horas cada. A propĂłsito, Vanessa, temos uma surpresa
03:36
for your audience, for your subscribers, which is-
39
216460
3880
para o seu pĂșblico, para os seus assinantes, que Ă©-
03:40
Yeah, well the thing is that they're going to have free access to our course on YouTalkTV
40
220340
6120
Sim, bem, o negĂłcio Ă© que eles terĂŁo acesso gratuito ao nosso curso no YouTalkTV
03:46
plus course where they can improve your English. Yeah. We're giving away a full year for free.
41
226460
7030
plus, onde podem melhorar o seu inglĂȘs . Sim. Estamos dando um ano inteiro de graça.
03:53
And now it costs close to $300 a year. I'm saying close because I don't know the conversion.
42
233490
7870
E agora custa cerca de US$ 300 por ano. Estou dizendo perto porque nĂŁo sei a conversĂŁo.
04:01
But anyways, we're going to give it away for free and the condition is going to be that
43
241360
3860
Mas de qualquer forma, vamos distribuí-lo gratuitamente e a condição serå que
04:05
you guys need to be subscribed to Vanessa's channel, Speak English With Vanessa, and go
44
245220
5550
vocĂȘs precisam se inscrever no canal da Vanessa , Speak English With Vanessa, e se
04:10
ahead and subscribe to our channel- YouTalkTV. Exactly. And so it's going to be a raffle
45
250770
4590
inscrever em nosso canal - YouTalkTV. Exatamente. E entĂŁo vai ser um sorteio
04:15
and among those subscribers that are in both channels, then you going to have a full year
46
255360
7019
e entre os inscritos que estĂŁo nos dois canais, aĂ­ vocĂȘs vĂŁo ter um ano inteiro
04:22
free. Yeah, we'll take it okay.
47
262379
2521
grĂĄtis. Sim, vamos aceitar tudo bem.
04:24
Vanessa: Thanks so much for offering that to my subscribers. Great.
48
264900
3139
Vanessa: Muito obrigada por oferecer isso aos meus assinantes. Ótimo.
04:28
YouTalkTV: You're welcome. Thank you.
49
268039
2500
YouTalkTV: De nada. Obrigado.
04:30
Vanessa: You've done a lot of things successfully with English and I imagine there were things
50
270539
4611
Vanessa: VocĂȘ fez muitas coisas com sucesso com o inglĂȘs e imagino que houve coisas
04:35
that you've tried that probably didn't work over time or maybe for your students, you
51
275150
6570
que vocĂȘ tentou que provavelmente nĂŁo funcionaram com o tempo ou talvez para seus alunos,
04:41
see, oh no, they're focusing on this thing that isn't going to help them. So I thought
52
281720
5009
veja, ah nĂŁo, eles estĂŁo focando nisso coisa que nĂŁo vai ajudĂĄ-los. EntĂŁo pensei que
04:46
we could talk about that together. Some things that you tried, but that just didn't work
53
286729
4601
poderĂ­amos conversar sobre isso juntos. Algumas coisas que vocĂȘ tentou, mas simplesmente nĂŁo funcionaram
04:51
for you because nobody wants to waste their time. You don't want to waste your time. Our
54
291330
5559
para vocĂȘ porque ninguĂ©m quer perder tempo. VocĂȘ nĂŁo quer perder seu tempo. Nossos
04:56
students don't want to waste their time and we don't want to waste our time telling them-
55
296889
3941
alunos nĂŁo querem perder tempo e nĂłs nĂŁo queremos perder nosso tempo contando a eles...
05:00
YouTalkTV: Absolutely. Vanessa: You should do this. I thought today
56
300830
2380
YouTalkTV: Com certeza. Vanessa: VocĂȘ deveria fazer isso. Achei que hoje
05:03
we could talk about seven things that our students should avoid doing, so that they
57
303210
6120
poderĂ­amos falar sobre sete coisas que nossos alunos devem evitar fazer, para que
05:09
can really focus on what will work. So would you like to get started with the first point
58
309330
4989
possam realmente se concentrar no que vai funcionar. EntĂŁo, vocĂȘ gostaria de começar com o primeiro ponto
05:14
and then we can kind of share our opinions from our-
59
314319
2600
e então podemos compartilhar nossas opiniÔes de nosso-
05:16
YouTalkTV: Absolutely. Yeah. Go ahead. Vanessa: Both of our experiences?
60
316919
2321
YouTalkTV: Com certeza. Sim. VĂĄ em frente. Vanessa: Nossas duas experiĂȘncias?
05:19
YouTalkTV: Yes. Vanessa: Cool. Well, my first tip for something
61
319240
2899
YouTalkTV: Sim. Vanessa: Legal. Bem, minha primeira dica para algo
05:22
that I did wrong when I was a beginner learning French, which is the language that I successfully
62
322139
7761
que fiz de errado quando era iniciante aprendendo francĂȘs, que Ă© o idioma que
05:29
learned as a second language and maybe you guys did this as well with English is, don't
63
329900
5989
aprendi com sucesso como segunda lĂ­ngua e talvez vocĂȘs tambĂ©m tenham feito isso com o inglĂȘs Ă©, nĂŁo
05:35
dive into material that's too difficult right away. If you just start watching, I don't
64
335889
10090
mergulhe em material que Ă© muito difĂ­cil imediatamente. Se vocĂȘ começar a assistir, sei lĂĄ
05:45
know, Avatar or Titanic, something that's so long and so complex, there's so much vocabulary
65
345979
4381
, Avatar ou Titanic, algo tĂŁo longo e tĂŁo complexo, tem tanto vocabulĂĄrio
05:50
that you don't know. You can just easily feel overwhelmed and frustrated and kind of want
66
350360
5730
que vocĂȘ nĂŁo conhece. VocĂȘ pode facilmente se sentir sobrecarregado e frustrado e meio que querer
05:56
to give up. I'm never going to do this. It's just too much. So starting small is going
67
356090
5570
desistir. Eu nunca vou fazer isso. É demais. Portanto, começar pequeno será
06:01
to be more helpful. You can feel that small win I did it, I watched this five minute video
68
361660
5979
mais Ăștil. VocĂȘ pode sentir que pequena vitĂłria eu consegui, assisti a este vĂ­deo de cinco minutos
06:07
and I understood it. I got some new vocabulary instead of a whole 45 minute TV episode or
69
367639
7021
e entendi. Ganhei um novo vocabulĂĄrio em vez de um episĂłdio de TV de 45 minutos ou um
06:14
two hour movie. That can be so overwhelming if it's too much for you. So don't do too
70
374660
5470
filme de duas horas. Isso pode ser tĂŁo opressor se for demais para vocĂȘ. Portanto, nĂŁo faça muito
06:20
much too soon. Take it slowly. YouTalkTV: Yeah. Plus it can be really frustrating
71
380130
6289
cedo demais. Vå devagar. YouTalkTV: Sim. Além disso, pode ser muito frustrante
06:26
and maybe it's going to make you give up or something and that connects pretty well with
72
386419
4201
e talvez faça vocĂȘ desistir ou algo assim e isso se conecta muito bem com
06:30
one of our other mottos, which says which says keep it simple and that's an American
73
390620
6310
um de nossos outros lemas, que diz que diz mantenha as coisas simples e esse Ă© um
06:36
saying and we love it. Just keep it simple and this year in the Spanish approach of teaching
74
396930
7750
ditado americano e nĂłs o amamos. Basta mantĂȘ-lo simples e este ano na abordagem espanhola de ensino de
06:44
English, they are always picking their more, the most difficult approach, the most grammar
75
404680
7560
inglĂȘs, eles estĂŁo sempre escolhendo a abordagem mais difĂ­cil, a explicação gramatical mais
06:52
complicated explanation. And we want to keep it simple. There is a lot of difficult approaches
76
412240
6560
complicada. E queremos mantĂȘ- lo simples. HĂĄ muitas abordagens difĂ­ceis
06:58
to teaching grammar. And of course what you're saying, don't go for movies, songs, because
77
418800
5429
para ensinar gramĂĄtica. E, claro, o que vocĂȘ estĂĄ dizendo, nĂŁo vĂĄ para filmes, mĂșsicas, porque
07:04
they constantly putting those sentences together like, "Hey, do you mind if I sit down?" It
78
424229
4521
eles constantemente juntam essas frases como: "Ei, vocĂȘ se importa se eu me sentar?"
07:08
is impossible for you to pick up. Don't do you mind if I sit down and they're not going
79
428750
6560
É impossĂ­vel para vocĂȘ pegar. NĂŁo se importa se eu me sentar e eles nĂŁo vĂŁo
07:15
to say that. So prior to that, you may want to make sure your students know some more
80
435310
5699
dizer isso. EntĂŁo, antes disso, vocĂȘ pode querer certificar-se de que seus alunos conheçam algumas
07:21
simple structures or just go through easier material.
81
441009
2951
estruturas mais simples ou apenas passem por um material mais fĂĄcil .
07:23
Vanessa: Yeah. When you finally, as English learners, when you finally watched a TV show
82
443960
6280
Vanessa: Sim. Quando vocĂȘ finalmente, como aprendiz de inglĂȘs, quando finalmente assistiu a um programa de TV
07:30
or a movie without subtitles, you'd probably been you starting smaller first and then working
83
450240
5380
ou a um filme sem legendas, provavelmente começou menor primeiro e depois trabalhou
07:35
up to that or maybe watching the TV show with some titles in English first. You're slowly
84
455620
5240
nisso ou talvez assistindo ao programa de TV com alguns tĂ­tulos em inglĂȘs primeiro. VocĂȘ estĂĄ
07:40
working up to that and not just diving in and then thinking, oh my goodness, that feeling
85
460860
5570
trabalhando lentamente para isso e nĂŁo apenas mergulhando e pensando, oh meu Deus, aquele sentimento
07:46
of dread and fear though yeah if you start small then it's going to be a lot easier to
86
466430
5259
de pavor e medo, embora sim, se vocĂȘ começar pequeno, serĂĄ muito mais fĂĄcil
07:51
approach and to get beyond that. YouTalkTV: Absolutely.
87
471689
3040
abordar e superar isso. YouTalkTV: Com certeza.
07:54
And especially talking about songs, songs I think they are more difficult than a real
88
474729
4460
E principalmente falando de mĂșsicas, mĂșsicas eu acho que sĂŁo mais difĂ­ceis do que uma
07:59
conversation. I think so. People are very frustrated. They get very frustrated with
89
479189
4570
conversa real. Eu penso que sim. As pessoas estĂŁo muito frustradas. Eles ficam muito frustrados com as
08:03
songs because they say, "Okay, what are they singing here? I don't understand. Oh my God,
90
483759
4000
mĂșsicas porque dizem: "Ok, o que eles estĂŁo cantando aqui? NĂŁo entendo. Oh meu Deus,
08:07
am I learning English but I don't understand that." Songs are very difficult.
91
487759
4421
estou aprendendo inglĂȘs, mas nĂŁo entendo isso." As mĂșsicas sĂŁo muito difĂ­ceis.
08:12
Vanessa: Yeah, songs are poetry. Poetry is tough. What about you guys? What is something
92
492180
5989
Vanessa: Sim, as mĂșsicas sĂŁo poesia. Poesia Ă© difĂ­cil. E vocĂȘs? O que
08:18
that you think doesn't work for your English students, but you see them doing anyway and
93
498169
4620
vocĂȘ acha que nĂŁo funciona para seus alunos de inglĂȘs, mas vocĂȘ os vĂȘ fazendo de qualquer maneira e
08:22
you don't want them to waste their time? YouTalkTV: Well, one of the recurrent mistakes
94
502789
5201
nĂŁo quer que eles percam tempo? YouTalkTV: Bem, um dos erros recorrentes
08:27
that people tend to make here in Spain, at least it's to just to focus a lot on degrees
95
507990
6489
que as pessoas tendem a cometer aqui na Espanha, pelo menos Ă© focar muito em diplomas
08:34
and certificates and all that. It's kind of the, it's on the rates now. Like everybody
96
514479
4350
e certificados e tudo mais. É meio que , está nas taxas agora. Como todo mundo
08:38
wants to have it, but that's not going to make you speak a better English. No. Most
97
518829
4561
quer ter, mas isso nĂŁo vai fazer vocĂȘ falar um inglĂȘs melhor. NĂŁo. Muito
08:43
likely you're going to get some idea but having a B1 B2 that's we call them here or even a
98
523390
6180
provavelmente vocĂȘ vai ter uma ideia, mas ter um B1 B2 Ă© como chamamos aqui ou mesmo um
08:49
C1 level is not going to make you speak good English. It takes a lot more than that but
99
529570
5710
nĂ­vel C1 nĂŁo vai fazer vocĂȘ falar bem inglĂȘs. É preciso muito mais do que isso, mas as
08:55
people are really focusing on those degrees and I think that's totally wrong because they
100
535280
5660
pessoas estĂŁo realmente se concentrando nesses diplomas e acho isso totalmente errado porque eles
09:00
and don't get me wrong. It'd be great to have those degrees, but just as a result of you
101
540940
4850
nĂŁo me entendem mal. Seria Ăłtimo ter esses diplomas, mas apenas como resultado de vocĂȘ
09:05
having a really good level of English. Vanessa: Why do you think some people are
102
545790
3370
ter um nĂ­vel muito bom de inglĂȘs. Vanessa: Por que vocĂȘ acha que algumas pessoas estĂŁo
09:09
so focused on getting those certificates? Is that a hangover from our school years where
103
549160
5830
tĂŁo focadas em conseguir esses certificados? Isso Ă© uma ressaca de nossos anos escolares em que
09:14
we need that grade to feel good or why are so many people focused on that.
104
554990
4500
precisamos dessa nota para nos sentirmos bem ou por que tantas pessoas se concentram nisso?
09:19
YouTalkTV: It's also like Carlos said before, it's a kind of a requirement. It's required.
105
559490
4510
YouTalkTV: TambĂ©m Ă© como o Carlos disse antes, Ă© uma espĂ©cie de requisito. É requerido.
09:24
It's an institutional requirement. Most of the jobs, like if you want to be a civil servant.
106
564000
5460
É uma exigĂȘncia institucional. A maioria dos empregos, como se vocĂȘ quer ser funcionĂĄrio pĂșblico.
09:29
Vanessa: Okay. YouTalkTV: In Spain, I don't know if you know
107
569460
2260
Vanessa: Ok. YouTalkTV: Na Espanha, nĂŁo sei se vocĂȘ sabe
09:31
what it is. If you want to work like in public- Vanessa: Like a government employee?
108
571720
3020
o que Ă©. Se vocĂȘ quer trabalhar como em pĂșblico- Vanessa: Como um funcionĂĄrio do governo?
09:34
YouTalkTV: Exactly. And here's explains a lot of related to it, like if you want to
109
574740
2740
YouTalkTV: Exatamente. E aqui estĂĄ uma explicação muito relacionada a isso, como se vocĂȘ quer
09:37
be a teacher, you need to do kind of those, that kind of stuff and there's a lot of money
110
577480
4789
ser um professor, vocĂȘ precisa fazer esse tipo de coisa, esse tipo de coisa e hĂĄ muito dinheiro
09:42
involved. There's a lot of money involved because you pay taxes and you do pay training
111
582269
4271
envolvido. HĂĄ muito dinheiro envolvido porque vocĂȘ paga impostos e paga treinamento
09:46
for those courses. It's a whole marketing behind that, marketing strategy-
112
586540
5880
para esses cursos. Tem todo um marketing por trås disso, estratégia de marketing...
09:52
Vanessa: Sure. YouTalkTV: I don't think that it's useful.
113
592420
3600
Vanessa: Claro. YouTalkTV: NĂŁo acho que seja Ăștil.
09:56
It's not good for our learners. Absolutely. So we're kind of fighting against that.
114
596020
5480
NĂŁo Ă© bom para os nossos alunos. Absolutamente. EntĂŁo, estamos meio que lutando contra isso.
10:01
Vanessa: I feel like that leads into one of the other things that I recommend avoiding
115
601500
7720
Vanessa: Eu sinto que isso leva a uma das outras coisas que eu recomendo evitar
10:09
when you're wanting to be a fluent speaker and that's just don't wait to start speaking.
116
609220
6619
quando vocĂȘ quer ser um orador fluente e isso Ă© apenas nĂŁo esperar para começar a falar.
10:15
If you feel like, for example, if you feel like you have to pass an exam for your future
117
615839
4721
Se vocĂȘ sentir, por exemplo, que tem que passar em um exame para sua futura
10:20
interview, for a future job well, don't wait to do other real fluency activities before
118
620560
7260
entrevista, para um futuro emprego bem, nĂŁo espere para fazer outras atividades reais de fluĂȘncia antes
10:27
that. So if you wait to start speaking, it's just going to be more stressful. It's going
119
627820
4680
disso. Portanto, se vocĂȘ esperar para começar a falar, serĂĄ mais estressante. Vai
10:32
to be such a new thing that it's a little bit weird. I don't know if you had this sensation
120
632500
5310
ser uma coisa tĂŁo nova que Ă© um pouco estranho. NĂŁo sei se vocĂȘ teve essa sensação
10:37
when you were first learning another language, but when I first heard my voice speaking in
121
637810
6870
quando estava aprendendo outro idioma, mas quando ouvi minha voz falando em francĂȘs pela primeira vez
10:44
French or I lived in South Korea for a couple of years, when I first heard my voice saying
122
644680
4810
ou morei na Coréia do Sul por alguns anos, quando ouvi minha voz dizendo
10:49
some Korean words, it felt so weird but after a while it was completely normal.
123
649490
4190
algumas palavras em coreano , parecia tĂŁo estranho, mas depois de um tempo estava completamente normal.
10:53
YouTalkTV: Used to it, right? Yeah.
124
653680
1010
YouTalkTV: Acostumado, certo? Sim.
10:54
Vanessa: Getting used to it and hearing okay, this is my voice. I'm saying these words that
125
654690
5170
Vanessa: Acostumando e ouvindo bem, essa Ă© a minha voz. Estou dizendo essas palavras que
10:59
have some meaning now, but it's completely different. As you get used to that, it feels
126
659860
5510
tĂȘm algum significado agora, mas Ă© completamente diferente. À medida que vocĂȘ se acostuma, fica
11:05
more comfortable so don't wait to just jump into it and try to talk about what's around
127
665370
6029
mais confortĂĄvel, entĂŁo nĂŁo espere para pular e tentar falar sobre o que estĂĄ ao
11:11
you and drinking some water. There's a picture of an elephant on this glass-
128
671399
3940
seu redor e beber um pouco de ĂĄgua. Tem a foto de um elefante neste vidro-
11:15
YouTalkTV: Yeah plus- Vanessa: It looks like it needs to be washed-
129
675339
3601
YouTalkTV: Sim mais- Vanessa: Parece que precisa ser lavado-
11:18
YouTalkTV: Plus- Vanessa: You talking about it.
130
678940
1180
YouTalkTV: Mais- Vanessa: VocĂȘ estĂĄ falando sobre isso.
11:20
YouTalkTV: The sooner you start talking, this means you going to start making mistakes?
131
680120
4330
YouTalkTV: Quanto mais cedo vocĂȘ começar a falar, isso significa que vocĂȘ vai começar a cometer erros?
11:24
And the more mistakes you make the quicker you're going to learn.
132
684450
3780
E quanto mais erros vocĂȘ cometer, mais rĂĄpido aprenderĂĄ.
11:28
Making mistakes here in our culture is kind of overrated.
133
688230
3599
Cometer erros aqui em nossa cultura Ă© meio que superestimado.
11:31
Yeah. It is our case. Oh my God, I'm making a mistakes.
134
691829
3021
Sim. É o nosso caso. Oh meu Deus, eu estou cometendo um erro.
11:34
So you going to be penalized while in the Anglo-Saxon culture. It's like, I remember
135
694850
4750
EntĂŁo vocĂȘ serĂĄ penalizado enquanto estiver na cultura anglo-saxĂŽnica. É tipo, eu me lembro de
11:39
playing volleyball and I was really bad. And at the end of the game everybody say hey,
136
699600
4700
jogar vĂŽlei e era muito ruim. E no final do jogo todo mundo diz ei,
11:44
good man. Good, good game. Good game? Vanessa: Sound positive?
137
704300
3410
bom cara. Bom, bom jogo. Bom jogo? Vanessa: Parece positivo?
11:47
YouTalkTV: No. Yeah. Okay, thank you but it's kind of a cultural
138
707710
4050
YouTalkTV: NĂŁo. Sim. Ok, obrigado, mas Ă© meio que uma
11:51
thing of making mistake is over penalized and I think that's something that's going
139
711760
6059
coisa cultural de cometer erros Ă© penalizado demais e acho que isso Ă© algo que vai
11:57
to hamper your learning process. Especially talking about English, about to
140
717819
3092
atrapalhar seu processo de aprendizado. Especialmente falando sobre inglĂȘs, sobre
12:00
learning English and that if you practice and you talk, so then you're going to see
141
720911
4459
aprender inglĂȘs e se vocĂȘ praticar e falar, entĂŁo verĂĄ
12:05
that it's useful. So I think that- The purpose-
142
725370
5139
que Ă© Ăștil. EntĂŁo eu acho que- O propĂłsito-
12:10
because the way you study English is bad. You study the theory, you study the grammar
143
730509
3700
porque a maneira como vocĂȘ estuda inglĂȘs Ă© ruim. VocĂȘ estuda a teoria, estuda as
12:14
rules, you study the vocabulary but you don't feel that you're going to use it. You don't
144
734209
4921
regras gramaticais, estuda o vocabulĂĄrio, mas nĂŁo sente que vai usĂĄ-lo. VocĂȘ nĂŁo
12:19
feel that's something useful. Vanessa: So in your opinion, do you think
145
739130
3129
sente que isso Ă© algo Ăștil. Vanessa: EntĂŁo, na sua opiniĂŁo, vocĂȘ acha
12:22
that there is a magic solution to learning all of these complex or maybe simple things
146
742259
9351
que existe uma solução mågica para aprender todas essas coisas complexas ou talvez simples
12:31
in English? YouTalkTV: Wooh. Magic solutions? Yeah. That's
147
751610
3270
em inglĂȘs? YouTalkTV: Uau. SoluçÔes mĂĄgicas? Sim. Esse Ă©
12:34
a great topic. The thing is that as something we wanted to talk about is that about the
148
754880
3579
um Ăłtimo tĂłpico. O fato Ă© que, como algo que querĂ­amos falar, Ă© sobre as
12:38
magical solutions about the miracles. A lot of companies are selling about English, right?
149
758459
5641
soluçÔes mĂĄgicas sobre os milagres. Muitas empresas estĂŁo vendendo sobre o inglĂȘs, certo?
12:44
So yeah, people realizing that well, they can't learn English, they can't learn English
150
764100
4210
EntĂŁo, sim, as pessoas percebem bem que nĂŁo podem aprender inglĂȘs, nĂŁo podem aprender inglĂȘs
12:48
with just a 1000 words, just without effort, having a good time, while they’re sleeping,
151
768310
6219
com apenas 1000 palavras, apenas sem esforço, se divertindo enquanto dormem,
12:54
and that's impossible. Of course there are ways to make it simple, make it more simple
152
774529
4881
e isso Ă© impossĂ­vel. Claro que existem maneiras de simplificar, simplificar
12:59
and to make it easier. But yeah, it's not easy. If people were receiving so easy, everybody
153
779410
5870
e facilitar. Mas sim, nĂŁo Ă© fĂĄcil. Se as pessoas recebessem tĂŁo facilmente, todos
13:05
would speak English. It's not easy. You need to make a big effort and you need time. You
154
785280
5860
falariam inglĂȘs. NĂŁo Ă© fĂĄcil. VocĂȘ precisa fazer um grande esforço e precisa de tempo. VocĂȘ
13:11
need to spend time and you should make a big effort. It's like for example, when you're
155
791140
3939
precisa gastar tempo e deve fazer um grande esforço. É como, por exemplo, quando vocĂȘ estĂĄ
13:15
training for a marathon, it's something very hard and have people say, "Hey, how can you
156
795079
4291
treinando para uma maratona, Ă© algo muito difĂ­cil e as pessoas dizem: "Ei, como vocĂȘ pode
13:19
do that? Are you going to run 30 kilometers alone with this cold in an hour? How can you
157
799370
6410
fazer isso? VocĂȘ vai correr 30 quilĂŽmetros sozinho com esse frio em uma hora? Como vocĂȘ pode
13:25
do that?" Well, but you have a goal, your motivator.
158
805780
2220
faça isso?" Bem, mas vocĂȘ tem um objetivo, seu motivador.
13:28
Vanessa: Yeah. So having that motivation? YouTalkTV: It's difficult and you need a big
159
808000
7400
Vanessa: Sim. EntĂŁo, tendo essa motivação? YouTalkTV: É difĂ­cil e vocĂȘ precisa de um grande
13:35
effort. If it were easy, nobody would be watching this video here.
160
815400
4720
esforço. Se fosse fåcil ninguém estaria vendo esse vídeo aqui.
13:40
Absolutely. We wouldn't be here
161
820120
1159
Absolutamente. NĂŁo estarĂ­amos aqui
13:41
And it's a long process and it's an ongoing process and there's a, there's some method,
162
821279
4370
E é um longo processo e é um processo contínuo e hå um, hå algum método, hå
13:45
there's a couple of three companies here in Spain they're competing and one of them is
163
825649
4050
algumas trĂȘs empresas aqui na Espanha que estĂŁo competindo e uma delas estĂĄ
13:49
saying, 'Oh, learn English. Learn very good English in only 15 minutes a day."
164
829699
4640
dizendo: 'Ah, aprenda inglĂȘs. Aprenda inglĂȘs muito bem em apenas 15 minutos por dia."
13:54
Yeah. That’s crazy. There's another one says Learn English only
165
834339
2511
Sim. Isso Ă© loucura. HĂĄ outro que diz Aprenda inglĂȘs apenas
13:56
in 10 minutes a day, but there's another one that says learn English in only five minutes.
166
836850
5099
em 10 minutos por dia, mas hĂĄ outro que diz aprenda inglĂȘs em apenas cinco minutos.
14:01
Five minutes. They're huge companies with millions of dollars
167
841949
3601
Cinco minutos. Eles são enormes empresas com milhÔes de dólares
14:05
behind and trying to sell something that it's- They don't tell you if you're going to a couple
168
845550
5310
atrĂĄs e tentando vender algo que Ă©- Eles nĂŁo dizem se vocĂȘ estĂĄ indo para alguns
14:10
of thousands of years so. It does. I think the underlying things that he's going to take
169
850860
6060
milhares de anos. Isso acontece. Eu acho que as coisas subjacentes que ele vai levar
14:16
you 80 years, a hundred years, the approach of the, they're focusing on, on showing or
170
856920
5029
80 anos , cem anos, a abordagem do, eles estĂŁo focando, em mostrar ou
14:21
presenting English as something that is not fun or you just get rid of.
171
861949
4021
apresentar o inglĂȘs como algo que nĂŁo Ă© divertido ou do qual vocĂȘ simplesmente se livra.
14:25
Vanessa: That's kind of like a click bait title almost.
172
865970
3400
Vanessa: Isso Ă© quase como um tĂ­tulo de isca de clique .
14:29
YouTalkTV: Oh yeah. Absolutely. Vanessa: Just 10 minutes a day, but it's not
173
869370
2920
YouTalkTV: Oh sim . Absolutamente. Vanessa: Apenas 10 minutos por dia, mas nĂŁo Ă©
14:32
the reality. Like you said you are not telling you the fine print.
174
872290
2899
a realidade. Como vocĂȘ disse, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ contando as letras miĂșdas.
14:35
YouTalkTV: For example, in my case, well I learned English in a year well, I had a base,
175
875189
7791
YouTalkTV: Por exemplo, no meu caso, bem, eu aprendi inglĂȘs em um ano bem, eu tive um base,
14:42
but I learned in a year spending 10 hours a day or 12 hours day, I think to me just
176
882980
5450
mas aprendi em um ano gastando 10 horas por dia ou 12 horas por dia, acho que para mim apenas
14:48
a year- Vanessa: You were focused.
177
888430
3220
um ano- Vanessa: VocĂȘ estava focado.
14:51
YouTalkTV: I devoted all my time. But the funny thing I was going to say, the
178
891650
7470
YouTalkTV: Dediquei todo o meu tempo. Mas o engraçado que eu ia dizer, o
14:59
funny thing is that you've never been abroad. No never. Just you're on your own and never
179
899120
4589
engraçado Ă© que vocĂȘ nunca esteve no exterior. NĂŁo nunca. Apenas vocĂȘ estĂĄ sozinho e nunca
15:03
been abroad. So you, it's possible. Just, everything's possible. No.
180
903709
4070
esteve no exterior. EntĂŁo vocĂȘ, Ă© possĂ­vel. Apenas, tudo Ă© possĂ­vel. NĂŁo.
15:07
Vanessa: Something I noticed when I first watched your videos was how great, this is
181
907779
5191
Vanessa: Algo que notei quando vi seus vĂ­deos pela primeira vez foi o quĂŁo bom, isso Ă©
15:12
such a specific thing, but how great you're both for both of you, you're /R/ sound is.
182
912970
5460
uma coisa tĂŁo especĂ­fica, mas o quĂŁo bom vocĂȘs dois sĂŁo para vocĂȘs dois, seu som /R/ Ă©.
15:18
YouTalkTV: Oh yeah. Vanessa: It's tricky for everyone from every
183
918430
3060
YouTalkTV: Ah, sim. Vanessa: É complicado para todos de todos os
15:21
language background, but I can tell that, that's something that you probably really
184
921490
4440
idiomas, mas posso dizer que Ă© algo em que vocĂȘ provavelmente se
15:25
focused on. YouTalkTV: Oh yeah.
185
925930
1099
concentrou. YouTalkTV: Ah, sim.
15:27
Vanessa: And it really sets you apart from other people who are learning language because
186
927029
5951
Vanessa: E isso realmente diferencia vocĂȘ de outras pessoas que estĂŁo aprendendo idiomas porque
15:32
you focused on that and that 10 hours a day that you spent-
187
932980
2970
vocĂȘ se concentrou nisso e naquelas 10 horas por dia que passou-
15:35
YouTalkTV: Yeah. Because what been.
188
935950
1489
YouTalkTV: Sim. Porque o que foi.
15:37
Vanessa: Was worth it. YouTalkTV: Yeah. It was worth it. I remember
189
937439
3590
Vanessa: Valeu a pena. YouTalkTV: Sim. Valeu a pena. Eu me lembro
15:41
very well even I remember even I used to record myself. Used to when I started, I used to-
190
941029
4861
muito bem até eu me lembro até eu me gravava. Costumava quando eu comecei, eu costumava-
15:45
Vanessa: Great Idea. YouTalkTV: Record myself and compare, okay
191
945890
1679
Vanessa: Ótima ideia. YouTalkTV: Gravei a mim mesmo e compare, ok,
15:47
they are native speakers, said that is way or so car. And I listened to myself with this
192
947569
8101
eles sĂŁo falantes nativos, disseram que Ă© assim ou assim. E eu me escutei com isso
15:55
is a car, no. I cannot repeat. So I used to record myself so-
193
955670
4310
Ă© um carro, nĂŁo. nĂŁo posso repetir. EntĂŁo eu costumava me gravar assim-
15:59
And because our specialty now is to teach Hispanic speakers how to learn English and
194
959980
7330
E porque nossa especialidade agora Ă© ensinar falantes hispĂąnicos a aprender inglĂȘs e
16:07
we have even classified out the letters and key and semi-key letters on, for example,
195
967310
5130
até classificamos as letras e as letras principais e semi-chaves, por exemplo,
16:12
we have the R being the number one key letter to make you sound a native speaker.
196
972440
4009
temos o R sendo o nĂșmero um letra-chave para fazer vocĂȘ parecer um falante nativo.
16:16
Vanessa: It helps a lot. YouTalkTV: Oh yeah. A lot
197
976449
2791
Vanessa: Ajuda muito. YouTalkTV: Ah, sim. Muito
16:19
Absolutely. It is very common. The R is pretty much in every other word, but it's so character
198
979240
6730
Absolutamente. É muito comum. O R estĂĄ praticamente em todas as outras palavras, mas Ă© tĂŁo
16:25
characteristic. And then in Spanish we, we make it sound kind of similar. It's like “rrrrr”
199
985970
5559
característico do personagem. E então, em espanhol, nós fazemos soar meio parecido. É como “rrrrr”
16:31
you just put it, put it back. “Rrrrr” So it's really simple. Just change it. And
200
991529
5331
vocĂȘ apenas coloca, coloca de volta. “Rrrrr” EntĂŁo Ă© bem simples. Basta mudĂĄ-lo. E
16:36
there's the R and we have the L, which is a really defining sound in English like a
201
996860
6300
hĂĄ o R e nĂłs temos o L, que Ă© um som realmente definidor em inglĂȘs como uma
16:43
pencil and table family, a little. And then the short, I just not to make it, not to say
202
1003160
5609
famĂ­lia de lĂĄpis e mesa, um pouco. E aĂ­ o short, eu sĂł nĂŁo pra fazer, nĂŁo pra dizer que
16:48
I like it, but I like it. To make it sound more like an A. and then when we have the
203
1008769
5101
gosto, mas eu gosto. Para fazer soar mais como um A. e entĂŁo quando temos o
16:53
S H like “shhh” Like she. And then we have the J like jacket, like the G sounds,
204
1013870
7380
S ​​H como “shhh” Como ela. E então temos a jaqueta tipo J, como os sons G,
17:01
those are five key letters. It took us a long time to learn and we've been focused that
205
1021250
6279
essas sĂŁo cinco letras-chave. Levamos muito tempo para aprender e nos concentramos no fato de que,
17:07
in past we used to focus on them for weeks and weeks and so, but we found out that just
206
1027529
5161
no passado, costumĂĄvamos nos concentrar neles por semanas e semanas e assim, mas descobrimos que apenas
17:12
by changing those five key letters it pulls sounds going to make you sound good but understand
207
1032690
6239
alterando essas cinco letras-chave, ele puxa sons para fazer vocĂȘ soar bom, mas entender
17:18
way better. Vanessa: Yeah.
208
1038929
1000
muito melhor. Vanessa: Sim.
17:19
YouTalkTV: Thank you for picking up on that. Vanessa: Well I like to share another tip,
209
1039929
5100
YouTalkTV: Obrigado por perceber isso. Vanessa: Bem, eu gostaria de compartilhar outra dica,
17:25
which is if you want to be a fluent English speaker, do not make excuses. I feel like
210
1045029
7361
que Ă© se vocĂȘ quer ser fluente em inglĂȘs , nĂŁo dĂȘ desculpas. Eu sinto que
17:32
from everyone, everyone has experienced making excuses or procrastinating, all of these types
211
1052390
6720
todo mundo jĂĄ experimentou dar desculpas ou procrastinar, todos esses tipos
17:39
of things and I think the best thing we can do is to reword it in your mind. If you say,
212
1059110
7380
de coisas e acho que a melhor coisa que podemos fazer Ă© reformular isso em sua mente. Se vocĂȘ disser que
17:46
I don't have time, I'm too busy, which is a common excuse or it's too hard. If you reword
213
1066490
6640
nĂŁo tenho tempo, estou muito ocupado, o que Ă© uma desculpa comum ou muito difĂ­cil. Se vocĂȘ reformular
17:53
that and say this is not my priority. Learning English is not my priority. Every time you
214
1073130
7140
isso e dizer que isso nĂŁo Ă© minha prioridade. Aprender inglĂȘs nĂŁo Ă© minha prioridade. Toda vez que vocĂȘ
18:00
make an excuse, you're saying that activity is not my priority.
215
1080270
4269
dĂĄ uma desculpa, estĂĄ dizendo que a atividade nĂŁo Ă© minha prioridade.
18:04
If you have a boyfriend or girlfriend and they keep asking you to go on a date and you
216
1084539
5241
Se vocĂȘ tem um namorado ou namorada e eles continuam te chamando para sair e vocĂȘ
18:09
say, I'm too busy, I can't do it. Well it's not a surprise that person's not your priority.
217
1089780
5249
diz, estou muito ocupado, nĂŁo posso fazer isso. Bem, nĂŁo Ă© surpresa que essa pessoa nĂŁo seja sua prioridade.
18:15
So if you treat English like a relationship, you have to spend time together. You can't
218
1095029
5770
Portanto, se vocĂȘ trata o inglĂȘs como um relacionamento, precisa passar um tempo juntos. VocĂȘ nĂŁo pode
18:20
keep making excuses. You can't make excuses and say, I still want it. That doesn't go
219
1100799
6091
continuar dando desculpas. VocĂȘ nĂŁo pode dar desculpas e dizer, eu ainda quero. Isso nĂŁo
18:26
together. If you really want something, you're not going to make excuses that you have to
220
1106890
5980
combina. Se vocĂȘ realmente quer algo, nĂŁo vai dar desculpas de que precisa
18:32
be positive and actually follow through with those things.
221
1112870
3250
ser positivo e realmente seguir em frente com essas coisas.
18:36
YouTalkTV: Yeah, you need to be productive and it is not only starting from a book or
222
1116120
5429
YouTalkTV: Sim, vocĂȘ precisa ser produtivo e nĂŁo Ă© apenas começar com um livro ou
18:41
doing exercises. You can always try to watch movies in English or you like to read about
223
1121549
5181
fazer exercĂ­cios. VocĂȘ sempre pode tentar assistir a filmes em inglĂȘs ou gosta de ler sobre o
18:46
by your favorite singer or rock star player, whatever. You can look it up on Wikipedia
224
1126730
5220
seu cantor favorito ou jogador de rock, seja o que for. VocĂȘ pode procurĂĄ-lo na Wikipedia
18:51
or you can read a book you like book that is like for example in Spanish you have very
225
1131950
4510
ou pode ler um livro de que goste, por exemplo, em espanhol, vocĂȘ tem
18:56
good authors that they write in Spanish or you can always try to find it and translate
226
1136460
5560
autores muito bons que escrevem em espanhol ou pode sempre tentar encontrĂĄ-lo e traduzi-
19:02
it into English. Vanessa: Sure.
227
1142020
1950
lo para o inglĂȘs. Vanessa: Claro.
19:03
YouTalkTV: There's no excuses. There's today nowadays it's... you have all kinds-
228
1143970
4980
YouTalkTV: NĂŁo hĂĄ desculpas. Tem hoje hoje em dia Ă©... tem de todo tipo- Antigamente era
19:08
It used to be more difficult. I don't know 20 years ago. 20 years ago it was more difficult
229
1148950
4290
mais difĂ­cil. NĂŁo sei hĂĄ 20 anos. 20 anos atrĂĄs era mais difĂ­cil
19:13
to find, I have a lot of to find movies in English, to find books in English, but now
230
1153240
5100
de achar, tenho muito que achar filmes em inglĂȘs, achar livros em inglĂȘs, mas agora
19:18
you haven't tried it. You have the TV, you have books, you have everything here.
231
1158340
4680
vocĂȘs nĂŁo tentaram. VocĂȘ tem a TV, vocĂȘ tem os livros, vocĂȘ tem tudo aqui.
19:23
Vanessa: So a lot of resources. YouTalkTV: Yeah, YouTube first you have YouTube
232
1163020
4670
Vanessa: Muitos recursos. YouTalkTV: Sim, YouTube primeiro vocĂȘ tem o YouTube
19:27
and I think one of the biggest problems about excuses is that people really believe those
233
1167690
5300
e acho que um dos maiores problemas sobre desculpas Ă© que as pessoas realmente acreditam nessas
19:32
excuses, they really think that they're not going to learn, because every time someone
234
1172990
7330
desculpas, elas realmente pensam que não vão aprender, porque toda vez que alguém
19:40
comes to us and they want to learn English, they always say the same. They say, I can't,
235
1180320
4040
vem atĂ© nĂłs e quer aprender inglĂȘs, eles sempre dizem o mesmo. Eles dizem, nĂŁo posso,
19:44
I'm too old. I'm not cut out for languages. Yes.
236
1184360
3720
estou muito velho. NĂŁo fui feito para lĂ­nguas. Sim.
19:48
They even think it's a country thing. It's a cultural thing. People from Spain can learn
237
1188080
6240
Acham atĂ© que Ă© coisa do interior. É uma coisa cultural. Pessoas da Espanha podem aprender
19:54
languages. We can't correct our accent. We're not cut out for that, or they're just putting
238
1194320
6750
idiomas. NĂŁo podemos corrigir nosso sotaque. NĂŁo fomos feitos para isso, ou eles estĂŁo apenas
20:01
themselves just making excuses for themselves. Yeah. Absolutely.
239
1201070
2780
se colocando apenas dando desculpas para si mesmos. Sim. Absolutamente. As
20:03
People really believe that. Vanessa: Yeah. That negative self talk. Really.
240
1203850
2309
pessoas realmente acreditam nisso. Vanessa: Sim. Aquela conversa interna negativa. Realmente.
20:06
Yeah, you begin to believe it. So do you have any other tips for something that students
241
1206159
4510
Sim, vocĂȘ começa a acreditar. EntĂŁo, vocĂȘ tem alguma outra dica para algo que os alunos
20:10
should avoid so they don't waste their time while they're learning English?
242
1210669
3901
devem evitar para nĂŁo perder tempo enquanto estĂŁo aprendendo inglĂȘs?
20:14
YouTalkTV: Yeah, the thing is that, well people always think that living abroad is going to
243
1214570
4920
YouTalkTV: Sim, o problema Ă© que, bem, as pessoas sempre pensam que morar no exterior vai
20:19
be something like magic and they going to learn English without an effort. Of course
244
1219490
5170
ser algo como mĂĄgica e que vĂŁo aprender inglĂȘs sem esforço. Claro que
20:24
it helps. It helps a lot because if you're in the perfect environment, but the thing
245
1224660
4869
ajuda. Ajuda muito porque se vocĂȘ estĂĄ no ambiente perfeito, mas o negĂłcio
20:29
is that as we told you part of that learning, unless he takes a big effort and the people
246
1229529
5171
Ă© que como a gente te disse parte desse aprendizado, a nĂŁo ser que ele se esforce muito e as pessoas
20:34
think that just living abroad is going to be just to get your English, you're going
247
1234700
4680
pensem que sĂł morar fora vai ser sĂł para conseguir o seu InglĂȘs, vocĂȘ vai
20:39
to get without an effort and that's unreal. That's not real. You have to make an effort.
248
1239380
3179
conseguir sem esforço e isso Ă© surreal. Isso nĂŁo Ă© real. VocĂȘ tem que fazer um esforço.
20:42
You have to study and especially if you want to work on pronunciation because you just
249
1242559
3671
VocĂȘ tem que estudar e principalmente se quiser trabalhar a pronĂșncia porque vocĂȘ sĂł
20:46
want to do, just sit there following people who live here in your country I was here in
250
1246230
4679
quer fazer, sĂł ficar aĂ­ sentado acompanhando as pessoas que moram aqui no seu paĂ­s Eu estava aqui na
20:50
Spain, they've been here for, I don't know, 10 year, 15 years.
251
1250909
3650
Espanha, eles estĂŁo aqui hĂĄ, sei lĂĄ, 10 anos, 15 anos.
20:54
They are still making the same mistake. They have an accent.
252
1254559
1771
Eles ainda estĂŁo cometendo o mesmo erro. Eles tĂȘm sotaque.
20:56
Vanessa: That's kind of what people are making as an excuse sometimes that, well I don't
253
1256330
6010
Vanessa: Isso Ă© o que as pessoas estĂŁo dando como desculpa Ă s vezes, bem, eu nĂŁo
21:02
live in the U S so I'm not going to speak English fluently or maybe someday when I live
254
1262340
4880
moro nos Estados Unidos, entĂŁo nĂŁo vou falar inglĂȘs fluentemente ou talvez algum dia, quando eu morar
21:07
in the US I'll speak English fluently. But like you said, like for you Carlos, you've
255
1267220
4741
nos Estados Unidos, falarei inglĂȘs fluentemente. Mas como vocĂȘ disse, como para vocĂȘ Carlos, vocĂȘ
21:11
never lived in an English speaking country, but it's still possible-
256
1271961
4809
nunca morou em um paĂ­s de lĂ­ngua inglesa, mas ainda Ă© possĂ­vel-
21:16
YouTalkTV: Oh yeah very possible. Vanessa: To have your English and I have a
257
1276770
3100
YouTalkTV: Oh sim, muito possĂ­vel. Vanessa: Para ter seu inglĂȘs e eu tenho um
21:19
video on my channel that says it's about how to start learning English at home while you're
258
1279870
5980
vĂ­deo no meu canal que fala sobre como começar a aprender inglĂȘs em casa enquanto vocĂȘ
21:25
not living abroad because there's so many people, like you said, who live abroad, live
259
1285850
4950
nĂŁo estĂĄ morando no exterior porque tem muita gente, como vocĂȘ disse, que mora fora, mora
21:30
in an English speaking country for 5, 10 even 20 years and they still aren't satisfied with
260
1290800
6560
em uma país de língua por 5, 10 até 20 anos e ainda não estão satisfeitos com
21:37
their levels. So if those people aren't satisfied, don't wait until you get there. Just start
261
1297360
5309
seus níveis. Portanto, se essas pessoas não estiverem satisfeitas, não espere até chegar lå. Basta começar
21:42
now. There's so many ways that you can improve your speaking while you're still in your home
262
1302669
5390
agora. HĂĄ tantas maneiras de melhorar sua fala enquanto ainda estĂĄ em seu
21:48
country. It's not impossible. Don't make excuses. YouTalkTV: I've told you a lot of our students
263
1308059
5531
paĂ­s de origem. NĂŁo Ă© impossĂ­vel. NĂŁo dĂȘ desculpas. YouTalkTV: Eu jĂĄ disse que muitos de nossos alunos
21:53
are from the US. We have a lot of students from the US they've been, they've been living
264
1313590
4660
sĂŁo dos Estados Unidos. Temos muitos estudantes dos Estados Unidos que moram
21:58
there for many years and they found... They came across our channel and they said, "Oh
265
1318250
5130
lĂĄ hĂĄ muitos anos e descobriram... Eles encontraram nosso canal e disseram: "
22:03
man, I've, I hadn't ever been taught these things. I'm making progress. I'm a cashier
266
1323380
4029
Cara, eu, eu nĂŁo tinha nunca aprendi essas coisas. Estou progredindo. Sou caixa
22:07
and now I'm using your tips and now I'm... The customers are telling me that I'm improving."
267
1327409
5880
e agora estou usando suas dicas e agora estou... Os clientes estĂŁo me dizendo que estou melhorando."
22:13
And so the power of the equation is practicing on what power of the equation is having a
268
1333289
7130
E então o poder da equação estå praticando em qual poder da equação estå tendo um
22:20
good method, like Vanessa's method, so yeah. Vanessa: You still have to put effort and
269
1340419
4301
bom método, como o método de Vanessa, então sim. Vanessa: Ainda tem que se esforçar e
22:24
to make it work. YouTalkTV: And that leads us to an important
270
1344720
3850
fazer dar certo. YouTalkTV: E isso nos leva a um
22:28
point here. And it'd be, don't underrate the power of pronunciation and fluency in English.
271
1348570
6850
ponto importante aqui. E seria, nĂŁo subestime o poder da pronĂșncia e fluĂȘncia em inglĂȘs.
22:35
And why is that? Because focusing on your pronunciation, linking words, intonation,
272
1355420
4920
E por que isto? Porque focando na sua pronĂșncia, ligando palavras, entonação,
22:40
you name it on the way you sound, it has a double impact. The first one is you going
273
1360340
4120
vocĂȘ nomeia na forma como vocĂȘ soa, tem um impacto duplo. A primeira Ă© que vocĂȘ vai
22:44
to sound way better. Maybe your grammar is not really good. Maybe you don't have any
274
1364460
5520
soar muito melhor. Talvez sua gramĂĄtica nĂŁo seja muito boa. Talvez vocĂȘ nĂŁo tenha nenhum
22:49
degrees. Will you go to the US and you say, "Hey, what do you want me to do? Do you want
275
1369980
4720
diploma. VocĂȘ vai para os EUA e diz: "Ei, o que vocĂȘ quer que eu faça? VocĂȘ quer que
22:54
me to go? Do you want me to stay? Do you want me to give you a hand?"
276
1374700
2060
eu vĂĄ? VocĂȘ quer que eu fique? VocĂȘ quer que eu te dĂȘ uma mĂŁo?"
22:56
They'll listen to you say that and they're going to open doors. But guess you sound good.
277
1376760
5310
Eles vĂŁo ouvir vocĂȘ dizer isso e vĂŁo abrir as portas. Mas acho que vocĂȘ soa bem.
23:02
So the first thing by correcting your, not only your pronunciation but your linking words
278
1382070
5120
EntĂŁo, a primeira coisa corrigindo, nĂŁo apenas sua pronĂșncia, mas suas palavras de ligação
23:07
and what happens is that with those Soft T’s and Tap T’s and skipping the H like “talk
279
1387190
6950
e o que acontece Ă© que com aqueles Soft T's e Tap T's e pulando o H como "falar
23:14
to ‘im” instead of “talk to him” and all that, what happens is that you sound good
280
1394140
4600
com 'im" em vez de "falar com ele" e tudo isso, o que acontece Ă© que vocĂȘ soa bem
23:18
but seeking consequences and it's even more important is that you understand better. So
281
1398740
5569
mas busca consequĂȘncias e mais importante ainda Ă© que vocĂȘ entenda melhor.
23:24
that's, another motto that we have is sound good understand better is by saying, "Hey,
282
1404309
4840
EntĂŁo, outro lema que temos Ă© soar bem, entender melhor Ă© dizer: "Ei,
23:29
what do you want me to do? Do you want me to go?" If you pronounce it that way, then
283
1409149
5270
o que vocĂȘ quer que eu faça? VocĂȘ quer que eu vĂĄ?" Se vocĂȘ pronunciar dessa forma,
23:34
the first consequences that when Vanessa says, "What do you want me to say? Or what do you
284
1414419
4490
as primeiras consequĂȘncias serĂŁo quando Vanessa disser: "O que vocĂȘ quer que eu diga? Ou o que vocĂȘ quer que
23:38
me to do?" We understand that. We understand that.
285
1418909
1811
eu faça?" Nós entendemos isso. Nós entendemos isso.
23:40
Because you speaking the same language. Vanessa: When you also pronounce it correctly,
286
1420720
3740
Porque vocĂȘ estĂĄ falando a mesma lĂ­ngua. Vanessa: Quando vocĂȘ tambĂ©m pronuncia corretamente,
23:44
then you're used to it and you hear other people saying it, you can feel much more comfortable
287
1424460
4480
aĂ­ vocĂȘ jĂĄ estĂĄ acostumado e vocĂȘ ouve os outros falarem, vocĂȘ pode se sentir muito mais confortĂĄvel
23:48
because you've been saying it like that. I feel like that happens a lot with linking
288
1428940
5030
porque vocĂȘ tem falado assim. Eu sinto que isso acontece muito com
23:53
expressions because we link all the time. Every language links somehow-
289
1433970
4980
expressÔes de ligação porque nós ligamos o tempo todo. Todos os idiomas se conectam de alguma forma-
23:58
YouTalkTV: In Spanish too. Vanessa: Yeah, that's essential for understanding
290
1438950
4209
YouTalkTV: Em espanhol também. Vanessa: Sim, isso é essencial para entender
24:03
more. And if you, a lot of people, I feel like their goal is to understand songs and
291
1443159
4731
melhor. E se vocĂȘ, muitas pessoas, sinto que o objetivo delas Ă© entender mĂșsicas,
24:07
movies and TV shows, but the only way to do that is to understand how the intonation,
292
1447890
6120
filmes e programas de TV, mas a Ășnica maneira de fazer isso Ă© entender como funciona a entonação,
24:14
the linking works. So if you're doing that, you might as well use it. Well in pronunciation
293
1454010
5380
a ligação. EntĂŁo, se vocĂȘ estĂĄ fazendo isso, vocĂȘ tambĂ©m pode usĂĄ-lo. Bem na pronĂșncia
24:19
today. YouTalkTV: It is speaking the same language
294
1459390
2649
hoje. YouTalkTV: É falar o mesmo idioma
24:22
and no matter how many times you repeat, wait a minute, wait a minute, even if you say it
295
1462039
4890
e nĂŁo importa quantas vezes vocĂȘ repita, espere um minuto, espere um minuto, mesmo que vocĂȘ diga isso
24:26
a million times, you know the rest of the English section speaker's not going to change
296
1466929
4761
um milhĂŁo de vezes, vocĂȘ sabe que o resto do falante da seção de inglĂȘs nĂŁo vai mudar
24:31
and say, wait a minute. They're going to continue saying, wait a minute. Yeah. So the most intelligent
297
1471690
4780
e dizer: espere um minuto. Eles vĂŁo continuar dizendo, espere um minuto. Sim. Portanto, o mais inteligente
24:36
one is say, wait a minute. So if you say wait a minute most likely you're going to get to
298
1476470
4199
Ă© dizer, espere um minuto. Portanto, se vocĂȘ disser espere um minuto, provavelmente
24:40
understand. Because that, don't get me wrong, they'll understand you and no matter what,
299
1480669
3260
entenderå. Porque isso, não me interpretem mal, eles vão te entender e não importa o que aconteça,
24:43
if you say, wait a minute, I have a bottle , you understand that. But the problem is
300
1483929
5620
se vocĂȘ disser, espere um minuto, eu tenho uma garrafa , vocĂȘ entende isso. Mas o problema Ă© que
24:49
you're not going to get to understand the real thing because they speak differently
301
1489549
3321
vocĂȘ nĂŁo vai conseguir entender a coisa real porque eles falam de forma diferente
24:52
and that's what we want to get across to you. You're never going to sound confident.
302
1492870
4350
e Ă© isso que queremos passar para vocĂȘ. VocĂȘ nunca vai soar confiante.
24:57
Absolutely. Vanessa: Sure, sure. So have you felt that
303
1497220
4040
Absolutamente. Vanessa: Claro, claro. EntĂŁo vocĂȘ sentiu que,
25:01
as your pronunciation has improved your listening and understanding has improved too. It just
304
1501260
5370
Ă  medida que sua pronĂșncia melhorou, sua audição e compreensĂŁo tambĂ©m melhoraram. Apenas
25:06
goes together. YouTalkTV: That's have direct impact.
305
1506630
2030
vai junto. YouTalkTV: Isso tem um impacto direto.
25:08
Of course. Vanessa: I think it will help people also
306
1508660
2509
Claro. Vanessa: Acho que vai ajudar também
25:11
who are struggling to think, should I improve my pronunciation? People can understand me.
307
1511169
5151
quem tem dificuldade de pensar, devo melhorar minha pronĂșncia? As pessoas podem me entender. NĂŁo hĂĄ
25:16
It's okay to realize, yeah, it's going to improve a lot of other areas as well.
308
1516320
4640
problema em perceber, sim, vai melhorar muitas outras åreas também.
25:20
YouTalkTV: And you have, I guess I was checking all your channel and you have some videos
309
1520960
4730
YouTalkTV: E vocĂȘ tem, eu acho que estava verificando todo o seu canal e vocĂȘ tem alguns vĂ­deos
25:25
on that too, on real English and what happens when you put words together and those-
310
1525690
5969
sobre isso tambĂ©m, em inglĂȘs real e o que acontece quando vocĂȘ junta as palavras e aquelas-
25:31
Vanessa: Yeah that's an essential piece. YouTalkTV: Exactly. Yeah. And that's not,
311
1531659
4291
Vanessa: Sim, é uma peça essencial. YouTalkTV: Exatamente. Sim. E isso
25:35
that's not really been taught. That's not typical. So that's-
312
1535950
3390
nĂŁo foi realmente ensinado. Isso nĂŁo Ă© tĂ­pico. EntĂŁo Ă©...
25:39
Vanessa: So congratulations to all of our students who are trying new methods, new approaches.
313
1539340
5400
Vanessa: Parabéns a todos os nossos alunos que estão tentando novos métodos, novas abordagens.
25:44
And this is part of it. Thank you guys for joining me. So this has been a wonderful conversation.
314
1544740
5429
E isso faz parte. Obrigado pessoal por se juntarem a mim. Portanto, esta foi uma conversa maravilhosa.
25:50
I'm sure that our students have enjoyed it as well.
315
1550169
2821
Tenho certeza que nossos alunos também gostaram.
25:52
YouTalkTV: Absolutely. And thank you for having us. It's been such a pleasure and it's an
316
1552990
5090
YouTalkTV: Com certeza. E obrigado por nos receber. Foi um prazer e uma
25:58
honor. Vanessa: Thank you guys also for offering
317
1558080
3079
honra. Vanessa: Obrigada a vocĂȘs tambĂ©m por oferecerem aos
26:01
my subscribers a free year of your course. That's really cool. So all they have to do
318
1561159
6020
meus assinantes um ano grĂĄtis de seu curso. Isso Ă© muito legal. EntĂŁo, tudo o que eles precisam fazer
26:07
is just subscribe to your channel. YouTalkTV: Yeah, exactly. And we'll make sure
319
1567179
3821
Ă© se inscrever no seu canal. YouTalkTV: Sim, exatamente. E garantiremos
26:11
that they're subscribed to your challenge too coming. So, that's a way you will have
320
1571000
5220
que eles tambĂ©m se inscrevam no seu desafio . EntĂŁo, essa Ă© uma maneira que vocĂȘ terĂĄ
26:16
to double check that they're coming from your channel. And so that's it. Subscribe to our
321
1576220
5540
de verificar se eles estĂŁo vindo do seu canal. E Ă© isso. Inscreva-se em nosso
26:21
channel. And we're going to raffle off foyer for free off our you talked to me plus course.
322
1581760
6250
canal. E vamos sortear um foyer de graça do nosso curso vocĂȘ falou comigo mais.
26:28
It's a course focusing on what we were talking about. Yeah. Fluency, pronunciation. Just
323
1588010
3760
É um curso focado no que estĂĄvamos falando. Sim. FluĂȘncia, pronĂșncia. Apenas
26:31
make it sound like really what we do. They can have the link to our channel in the description.
324
1591770
6580
faça soar como realmente o que fazemos. Eles podem ter o link do nosso canal na descrição.
26:38
Vanessa: Well thanks so much and I hope we can do this again another time.
325
1598350
3780
Vanessa: Bem, muito obrigada e espero que possamos fazer isso de novo outra vez.
26:42
YouTalkTV: Oh, absolutely. Sure. We're looking for more collaboration.
326
1602130
2580
YouTalkTV: Ah, com certeza. Claro. Estamos procurando mais colaboração.
26:44
I'll talk to you later. Bye. Vanessa: Bye. Thanks so much Fran and Carlos
327
1604710
6670
Falo com vocĂȘ mais tarde. Tchau. Vanessa: Tchau. Muito obrigado Fran e Carlos
26:51
for joining me on my channel to be an inspiration and a role model that it is possible to learn
328
1611380
6169
por se juntarem a mim no meu canal para ser uma inspiração e um exemplo de que é possível aprender
26:57
English fluently and naturally as an adult if you'd like to continue learning with them,
329
1617549
4931
inglĂȘs fluentemente e naturalmente como um adulto, se vocĂȘ quiser continuar aprendendo com eles,
27:02
make sure you check out their channel in the description. You can also join their raffle,
330
1622480
3840
certifique-se de verificar o canal na descrição. VocĂȘ tambĂ©m pode participar do sorteio deles,
27:06
which is a pretty cool thing that they're offering you guys. Thanks so much for learning
331
1626320
3989
que Ă© uma coisa muito legal que eles estĂŁo oferecendo a vocĂȘs. Muito obrigado por aprender
27:10
with me. And I have a question for you. What is something else that you think English learners
332
1630309
6620
comigo. E eu tenho uma pergunta para vocĂȘ. O que mais vocĂȘ acha que os alunos de inglĂȘs
27:16
should avoid if they want to be a fluent English speaker? Hmm. So anything else that you shouldn't
333
1636929
6251
devem evitar se quiserem ser fluentes em inglĂȘs ? Hum. EntĂŁo, mais alguma coisa que vocĂȘ nĂŁo deveria
27:23
do? If you want to be a fluent speaker, I don't want you to waste your time. I don't
334
1643180
4450
fazer? Se vocĂȘ quer ser um orador fluente, nĂŁo quero que perca seu tempo. Eu nĂŁo
27:27
want to waste my time. Nobody wants to waste their time. So make sure that you check out
335
1647630
4539
quero perder meu tempo. Ninguém quer perder seu tempo. Portanto, certifique-se de verificar
27:32
the comments and see what other things people recommend. All right. Thanks so much for learning
336
1652169
5130
os comentĂĄrios e ver o que outras pessoas recomendam. Tudo bem. Muito obrigado por aprender
27:37
with me and I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
337
1657299
5711
comigo e nos vemos na prĂłxima sexta-feira para uma nova aula aqui no meu canal do YouTube.
27:43
Bye. The next step is to download my free ebook,
338
1663010
4049
Tchau. O prĂłximo passo Ă© baixar meu ebook gratuito,
27:47
five steps to becoming a confident English speaker. You'll learn what you need to do
339
1667059
4801
cinco passos para se tornar um falante de inglĂȘs confiante . VocĂȘ aprenderĂĄ o que precisa fazer
27:51
to speak confidently and fluently. Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more
340
1671860
5189
para falar com confiança e fluĂȘncia. NĂŁo se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube para mais
27:57
free lessons. Thanks so much. Bye.
341
1677049
2750
aulas gratuitas. Muito obrigado. Tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7