Best English Pronunciation Lesson: Speak Fluent English

Melhor lição de pronuncia em Inglês: Fale inglês fluentemente

415,556 views

2018-04-13 ・ Speak English With Vanessa


New videos

Best English Pronunciation Lesson: Speak Fluent English

Melhor lição de pronuncia em Inglês: Fale inglês fluentemente

415,556 views ・ 2018-04-13

Speak English With Vanessa


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi. I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com. How can you improve your pronunciation so
0
190
7359
Oi. Sou Vanessa, do site SpeakEnglishWithVanessa.com. Como você pode melhorar sua pronúncia para
00:07
that you sound like a native speaker? Let's talk about it.
1
7549
8431
soar como um falante nativo? Vamos conversar a respeito disso. A
00:15
Today's pronunciation lesson is sponsored by my course, the Fearless Fluency Club. Can
2
15980
6771
aula de pronúncia de hoje é patrocinada pelo meu curso, o Fearless Fluency Club.
00:22
I sponsor my own video? Why not? I wanted to bring you this technique because this is
3
22751
6769
Posso patrocinar meu próprio vídeo? Por que não? Eu queria trazer esta técnica para você porque esta é
00:29
the same technique that I use every month in my monthly pronunciation lessons for members
4
29520
5789
a mesma técnica que eu uso todos os meses em minhas aulas mensais de pronúncia para membros
00:35
of the Fearless Fluency Club. Today you get a sneak preview in this special pronunciation
5
35309
6020
do Fearless Fluency Club. Hoje você tem uma prévia desta lição especial de pronúncia
00:41
lesson. I hope it will be useful to you. Are you ready to get started? Warm up those muscles.
6
41329
6300
. Espero que seja útil para você. Você está pronto para começar? Aqueça esses músculos.
00:47
You might be wondering what this is. Don't worry. We'll talk about it in just a second.
7
47629
4741
Você pode estar se perguntando o que é isso. Não se preocupe. Falaremos sobre isso em apenas um segundo.
00:52
First we need to talk about this special pronunciation technique, and it is shadowing, or imitation.
8
52370
6769
Primeiro precisamos falar sobre essa técnica especial de pronúncia , que é o sombreamento, ou imitação.
00:59
This means that you're copying, you're repeating directly after me. You're repeating exactly
9
59139
6691
Isso significa que você está copiando, está repetindo diretamente depois de mim. Você está repetindo exatamente o que
01:05
what I'm saying or what another native speaker is saying.
10
65830
3760
estou dizendo ou o que outro falante nativo está dizendo.
01:09
There are two kinds of imitation or shadowing. The first one is imitating words or phrases.
11
69590
7520
Existem dois tipos de imitação ou sombreamento. A primeira é imitar palavras ou frases.
01:17
This means that you're focusing on emphasis, you're focusing on making sure that your intonation
12
77110
5430
Isso significa que você está focando na ênfase, você está focando em garantir que sua entonação
01:22
for the sentence is correct. The second kind of imitation or shadowing is shadowing specific
13
82540
7700
para a frase esteja correta. O segundo tipo de imitação ou sombreamento é sombrear
01:30
sounds. This means that you focus on linking, on reducing, on vowel sounds. You're focusing
14
90240
6500
sons específicos. Isso significa que você se concentra na ligação, na redução, nos sons das vogais. Você está se concentrando
01:36
on more specific parts of the word. Today I have good news. We're going to practice
15
96740
5670
em partes mais específicas da palavra. Hoje trago boas notícias. Vamos praticar
01:42
both of these techniques. I'm going to tell you a quick story in three
16
102410
4540
essas duas técnicas. Vou contar uma história rápida em três
01:46
sentences about what happened to my wrist. I want you to listen carefully. I'm going
17
106950
4580
frases sobre o que aconteceu com meu pulso. Eu quero que você ouça com atenção. Vou
01:51
to be speaking quickly as if I were speaking to a friend. Are you ready? Let's listen.
18
111530
5200
falar rapidamente como se estivesse falando com um amigo. Você está pronto? Vamos ouvir.
01:56
"A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad. It turns out that
19
116730
4300
"Algumas semanas atrás, fui ao médico porque meu pulso doía muito. Acontece que
02:01
I have this kind of tendonitis from picking up my baby too much. He told me that I should
20
121030
5280
tenho esse tipo de tendinite por pegar muito meu bebê. Ele me disse que eu deveria
02:06
wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
21
126310
2339
usar esta cinta por algumas semanas e então vai melhorar."
02:08
Whew. That was a little bit fast, wasn't it? Let's go back and I want to help you, sentence
22
128649
7872
Ufa. Isso foi um pouco rápido, não foi? Vamos voltar e quero ajudá-lo, frase
02:16
by sentence, pronounce exactly the same way that I do. Are you ready? Let's start with
23
136521
4809
por frase, a pronunciar exatamente da mesma forma que eu. Você está pronto? Vamos começar com
02:21
the first sentence. What we're going to do is we're going to listen to that first sentence
24
141330
4150
a primeira frase. O que vamos fazer é ouvir a primeira frase
02:25
a couple of times. "A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really
25
145480
4140
algumas vezes. "Algumas semanas atrás, fui ao médico porque meu pulso doía
02:29
bad." "A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." "A few
26
149620
4020
muito." "Algumas semanas atrás, fui ao médico porque meu pulso doía muito." "Algumas
02:33
weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." I'm going to repeat
27
153640
3450
semanas atrás, fui ao médico porque meu pulso doía muito." Vou repetir
02:37
this sentence a couple of times. We're going to talk about the words that are emphasized,
28
157090
4130
esta frase algumas vezes. Vamos falar sobre as palavras que estão enfatizadas,
02:41
the words that were de-emphasized, or the words that were not stressed, and we're also
29
161220
4860
as palavras que foram desenfatizadas, ou as palavras que não foram enfatizadas, e também vamos
02:46
going to talk about an important linking that often happens in English and that you saw
30
166080
4080
falar sobre uma ligação importante que muitas vezes acontece em inglês e que você viu
02:50
in this sentence. I said, "A few weeks ago I went to the doctor",
31
170160
4670
nesta frase. Eu disse: "Há algumas semanas fui ao médico",
02:54
"I went to the doctor", "I went to the doctor". Which word in this part is emphasized? What's
32
174830
8900
"Fui ao médico", "Fui ao médico". Qual palavra nesta parte é enfatizada? Qual é
03:03
the important word here? It's probably not "to". It's probably not "the". It is "doctor".
33
183730
7320
a palavra importante aqui? Provavelmente não é "para". Provavelmente não é "o". É "doutor".
03:11
"I went to the doctor". "I went to the doctor". What about in the second part of this sentence?
34
191050
6540
"Eu fui ao médico". "Eu fui ao médico". E na segunda parte desta frase?
03:17
What is the emphasized word? "because my wrist hurt really bad", "because my wrist hurt really
35
197590
7460
Qual é a palavra enfatizada? "porque meu pulso dói muito", "porque meu pulso dói
03:25
bad", "because my wrist hurt really bad". Can you emphasize those words with me? Try
36
205050
5340
muito", "porque meu pulso dói muito". Você pode enfatizar essas palavras comigo? Tente
03:30
to repeat with me. "Because my wrist hurt really bad". Those three words are important
37
210390
6110
repetir comigo. "Porque meu pulso doía muito". Essas três palavras são importantes
03:36
and they're emphasized. Now that you know which words are stressed,
38
216500
3849
e são enfatizadas. Agora que você sabe quais palavras são tônicas,
03:40
let's talk about which words are not stressed, the opposite of stressed, un-emphasized, de-stressed.
39
220349
6791
vamos falar sobre quais palavras não são tônicas, o oposto de tônica, sem ênfase, sem ênfase.
03:47
You can probably guess in that middle section of the sentence. "I went to the ... to the
40
227140
5340
Você provavelmente pode adivinhar nessa seção do meio da frase. "Fui ao... ao
03:52
... to the ..." "I went to the doctor". Phew. How can you say that? How can you say that
41
232480
5690
... ao..." "Fui ao médico". Ufa. Como você pode dizer aquilo? Como você pode dizer essa
03:58
middle part the same way that I am? Well, take a look at the screen and you're going
42
238170
4170
parte do meio da mesma maneira que eu? Bem, dê uma olhada na tela e você
04:02
to see that "to" becomes "t", "t". The "o" is completely gone. We often link together
43
242340
8259
verá que "to" se torna "t", "t". O "o" desapareceu completamente. Muitas vezes ligamos
04:10
"to" plus the next word, especially when we're speaking quickly, so you can say "t the",
44
250599
5841
"to" mais a próxima palavra, especialmente quando estamos falando rapidamente, então você pode dizer "t the",
04:16
"t the", "t the", "t the" "t the". Can you say that? "t the doctor", "t the doctor".
45
256440
9590
"t the", "t the", "t the" "t the". Você pode dizer isso? "t o médico", "t o médico".
04:26
Make sure that your mouth is not making an "o" sound. "to the doctor". It's only "t",
46
266030
7310
Certifique-se de que sua boca não está fazendo um som "o". "para o médico". É apenas "t",
04:33
"t", "t". "t the", "t the", "t the doctor". All right. Let's go back to say this full
47
273340
8070
"t", "t". "t o", "t o", "t o médico". Tudo bem. Vamos voltar a dizer esta
04:41
sentence all together. I think you can do it. Make sure that you emphasize the right
48
281410
4470
frase completa todos juntos. Eu acho que você consegue. Certifique-se de enfatizar as
04:45
words. Make sure that you link the right words. Make sure that you de-stress the right words.
49
285880
4530
palavras certas. Certifique-se de ligar as palavras certas. Certifique-se de desestressar as palavras certas.
04:50
You can take a look at the screen here and follow along. I want you to speak out loud
50
290410
5220
Você pode dar uma olhada na tela aqui e acompanhar. Eu quero que você fale em voz alta
04:55
if you are ready. I think you're ready. Let's do it. "A few weeks ago I went to the doctor
51
295630
6870
se você estiver pronto. Acho que você está pronto. Vamos fazê-lo. "Algumas semanas atrás, fui ao médico
05:02
because my wrist hurt really bad." "A few weeks ago I went to the doctor because my
52
302500
6050
porque meu pulso doía muito." "Algumas semanas atrás, fui ao médico porque meu
05:08
wrist hurt really bad." I'm going to pause and I want you to say this
53
308550
4410
pulso doía muito." Vou fazer uma pausa e quero que você mesmo diga isso
05:12
yourself. Ready? Go ahead. Great work. Let's listen to the original sentence a couple of
54
312960
10690
. Preparar? Vá em frente. Ótimo trabalho. Vamos ouvir a frase original algumas
05:23
times. "A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." "A few
55
323650
4190
vezes. "Algumas semanas atrás, fui ao médico porque meu pulso doía muito." "Algumas
05:27
weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." "A few weeks ago I
56
327840
3440
semanas atrás, fui ao médico porque meu pulso doía muito." "Algumas semanas atrás,
05:31
went to the doctor because my wrist hurt really bad."
57
331280
2730
fui ao médico porque meu pulso doía muito."
05:34
In the second sentence, we're going to also be talking about emphasized words, de-stressed
58
334010
4480
Na segunda frase, também falaremos sobre palavras enfatizadas, palavras não estressadas
05:38
words and linking together phrases. Let's listen to that second sentence a couple of
59
338490
3820
e frases de ligação. Vamos ouvir essa segunda frase algumas
05:42
times. "It turns out that I have this kind of tendonitis from picking up my baby too
60
342310
5130
vezes. "Acontece que tenho esse tipo de tendinite por pegar muito no meu bebê
05:47
much." "It turns out that I have this kind of tendonitis from picking up my baby too
61
347440
5120
." "Acontece que tenho esse tipo de tendinite por pegar muito no meu bebê
05:52
much." "It turns out that I have this kind of tendonitis from picking up my baby too
62
352560
5250
." "Acontece que tenho esse tipo de tendinite por pegar muito no meu bebê
05:57
much." As we listen to this sentence, I want you to be thinking about a wave. Here there
63
357810
4960
." Enquanto ouvimos esta frase, quero que você pense em uma onda. Aqui
06:02
are parts that are emphasized and then not emphasized. Emphasized and not emphasized.
64
362770
6600
há partes que são enfatizadas e não enfatizadas. Enfatizado e não enfatizado.
06:09
Let's say the sentence altogether a little bit slowly. I want you to read on the screen
65
369370
3870
Vamos dizer a frase completamente um pouco devagar. Quero que você leia na tela
06:13
and I want you to try to follow those emphasized words. Are you ready? "It turns out that I
66
373240
5830
e tente seguir essas palavras enfatizadas. Você está pronto? "Acontece que
06:19
have a kind of tendonitis from picking up my baby too much." Did you follow that wave?
67
379070
8819
tenho uma espécie de tendinite por pegar muito no meu bebê." Você seguiu essa onda?
06:27
Let's talk about which words you're going to link together. The middle part of the sentence,
68
387889
4750
Vamos falar sobre quais palavras você vai ligar. A parte do meio da frase,
06:32
you might have heard I spoke pretty quickly. I said, "that I have a kind of", "that I have
69
392639
6791
você deve ter ouvido que falei muito rapidamente. Eu disse, "que eu tenho uma espécie de", "que eu tenho
06:39
a kind of", "that I have a kind of". How can we say this linking in the same way? Let's
70
399430
6460
uma espécie de", "que eu tenho uma espécie de". Como podemos dizer esta ligação da mesma maneira? Vamos
06:45
break it down into individual sounds. This is shadowing sounds. I want you to repeat
71
405890
5290
dividi-lo em sons individuais. Isso é sons de sombreamento. Eu quero que você repita
06:51
exactly what I say. Are you ready? "thet I", "thet I". Am I saying "that I"? No. I'm using
72
411180
11930
exatamente o que eu digo. Você está pronto? "thet eu", "thet eu". Estou dizendo "que eu"? Não. Estou usando
07:03
an "e" sound here instead of an "a". "thet I", "the ... e ... e", "thet I", "thet I have
73
423110
10119
um som "e" aqui em vez de um "a". "thet I", "thet ... e ... e", "thet I", "thet I have
07:13
a", "thet I have a". Can you say that with me? "thet I have a kind of", "thet I have
74
433229
7500
a", "thet I have a". Você pode dizer isso comigo? "thet eu tenho uma espécie de", "thet eu tenho
07:20
a kind of", "thet I have a kind of", "thet I have a kind of". Can you say that quickly
75
440729
4301
uma espécie de", "thet eu tenho uma espécie de", "thet eu tenho uma espécie de". Você pode dizer isso rapidamente
07:25
with me? Ready? I want you to follow exactly what I'm saying and repeat with me. "thet
76
445030
4070
comigo? Preparar? Quero que você siga exatamente o que estou dizendo e repita comigo. "thet
07:29
I have a kind of", "thet I have a kind of". All right. Let's try to say this full second
77
449100
5050
eu tenho uma espécie de", "thet eu tenho uma espécie de". Tudo bem. Vamos tentar dizer esta segunda
07:34
sentence, emphasizing those important words and linking that middle part together. "It
78
454150
4760
frase completa, enfatizando as palavras importantes e ligando a parte do meio. "
07:38
turns out that I have a kind of tendonitis from picking up my baby too much." Can you
79
458910
8159
Acontece que tenho uma espécie de tendinite por pegar muito no meu bebê." Você
07:47
say that yourself? I'm going to pause and I want you to use those speaking muscles.
80
467069
5251
mesmo pode dizer isso? Vou fazer uma pausa e quero que você use esses músculos da fala.
07:52
Don't get tendonitis in your muscles. You can do it. Ready? Go ahead. Great work.
81
472320
11540
Não tenha tendinite nos músculos. Você consegue. Preparar? Vá em frente. Ótimo trabalho.
08:03
Let's listen to the original second sentence a couple of times. "It turns out that I have
82
483860
4350
Vamos ouvir a segunda frase original algumas vezes. "Acontece que tenho
08:08
this kind of tendonitis from picking up my baby too much." "It turns out that I have
83
488210
5140
esse tipo de tendinite por pegar muito no meu bebê." "Acontece que tenho
08:13
this kind of tendonitis from picking up my baby too much." "It turns out that I have
84
493350
5110
esse tipo de tendinite por pegar muito no meu bebê." "Acontece que tenho
08:18
this kind of tendonitis from picking up my baby too much."
85
498460
4359
esse tipo de tendinite por pegar muito no meu bebê."
08:22
Let's move on to the final sentence, the third sentence. Let's listen to it a couple of times.
86
502819
4380
Vamos passar para a frase final, a terceira frase. Vamos ouvi-la algumas vezes.
08:27
"He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
87
507199
3351
"Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e depois melhoraria."
08:30
"He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
88
510550
3679
"Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e depois melhoraria."
08:34
"He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
89
514229
3701
"Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e depois melhoraria."
08:37
Okay. I want you to repeat this sentence with me following on the screen, and again thinking
90
517930
5489
OK. Eu quero que você repita esta frase comigo seguindo na tela, e novamente pensando
08:43
about that wave, the wave of emphasized words and de-emphasized words. Ready? Let's read
91
523419
6451
naquela onda, a onda de palavras enfatizadas e palavras desenfatizadas. Preparar? Vamos
08:49
it together. "He told me that I should wear this brace for a few weeks and then it'll
92
529870
7180
ler juntos. "Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e depois
08:57
get better." "He told me that I should wear this brace for a few weeks and then it'll
93
537050
6900
melhoraria." "Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e depois
09:03
get better." Did you emphasize those bold words?
94
543950
3210
melhoraria." Você enfatizou essas palavras em [ __ ]?
09:07
Now let's talk about how you can link together that de-emphasized part. The middle section
95
547160
4840
Agora vamos falar sobre como você pode vincular essa parte sem ênfase. A seção do meio
09:12
of this sentence has two un-emphasized parts. Let's talk about the first one. "that I should",
96
552000
5370
desta frase tem duas partes não enfatizadas. Vamos falar sobre o primeiro. "que eu deveria",
09:17
"that I should", "that I should". Do you hear a similar sound that we just talked about?
97
557370
6820
"que eu deveria", "que eu deveria". Você ouve um som semelhante sobre o qual acabamos de falar?
09:24
"That I should". Is it "that"? If you were listening before, you'll know, no, it is "the
98
564190
8630
"Que eu deveria". É isso"? Se você já ouviu antes, saberá, não, é "the
09:32
... e ... e", "thet", kind of like an "e" sound. That's when we're speaking quickly
99
572820
4990
... e ... e", "thet", como um som de "e" . É quando estamos falando rapidamente
09:37
and linking words together in a natural way. "Thet I should", "thet I should", "thet I
100
577810
5720
e ligando as palavras de maneira natural. "O que devo", "o que devo", "o que
09:43
should". Can you say that? Say it with me. Repeat with me, imitate, shadow my pronunciation.
101
583530
5190
devo". Você pode dizer isso? Diga comigo. Repita comigo, imite, sombreie minha pronúncia.
09:48
Ready? Let's say it together. "Thet I should", "thet I should".
102
588720
4570
Preparar? Vamos dizer isso juntos. "Thet eu deveria", "thet eu deveria".
09:53
The end of this middle section also has another linked together phrase. It is "for a few weeks",
103
593290
6820
O final desta seção do meio também tem outra frase interligada. É "por algumas semanas",
10:00
"for a few weeks", "for a few weeks". Am I saying "for" with an "o" sound? "For" like
104
600110
9070
"por algumas semanas", "por algumas semanas". Estou dizendo "for" com som de "o"? "Para" como
10:09
the number four? No. Here, "fer" sounds, again, like an "e" sound. "Fer ... er ... er". "Fer
105
609180
9930
o número quatro? Não. Aqui, "fer" soa, novamente, como um som de "e". "Fer ... er ... er". "Fer
10:19
a few weeks". This is really common when native speakers are talking quickly. We're going
106
619110
4640
algumas semanas". Isso é muito comum quando falantes nativos estão falando rapidamente. Vamos
10:23
to change vowel sounds like we already saw with "that", like we already saw with "to".
107
623750
5690
mudar os sons das vogais como já vimos com "that", como já vimos com "to".
10:29
Here you're going to see "for" being reduced and changed to "fer". "Fer a few weeks", "fer
108
629440
6490
Aqui você verá "for" sendo reduzido e alterado para "fer". "Fer algumas semanas", "fer
10:35
a few weeks." Can you say this with me? Make sure that you
109
635930
2950
algumas semanas." Você pode dizer isso comigo? Certifique-se de
10:38
emphasize these words in the correct way and that you're using the vowels accurately. Ready?
110
638880
5950
enfatizar essas palavras da maneira correta e de usar as vogais com precisão. Preparar?
10:44
Speak with me. "Fer a few weeks", "fer a few weeks", "fer a few weeks", "fer a few weeks",
111
644830
5840
Fale comigo. "Fer algumas semanas", "fer algumas semanas", "fer algumas semanas", "fer algumas semanas",
10:50
"fer a few weeks". In the final part of this sentence, I said,
112
650670
3130
"fer algumas semanas". Na parte final dessa frase, eu disse,
10:53
"and then it'll get better", "and then it'll get better". What is happening here with this
113
653800
5210
"e depois vai melhorar", "e depois vai melhorar". O que está acontecendo aqui com essa
10:59
contraction? "It'll", "it'll". Why is there a "d" sound when really it's "it"? Well, this
114
659010
8080
contração? "Vai", "vai". Por que há um som de "d" quando na verdade é "isso"? Bem, isso
11:07
is pretty common in American English. The "t"s will change to close to "d" sounds. You're
115
667090
5291
é bastante comum no inglês americano. Os "t"s mudarão para perto de sons "d". Você
11:12
going to say, "idul". It sounds like "idul". "Idul", "idul". We need to say it quickly.
116
672381
9979
vai dizer, "idul". Parece "idul". "Idul", "idul". Precisamos dizer isso rapidamente.
11:22
If you're going to use this type of pronunciation, you need to say it quickly and link together.
117
682360
4690
Se você vai usar esse tipo de pronúncia, precisa dizê-lo rapidamente e fazer a ligação.
11:27
Are you ready? "And then idul get better", "and then idul get better", "and then idul
118
687050
5940
Você está pronto? "E então idul melhora", "e então idul melhora", "e então idul
11:32
get better". Can you say it with me? Repeat with me. "And then idul get better", "and
119
692990
4790
melhora". Você pode dizer isso comigo? Repita comigo. "E então o idul melhora", "e
11:37
then idul get better". Let's go back and say this full third sentence
120
697780
3530
então o idul melhora". Vamos voltar e dizer esta terceira frase completa
11:41
together and then I'm going to pause and you can say it yourself. "He told me that I should
121
701310
4670
juntos e então vou fazer uma pausa e você pode dizer você mesmo. "Ele me disse que eu deveria
11:45
wear this brace for a few weeks and then it'll get better." Okay. I'm going to pause and
122
705980
5930
usar esse colete por algumas semanas e depois melhoraria." OK. Vou fazer uma pausa e
11:51
I want you to say the sentence all by yourself. Remember those bold, emphasized words. Remember
123
711910
4601
quero que você diga a frase sozinho. Lembre-se daquelas palavras ousadas e enfatizadas. Lembre-se
11:56
linking together. Remember the vowels that change. Take a deep breath. Ready? Go ahead.
124
716511
13018
de ligar juntos. Lembre-se das vogais que mudam. Respire fundo. Preparar? Vá em frente.
12:09
Wonderful work. Let's listen to this sentence a couple of
125
729529
3201
Trabalho maravilhoso. Vamos ouvir esta frase algumas
12:12
times. "He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll
126
732730
3140
vezes. "Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e depois
12:15
get better." "He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then
127
735870
3480
melhoraria." "Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e depois
12:19
it'll get better." "He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and
128
739350
3540
melhoraria." "Ele me disse que eu deveria usar esse colete por algumas semanas e
12:22
then it'll get better." To conclude this pronunciation shadow imitation
129
742890
5830
depois melhoraria." Para concluir esta lição de imitação de sombra de pronúncia
12:28
lesson, we're going to go back and read all three sentences together. I want you to remember
130
748720
5070
, vamos voltar e ler todas as três frases juntas. Quero que você se lembre
12:33
the emphasized bold parts, the un-stressed de-emphasized parts, the linked together phrases,
131
753790
7000
das partes enfatizadas em [ __ ], das partes não enfatizadas sem ênfase, das frases ligadas entre si,
12:40
the vowels that change. Take a deep breath. You can do it. We're going to start with the
132
760790
6690
das vogais que mudam. Respire fundo. Você consegue. Vamos começar com a
12:47
first sentence. I'm going to speak not too fast, not too slow, and I want you to repeat
133
767480
4640
primeira frase. Vou falar nem muito rápido, nem muito devagar, e quero que você repita
12:52
exactly with my voice. Are you ready? Get those muscles going. Let's start.
134
772120
6180
exatamente com a minha voz. Você está pronto? Faça esses músculos funcionarem. Vamos começar.
12:58
"A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad. It turns out that
135
778300
6029
"Algumas semanas atrás eu fui ao médico porque meu pulso doía muito. Acontece que
13:04
I have a kind of tendonitis from picking up my baby too much. He told me that I should
136
784329
5491
eu tenho uma espécie de tendinite por pegar muito meu bebê. Ele me disse que eu deveria
13:09
wear this brace for a few weeks and then it'll get better." How did you do? Did your pronunciation
137
789820
5889
usar esta cinta por algumas semanas e depois vai melhorar." Como você fez? Sua pronúncia
13:15
improve in this lesson? Do you see that there are a lot of specific pronunciation tips that
138
795709
6211
melhorou nesta lição? Você vê que há muitas dicas específicas de pronúncia que
13:21
you can learn just from normal sentences like this? This is something that you learn every
139
801920
5039
você pode aprender apenas com frases normais como esta? Isso é algo que você aprende todos os
13:26
month in the Fearless Fluency Club. You'll have the chance to imitate sentences from
140
806959
5070
meses no Fearless Fluency Club. Você terá a chance de imitar frases
13:32
me and also from another native English speaker, because I think it's important to learn different
141
812029
4741
minhas e também de outro falante nativo de inglês, porque acho importante aprender diferentes
13:36
accents, different intonation, different styles of speaking.
142
816770
3740
sotaques, diferentes entonações, diferentes estilos de fala.
13:40
If you'd like to get pronunciation lessons like this every month, you can join the Fearless
143
820510
4170
Se você gostaria de ter aulas de pronúncia como esta todos os meses, você pode ingressar no Fearless
13:44
Fluency Club for only $5 for the first month with the coupon code "NEW". I would love to
144
824680
6950
Fluency Club por apenas $ 5 no primeiro mês com o código de cupom "NEW". Eu adoraria
13:51
help you improve your pronunciation to be beautiful, natural and easy to understand.
145
831630
5500
ajudá-lo a melhorar sua pronúncia para ser bonita, natural e fácil de entender.
13:57
Thanks so much for learning with me. Keep up the good work with your pronunciation,
146
837130
2970
Muito obrigado por aprender comigo. Continue com o bom trabalho com sua pronúncia
14:00
and I'll see you the next time. Bye. Are you ready to speak English confidently
147
840100
5419
e até a próxima. Tchau. Você está pronto para falar inglês com confiança
14:05
and fluently? Click the link to join the Fearless Fluency Club for only $5 for your first month.
148
845519
7141
e fluência? Clique no link para ingressar no Fearless Fluency Club por apenas $ 5 no primeiro mês.
14:12
Learn with real, fast English and speak with friends from around the world. Thanks so much
149
852660
5890
Aprenda com inglês real e rápido e fale com amigos de todo o mundo. Muito obrigado
14:18
for learning English with me. Bye.
150
858550
1930
por aprender inglês comigo. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7