Best English Pronunciation Lesson: Speak Fluent English

414,354 views ・ 2018-04-13

Speak English With Vanessa


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi. I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com. How can you improve your pronunciation so
0
190
7359
Hola. Soy Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com. ¿Cómo puedes mejorar tu pronunciación para
00:07
that you sound like a native speaker? Let's talk about it.
1
7549
8431
que suenes como un hablante nativo? Hablemos de eso.
00:15
Today's pronunciation lesson is sponsored by my course, the Fearless Fluency Club. Can
2
15980
6771
La lección de pronunciación de hoy está patrocinada por mi curso, el Fearless Fluency Club. ¿
00:22
I sponsor my own video? Why not? I wanted to bring you this technique because this is
3
22751
6769
Puedo patrocinar mi propio video? ¿Por qué no? Quería traerles esta técnica porque es
00:29
the same technique that I use every month in my monthly pronunciation lessons for members
4
29520
5789
la misma técnica que uso todos los meses en mis lecciones mensuales de pronunciación para los miembros
00:35
of the Fearless Fluency Club. Today you get a sneak preview in this special pronunciation
5
35309
6020
del Fearless Fluency Club. Hoy tienes un adelanto en esta lección especial de pronunciación
00:41
lesson. I hope it will be useful to you. Are you ready to get started? Warm up those muscles.
6
41329
6300
. Espero que te sea útil. ¿Estas listo para empezar? Calentar esos músculos.
00:47
You might be wondering what this is. Don't worry. We'll talk about it in just a second.
7
47629
4741
Te estarás preguntando qué es esto. No te preocupes. Hablaremos de ello en un segundo.
00:52
First we need to talk about this special pronunciation technique, and it is shadowing, or imitation.
8
52370
6769
Primero necesitamos hablar sobre esta técnica especial de pronunciación , y es el sombreado o imitación.
00:59
This means that you're copying, you're repeating directly after me. You're repeating exactly
9
59139
6691
Esto significa que estás copiando, estás repitiendo directamente después de mí. Estás repitiendo exactamente
01:05
what I'm saying or what another native speaker is saying.
10
65830
3760
lo que digo o lo que dice otro hablante nativo .
01:09
There are two kinds of imitation or shadowing. The first one is imitating words or phrases.
11
69590
7520
Hay dos clases de imitación o sombreado. El primero es imitar palabras o frases.
01:17
This means that you're focusing on emphasis, you're focusing on making sure that your intonation
12
77110
5430
Esto significa que te estás enfocando en el énfasis, te estás enfocando en asegurarte de que la entonación
01:22
for the sentence is correct. The second kind of imitation or shadowing is shadowing specific
13
82540
7700
de la oración sea correcta. El segundo tipo de imitación o ensombrecimiento es ensombrecer
01:30
sounds. This means that you focus on linking, on reducing, on vowel sounds. You're focusing
14
90240
6500
sonidos específicos. Esto significa que te enfocas en vincular, en reducir, en los sonidos de las vocales. Te estás enfocando
01:36
on more specific parts of the word. Today I have good news. We're going to practice
15
96740
5670
en partes más específicas de la palabra. Hoy tengo buenas noticias. Vamos a practicar
01:42
both of these techniques. I'm going to tell you a quick story in three
16
102410
4540
ambas técnicas. Te voy a contar una historia rápida en tres
01:46
sentences about what happened to my wrist. I want you to listen carefully. I'm going
17
106950
4580
frases sobre lo que le pasó a mi muñeca. Quiero que escuches con atención. Voy
01:51
to be speaking quickly as if I were speaking to a friend. Are you ready? Let's listen.
18
111530
5200
a estar hablando rápidamente como si estuviera hablando con un amigo. ¿Estás listo? Vamos a escuchar.
01:56
"A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad. It turns out that
19
116730
4300
“Hace unas semanas fui al médico porque me dolía mucho la muñeca. Resulta que
02:01
I have this kind of tendonitis from picking up my baby too much. He told me that I should
20
121030
5280
tengo este tipo de tendinitis de cargar mucho a mi bebé. Me dijo que debía
02:06
wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
21
126310
2339
usar este aparato por un par de semanas y entonces mejorará".
02:08
Whew. That was a little bit fast, wasn't it? Let's go back and I want to help you, sentence
22
128649
7872
Uf. Eso fue un poco rápido, ¿no? Volvamos atrás y quiero ayudarte, frase
02:16
by sentence, pronounce exactly the same way that I do. Are you ready? Let's start with
23
136521
4809
por frase, a pronunciar exactamente igual que yo. ¿Estás listo? Comencemos con
02:21
the first sentence. What we're going to do is we're going to listen to that first sentence
24
141330
4150
la primera oración. Lo que vamos a hacer es escuchar esa primera oración
02:25
a couple of times. "A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really
25
145480
4140
un par de veces. "Hace unas semanas fui al médico porque me dolía mucho la muñeca
02:29
bad." "A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." "A few
26
149620
4020
". "Hace unas semanas fui al médico porque me dolía mucho la muñeca". "Hace unas
02:33
weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." I'm going to repeat
27
153640
3450
semanas fui al médico porque me dolía mucho la muñeca". Voy a repetir
02:37
this sentence a couple of times. We're going to talk about the words that are emphasized,
28
157090
4130
esta frase un par de veces. Vamos a hablar sobre las palabras que se enfatizan,
02:41
the words that were de-emphasized, or the words that were not stressed, and we're also
29
161220
4860
las palabras que no se enfatizan o las palabras que no se enfatizan, y también
02:46
going to talk about an important linking that often happens in English and that you saw
30
166080
4080
vamos a hablar sobre un enlace importante que a menudo ocurre en inglés y que viste
02:50
in this sentence. I said, "A few weeks ago I went to the doctor",
31
170160
4670
en esta oración. Dije: "Hace unas semanas fui al médico",
02:54
"I went to the doctor", "I went to the doctor". Which word in this part is emphasized? What's
32
174830
8900
"Fui al médico", "Fui al médico". ¿Qué palabra en esta parte está enfatizada? ¿Cuál es
03:03
the important word here? It's probably not "to". It's probably not "the". It is "doctor".
33
183730
7320
la palabra importante aquí? Probablemente no sea "a". Probablemente no sea "el". es "médico".
03:11
"I went to the doctor". "I went to the doctor". What about in the second part of this sentence?
34
191050
6540
"Fui al doctor". "Fui al doctor". ¿Qué pasa con la segunda parte de esta oración?
03:17
What is the emphasized word? "because my wrist hurt really bad", "because my wrist hurt really
35
197590
7460
¿Cuál es la palabra enfatizada? "porque me dolía mucho la muñeca", "porque me dolía mucho la muñeca
03:25
bad", "because my wrist hurt really bad". Can you emphasize those words with me? Try
36
205050
5340
", "porque me dolía mucho la muñeca". ¿Puedes enfatizar esas palabras conmigo?
03:30
to repeat with me. "Because my wrist hurt really bad". Those three words are important
37
210390
6110
Intenta repetir conmigo. "Porque me dolía mucho la muñeca". Esas tres palabras son importantes
03:36
and they're emphasized. Now that you know which words are stressed,
38
216500
3849
y están enfatizadas. Ahora que sabe qué palabras están acentuadas,
03:40
let's talk about which words are not stressed, the opposite of stressed, un-emphasized, de-stressed.
39
220349
6791
hablemos de qué palabras no están acentuadas, lo contrario de acentuado, sin énfasis, sin estrés.
03:47
You can probably guess in that middle section of the sentence. "I went to the ... to the
40
227140
5340
Probablemente puedas adivinar en esa sección central de la oración. "Fui a la... a la
03:52
... to the ..." "I went to the doctor". Phew. How can you say that? How can you say that
41
232480
5690
... a la..." "Fui al médico". Uf. Cómo puedes decir eso? ¿Cómo puedes decir esa
03:58
middle part the same way that I am? Well, take a look at the screen and you're going
42
238170
4170
parte media de la misma manera que yo? Bueno , mira la pantalla y
04:02
to see that "to" becomes "t", "t". The "o" is completely gone. We often link together
43
242340
8259
verás que "to" se convierte en "t", "t". La "o" se ha ido por completo. A menudo
04:10
"to" plus the next word, especially when we're speaking quickly, so you can say "t the",
44
250599
5841
unimos "to" más la siguiente palabra, especialmente cuando hablamos rápidamente, por lo que puedes decir "t the",
04:16
"t the", "t the", "t the" "t the". Can you say that? "t the doctor", "t the doctor".
45
256440
9590
"t the", "t the", "t the" "t the". ¿Puedes decir eso? "t el médico", "t el médico".
04:26
Make sure that your mouth is not making an "o" sound. "to the doctor". It's only "t",
46
266030
7310
Asegúrate de que tu boca no esté haciendo un sonido de "o". "al doctor". Es sólo "t",
04:33
"t", "t". "t the", "t the", "t the doctor". All right. Let's go back to say this full
47
273340
8070
"t", "t". "t el", "t el", "t el doctor". Todo bien. Volvamos a decir esta
04:41
sentence all together. I think you can do it. Make sure that you emphasize the right
48
281410
4470
oración completa todos juntos. Creo que puedes hacerlo. Asegúrate de enfatizar las
04:45
words. Make sure that you link the right words. Make sure that you de-stress the right words.
49
285880
4530
palabras correctas. Asegúrate de vincular las palabras correctas. Asegúrese de desestresar las palabras correctas.
04:50
You can take a look at the screen here and follow along. I want you to speak out loud
50
290410
5220
Puede echar un vistazo a la pantalla aquí y seguirla. Quiero que hables en voz alta
04:55
if you are ready. I think you're ready. Let's do it. "A few weeks ago I went to the doctor
51
295630
6870
si estás listo. Creo que estás listo. Vamos a hacerlo. "Hace unas semanas fui al médico
05:02
because my wrist hurt really bad." "A few weeks ago I went to the doctor because my
52
302500
6050
porque me dolía mucho la muñeca". "Hace unas semanas fui al médico porque
05:08
wrist hurt really bad." I'm going to pause and I want you to say this
53
308550
4410
me dolía mucho la muñeca". Voy a hacer una pausa y quiero que lo digas
05:12
yourself. Ready? Go ahead. Great work. Let's listen to the original sentence a couple of
54
312960
10690
tú mismo. ¿Listo? Avanzar. Buen trabajo. Escuchemos la oración original un par de
05:23
times. "A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." "A few
55
323650
4190
veces. "Hace unas semanas fui al médico porque me dolía mucho la muñeca". "Hace unas
05:27
weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad." "A few weeks ago I
56
327840
3440
semanas fui al médico porque me dolía mucho la muñeca". "Hace unas semanas
05:31
went to the doctor because my wrist hurt really bad."
57
331280
2730
fui al médico porque me dolía mucho la muñeca ".
05:34
In the second sentence, we're going to also be talking about emphasized words, de-stressed
58
334010
4480
En la segunda oración, también hablaremos sobre palabras enfatizadas, palabras sin estrés
05:38
words and linking together phrases. Let's listen to that second sentence a couple of
59
338490
3820
y frases unidas. Escuchemos esa segunda oración un par de
05:42
times. "It turns out that I have this kind of tendonitis from picking up my baby too
60
342310
5130
veces. “Resulta que tengo este tipo de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé
05:47
much." "It turns out that I have this kind of tendonitis from picking up my baby too
61
347440
5120
”. “Resulta que tengo este tipo de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé
05:52
much." "It turns out that I have this kind of tendonitis from picking up my baby too
62
352560
5250
”. “Resulta que tengo este tipo de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé
05:57
much." As we listen to this sentence, I want you to be thinking about a wave. Here there
63
357810
4960
”. Mientras escuchamos esta oración, quiero que estés pensando en una ola. Aquí
06:02
are parts that are emphasized and then not emphasized. Emphasized and not emphasized.
64
362770
6600
hay partes que se enfatizan y luego no se enfatizan. Enfatizado y no enfatizado.
06:09
Let's say the sentence altogether a little bit slowly. I want you to read on the screen
65
369370
3870
Digamos la oración en conjunto un poco despacio. Quiero que leas en la pantalla
06:13
and I want you to try to follow those emphasized words. Are you ready? "It turns out that I
66
373240
5830
y quiero que trates de seguir esas palabras enfatizadas. ¿Estás listo? “Resulta que
06:19
have a kind of tendonitis from picking up my baby too much." Did you follow that wave?
67
379070
8819
tengo una especie de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé”. ¿Seguiste esa ola?
06:27
Let's talk about which words you're going to link together. The middle part of the sentence,
68
387889
4750
Hablemos de qué palabras vas a unir. La parte media de la oración,
06:32
you might have heard I spoke pretty quickly. I said, "that I have a kind of", "that I have
69
392639
6791
es posible que hayas escuchado que hablé bastante rápido. Dije, "que tengo una especie de", "que tengo
06:39
a kind of", "that I have a kind of". How can we say this linking in the same way? Let's
70
399430
6460
una especie de", "que tengo una especie de". ¿Cómo podemos decir esta vinculación de la misma manera? Vamos a
06:45
break it down into individual sounds. This is shadowing sounds. I want you to repeat
71
405890
5290
dividirlo en sonidos individuales. Esto es sombreado de sonidos. Quiero que repitas
06:51
exactly what I say. Are you ready? "thet I", "thet I". Am I saying "that I"? No. I'm using
72
411180
11930
exactamente lo que digo. ¿Estás listo? "el yo", "el yo". ¿Estoy diciendo "que yo"? No. Estoy usando
07:03
an "e" sound here instead of an "a". "thet I", "the ... e ... e", "thet I", "thet I have
73
423110
10119
un sonido "e" aquí en lugar de una "a". "thet I", "thet ... e ... e", "thet I", "thet I have
07:13
a", "thet I have a". Can you say that with me? "thet I have a kind of", "thet I have
74
433229
7500
a", "thet I have a". ¿Puedes decir eso conmigo? "tengo un tipo de", "tengo
07:20
a kind of", "thet I have a kind of", "thet I have a kind of". Can you say that quickly
75
440729
4301
un tipo de", "tengo un tipo de", " tengo un tipo de". ¿Puedes decir eso rápidamente
07:25
with me? Ready? I want you to follow exactly what I'm saying and repeat with me. "thet
76
445030
4070
conmigo? ¿Listo? Quiero que siga exactamente lo que estoy diciendo y repita conmigo. "
07:29
I have a kind of", "thet I have a kind of". All right. Let's try to say this full second
77
449100
5050
tengo una especie de", "tengo una especie de". Todo bien. Tratemos de decir esta segunda
07:34
sentence, emphasizing those important words and linking that middle part together. "It
78
454150
4760
oración completa, enfatizando esas palabras importantes y uniendo esa parte del medio. “
07:38
turns out that I have a kind of tendonitis from picking up my baby too much." Can you
79
458910
8159
Resulta que tengo una especie de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé”. ¿Puedes
07:47
say that yourself? I'm going to pause and I want you to use those speaking muscles.
80
467069
5251
decir eso tú mismo? Voy a hacer una pausa y quiero que uses esos músculos para hablar.
07:52
Don't get tendonitis in your muscles. You can do it. Ready? Go ahead. Great work.
81
472320
11540
No tengas tendinitis en tus músculos. Puedes hacerlo. ¿Listo? Avanzar. Buen trabajo.
08:03
Let's listen to the original second sentence a couple of times. "It turns out that I have
82
483860
4350
Escuchemos la segunda oración original un par de veces. “Resulta que tengo
08:08
this kind of tendonitis from picking up my baby too much." "It turns out that I have
83
488210
5140
este tipo de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé”. “Resulta que tengo
08:13
this kind of tendonitis from picking up my baby too much." "It turns out that I have
84
493350
5110
este tipo de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé”. “Resulta que tengo
08:18
this kind of tendonitis from picking up my baby too much."
85
498460
4359
este tipo de tendinitis por cargar demasiado a mi bebé”.
08:22
Let's move on to the final sentence, the third sentence. Let's listen to it a couple of times.
86
502819
4380
Pasemos a la oración final, la tercera oración. Escuchémoslo un par de veces.
08:27
"He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
87
507199
3351
"Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante un par de semanas y luego mejoraría".
08:30
"He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
88
510550
3679
"Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante un par de semanas y luego mejoraría".
08:34
"He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll get better."
89
514229
3701
"Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante un par de semanas y luego mejoraría".
08:37
Okay. I want you to repeat this sentence with me following on the screen, and again thinking
90
517930
5489
Bueno. Quiero que repitan esta oración conmigo siguiéndolos en la pantalla, y nuevamente
08:43
about that wave, the wave of emphasized words and de-emphasized words. Ready? Let's read
91
523419
6451
pensando en esa ola, la ola de palabras enfatizadas y palabras sin énfasis. ¿Listo?
08:49
it together. "He told me that I should wear this brace for a few weeks and then it'll
92
529870
7180
Leámoslo juntos. "Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante algunas semanas y
08:57
get better." "He told me that I should wear this brace for a few weeks and then it'll
93
537050
6900
luego mejoraría". "Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante algunas semanas y
09:03
get better." Did you emphasize those bold words?
94
543950
3210
luego mejoraría". ¿Hiciste hincapié en esas palabras en negrita?
09:07
Now let's talk about how you can link together that de-emphasized part. The middle section
95
547160
4840
Ahora hablemos de cómo puedes vincular esa parte sin énfasis. La sección central
09:12
of this sentence has two un-emphasized parts. Let's talk about the first one. "that I should",
96
552000
5370
de esta oración tiene dos partes sin énfasis. Hablemos del primero. "que debería",
09:17
"that I should", "that I should". Do you hear a similar sound that we just talked about?
97
557370
6820
"que debería", "que debería". ¿Oyes un sonido similar al que acabamos de hablar?
09:24
"That I should". Is it "that"? If you were listening before, you'll know, no, it is "the
98
564190
8630
"Eso deberia". ¿Es "eso"? Si estabas escuchando antes, sabrás, no, es "the
09:32
... e ... e", "thet", kind of like an "e" sound. That's when we're speaking quickly
99
572820
4990
... e ... e", "thet", como un sonido de "e". Es entonces cuando hablamos rápido
09:37
and linking words together in a natural way. "Thet I should", "thet I should", "thet I
100
577810
5720
y unimos las palabras de forma natural. "Eso debería", "eso debería", "eso
09:43
should". Can you say that? Say it with me. Repeat with me, imitate, shadow my pronunciation.
101
583530
5190
debería". ¿Puedes decir eso? Dilo conmigo. Repite conmigo, imita, sombrea mi pronunciación.
09:48
Ready? Let's say it together. "Thet I should", "thet I should".
102
588720
4570
¿Listo? Digámoslo juntos. "Eso debería", "eso debería".
09:53
The end of this middle section also has another linked together phrase. It is "for a few weeks",
103
593290
6820
El final de esta sección central también tiene otra frase unida. Es "por unas semanas",
10:00
"for a few weeks", "for a few weeks". Am I saying "for" with an "o" sound? "For" like
104
600110
9070
"por unas semanas", "por unas semanas". ¿Estoy diciendo "for" con un sonido de "o"? ¿"Para" como
10:09
the number four? No. Here, "fer" sounds, again, like an "e" sound. "Fer ... er ... er". "Fer
105
609180
9930
el número cuatro? No. Aquí, "fer" suena, nuevamente, como un sonido "e". "Fer... er... er". "
10:19
a few weeks". This is really common when native speakers are talking quickly. We're going
106
619110
4640
Por unas semanas". Esto es muy común cuando los hablantes nativos hablan rápido. Vamos
10:23
to change vowel sounds like we already saw with "that", like we already saw with "to".
107
623750
5690
a cambiar los sonidos de las vocales como ya vimos con "eso", como ya vimos con "to".
10:29
Here you're going to see "for" being reduced and changed to "fer". "Fer a few weeks", "fer
108
629440
6490
Aquí verás que "for" se reduce y se cambia a "fer". "Por unas semanas", "
10:35
a few weeks." Can you say this with me? Make sure that you
109
635930
2950
por unas semanas". ¿Puedes decir esto conmigo? Asegúrate de
10:38
emphasize these words in the correct way and that you're using the vowels accurately. Ready?
110
638880
5950
enfatizar estas palabras de la manera correcta y de usar las vocales correctamente. ¿Listo?
10:44
Speak with me. "Fer a few weeks", "fer a few weeks", "fer a few weeks", "fer a few weeks",
111
644830
5840
Habla conmigo. "Por unas semanas", "por unas semanas", "por unas semanas", "por unas semanas",
10:50
"fer a few weeks". In the final part of this sentence, I said,
112
650670
3130
"por unas semanas". En la parte final de esta oración, dije,
10:53
"and then it'll get better", "and then it'll get better". What is happening here with this
113
653800
5210
"y luego mejorará", "y luego mejorará". ¿Qué está pasando aquí con esta
10:59
contraction? "It'll", "it'll". Why is there a "d" sound when really it's "it"? Well, this
114
659010
8080
contracción? "Será", "será". ¿Por qué hay un sonido "d" cuando en realidad es "eso"? Bueno, esto
11:07
is pretty common in American English. The "t"s will change to close to "d" sounds. You're
115
667090
5291
es bastante común en inglés americano. Las "t" cambiarán para cerrarse a los sonidos "d".
11:12
going to say, "idul". It sounds like "idul". "Idul", "idul". We need to say it quickly.
116
672381
9979
Vas a decir, "idul". Suena como "idul". "idul", "idul". Tenemos que decirlo rápido.
11:22
If you're going to use this type of pronunciation, you need to say it quickly and link together.
117
682360
4690
Si va a usar este tipo de pronunciación , debe decirlo rápidamente y vincularlo.
11:27
Are you ready? "And then idul get better", "and then idul get better", "and then idul
118
687050
5940
¿Estás listo? "Y luego idul mejora", "y luego idul mejora", "y luego
11:32
get better". Can you say it with me? Repeat with me. "And then idul get better", "and
119
692990
4790
idul mejora". ¿Puedes decirlo conmigo? Repite conmigo. "Y luego idul mejora", "y
11:37
then idul get better". Let's go back and say this full third sentence
120
697780
3530
luego idul mejora". Regresemos y digamos esta tercera oración completa
11:41
together and then I'm going to pause and you can say it yourself. "He told me that I should
121
701310
4670
juntos y luego voy a hacer una pausa y puedes decirla tú mismo. "Me dijo que debería
11:45
wear this brace for a few weeks and then it'll get better." Okay. I'm going to pause and
122
705980
5930
usar este aparato ortopédico durante algunas semanas y luego mejoraría". Bueno. Voy a hacer una pausa y
11:51
I want you to say the sentence all by yourself. Remember those bold, emphasized words. Remember
123
711910
4601
quiero que digas la oración tú solo. Recuerda esas palabras en negrita y enfatizadas. Recuerde
11:56
linking together. Remember the vowels that change. Take a deep breath. Ready? Go ahead.
124
716511
13018
enlazar juntos. Recuerda las vocales que cambian. Tomar una respiración profunda. ¿Listo? Avanzar.
12:09
Wonderful work. Let's listen to this sentence a couple of
125
729529
3201
Trabajo maravilloso. Escuchemos esta frase un par de
12:12
times. "He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then it'll
126
732730
3140
veces. "Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante un par de semanas y
12:15
get better." "He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and then
127
735870
3480
luego mejoraría". "Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante un par de semanas y
12:19
it'll get better." "He told me that I should wear this brace for a couple of weeks and
128
739350
3540
luego mejoraría". "Me dijo que debería usar este aparato ortopédico durante un par de semanas y
12:22
then it'll get better." To conclude this pronunciation shadow imitation
129
742890
5830
luego mejoraría". Para concluir esta lección de imitación de sombras de pronunciación
12:28
lesson, we're going to go back and read all three sentences together. I want you to remember
130
748720
5070
, vamos a volver y leer las tres oraciones juntas. Quiero que recuerdes
12:33
the emphasized bold parts, the un-stressed de-emphasized parts, the linked together phrases,
131
753790
7000
las partes acentuadas en negrita, las partes no acentuadas y desacentuadas, las frases unidas,
12:40
the vowels that change. Take a deep breath. You can do it. We're going to start with the
132
760790
6690
las vocales que cambian. Tomar una respiración profunda. Puedes hacerlo. Vamos a empezar con la
12:47
first sentence. I'm going to speak not too fast, not too slow, and I want you to repeat
133
767480
4640
primera frase. Voy a hablar ni muy rápido, ni muy lento, y quiero que repitan
12:52
exactly with my voice. Are you ready? Get those muscles going. Let's start.
134
772120
6180
exactamente con mi voz. ¿Estás listo? Pon en marcha esos músculos. Empecemos.
12:58
"A few weeks ago I went to the doctor because my wrist hurt really bad. It turns out that
135
778300
6029
"Hace unas semanas fui al médico porque me dolía mucho la muñeca. Resulta que
13:04
I have a kind of tendonitis from picking up my baby too much. He told me that I should
136
784329
5491
tengo una especie de tendinitis de tanto cargar a mi bebé. Me dijo que debía
13:09
wear this brace for a few weeks and then it'll get better." How did you do? Did your pronunciation
137
789820
5889
usar este aparato unas semanas y luego mejorará". ¿Como hiciste? ¿Mejoró su pronunciación
13:15
improve in this lesson? Do you see that there are a lot of specific pronunciation tips that
138
795709
6211
en esta lección? ¿Ves que hay muchos consejos de pronunciación específicos que
13:21
you can learn just from normal sentences like this? This is something that you learn every
139
801920
5039
puedes aprender solo de oraciones normales como esta? Esto es algo que aprendes todos los
13:26
month in the Fearless Fluency Club. You'll have the chance to imitate sentences from
140
806959
5070
meses en el Fearless Fluency Club. Tendrás la oportunidad de imitar oraciones
13:32
me and also from another native English speaker, because I think it's important to learn different
141
812029
4741
mías y también de otro hablante nativo de inglés, porque creo que es importante aprender diferentes
13:36
accents, different intonation, different styles of speaking.
142
816770
3740
acentos, diferentes entonaciones, diferentes estilos de hablar.
13:40
If you'd like to get pronunciation lessons like this every month, you can join the Fearless
143
820510
4170
Si desea obtener lecciones de pronunciación como esta todos los meses, puede unirse al Fearless
13:44
Fluency Club for only $5 for the first month with the coupon code "NEW". I would love to
144
824680
6950
Fluency Club por solo $ 5 durante el primer mes con el código de cupón "NUEVO". Me encantaría
13:51
help you improve your pronunciation to be beautiful, natural and easy to understand.
145
831630
5500
ayudarte a mejorar tu pronunciación para que sea hermosa, natural y fácil de entender.
13:57
Thanks so much for learning with me. Keep up the good work with your pronunciation,
146
837130
2970
Muchas gracias por aprender conmigo. Sigan con el buen trabajo con su pronunciación,
14:00
and I'll see you the next time. Bye. Are you ready to speak English confidently
147
840100
5419
y los veré la próxima vez. Adiós. ¿Estás listo para hablar inglés con confianza
14:05
and fluently? Click the link to join the Fearless Fluency Club for only $5 for your first month.
148
845519
7141
y fluidez? Haga clic en el enlace para unirse al Fearless Fluency Club por solo $ 5 durante su primer mes.
14:12
Learn with real, fast English and speak with friends from around the world. Thanks so much
149
852660
5890
Aprende inglés real y rápido y habla con amigos de todo el mundo. Muchas gracias
14:18
for learning English with me. Bye.
150
858550
1930
por aprender inglés conmigo. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7