60 Garden Vocabulary Words: Advanced English lesson

620,202 views ใƒป 2021-08-27

Speak English With Vanessa


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
4761
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€SpeakEnglishWithVanessa.comใฎใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใงใ™ใ€‚
00:04
Are you ready to talk about the garden?
1
4850
2670
ใ‚ใชใŸใฏๅบญใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:07
Let's do it.
2
7520
5580
ใ‚„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:13
To be a fluent, confident English speaker, you need to be able to have the words to talk
3
13100
5260
ๆตๆšขใง่‡ชไฟกใซๆบ€ใกใŸ่‹ฑ่ชž ใ‚’่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใฏใ€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™่จ€่‘‰ใ‚’่บซใซใคใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
00:18
about everyday life.
4
18360
1940
ใ€‚
00:20
We've already talked about some kitchen vocabulary, household vocabulary, bathroom vocabulary,
5
20300
4970
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎ่ชžๅฝ™ใ€ ๅฎถๅบญใฎ่ชžๅฝ™ใ€ใƒใ‚นใƒซใƒผใƒ ใฎ่ชžๅฝ™ใซใคใ„ใฆใฏใ™ใงใซ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸ
00:25
but let's go outside today.
6
25270
2540
ใŒใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅค–ใซๅ‡บใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:27
Today, I'd like to take you on a little tour of my vegetable garden, there's also a couple
7
27810
5440
ไปŠๆ—ฅใฏใ€็งใฎ้‡Ž่œใฎๅบญใฎๅฐใ•ใชใƒ„ใ‚ขใƒผใซใ‚ใชใŸใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚่Šฑ ใ‚‚ใ„ใใคใ‹
00:33
of flowers, and help you to enrich your vocabulary to talk about nature, the outdoors, and especially
8
33250
6780
ใ‚ใ‚Šใ€่‡ช็„ถใ€ๅฑ‹ๅค–ใ€ใใ—ใฆ็‰นใซๅบญใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซใ‚ใชใŸใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’่ฑŠใ‹ใซใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ ใ•ใ„
00:40
the garden.
9
40030
1000
ใ€‚
00:41
Are you ready?
10
41030
1299
ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ‹๏ผŸ
00:42
Well, let me get my hat on.
11
42329
2361
ใ•ใฆใ€ๅธฝๅญใ‚’ใ‹ใถใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:44
Let's get started.
12
44690
1750
ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:46
I used to think that I didn't have a green thumb.
13
46440
3299
็งใฏ็ท‘ใฎ่ฆชๆŒ‡ใŒใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
00:49
This means that you're good at growing plants.
14
49739
3041
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใŒๅพ—ๆ„ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:52
Because all of my house plants were so sad and died.
15
52780
3799
็งใฎๅฎถใฎๆค็‰ฉใฏใ™ในใฆใจใฆใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใ ใฆๆญปใ‚“ใงใ—ใพใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:56
But when I moved here and I started planting things outside, I realized, surprise, plants
16
56579
6140
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใซๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใฆๅค–ใซๆคใˆๅง‹ใ‚ใŸใจใ ใ€้ฉšใใ€
01:02
like sun, fresh air, and rain.
17
62719
2600
ๅคช้™ฝใ€ๆ–ฐ้ฎฎใช็ฉบๆฐ—ใ€้›จใชใฉใฎๆค็‰ฉใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
01:05
Who would have guessed?
18
65319
2101
่ชฐใŒๆŽจๆธฌใ—ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
01:07
Let's start by talking about a couple different types of gardens.
19
67420
3549
ใ„ใใคใ‹ใฎ็•ฐใชใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎๅบญใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
01:10
The first word that you might hear related to types of gardens is landscape.
20
70969
4740
ใ‚ใชใŸใŒๅบญใฎ็จฎ้กžใซ้–ข้€ฃใ—ใฆ่žใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๆœ€ๅˆใฎ่จ€่‘‰ ใฏ้ขจๆ™ฏใงใ™ใ€‚
01:15
Now we often use this word when we're talking about changing the land in some way.
21
75709
5781
ไปŠใ€็งใŸใกใฏๅœŸๅœฐใ‚’ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใงๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ ใ€‚
01:21
That could be adding a garden.
22
81490
1839
ใใ‚Œใฏๅบญใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:23
That might be adding a rock wall, maybe adding some drainage.
23
83329
4250
ใใ‚Œใฏๅฒฉๅฃใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ๆŽ’ๆฐด่ทฏใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
01:27
Oftentimes, a person who has this as their professional job, who helps you to shape the
24
87579
6220
ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ ๅฐ‚้–€็š„ใชไป•ไบ‹ใจใ—ใฆๆŒใก
01:33
land in some way, they're called a landscaper, a landscaper.
25
93799
5180
ใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใงๅœŸๅœฐใ‚’ๅฝขไฝœใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใฏใ€้€ ๅœ’ๅฎถใ€้€ ๅœ’ๅฎถใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ ใ€‚
01:38
They might help you to know where you should plant trees or how you can shape the land
26
98979
4810
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒใฉใ“ใซๆœจใ‚’ๆคใˆใ‚‹ในใใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆดชๆฐดใŒ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๅœŸๅœฐใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฝขไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
01:43
so that there isn't flooding, these types of things.
27
103789
3120
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ฟใ‚คใƒ— ใฎใ‚‚ใฎใ€‚
01:46
Very useful job.
28
106909
1000
ใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใชไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚
01:47
The next type of garden is a common one, a flower garden.
29
107909
3390
ๆฌกใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎๅบญใฏไธ€่ˆฌ็š„ใชใ‚‚ใฎใ€ ใƒ•ใƒฉใƒฏใƒผใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใงใ™ใ€‚
01:51
So if someone asks you, "Oh, do you like gardening?" and you say, "Yeah," they might ask you, "What
30
111299
4761
ใใ‚Œใงใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใŸใ‚‰ใ€‚ ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ€Œใˆใˆใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซใ€Œใ‚ใชใŸใฏใฉใ‚“ใช
01:56
type of garden do you have?"
31
116060
1309
็จฎ้กžใฎๅบญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:57
And you could say, "Well, I've got a flower garden."
32
117369
2581
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใพใ‚ใ€็งใฏ่Šฑ็•‘ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
01:59
It's great for attracting pollinators.
33
119950
2159
่Šฑ็ฒ‰ไบค้…่€…ใ‚’ๅผ•ใไป˜ใ‘ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
02:02
These are like bees and other types of insects that help to spread pollen to different flowers
34
122109
6381
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ ่Šฑ็ฒ‰ใ‚’ใ•ใพใ–ใพใช่Šฑใซๅบƒใ’ใ€่Šฑ
02:08
and help them to grow, help our world to become a wonderful place.
35
128490
3550
ใŒๆˆ้•ทใ—ใ€็งใŸใกใฎไธ–็•ŒใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใซใชใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹่œ‚ใ‚„ไป–ใฎ็จฎ้กžใฎๆ˜†่™ซใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎ ใงใ™ใ€‚
02:12
Flower gardens are great.
36
132040
1500
ใƒ•ใƒฉใƒฏใƒผใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:13
Add some color to your life.
37
133540
1890
ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซใ„ใใคใ‹ใฎ่‰ฒใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ™ใ€‚
02:15
Another type of garden is a vegetable garden or an herb garden.
38
135430
4810
ๅˆฅใฎ็จฎ้กžใฎๅบญใฏใ€้‡Ž่œใฎๅบญ ใพใŸใฏใƒใƒผใƒ–ใฎๅบญใงใ™ใ€‚
02:20
Now notice that in American English, we don't say herb, the H. In American English, this
39
140240
5770
ใ“ใ“ใงใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏใƒใƒผใƒ–ใ€Hใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ใ“ใฎ
02:26
H is completely silent.
40
146010
1729
HใฏๅฎŒๅ…จใซ็„ก้Ÿณใงใ™ใ€‚
02:27
It's just gone.
41
147739
1000
ใชใใชใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚
02:28
It's on vacation somewhere.
42
148739
1450
ใฉใ“ใ‹ใงไผ‘ๆš‡ไธญใงใ™ใ€‚
02:30
Maybe it's hanging out in the garden.
43
150189
2300
ๅคšๅˆ†ใใ‚Œใฏๅบญใงใถใ‚‰ใถใ‚‰ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:32
And we can say herb.
44
152489
1450
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใƒใƒผใƒ–ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
02:33
Herb.
45
153939
1000
ใƒใƒผใƒ–ใ€‚
02:34
So here behind me, this is my vegetable garden.
46
154939
3461
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ“็งใฎๅพŒใ‚ใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ้‡Ž่œ็•‘ใงใ™ใ€‚
02:38
If you're only growing herbs, this could be basil, cilantro, parsley, these types of things
47
158400
7380
ใ‚ใชใŸใŒใƒใƒผใƒ–ใ ใ‘ใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใƒใ‚ธใƒซใ€ใ‚ณใƒชใ‚ขใƒณใƒ€ใƒผใ€ใƒ‘ใ‚ปใƒชใ€
02:45
that you use to garnish your food, that would be an herb garden.
48
165780
4489
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃพใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟใ†ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ ใƒใƒผใƒ–ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:50
It's a great way to get started because we use herbs all the time and they don't take
49
170269
4110
็งใŸใก ใฏๅธธใซใƒใƒผใƒ–ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅคšใใฎใ‚นใƒšใƒผใ‚นใจๆŠ•่ณ‡ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใชใ„ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใชๆ–นๆณ•
02:54
much space, much investment.
50
174379
2470
ใงใ™ใ€‚
02:56
So you can easily grow an herb garden maybe on a balcony or something like that.
51
176849
5301
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒใƒซใ‚ณใƒ‹ใƒผใชใฉใงใƒใƒผใƒ–ๅœ’ใ‚’็ฐกๅ˜ใซ่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚
03:02
If you live somewhere extremely dry, you might have a rock garden.
52
182150
5190
ใ‚ใชใŸใŒ้žๅธธใซไนพ็‡ฅใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ็Ÿณๅบญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:07
One of my neighbors has this.
53
187340
1149
็งใฎ้šฃไบบใฎไธ€ไบบใŒใ“ใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:08
I live somewhere pretty wet, actually.
54
188489
1760
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฏใ‹ใชใ‚Šๆฟกใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
03:10
It rains a lot here.
55
190249
1380
ใ“ใ“ใฏ้›จใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
03:11
But one of my neighbors has a rock garden.
56
191629
1830
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฎ้šฃไบบใฎ1ไบบใฏ็Ÿณๅบญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:13
And I imagine it's because this is low maintenance.
57
193459
3461
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚นใŒๅฐ‘ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:16
It's just a cool way of landscaping.
58
196920
3539
ใใ‚Œใฏ้€ ๅœ’ใฎใ‚ฏใƒผใƒซใชๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
03:20
And you don't really have to take care of it much.
59
200459
2370
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซใใ‚Œใ‚’ใ‚ใพใ‚Šไธ–่ฉฑใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
03:22
You just put some rocks down, make some cool designs, and voilร , you have a rock garden.
60
202829
5821
ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ใ„ใใคใ‹ใฎๅฒฉใ‚’็ฝฎใใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ฏใƒผใƒซใช ใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒณใ‚’ไฝœใ‚Šใ€ใใ—ใฆใƒœใ‚คใƒฉใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒญใƒƒใ‚ฏใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:28
Another type of garden, and this could apply to pretty much any of these that I've just
61
208650
4149
ๅˆฅใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎๅบญใ€ใใ—ใฆใ“ใ‚Œ ใฏ็งใŒไปŠ่ฉฑใ—ใŸใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใปใจใ‚“ใฉใ™ในใฆใซๅฝ“ใฆใฏใพใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
03:32
talked about, is organic.
62
212799
2160
ใŒใ€ๆœ‰ๆฉŸ็š„ใงใ™ใ€‚
03:34
I have an organic garden, or I like to grow organically.
63
214959
4021
็งใฏๆœ‰ๆฉŸๆ ฝๅŸนใฎๅบญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ๆœ‰ๆฉŸๆ ฝๅŸนใŒๅฅฝใ ใงใ™ใ€‚
03:38
Now, recently in more modern times, this term has come to mean that you don't use any pesticides.
64
218980
6899
ใ•ใฆใ€ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€ใ“ใฎ็”จ่ชž ใฏใ‚ใชใŸใŒ่พฒ่–ฌใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:45
There might be some organic pesticides.
65
225879
2531
ใ„ใใคใ‹ใฎๆœ‰ๆฉŸ่พฒ่–ฌใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:48
There might be a kind of gray area here.
66
228410
2189
ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹็จฎใฎ็ฐ่‰ฒใฎ้ ˜ๅŸŸใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:50
But in general, you try to avoid pesticides and grow organically.
67
230599
5101
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ่พฒ่–ฌใ‚’้ฟใ‘ใฆๆœ‰ๆฉŸ็š„ใซๆˆ้•ทใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ ใ€‚
03:55
That's what I'm trying to do here.
68
235700
1360
ใใ‚ŒใŒ็งใŒใ“ใ“ใงใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:57
There are some pros and cons to that, which we'll talk about in a minute, with some pests.
69
237060
5500
ใใ‚Œใซใฏใ„ใใคใ‹ใฎ่ณ›ๅฆไธก่ซ–ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œ ใซใคใ„ใฆใฏใ™ใใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใŒใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅฎณ่™ซใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
04:02
But there is a great way to be able to help nature around you, help the bugs, help the
70
242560
5500
ใ—ใ‹ใ— ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใฎ่‡ช็„ถใ‚’ๅŠฉใ‘ใ€่™ซใ‚’ๅŠฉใ‘ใ€
04:08
flora and fauna is by having an organic garden.
71
248060
3289
ๅ‹•ๆค็‰ฉใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏๆœ‰ๆฉŸ็š„ใชๅบญใ‚’ๆŒใคใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:11
Let's talk about some things you might wear in the garden.
72
251349
2400
ใ‚ใชใŸใŒๅบญใง็€ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
04:13
The first is a sun hat.
73
253749
1850
1ใค็›ฎใฏๆ—ฅใ‚ˆใ‘ๅธฝใงใ™ใ€‚
04:15
I have several different sun hats because I'm always trying to protect my face or shade
74
255599
5151
็งใฏใ„ใคใ‚‚้ก”ใ‚’ไฟ่ญทใ—ใŸใ‚Šใ€ๅคช้™ฝใ‹ใ‚‰็›ฎใ‚’่ฆ†ใฃใŸใ‚Šใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ็•ฐใชใ‚‹ๆ—ฅใ‚ˆใ‘ๅธฝใ‚’ๆŒใฃใฆใ„
04:20
my eyes from the sun.
75
260750
2010
ใพใ™ใ€‚
04:22
It's early morning right now, but this area can get extremely sunny.
76
262760
3600
ไปŠใฏๆ—ฉๆœใงใ™ใŒใ€ใ“ใฎใ‚จใƒชใ‚ข ใฏ้žๅธธใซๆ™ดใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:26
So a sun hat is really helpful.
77
266360
2250
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ—ฅใ‚ˆใ‘ๅธฝใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
04:28
You might also wear a baseball cap.
78
268610
2130
้‡Ž็ƒๅธฝใ‚’ใ‹ใถใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:30
Usually, sun hats are more for women and a baseball cap is worn by either men or women.
79
270740
5700
้€šๅธธใ€ๆ—ฅใ‚ˆใ‘ๅธฝใฏๅฅณๆ€งๅ‘ใ‘ใงใ€ ้‡Ž็ƒๅธฝใฏ็”ทๆ€งใพใŸใฏๅฅณๆ€งใฎใฉใกใ‚‰ใ‹ใŒ็€็”จใ—ใพใ™ใ€‚
04:36
So something to shade your eyes, protect your face.
80
276440
3190
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎใ‚’่ฆ†ใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใ‚’ไฟ่ญทใ™ใ‚‹ไฝ•ใ‹ ใ€‚
04:39
You might also wear some gloves.
81
279630
1330
ๆ‰‹่ข‹ใ‚’็€็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
04:40
I actually forgot to bring my gloves out right now for this video.
82
280960
3660
็งใฏๅฎŸ้š›ใซใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใŸใ‚ใซไปŠ็งใฎๆ‰‹่ข‹ใ‚’ๅ‡บใ™ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
04:44
So sorry.
83
284620
1000
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
04:45
You can imagine gardening gloves are useful.
84
285620
2190
ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ฐใƒญใƒผใƒ–ใŒไพฟๅˆฉใ ใจๆƒณๅƒใงใใพใ™ใ€‚
04:47
I especially use these when I'm weeding.
85
287810
3620
็‰นใซ่‰ใ‚€ใ—ใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
04:51
So when I'm picking things that might have thorns or that's prickly, it's really helpful
86
291430
4959
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใจใ’ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใฎ ใ‚„ใจใ’ใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’้ธใถใจใใ€ใใ‚Œใฏ
04:56
for protecting your hands.
87
296389
2301
ใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใ‚’ไฟ่ญทใ™ใ‚‹ใฎใซๆœฌๅฝ“ใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
04:58
And you can also wear boots.
88
298690
2110
ใพใŸใ€ใƒ–ใƒผใƒ„ใ‚’ๅฑฅใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:00
In a moment, you'll see those as we head into the garden.
89
300800
2860
ใ™ใใซใ€็งใŸใกใŒๅบญใซๅ‘ใ‹ใ†ใจใใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
05:03
But you can wear some rain boots or gardening boots if it's muddy, or if you want to just
90
303660
4990
ใŸใ ใ— ใ€ๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใฎๅ ดๅˆใ‚„ใ€่ถณใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ไฟ่ญทใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€้•ท้ดใ‚„ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใƒ–ใƒผใƒ„ใ‚’ๅฑฅใใ“ใจใŒใงใ
05:08
protect your feet a little bit more.
91
308650
1940
ใพใ™ใ€‚
05:10
If you're tramping around maybe in a difficult area, you might want to wear some boots to
92
310590
5380
ๅ›ฐ้›ฃใชๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆญฉใๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
05:15
protect your feet.
93
315970
1000
ใ€่ถณใ‚’ไฟ่ญทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒ–ใƒผใƒ„ใ‚’ๅฑฅใใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
05:16
But you know what?
94
316970
1319
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:18
Sometimes I just garden barefoot.
95
318289
1611
ๆ™‚ใ€…็งใฏ่ฃธ่ถณใงๅบญใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:19
And that feels nice too.
96
319900
1730
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‚ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
05:21
Next, let's talk about some ways that you can bring water to your plants.
97
321630
4750
ๆฌกใซใ€ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎๆค็‰ฉใซๆฐดใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
05:26
These are the tools that you need for gardening.
98
326380
2520
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใซๅฟ…่ฆใชใƒ„ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
05:28
The first one is a hose, a hose.
99
328900
5560
ๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใฏใƒ›ใƒผใ‚นใ€ใƒ›ใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚
05:34
This hose is great for reaching some faraway places in my garden that I don't really feel
100
334460
5459
ใ“ใฎใƒ›ใƒผใ‚นใฏใ€ใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚ใ‚’ๆŒใฃ ใฆ่กŒใใŸใใชใ„ใ€ๅบญใฎ้ ใ้›ขใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใซ
05:39
like bringing my watering can to.
101
339919
3241
่กŒใใฎใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
05:43
And this is a watering can.
102
343160
1280
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚ใงใ™ใ€‚
05:44
You fill it with water and you water your plants.
103
344440
2530
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆฐดใงๆบ€ใŸใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎๆค็‰ฉใซๆฐดใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
05:46
It's very useful.
104
346970
1000
ใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใงใ™ใ€‚
05:47
Next, we have a shovel.
105
347970
1710
ๆฌกใซใ€ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:49
Now, both of these are technically shovels.
106
349680
3320
็พๅœจใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏไธกๆ–นใจใ‚‚ๆŠ€่ก“็š„ใซใฏใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใงใ™ใ€‚
05:53
This small one, we might call a spade or a trowel.
107
353000
4930
ใ“ใฎๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใ€็งใŸใกใฏใ‚นใƒšใƒผใƒ‰ใพใŸใฏใ“ใฆใจๅ‘ผใถใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:57
I feel like trowel is more of a British English term and spade or shovel is more likely to
108
357930
6940
ใ“ใฆใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใฎ ็”จ่ชžใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚นใƒšใƒผใƒ‰ใพใŸใฏใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใฏ
06:04
be used in the U.S. for a small shovel.
109
364870
2759
็ฑณๅ›ฝใงๅฐใ•ใชใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
06:07
But this is definitely a shovel.
110
367629
2061
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใงใ™ใ€‚
06:09
I use this for digging big holes, for scooping lots of things.
111
369690
4360
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅคงใใช็ฉดใ‚’ๆŽ˜ใฃใŸใ‚Šใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ใ™ใใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ— ใพใ™ใ€‚
06:14
It's hard work, but it's a useful tool.
112
374050
2480
ๅคงๅค‰ใชไฝœๆฅญใงใ™ใŒใ€ไพฟๅˆฉใชใƒ„ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
06:16
This is a hoe, and this is a rake.
113
376530
3180
ใ“ใ‚Œใฏใใ‚ใงใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ็†Šๆ‰‹ใงใ™ใ€‚
06:19
A hoe is useful for slamming into the ground and breaking up the soil.
114
379710
5570
้ฌใฏๅœฐ้ขใซใถใคใ‹ใฃ ใŸใ‚Šใ€ๅœŸใ‚’็ •ใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใซไพฟๅˆฉใงใ™ใ€‚
06:25
There's kind of been a more recent movement called no-till gardening.
115
385280
5190
ไธ่€•่ตทๅœ’่Šธใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๆœ€่ฟ‘ใฎๅ‹•ใใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
06:30
And this means you don't break up the soil with a hoe.
116
390470
4070
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ้ฌใงๅœŸใ‚’ๅฃŠใ•ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
06:34
Sometimes I use this hoe for even other things.
117
394540
2150
ๆ™‚ใ€…็งใฏใ“ใฎ้ฌใ‚’ไป–ใฎใ“ใจใซใ‚‚ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
06:36
Like if there's a root in the way, I can break the root with this hoe.
118
396690
4820
้€”ไธญใซๆ นใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ ใ“ใฎ้ฌใงๆ นใ‚’ๆŠ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:41
And the rake is useful for scraping away some loose things on top of the soil or for moving
119
401510
6480
ใพใŸใ€ใƒฌใƒผใ‚ญใฏ ใ€ๅœŸใฎไธŠใซใ‚ใ‚‹็ทฉใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ใ“ใ™ใ‚Š่ฝใจใ—ใŸใ‚Šใ€
06:47
the soil around in an easier way than maybe a shovel.
120
407990
3980
ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใ‚ˆใ‚Šใ‚‚็ฐกๅ˜ใชๆ–นๆณ•ใงๅœŸใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใก ใพใ™ใ€‚
06:51
Some other items that you need in the garden is some twine.
121
411970
3140
ใ‚ใชใŸใŒๅบญใงๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎไป–ใฎใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ  ใฏใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ˆใ‚Š็ณธใงใ™ใ€‚
06:55
Twine is the term for string that you use outside.
122
415110
3929
้บปใฒใ‚‚ใฏใ€ๅค–ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅผฆใฎ็”จ่ชžใงใ™ ใ€‚
06:59
It's pretty thick and weather-resistant.
123
419039
2961
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚ŠๅŽšใใ€่€ๅ€™ๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:02
You can tie up some plants with some twine.
124
422000
2689
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ˆใ‚Š็ณธใงใ„ใใคใ‹ใฎๆค็‰ฉใ‚’็ตใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
07:04
Also, I almost always protect my skin with sunscreen.
125
424689
3980
ใพใŸใ€็งใฏใปใจใ‚“ใฉใฎๅ ดๅˆใ€ๆ—ฅ็„ผใ‘ๆญขใ‚ใง่‚Œใ‚’ไฟ่ญทใ— ใพใ™ใ€‚
07:08
You can call this sunscreen or some people call this suntan lotion.
126
428669
4921
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใฎๆ—ฅ็„ผใ‘ๆญขใ‚ใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไฝ•ไบบใ‹ใฎไบบใ€… ใฏใ“ใฎๆ—ฅ็„ผใ‘ๆญขใ‚ใƒญใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
07:13
It's not for getting a tan.
127
433590
1960
ๆ—ฅ็„ผใ‘ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:15
This is for protecting your skin.
128
435550
2000
ใŠ่‚Œใ‚’ไฟ่ญทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
07:17
But you'll hear some regional terms for this.
129
437550
3160
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใ„ใใคใ‹ใฎๅœฐๅŸŸใฎ็”จ่ชžใ‚’่žใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:20
And I also sometimes wear bug spray.
130
440710
3020
ใพใŸใ€่™ซใ‚ˆใ‘ใ‚นใƒ—ใƒฌใƒผใ‚’็€็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:23
This is especially for mosquitoes.
131
443730
2709
ใ“ใ‚Œใฏ็‰นใซ่šŠใซๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:26
The mosquitoes can get pretty bad around here because, like I said, we get a lot of rain.
132
446439
5341
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ้›จใŒ้™ใ‚‹ใฎใงใ€่šŠใฏใ“ใฎใ‚ใŸใ‚Šใงใ‹ใชใ‚Šๆ‚ชใใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:31
So depending on the month, July, August, September, mosquitoes are really bad and I hate to get
133
451780
6479
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€7ๆœˆใ€8ๆœˆใ€9ๆœˆใซ ่šŠใŒใฒใฉใใฆใ€
07:38
bit.
134
458259
1000
ๅ™›ใฟไป˜ใใฎใŒๅซŒใ„ใงใ™ใ€‚
07:39
So I sometimes wear bug spray too.
135
459259
2081
ใ ใ‹ใ‚‰็งใ‚‚ๆ™‚ใ€…่™ซใ‚ˆใ‘ใ‚นใƒ—ใƒฌใƒผใ‚’็€ใพใ™ใ€‚
07:41
And finally, I wanted to show you this.
136
461340
1889
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:43
So I mentioned my garden is organic, but I do spray something on my vegetables when there
137
463229
8740
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฎๅบญใฏใ‚ชใƒผใ‚ฌใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ ใจ ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฎณ่™ซใŒใ„ใ‚‹ใจใใฏ้‡Ž่œใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚นใƒ—ใƒฌใƒผใ—ใพใ™
07:51
are pests.
138
471969
1631
ใ€‚
07:53
So sometimes I use this oil.
139
473600
2279
ใ ใ‹ใ‚‰ๆ™‚ใ€…ใ“ใฎใ‚ชใ‚คใƒซใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
07:55
This is in a different container.
140
475879
1461
ใ“ใ‚Œใฏๅˆฅใฎใ‚ณใƒณใƒ†ใƒŠใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:57
It's just some oil I added here.
141
477340
1350
ใ“ใ“ใซ่ฟฝๅŠ ใ—ใŸใ‚ชใ‚คใƒซใงใ™ใ€‚
07:58
It's called neem oil.
142
478690
1550
ใใ‚Œใฏใƒ‹ใƒผใƒ ใ‚ชใ‚คใƒซใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:00
And it's kind of like an organic way to get little tiny bugs to go away.
143
480240
4250
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏๅฐใ•ใชใƒใ‚ฐใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใŸใ‚ใฎๆœ‰ๆฉŸ็š„ใชๆ–นๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎ ใงใ™ใ€‚
08:04
So that's useful.
144
484490
1389
ใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใงใ™ใ€‚
08:05
And I also have a basket for carrying all the wonderful things that I've picked.
145
485879
4910
ใใ—ใฆใ€็งใŒ้ธใ‚“ใ ใ™ในใฆใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้‹ใถใŸใ‚ใฎใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
08:10
So I just picked some chard leaves.
146
490789
2331
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใกใ‚‡ใ†ใฉใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒ€ใƒณใ‚ฝใ‚ฆใฎ่‘‰ใ‚’้ธใณใพใ—ใŸใ€‚
08:13
These are huge, gigantic leaves.
147
493120
1880
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๅทจๅคงใงๅทจๅคงใช่‘‰ใงใ™ใ€‚
08:15
They're kind of bitter, pretty tasty, and they're colorful too.
148
495000
4449
ใกใ‚‡ใฃใจ่‹ฆใใฆใ€ใ‹ใชใ‚Š็พŽๅ‘ณใ—ใใฆใ€ ใ‚ซใƒฉใƒ•ใƒซใงใ™ใ€‚
08:19
So you need a basket for carrying your vegetables or your flowers if you want to pick them.
149
499449
4430
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้‡Ž่œใ‚„่Šฑใ‚’ๆ‘˜ใฟใŸใ‘ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใ‚’้‹ใถใŸใ‚ใฎใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใŒๅฟ…่ฆ ใงใ™ใ€‚
08:23
All right, now that we have the right clothing and the right tools, let's take a look at
150
503879
5081
ใ•ใฆใ€้ฉๅˆ‡ใชๆœใจ้“ๅ…ทใŒๆƒใฃ ใŸใฎใงใ€ๅฎŸ้š›ใซๆค็‰ฉใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
08:28
actually the plants.
151
508960
2130
ใ€‚
08:31
How can you plant a plant?
152
511090
2470
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆๆค็‰ฉใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:33
Well, there's two options.
153
513560
1440
ใˆใˆใจใ€2ใคใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใง
08:35
You can use a packet of seeds, which I didn't bring out here with me.
154
515000
3430
ใฏๆŒใฃใฆใ“ใชใ‹ใฃใŸ็จฎใฎใƒ‘ใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
08:38
I'm very unorganized for this video.
155
518430
2590
็งใฏใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใŸใ‚ใซ้žๅธธใซ็ต„็น”ๅŒ–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:41
You can use a packet of seeds.
156
521020
2010
ใ‚ทใƒผใƒ‰ใฎใƒ‘ใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
08:43
You can plant those seeds directly in the ground.
157
523030
3050
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎ็จฎใ‚’ๅœฐ้ขใซ็›ดๆŽฅๆคใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚
08:46
Or you can use a start.
158
526080
3020
ใพใŸใฏใ€ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
08:49
Now, this is not a verb.
159
529100
1890
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ‹•่ฉžใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:50
This is a noun.
160
530990
1380
ใ“ใ‚Œใฏๅ่ฉžใงใ™ใ€‚
08:52
A start.
161
532370
1060
ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ€‚
08:53
Sometimes we call this a plant start.
162
533430
1900
ใ“ใ‚Œใ‚’ใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:55
And this is where you've gone to the plant nursery, a plant store, some kind of gardening
163
535330
7270
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใงใ‚ใชใŸใฏๆค็‰ฉใฎ ่‹—ๅบŠใ€ๆค็‰ฉใฎๅบ—ใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅœ’่Šธ
09:02
store, and you bought a little plant.
164
542600
2590
ๅบ—ใซ่กŒใใ€ๅฐใ•ใชๆค็‰ฉใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:05
So for these peppers...
165
545190
2750
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ”่พ›ๅญใฎใŸใ‚ใซ...
09:07
We have some peppers that are looking pretty good.
166
547940
2050
็งใŸใกใฏใ‹ใชใ‚Šใ‚ˆใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎๅ”่พ›ๅญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
09:09
Let's take a look at this one.
167
549990
2250
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:12
For these peppers, I bought them as starts.
168
552240
4010
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ”่พ›ๅญใฎใŸใ‚ใซใ€็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆœ€ๅˆใซ่ณผๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:16
They were little plants that I bought from the nursery, and this is kind of a fail-proof
169
556250
4380
ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็งใŒ่‹—ๅบŠใ‹ใ‚‰่ณผๅ…ฅใ—ใŸๅฐใ•ใชๆค็‰ฉใงใ—ใŸ ใ€ใใ—ใฆใ“ใ‚Œ
09:20
way to have plants grow.
170
560630
2710
ใฏๆค็‰ฉใ‚’ๆˆ้•ทใ•ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใฎไธ€็จฎใฎๅคฑๆ•—ใฎใชใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
09:23
At first, I actually thought they weren't going to work.
171
563340
1750
ๆœ€ๅˆใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
09:25
And now it looks like they're actually getting some peppers.
172
565090
2300
ใใ—ใฆไปŠใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฎŸ้š›ใซใ„ใใคใ‹ใฎๅ”่พ›ๅญใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ ใ€‚
09:27
Cool.
173
567390
1000
ๆถผใ—ใ„ใ€‚
09:28
You never know what's going to happen.
174
568390
1110
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:29
So I bought these as starts.
175
569500
1650
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใจใ—ใฆ่ณผๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:31
But for some other things, like these beans, which I guess you can't see here, but I'll
176
571150
4720
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่ฑ†ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ ใ“ใ“ใงใฏ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ™ใใซ
09:35
show you in a moment, for these beans, I planted them as a seed.
177
575870
4900
็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่ฑ†ใซใคใ„ใฆใฏ ใ€็จฎใจใ—ใฆๆคใˆใพใ—ใŸใ€‚
09:40
I just put the beans in the ground and they came up.
178
580770
3320
่ฑ†ใ‚’ๅœฐ้ขใซ็ฝฎใใ ใ‘ใง ๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ€‚
09:44
Some of them worked.
179
584090
1000
ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฏๅƒใ„ใŸใ€‚
09:45
Some of them didn't.
180
585090
1010
ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:46
I wasted some seeds, but that's just how I tried it.
181
586100
4100
็จฎใ‚’็„ก้ง„ใซใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŒ ่ฉฆใ—ใŸๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚ ๅบญใ‹ใ‚‰้‡Ž่œใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹
09:50
There are two words that are commonly associated with gathering vegetables from the garden,
182
590200
5380
ใ“ใจใซไธ€่ˆฌ็š„ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹2ใคใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏ ้‡Ž่œ
09:55
and that is to pick a vegetable or to harvest a vegetable.
183
595580
5520
ใ‚’้ธใถใ“ใจใพใŸใฏ้‡Ž่œใ‚’ๅŽ็ฉซ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:01
And I want to quickly tell you the difference.
184
601100
1880
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ้•ใ„ใ‚’ใ™ใใซไผใˆใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:02
In a garden like this, this is just my backyard garden, I would say I picked a pepper.
185
602980
5430
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชๅบญใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏใกใ‚‡ใ†ใฉ็งใฎ่ฃๅบญใฎ ๅบญใงใ™ใ€็งใฏใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ‚’้ธใ‚“ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:08
I picked some beans.
186
608410
2020
่ฑ†ใ‚’้ธใณใพใ—ใŸใ€‚
10:10
I wouldn't really say I harvested a pepper, I harvested beans, because we use that word
187
610430
5510
็งใฏใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ‚’ๅŽ็ฉซใ—ใŸใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ่ฑ†ใ‚’ๅŽ็ฉซใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใก
10:15
harvest for farms, for big-scale gardens, something that's maybe more agricultural or
188
615940
8550
ใฏ่พฒๅ ดใ€ๅคง่ฆๆจกใชๅบญใ€ ใŠใใ‚‰ใใ‚ˆใ‚Š่พฒๆฅญ็š„ใพใŸใฏๅทฅๆฅญ็š„ใชใ‚‚ใฎใซๅŽ็ฉซใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
10:24
industrial.
189
624490
1110
ใงใ™ใ€‚
10:25
There's a big crop.
190
625600
2300
ๅคงใใชๅŽ็ฉซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:27
And in my garden, it's just one pepper here, a couple of beans there.
191
627900
4790
ใใ—ใฆ็งใฎๅบญใงใฏใ€ใ“ใ“ใซใฏใŸใ 1ใคใฎใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ€ ใใ“ใซใฏ2ใคใฎ่ฑ†ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:32
We're not gathering huge amounts of vegetables.
192
632690
2880
ๅคง้‡ใฎ้‡Ž่œใฏ้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:35
So I would say I'm going to go to the garden to pick some vegetables.
193
635570
5080
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅบญ ใซ่กŒใฃใฆ้‡Ž่œใ‚’้ธใถใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒˆใƒžใƒˆ
10:40
I'm going to go to the garden to pick some tomatoes.
194
640650
3870
ใ‚’ๆ‘˜ใ‚€ใŸใ‚ใซๅบญใซ่กŒใ ใพใ™ใ€‚
10:44
These guys are not ripe yet, but we could use pick for the garden and harvest for more
195
644520
5350
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใฏใพใ ็†Ÿใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒ ใ€ๅบญใซใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใ€ใ‚ˆใ‚Š
10:49
big-scale projects.
196
649870
1870
ๅคง่ฆๆจกใชใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซๅŽ็ฉซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
10:51
There are a couple of structures that are common in gardens, especially vegetable gardens.
197
651740
4810
ๅบญใ€็‰นใซ้‡Ž่œใฎๅบญใงไธ€่ˆฌ็š„ใชใ„ใใคใ‹ใฎๆง‹้€ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:56
You will see a trellis.
198
656550
2410
ใƒˆใƒฌใƒชใ‚นใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
10:58
This is a trellis.
199
658960
1000
ใ“ใ‚Œใฏใƒˆใƒฌใƒชใ‚นใงใ™ใ€‚
10:59
It's actually a trellis that I made with just some wire and some wood.
200
659960
4930
ๅฎŸใฏใƒฏใ‚คใƒคใƒผใจๆœจใ ใ‘ใงไฝœใฃใŸใƒˆใƒฌใƒชใ‚นใงใ™ ใ€‚
11:04
But plants like to grow up the trellis, especially plants that are vines.
201
664890
3810
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆค็‰ฉใ€็‰นใซใคใ‚‹ๆค็‰ฉใฏใƒˆใƒฌใƒชใ‚นใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ ใงใ™ใ€‚
11:08
Vining plants like to grow up a trellis.
202
668700
4240
ใคใ‚‹ๆค็‰ฉใฏใƒˆใƒฌใƒชใ‚นใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
11:12
This is a cool kind of spinach.
203
672940
3210
ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใปใ†ใ‚Œใ‚“่‰ใงใ™ใ€‚
11:16
Usually, spinach is not a vine, but this is called Malabar spinach.
204
676150
3080
้€šๅธธใ€ใปใ†ใ‚Œใ‚“่‰ใฏใคใ‚‹ๆค็‰ฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ ใƒ„ใƒซใƒ ใƒฉใ‚ตใ‚ญใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:19
I think it's so cool.
205
679230
1480
ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:20
It's got like a purple stem.
206
680710
1000
็ดซ่‰ฒใฎ่ŒŽใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
11:21
And it grows up a trellis.
207
681710
1610
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏใƒˆใƒฌใƒชใ‚นใซๆˆ้•ทใ—ใพใ™ใ€‚
11:23
It's pretty tasty.
208
683320
3050
ใ‹ใชใ‚Š็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:26
Tastes like spinach.
209
686370
3060
ใปใ†ใ‚Œใ‚“่‰ใฎใ‚ˆใ†ใชๅ‘ณใŒใ—ใพใ™ใ€‚
11:29
But it's a fun plant to grow up a trellis.
210
689430
3090
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒˆใƒฌใƒชใ‚นใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใฏๆฅฝใ—ใ„ๆค็‰ฉใงใ™ใ€‚
11:32
I also have some raised beds.
211
692520
3800
็งใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใฎไธŠใ’ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:36
That is like a wooden box.
212
696320
1840
ใใ‚Œใฏๆœจ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
11:38
And it's helpful for containing the soil that I want to keep in there and keeping out the
213
698160
5500
ใใ—ใฆ ใ€ใใ“ใซๆฎ‹ใ—ใŸใ„ๅœŸใ‚’ๅฐใ˜่พผใ‚ใ€้›‘่‰ใ‚’ๅฏ„ใ›ไป˜ใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™
11:43
weeds.
214
703660
1000
ใ€‚
11:44
So raised beds take a little bit of effort.
215
704660
1280
ใใฎใŸใ‚ใ€ไธŠใ’ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซใฏๅฐ‘ใ—ๆ‰‹้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:45
You got to fill them with soil.
216
705940
1220
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅœŸใงๆบ€ใŸใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:47
You got to build them.
217
707160
1650
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆง‹็ฏ‰ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:48
Maybe you got to buy the wood.
218
708810
1470
ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏๆœจใ‚’่ฒทใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:50
But I have a couple raised beds in my garden and those are super helpful.
219
710280
3880
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏ็งใฎๅบญใซใ„ใใคใ‹ใฎไธŠใ’ใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‰ใฏใจใฆใ‚‚ๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰
11:54
You can also see kind of in the distance back here, I have a hoop house.
220
714160
4340
้ ใใซใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚‚่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€็งใฏใƒ•ใƒผใƒ—ใƒใ‚ฆใ‚นใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:58
This hoop house I've kind of opened up a little bit to get some more fresh air.
221
718500
3730
ใ“ใฎใƒ•ใƒผใƒ—ใƒใ‚ฆใ‚นใฏใ€ ๆ–ฐ้ฎฎใช็ฉบๆฐ—ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฐ‘ใ—้–‹ๆ”พใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:02
But when it's cold outside, maybe at the end of the season in the fall, you might want
222
722230
5170
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅค–ใŒๅฏ’ใ„ใจใใ€ใŠใใ‚‰ใ ็ง‹ใฎใ‚ทใƒผใ‚บใƒณใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ€ๆค็‰ฉใŒๅ†ทใˆใ™ใŽใชใ„
12:07
to create a hoop house over your garden so that the plants don't get too cold.
223
727400
5520
ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅบญใฎไธŠใซใƒ•ใƒผใƒ—ใƒใ‚ฆใ‚นใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ ใ€‚
12:12
You can continue to grow a little bit into the winter.
224
732920
3490
ใ‚ใชใŸใฏๅ†ฌใซๅฐ‘ใ—ๆˆ้•ทใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚
12:16
That's what I did with cabbage and some leeks and some onions, I think, too.
225
736410
6720
ใใ‚Œใฏ็งใŒใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใจใ„ใใคใ‹ใฎใƒใ‚ฎ ใจใ„ใใคใ‹ใฎ็Ž‰ใญใŽใงใ—ใŸใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:23
But in the end, bugs still got inside and still ate it.
226
743130
3990
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ตๅฑ€ใ€ใƒใ‚ฐใฏใพใ ไธญใซไพตๅ…ฅใ—ใ€ ใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใพใ—ใŸใ€‚
12:27
But some of my cabbages grew.
227
747120
1370
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฎใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฎใ„ใใคใ‹ใฏๆˆ้•ทใ—ใพใ—ใŸใ€‚
12:28
So I guess there was a little success.
228
748490
1680
ๅฐ‘ใ—ๆˆๅŠŸใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:30
It's all trial and error.
229
750170
2500
ใใ‚Œใฏใ™ในใฆ่ฉฆ่กŒ้Œฏ่ชคใงใ™ใ€‚
12:32
If you can see inside this crazy tomato plant, there is a tomato cage.
230
752670
6240
ใ“ใฎใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใชใƒˆใƒžใƒˆๆค็‰ฉใฎๅ†…้ƒจใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€ใƒˆใƒžใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ธใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:38
This is usually what we call the structure that holds up tomatoes because tomatoes grow
231
758910
3940
ใ“ใ‚Œใฏ้€šๅธธ ใ€ใƒˆใƒžใƒˆใŒ
12:42
on vines.
232
762850
1780
ใƒ–ใƒ‰ใ‚ฆใฎๆœจใง่‚ฒใคใŸใ‚ใ€ใƒˆใƒžใƒˆใ‚’ๆ”ฏใˆใ‚‹ๆง‹้€ ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
12:44
But if you don't have a tomato cage, they'll just fall over and get all over the ground
233
764630
4420
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒˆใƒžใƒˆใฎๆชปใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใƒˆใƒžใƒˆใฎๆชปใฏ ๅ€’ใ‚Œใฆๅœฐ้ขๅ…จไฝ“
12:49
and they might rot more easily.
234
769050
1930
ใซ่กŒใๆธกใ‚Šใ€่…ใ‚Šใ‚„ใ™ใใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:50
So I have a tomato cage and it's working pretty well.
235
770980
3700
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใƒˆใƒžใƒˆใ‚ฑใƒผใ‚ธใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šใ†ใพใๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚
12:54
My tomatoes are doing well.
236
774680
2240
็งใฎใƒˆใƒžใƒˆใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ€‚
12:56
Usually, my son picks them before they're pretty ripe.
237
776920
2990
้€šๅธธใ€็งใฎๆฏๅญใฏใใ‚Œใ‚‰ใŒใ‹ใชใ‚Š็†Ÿใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ธใณใพใ™ ใ€‚
12:59
But you know what?
238
779910
1430
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:01
Gardening with kids, there is a lot of give and take.
239
781340
3440
ๅญไพ›ใจไธ€็ท’ใซใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ฎใƒ–ใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒ†ใ‚คใ‚ฏใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:04
This is the most insane tomato plant I've ever seen.
240
784780
2700
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒไปŠใพใง่ฆ‹ใŸไธญใงๆœ€ใ‚‚็‹‚ใฃใŸใƒˆใƒžใƒˆๆค็‰ฉ ใงใ™ใ€‚
13:07
It's huge.
241
787480
1000
ใใ‚Œใฏๅทจๅคงใงใ™ใ€‚
13:08
It's way taller than me.
242
788480
1550
็งใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจ่ƒŒใŒ้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
13:10
And it's sprawling everywhere.
243
790030
1700
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซๅบƒใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:11
It exploded out of the cage.
244
791730
3380
ใใ‚Œใฏๆชปใ‹ใ‚‰็ˆ†็™บใ—ใŸใ€‚
13:15
And yet we don't have a single ripe tomato yet.
245
795110
3820
ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€ๅฎŒ็†Ÿใƒˆใƒžใƒˆใฏใพใ 1ใคใ‚‚ใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:18
It's got these cool little, see if I can show you, these cool pear-shaped yellow tomatoes.
246
798930
8570
ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ๅฐใ•ใช ใƒˆใƒžใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใŠ่ฆ‹ใ›ใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ๆด‹ใƒŠใ‚ทใฎๅฝขใ‚’ใ—ใŸ้ป„่‰ฒใ„ใƒˆใƒžใƒˆใงใ™ใ€‚
13:27
So they're going to be like small pear-shaped tomatoes.
247
807500
3050
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฐใ•ใชๆด‹ใƒŠใ‚ทใฎๅฝขใ‚’ใ—ใŸใƒˆใƒžใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
13:30
And there's kind of a lot of them on this plant so far.
248
810550
2770
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใพใงใฎใจใ“ใ‚ใ€ใ“ใฎๆค็‰ฉใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใใ‚Œใ‚‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
13:33
I hope so, because it's gigantic.
249
813320
3160
ๅทจๅคงใชใฎใงใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:36
But nothing's ripe yet.
250
816480
1400
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใพใ ็†Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:37
Kind of weird.
251
817880
1000
ๅฐ‘ใ—ใŠใ‹ใ—ใชใ€‚
13:38
But hopefully, it'll happen.
252
818880
1020
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:39
Now, not everything in my garden is doing great.
253
819900
2390
ไปŠใ€็งใฎๅบญใฎใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใ€‚
13:42
I showed you some cool-looking plants that are thriving, but not everything does awesome.
254
822290
5760
็นๆ „ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ๆค็‰ฉใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใŸ ใŒใ€ใ™ในใฆใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅบญ
13:48
Let's talk about some of the problems that can happen in a garden.
255
828050
2860
ใง่ตทใ“ใ‚Šใ†ใ‚‹ๅ•้กŒใฎใ„ใใคใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
13:50
Not just a vegetable garden, but a flower garden too.
256
830910
3090
้‡Ž่œ็•‘ใ ใ‘ใงใชใใ€ ่Šฑ็•‘ใ‚‚ใ€‚
13:54
Well, one of the most common problems is pests.
257
834000
3430
ใ•ใฆใ€ๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใชๅ•้กŒใฎ1ใคใฏๅฎณ่™ซใงใ™ใ€‚
13:57
Pests.
258
837430
1000
ๅฎณ่™ซใ€‚
13:58
As you can see, this brussel sprout plant, it's been in the garden since like March,
259
838430
6600
ใ”่ฆงใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใฎ่Šฝใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฏ 3ๆœˆใฎใ‚ˆใ†ใซๅบญใซๆคใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
14:05
I think.
260
845030
1460
ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:06
And it is completely destroyed by pests.
261
846490
4300
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏๅฎณ่™ซใซใ‚ˆใฃใฆๅฎŒๅ…จใซ็ ดๅฃŠใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
14:10
Because I have an organic garden, there's not an awful lot I can do.
262
850790
2900
็งใฏใ‚ชใƒผใ‚ฌใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ ็งใซใงใใ‚‹ใ“ใจใฏใใ‚Œใปใฉๅคšใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:13
I covered it with a hoop house to keep butterflies out.
263
853690
3770
่ถใŒๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใƒ•ใƒผใƒ—ใƒใ‚ฆใ‚นใง่ฆ†ใ„ใพใ— ใŸใ€‚
14:17
I covered it with netting to help little slugs and caterpillars and everything not get in
264
857460
6680
็งใฏใใ‚Œใ‚’็ถฒใง่ฆ†ใ„ใ€ๅฐใ•ใชใƒŠใƒกใ‚ฏใ‚ธ ใ‚„ๆฏ›่™ซใ€ใใ—ใฆใ™ในใฆใŒใใ“ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—
14:24
there.
265
864140
1000
ใพใ—ใŸใ€‚
14:25
But you know what?
266
865140
1000
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:26
Sometimes there's nothing you can do and you just lose some.
267
866140
1560
ๆ™‚ใ€…ใ‚ใชใŸใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใชใใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใŸใ ใ„ใใคใ‹ใ‚’ๅคฑใ†ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
14:27
We say you win some, you lose some.
268
867700
3240
็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒใ„ใใคใ‹ๅ‹ใคใ€ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใ‚’ๅคฑใ†ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:30
So we might say that this brussel sprout is not doing well.
269
870940
4680
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎ่Šฝใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฏใ†ใพใใ„ใฃใฆใ„ใชใ„ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ่Šฝใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใŒๅ‡บใฆ
14:35
I'll probably end up just pulling it up and giving it to our chickens because it's not
270
875620
5160
ใ„ใชใ„ใฎใงใ€ๅผ•ใฃๅผตใฃใฆ้ถใซใ‚ใ’ใ‚‹ใ ใ‘
14:40
producing any brussel sprouts.
271
880780
1540
ใงใ™ใ€‚
14:42
There's nothing I can do with it.
272
882320
1350
ใใ‚Œใง็งใซใงใใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:43
So it either goes to the chickens or it goes to the compost pile.
273
883670
4330
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚Œใฏ้ถใซ่กŒใ ใ‹ใ€ๅ †่‚ฅใฎๅฑฑใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
14:48
Talking about compost, there are a couple of different words that we can use to talk
274
888000
3580
ๅ †่‚ฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจ ใ€็งใŸใกใŒไปŠ็งใฎไธ‹ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎ็•ฐใชใ‚‹่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
14:51
about what's underneath me right now.
275
891580
3250
ใ€‚
14:54
This.
276
894830
1270
ใ“ใฎใ€‚
14:56
Nice dark soil.
277
896100
3970
็ด ๆ•ตใชๆš—ใ„ๅœŸๅฃŒใ€‚
15:00
When we talk about what's on the ground, we say dirt.
278
900070
3860
็งใŸใกใŒๅœฐ้ขใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€็งใŸใก ใฏๆฑšใ‚Œใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:03
It's just dirt.
279
903930
1090
ใŸใ ใฎๆฑšใ‚Œใงใ™ใ€‚
15:05
But in the garden, we use the word soil to talk about this dark rich stuff, is called
280
905020
7570
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅบญใงใฏใ€ๅœŸๅฃŒใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€ ใ“ใฎๆš—ใใฆ่ฑŠใ‹ใชใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚ŒใฏๅœŸๅฃŒใจๅ‘ผใฐใ‚Œ
15:12
soil.
281
912590
1000
ใพใ™ใ€‚
15:13
And usually, that means that it has a richer composition.
282
913590
4260
ใใ—ใฆ้€šๅธธใ€ใใ‚Œใฏใใ‚ŒใŒใ‚ˆใ‚Š่ฑŠใ‹ใชๆง‹ๆˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ— ใพใ™ใ€‚
15:17
It's got some minerals.
283
917850
1390
ใใ‚Œใฏใ„ใใคใ‹ใฎใƒŸใƒใƒฉใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:19
It's got some good stuff for the plants.
284
919240
3010
ใใ‚Œใฏๆค็‰ฉใฎใŸใ‚ใซใ„ใใคใ‹ใฎ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:22
That doesn't mean that it has fertilizer.
285
922250
3100
ใใ‚Œใฏใใ‚ŒใŒ่‚ฅๆ–™ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:25
It just means that it is better for the plants.
286
925350
2660
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซใใ‚ŒใŒๆค็‰ฉใซใจใฃใฆใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
15:28
If you just plant your tomatoes in dirt, they might not grow.
287
928010
5000
ใƒˆใƒžใƒˆใ‚’ๅœŸใซๆคใˆใ‚‹ใ ใ‘ใง ใฏใ€ๆˆ้•ทใ—ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:33
But if you plant them in some nice rich soil, you have a better chance of them becoming
288
933010
5040
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ด ๆ•ตใช่ฑŠใ‹ใชๅœŸๅฃŒใซๆคใˆใ‚‹ ใจ
15:38
a beautiful tomato plants, or chard, or kale, or cabbage, or whatever you want to grow.
289
938050
4990
ใ€็พŽใ—ใ„ใƒˆใƒžใƒˆใ€ใƒ•ใƒ€ใƒณใ‚ฝใ‚ฆใ€ใ‚ฑใƒผใƒซใ€ ใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใ€ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใŒ่‚ฒใฆใŸใ„ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:43
If you don't have very rich soil, then you can add some amendments to the soil.
290
943040
5710
ๅœŸๅฃŒใŒใ‚ใพใ‚Š่ฑŠใ‹ใงใชใ„ๅ ดๅˆใฏ ใ€ๅœŸๅฃŒใซใ„ใใคใ‹ใฎไฟฎๆญฃใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
15:48
And that's what I usually do at the end of each season, or the beginning of each growing
291
948750
3880
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็งใŒ ๅ„ใ‚ทใƒผใ‚บใƒณใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€ใพใŸใฏๅ„ๆˆ้•ทใ‚ทใƒผใ‚บใƒณใฎๅˆใ‚ใซ้€šๅธธ่กŒใ†ใ“ใจ
15:52
season, is add some amendments.
292
952630
2440
ใงใ‚ใ‚Šใ€ใ„ใใคใ‹ใฎไฟฎๆญฃใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:55
That's usually minerals or some organic compounds to the soil to make it richer and healthier
293
955070
6370
ใใ‚Œใฏ้€šๅธธ
16:01
so that your plants can easily grow.
294
961440
1870
ใ€ใ‚ใชใŸใฎๆค็‰ฉใŒ็ฐกๅ˜ใซๆˆ้•ทใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใใ‚Œใ‚’ใ‚ˆใ‚Š่ฑŠใ‹ใงๅฅๅบทใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅœŸๅฃŒใธใฎใƒŸใƒใƒฉใƒซใพใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆœ‰ๆฉŸๅŒ–ๅˆ็‰ฉใงใ™ใ€‚
16:03
Like I said, if you just throw a tomato in the ground in the natural native soil where
295
963310
4970
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ ใ€ใ‚ใชใŸใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹่‡ช็„ถใฎๅœŸใฎๅœฐ้ขใซใƒˆใƒžใƒˆใ‚’ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏ
16:08
you live, it probably won't do too well.
296
968280
2820
ใ€ใŠใใ‚‰ใใ†ใพใใ„ใใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:11
So adding some amendments to the soil is really helpful.
297
971100
3770
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅœŸๅฃŒใซใ„ใใคใ‹ใฎไฟฎๆญฃใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏๆœฌๅฝ“ใซ ๅฝนใซ็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
16:14
What are these green tomatoes?
298
974870
2480
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ฐใƒชใƒผใƒณใƒˆใƒžใƒˆใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:17
Can I eat them?
299
977350
1000
้ฃŸในใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:18
Well, you could try.
300
978350
1290
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ฉฆใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
16:19
In fact, there's a dish in the south of the U.S. where I live called fried green tomatoes.
301
979640
4780
ๅฎŸใฏใ€็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅ—้ƒจใซใฏใ€ ๆšใ’ใ‚ฐใƒชใƒผใƒณใƒˆใƒžใƒˆใจใ„ใ†ๆ–™็†ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:24
And they're pretty good.
302
984420
1000
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‹ใชใ‚Š่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚
16:25
But usually, those are for leftover tomatoes or maybe ones that are just not getting ripe.
303
985420
4940
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆฎ‹ใ‚Š็‰ฉใฎใƒˆใƒžใƒˆ ใพใŸใฏๅคšๅˆ†ใกใ‚‡ใ†ใฉ็†Ÿใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‚‚ใฎใฎใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
16:30
But usually green tomatoes or other vegetables that are not ready to eat yet are called unripe.
304
990360
8390
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธ ใ€ใพใ ้ฃŸในใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใชใ„ใ‚ฐใƒชใƒผใƒณใƒˆใƒžใƒˆใ‚„ไป–ใฎ้‡Ž่œใฏๆœช็†Ÿใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
16:38
Unripe tomatoes or maybe unripe peppers.
305
998750
4570
ๆœช็†ŸใชใƒˆใƒžใƒˆใพใŸใฏๅคšๅˆ†ๆœช็†Ÿใชใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ€‚
16:43
They're not ripe yet.
306
1003320
1510
ๅฝผใ‚‰ใฏใพใ ็†Ÿใ—ใฆใ„ใชใ„ใ€‚
16:44
They're unripe.
307
1004830
1310
ๅฝผใ‚‰ใฏ็†Ÿใ—ใฆใ„ใชใ„ใ€‚
16:46
So what if they're ready to eat?
308
1006140
2100
ใงใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ้ฃŸในใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใŸใ‚‰ใฉใ†ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:48
Well, unfortunately, this one down here is not exactly ripe, but in maybe another day
309
1008240
5740
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใฎใƒˆใƒžใƒˆใฏ ๅฎŒๅ…จใซ็†Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใจ1
16:53
or two, if no wild animals eat it first, this tomato will be ripe.
310
1013980
5940
ใ€2ๆ—ฅใงใ€้‡Ž็”Ÿๅ‹•็‰ฉใŒๆœ€ๅˆใซ้ฃŸในใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ“ใฎ ใƒˆใƒžใƒˆใฏ็†Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
16:59
Ripe means it's ready to eat.
311
1019920
1920
็†Ÿใ—ใŸใจใฏใ€้ฃŸในใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
17:01
If you go for a hike and you see a blackberry bush, and you look at it and they're so plump
312
1021840
4739
ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใซ่กŒใฃใฆใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒ™ใƒชใƒผใฎ ่Œ‚ใฟใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ใตใฃใใ‚‰
17:06
and juicy, you might say, "Oh, perfectly ripe blackberries.
313
1026579
4480
ใจใ‚ธใƒฅใƒผใ‚ทใƒผใงใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅฎŒๅ…จใซ็†Ÿใ—ใŸ ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒ™ใƒชใƒผใ€‚
17:11
What a treat.
314
1031059
1000
ใชใ‚“ใฆใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
17:12
I can't believe I found ripe blackberries."
315
1032059
2390
็†Ÿใ—ใŸใจใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒ™ใƒชใƒผใ€‚"
17:14
A great word to use.
316
1034449
2140
ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใช่จ€่‘‰ใ€‚
17:16
What happens if they become black and goopy and really gross?
317
1036589
5580
ๅฝผใ‚‰ใŒ้ป’ใใฆใญใฐใญใฐใ—ใฆๆœฌๅฝ“ใซใ‚ฐใƒญใ‚นใซใชใฃใŸๅ ดๅˆใฏใฉใ†ใชใ‚Š ใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:22
Well, those are rotten.
318
1042169
3000
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ่…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:25
We might say that is a rotten tomato, or those peppers are rotten.
319
1045169
5220
ใใ‚Œใฏ่…ใฃใŸใƒˆใƒžใƒˆใ€ใพใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใฏ่…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
17:30
Don't eat them.
320
1050389
1471
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฃŸในใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:31
Maybe some kind of pest got to it, or maybe it was sitting in some wet soil and it just
321
1051860
6240
ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅฎณ่™ซใŒใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใ„ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ ใ—ใ€ๆนฟใฃใŸๅœŸๅฃŒใซๅบงใฃใฆใ„ใฆ่…ใฃใŸใ ใ‘ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
17:38
rotted.
322
1058100
1270
ใ€‚
17:39
Sometimes that happens.
323
1059370
1000
ๆ™‚ใ€…ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:40
Your plants might rot.
324
1060370
1580
ใ‚ใชใŸใฎๆค็‰ฉใฏ่…ๆ•—ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:41
A great thing to do with rotten vegetables or plants is to put them in the compost pile.
325
1061950
5570
่…ใฃใŸ้‡Ž่œใ‚„ๆค็‰ฉใ‚’ๆ‰ฑใ†ใฎใซๆœ€้ฉใชใฎ ใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๅ †่‚ฅใฎๅฑฑใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:47
So let's go visit mine.
326
1067520
1980
ใใ‚Œใงใฏใ€็งใฎใจใ“ใ‚ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:49
This is my compost pile.
327
1069500
1779
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎๅ †่‚ฅใฎๅฑฑใงใ™ใ€‚
17:51
It's not exactly what you want to be showing on YouTube.
328
1071279
2541
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒYouTubeใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ใ‚‚ใฎใจใฏๆญฃ็ขบใซใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
17:53
It's kind of like your trash can.
329
1073820
2350
ใ‚ดใƒŸ็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
17:56
But this is a huge pile of leftover yard scraps.
330
1076170
4959
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏๆฎ‹ใ‚Šใฎๅบญใฎใ‚นใ‚ฏใƒฉใƒƒใƒ—ใฎๅทจๅคงใชๅฑฑใงใ™ใ€‚
18:01
Whenever we rake leaves in the fall, they go in here.
331
1081129
3111
็งใŸใกใŒ็ง‹ใซ่‘‰ใ‚’ใ‹ใ้›†ใ‚ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚ใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ“ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:04
It's food scraps.
332
1084240
1720
็”Ÿใ”ใฟใงใ™ใ€‚
18:05
There are eggshells.
333
1085960
2370
ๅตๆฎปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:08
There's old potatoes, rotten vegetables from the garden.
334
1088330
3880
ๅคใ„ใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใ€ๅบญใ‹ใ‚‰ใฎ่…ใฃใŸ้‡Ž่œใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:12
This is a great place to create compost and compost is wonderful for the garden.
335
1092210
5969
ใ“ใ‚Œใฏๅ †่‚ฅใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๆœ€้ฉใชๅ ดๆ‰€ใงใ‚ใ‚Šใ€ ๅ †่‚ฅใฏๅบญใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
18:18
It makes rich soil, like we talked about.
336
1098179
2521
็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏ่ฑŠใ‹ใชๅœŸๅฃŒใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:20
So I have a huge compost pile.
337
1100700
2270
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏๅทจๅคงใชๅ †่‚ฅใฎๅฑฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:22
I'm using a non-turning compost method.
338
1102970
3850
ๅ›ž่ปขใ—ใชใ„ๅ †่‚ฅๆณ•ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:26
Sometimes you have to turn the compost.
339
1106820
1620
ๆ™‚ใ€…ใ‚ใชใŸใฏๅ †่‚ฅใ‚’ๅ›žใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:28
It's a lot of work.
340
1108440
1340
ๅคงๅค‰ใชไฝœๆฅญใงใ™ใ€‚
18:29
I'm trying not to do that, using another method.
341
1109780
2200
็งใฏๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:31
We'll see if it works.
342
1111980
1419
ใใ‚ŒใŒๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
18:33
But something interesting has happened.
343
1113399
1831
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹้ข็™ฝใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
18:35
I want you to take a look at what you see in the side of my compost pile.
344
1115230
5390
็งใฎๅ †่‚ฅใฎๅฑฑใฎๆจชใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใปใ—ใ„ใ€‚ ๅ †่‚ฅ
18:40
There is a tomato plant growing out of the compost.
345
1120620
3769
ใ‹ใ‚‰ใƒˆใƒžใƒˆใŒ็”Ÿใˆใฆใ„ ใพใ™ใ€‚
18:44
I didn't learn this word until last year, but we call this a volunteer tomato, or a
346
1124389
5910
็งใฏๅŽปๅนดใพใงใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅญฆใณใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใŒใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใฎใƒˆใƒžใƒˆใ€ใพใŸใฏ
18:50
volunteer pepper, or a volunteer pumpkin.
347
1130299
2811
ใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใฎใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ€ใพใŸใฏใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใฎใ‚ซใƒœใƒใƒฃใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
18:53
It means that you didn't plant it on purpose.
348
1133110
2630
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆ•…ๆ„ใซใใ‚Œใ‚’ๆคใˆใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
18:55
It just grew all by itself because it wanted to.
349
1135740
3010
ใใ‚ŒใŒๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ใใ‚Œ่‡ชไฝ“ใงๆˆ้•ทใ—ใพใ— ใŸใ€‚
18:58
It's volunteering to grow.
350
1138750
2509
ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใฎใฏใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใงใ™ใ€‚
19:01
So I must have put a rotten tomato in the compost last year and somehow it survived.
351
1141259
5920
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅŽปๅนดใฏ่…ใฃใŸใƒˆใƒžใƒˆใ‚’ๅ †่‚ฅใซๅ…ฅใ‚Œใฆ ใ€ใฉใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ‹็”Ÿใๆฎ‹ใฃใŸใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:07
Usually, the compost pile is pretty hot inside.
352
1147179
2931
้€šๅธธใ€ๅ †่‚ฅใฎๅฑฑใฏๅ†…้ƒจใŒใ‹ใชใ‚Šๆš‘ใ„ใงใ™ใ€‚
19:10
It's rotting.
353
1150110
1000
่…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅœŸๅฃŒ
19:11
There's a lot of microorganisms helping to break down the soil.
354
1151110
4100
ใ‚’็ ดๅฃŠใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ๅพฎ็”Ÿ็‰ฉใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
19:15
But I guess this tomato lived and it's actually, it looks nice.
355
1155210
3810
ใงใ‚‚ใ€ใ“ใฎใƒˆใƒžใƒˆใฏ็”Ÿใใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ๅฎŸใฏ ่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
19:19
It's pretty big for being a volunteer.
356
1159020
1940
ใƒœใƒฉใƒณใƒ†ใ‚ฃใ‚ขใซใชใ‚‹ใฎใฏใ‹ใชใ‚Šๅคงใใ„ใงใ™ใ€‚
19:20
But there are some problems.
357
1160960
2480
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:23
We have rotten spots on the bottom of the tomatoes.
358
1163440
4640
ใƒˆใƒžใƒˆใฎๅบ•ใซ่…ใฃใŸๆ–‘็‚นใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
19:28
So it probably won't produce anything edible, but kind of cool.
359
1168080
4020
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใ้ฃŸ็”จใฎใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใ‚‚็”Ÿ็”ฃใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ฏใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
19:32
I just put a tomato cage around it because I thought, "What the heck?
360
1172100
3770
ใƒˆใƒžใƒˆใฎๆชปใ‚’ใใฎๅ‘จใ‚Šใซ็ฝฎใ„ใŸใฎใฏ ใ€ใ€Œไธ€ไฝ“ไฝ•ใ ๏ผŸ
19:35
Let's give it a try and see if we can get some."
361
1175870
2460
่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใ€ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€ใจๆ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
19:38
Can you guess what these are?
362
1178330
1780
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
19:40
Yeah, they're logs.
363
1180110
2490
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏใƒญใ‚ฐใงใ™ใ€‚
19:42
It's just a tree that's been cut down.
364
1182600
1709
ไผๆŽกใ•ใ‚ŒใŸใฎใฏใŸใ ใฎๆœจใงใ™ใ€‚
19:44
But there's something special about these logs.
365
1184309
2681
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒญใ‚ฐใซใฏ็‰นๅˆฅใชใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
19:46
We have planted mushrooms in these logs...
366
1186990
3539
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไธธๅคชใซใใฎใ“ใ‚’ๆคใˆใพใ—ใŸ...
19:50
Hi, kitty...
367
1190529
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ญใƒ†ใ‚ฃ...
19:51
I have no idea if those mushrooms will actually work, but I bought some mushroom spores.
368
1191529
5691
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใใฎใ“ใŒๅฎŸ้š›ใซๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใŒใ€ใใฎใ“ใฎ่ƒžๅญใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:57
This is different than a plant.
369
1197220
2220
ใ“ใ‚Œใฏๆค็‰ฉใจใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:59
It doesn't have a seed.
370
1199440
1250
็จฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:00
It has spores.
371
1200690
1339
่ƒžๅญใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:02
And I drilled, I think, like a hundred holes in these logs down here.
372
1202029
4230
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไธธๅคชใซ็™พใฎ็ฉดใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใ“ใซใƒ‰ใƒชใƒซใง็ฉดใ‚’้–‹ใ‘ใŸใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
20:06
It's covered in a weed now and some dill.
373
1206259
4150
ไปŠใฏ้›‘่‰ใจใƒ‡ใ‚ฃใƒซใง่ฆ†ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:10
But I hope that some mushrooms will sprout out of these logs in the next couple of years.
374
1210409
6061
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ญใƒŽใ‚ณใŒ ไปŠๅพŒๆ•ฐๅนดไปฅๅ†…ใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไธธๅคชใ‹ใ‚‰็™บ่Šฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:16
I don't know.
375
1216470
1000
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
20:17
Hopefully, we'll have some cool shitaki mushrooms in this little mushroom garden.
376
1217470
5990
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐ ใ€ใ“ใฎๅฐใ•ใชใ‚ญใƒŽใ‚ณใฎๅบญใซใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ฏใƒผใƒซใชใ‚ทใ‚คใ‚ฟใ‚ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:23
Another word that I forgot to mention is patch.
377
1223460
3250
็งใŒ่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ่จ€่‘‰ใฏใƒ‘ใƒƒใƒใงใ™ใ€‚ ใ‚คใƒใ‚ดใฎใƒ‘ใƒƒใƒใ‚’
20:26
Sometimes we use the word patch specifically to describe a strawberry patch.
378
1226710
4500
ๅ…ทไฝ“็š„ใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒ‘ใƒƒใƒใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
20:31
So this is a strawberry patch.
379
1231210
1719
ใ„ใกใ”ใฎใƒ‘ใƒƒใƒใงใ™ใ€‚ ๆ˜จๅนด
20:32
We planted about 10 strawberry plants here last year.
380
1232929
3811
ใ“ใ“ใซใ„ใกใ”ใ‚’็ด„10ๆœฌๆคใˆ ใพใ—ใŸใ€‚
20:36
And they exploded.
381
1236740
1169
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏ็ˆ†็™บใ—ใŸใ€‚
20:37
They went everywhere.
382
1237909
1681
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
20:39
And we got a lot of strawberries in the spring, early summer.
383
1239590
4520
ใใ—ใฆใ€ๆ˜ฅใ€ๅˆๅคใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚คใƒใ‚ดใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
20:44
Now they're just greenery.
384
1244110
2319
ไปŠใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใ ใฎ็ท‘ใงใ™ใ€‚
20:46
There's no fruit under here.
385
1246429
1661
ใ“ใ“ใฎไธ‹ใซๆžœ็‰ฉใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:48
But you can use the word patch to describe a strawberry garden.
386
1248090
3030
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ‘ใƒƒใƒใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚คใƒใ‚ดๅœ’ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™ ใ€‚
20:51
We don't usually say strawberry garden.
387
1251120
1669
ใ„ใกใ”ๅœ’ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:52
We say, "Oh, we've got a strawberry patch."
388
1252789
2720
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใ„ใกใ”ใฎใƒ‘ใƒƒใƒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:55
And behind me, I have some asparagus.
389
1255509
4571
ใใ—ใฆ็งใฎๅพŒใ‚ใซใฏใ€ใ‚ขใ‚นใƒ‘ใƒฉใ‚ฌใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:00
Asparagus is notoriously difficult to actually grow and get any asparagus from.
390
1260080
5599
ใ‚ขใ‚นใƒ‘ใƒฉใ‚ฌใ‚นใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซ ๆˆ้•ทใ—ใฆใ‚ขใ‚นใƒ‘ใƒฉใ‚ฌใ‚นใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงๆœ‰ๅใงใ™ใ€‚
21:05
So I don't know if we'll be able to ever eat any.
391
1265679
1911
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒใ“ใ‚Œใพใงใซไฝ•ใ‹ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใ€‚
21:07
But I don't know.
392
1267590
1309
ใงใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:08
It's an experiment.
393
1268899
1000
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้จ“ใงใ™ใ€‚
21:09
It's all worth trying.
394
1269899
1751
ใใ‚Œใฏใ™ในใฆ่ฉฆใ™ไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:11
Well, hello there.
395
1271650
3909
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
21:15
This is our little flower garden.
396
1275559
2681
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎๅฐใ•ใช่Šฑ็•‘ใงใ™ใ€‚
21:18
It's beside our vegetable garden.
397
1278240
2960
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ้‡Ž่œ็•‘ใฎๆจชใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:21
And as you can see, it is swarming with bees and pollinators.
398
1281200
5910
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚ŒใฏใƒŸใƒ„ใƒใƒ ใจ่Šฑ็ฒ‰ไบค้…่€…ใง็พคใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:27
This is excellent for our vegetables.
399
1287110
2750
ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ้‡Ž่œใซๆœ€้ฉใงใ™ใ€‚
21:29
It's bringing pollinators to the garden.
400
1289860
1909
ใใ‚Œใฏ่Šฑ็ฒ‰ไบค้…่€…ใ‚’ๅบญใซ้€ฃใ‚Œใฆใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:31
Hopefully, it is keeping away any kind of pests like aphids or slugs.
401
1291769
6120
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ใใ‚Œใฏใ‚ขใƒ–ใƒฉใƒ ใ‚ทใ‚„ใ‚นใƒฉใƒƒใ‚ฐใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎๅฎณ่™ซใ‚’้ ใ–ใ‘ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
21:37
I don't know.
402
1297889
1000
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
21:38
That's what they say about flowers.
403
1298889
2271
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒ่Šฑใซใคใ„ใฆ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
21:41
But it is beautiful to look at.
404
1301160
2030
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏ็พŽใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
21:43
And some of these smell great too.
405
1303190
3209
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใซใŠใ„ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
21:46
I want to show you a plant that's super cool.
406
1306399
2061
่ถ…ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ๆค็‰ฉใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:48
This is called okra.
407
1308460
1400
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ชใ‚ฏใƒฉใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
21:49
And it's typically grown in the south of the U.S.
408
1309860
3049
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€็ฑณๅ›ฝๅ—้ƒจใงๆ ฝๅŸนใ•ใ‚Œใฆ
21:52
It creates some long pods that you can break off and fry or sautรฉ.
409
1312909
6681
ใ„ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฃŠใ—ใฆๆšใ’ใŸใ‚Šใ€็‚’ใ‚ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ„ใใคใ‹ใฎ้•ทใ„้ž˜ใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ ใ€‚
21:59
Some people say you can even eat them raw.
410
1319590
1890
็”Ÿใง้ฃŸในใฆใ‚‚ใ„ใ„ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
22:01
I haven't ever grown this before, but these leaves are huge.
411
1321480
4560
็งใฏใ“ใ‚Œใพใงใ“ใ‚Œใ‚’่‚ฒใฆใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ ่‘‰ใฏๅทจๅคงใงใ™ใ€‚
22:06
And it seems to be doing pretty well.
412
1326040
1839
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šใ†ใพใใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
22:07
It thrives in hot, dry weather.
413
1327879
2991
ใใ‚Œใฏๆš‘ใใฆไนพ็‡ฅใ—ใŸๅคฉๅ€™ใง็นๆ „ใ—ใพใ™ใ€‚
22:10
It's not exactly dry here.
414
1330870
1439
ใ“ใ“ใฏๅฎŒๅ…จใซไนพ็‡ฅใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:12
But they seem to be doing great.
415
1332309
1771
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ†ใพใใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
22:14
And some flowers are coming soon.
416
1334080
2209
ใใ—ใฆใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ่ŠฑใŒใ™ใใซๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:16
I have a little experimental garden over here I want to show you.
417
1336289
4561
ใ“ใ“ใซๅฐใ•ใชๅฎŸ้จ“็š„ใชๅบญใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:20
These are vining plants as well, but they tend to sprawl everywhere.
418
1340850
6899
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚‚ใคใ‚‹ๆค็‰ฉใงใ™ใŒใ€ ใ„ใŸใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซๅบƒใŒใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:27
Can you guess what it is?
419
1347749
1270
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
22:29
I wish it were watermelon.
420
1349019
1341
ใ‚นใ‚คใ‚ซใ ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€‚
22:30
It's not watermelon.
421
1350360
1000
ใ‚นใ‚คใ‚ซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:31
We have some of those over here and they're really small.
422
1351360
3149
ใ“ใ“ใซใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ๆœฌๅฝ“ใซๅฐใ•ใ„ใงใ™ใ€‚
22:34
But this is a butternut squash plant and they get huge.
423
1354509
4681
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒใ‚ฟใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒฅใฎๆค็‰ฉใงใ‚ใ‚Šใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏๅทจๅคงใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:39
As you can see, they're starting to take over our yard.
424
1359190
3420
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŸใกใฎๅบญใ‚’ไน—ใฃๅ–ใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
22:42
But I hope that we'll be able to get some butternut squash.
425
1362610
2819
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏใƒใ‚ฟใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
22:45
I got these from my neighbors' seeds.
426
1365429
3281
็งใฏ้šฃไบบใฎ็จฎใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
22:48
They gave a butternut squash to us and I saved the seeds, dried them out, and planted these,
427
1368710
6250
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŸใกใซใƒใ‚ฟใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆ็ง ใฏ็จฎใ‚’ไฟๅญ˜ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไนพ็‡ฅใ•ใ›ใ€ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆคใˆใพใ—ใŸใ€
22:54
and they seem to be thriving.
428
1374960
1559
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‰ใฏ็นๆ „ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
22:56
They're huge.
429
1376519
1000
ๅฝผใ‚‰ใฏๅทจๅคงใงใ™ใ€‚
22:57
They're doing great.
430
1377519
1000
ๅฝผใ‚‰ใฏใ†ใพใใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:58
And we've even got some butternut squash.
431
1378519
2071
ใใ—ใฆใ€ใƒใ‚ฟใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:00
Let me show you.
432
1380590
4799
ๆŠซ้œฒใ•ใ›ใฆใ€‚
23:05
Well, thank you for joining me on this tour of my garden.
433
1385389
4071
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ็งใฎๅบญใฎใƒ„ใ‚ขใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚
23:09
It makes me very happy to share this with you.
434
1389460
2250
ใ“ใ‚Œใ‚’็š†ใ•ใ‚“ใจๅ…ฑๆœ‰ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
23:11
This is a peaceful place for me to be able to enjoy a moment to myself.
435
1391710
5020
ใ“ใ“ใฏ็ง ใŒ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซ็žฌ้–“ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅนณๅ’Œใชๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
23:16
So thank you for joining me.
436
1396730
1140
ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
23:17
I hope that you could learn some useful garden vocabulary so that you can describe the world
437
1397870
4840
ใ‚ใชใŸใŒ ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใฎไธ–็•Œ
23:22
around you in greater detail, with more precision, and also just know daily, conversational English.
438
1402710
7560
ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š่ฉณ็ดฐใซใ€ใ‚ˆใ‚Šๆญฃ็ขบใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ ใใ—ใฆใพใŸๆฏŽๆ—ฅใฎไผš่ฉฑ่‹ฑ่ชžใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใŒใ„ใใคใ‹ใฎๆœ‰็”จใชๅบญใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:30
And now I have a question for you.
439
1410270
1369
ใใ—ใฆไปŠใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:31
Do you have a garden?
440
1411639
1091
ๅบญใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:32
Do you have any plants growing in your house or outside your house?
441
1412730
4980
ๅฎถใฎไธญใ‚„ๅฎถใฎๅค–ใงๆค็‰ฉใŒ่‚ฒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:37
Let me know in the comments below.
442
1417710
1860
ไปฅไธ‹ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:39
And I'll see you again the next time, next Friday for a new lesson here on my YouTube
443
1419570
6040
ใใ—ใฆใ€ๆฌกๅ›žใ€ๆฅ้€ฑใฎ ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซใ€็งใฎYouTube
23:45
channel.
444
1425610
7750
ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
23:53
Bye.
445
1433360
7750
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
24:01
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
446
1441110
5510
ๆฌกใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใฏใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚
24:06
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
447
1446620
6539
ใ“ใฎ็„กๆ–™ใฎPDFใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใ€ ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:13
You can be a confident English speaker.
448
1453159
3051
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๆฏŽ้€ฑ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซ็„กๆ–™ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
24:16
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
449
1456210
5189
ใ‚’YouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ็™ป้Œฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
24:21
Bye.
450
1461399
490
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7