60 Garden Vocabulary Words: Advanced English lesson

613,815 views ・ 2021-08-27

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
4761
Vanessa: Ciao, sono Vanessa di SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to talk about the garden?
1
4850
2670
Siete pronti a parlare del giardino?
00:07
Let's do it.
2
7520
5580
Facciamolo.
00:13
To be a fluent, confident English speaker, you need to be able to have the words to talk
3
13100
5260
Per parlare un inglese fluente e sicuro di sé, devi essere in grado di avere le parole per parlare
00:18
about everyday life.
4
18360
1940
della vita di tutti i giorni.
00:20
We've already talked about some kitchen vocabulary, household vocabulary, bathroom vocabulary,
5
20300
4970
Abbiamo già parlato del vocabolario della cucina, del vocabolario domestico, del vocabolario del bagno,
00:25
but let's go outside today.
6
25270
2540
ma oggi usciamo.
00:27
Today, I'd like to take you on a little tour of my vegetable garden, there's also a couple
7
27810
5440
Oggi vorrei farvi fare un piccolo giro nel mio orto, ci sono anche un paio
00:33
of flowers, and help you to enrich your vocabulary to talk about nature, the outdoors, and especially
8
33250
6780
di fiori, e aiutarvi ad arricchire il vostro vocabolario per parlare della natura, dell'aria aperta e soprattutto
00:40
the garden.
9
40030
1000
del giardino.
00:41
Are you ready?
10
41030
1299
Siete pronti?
00:42
Well, let me get my hat on.
11
42329
2361
Bene, fammi mettere il cappello.
00:44
Let's get started.
12
44690
1750
Iniziamo.
00:46
I used to think that I didn't have a green thumb.
13
46440
3299
Pensavo di non avere il pollice verde.
00:49
This means that you're good at growing plants.
14
49739
3041
Ciò significa che sei bravo a coltivare piante.
00:52
Because all of my house plants were so sad and died.
15
52780
3799
Perché tutte le mie piante domestiche erano così tristi e sono morte.
00:56
But when I moved here and I started planting things outside, I realized, surprise, plants
16
56579
6140
Ma quando mi sono trasferito qui e ho iniziato a piantare cose fuori, mi sono reso conto, sorpresa, che le piante
01:02
like sun, fresh air, and rain.
17
62719
2600
amano il sole, l'aria fresca e la pioggia.
01:05
Who would have guessed?
18
65319
2101
Chi avrebbe indovinato?
01:07
Let's start by talking about a couple different types of gardens.
19
67420
3549
Iniziamo parlando di un paio di diversi tipi di giardini.
01:10
The first word that you might hear related to types of gardens is landscape.
20
70969
4740
La prima parola che potresti sentire relativa ai tipi di giardini è paesaggio.
01:15
Now we often use this word when we're talking about changing the land in some way.
21
75709
5781
Ora usiamo spesso questa parola quando parliamo di cambiare la terra in qualche modo.
01:21
That could be adding a garden.
22
81490
1839
Potrebbe essere l'aggiunta di un giardino.
01:23
That might be adding a rock wall, maybe adding some drainage.
23
83329
4250
Potrebbe essere l'aggiunta di un muro di roccia, forse l'aggiunta di un drenaggio.
01:27
Oftentimes, a person who has this as their professional job, who helps you to shape the
24
87579
6220
Spesso, una persona che ha questo come lavoro professionale, che ti aiuta a modellare la
01:33
land in some way, they're called a landscaper, a landscaper.
25
93799
5180
terra in qualche modo, viene chiamata paesaggista, paesaggista.
01:38
They might help you to know where you should plant trees or how you can shape the land
26
98979
4810
Potrebbero aiutarti a sapere dove dovresti piantare alberi o come puoi modellare il terreno
01:43
so that there isn't flooding, these types of things.
27
103789
3120
in modo che non ci siano inondazioni, questo tipo di cose.
01:46
Very useful job.
28
106909
1000
Lavoro molto utile.
01:47
The next type of garden is a common one, a flower garden.
29
107909
3390
Il prossimo tipo di giardino è comune, un giardino fiorito.
01:51
So if someone asks you, "Oh, do you like gardening?" and you say, "Yeah," they might ask you, "What
30
111299
4761
Quindi, se qualcuno ti chiede: "Oh, ti piace il giardinaggio?" e tu dici: "Sì", potrebbero chiederti: "Che
01:56
type of garden do you have?"
31
116060
1309
tipo di giardino hai?"
01:57
And you could say, "Well, I've got a flower garden."
32
117369
2581
E potresti dire: "Beh, ho un giardino fiorito".
01:59
It's great for attracting pollinators.
33
119950
2159
È ottimo per attirare gli impollinatori.
02:02
These are like bees and other types of insects that help to spread pollen to different flowers
34
122109
6381
Questi sono come le api e altri tipi di insetti che aiutano a diffondere il polline a diversi fiori
02:08
and help them to grow, help our world to become a wonderful place.
35
128490
3550
e li aiutano a crescere, aiutano il nostro mondo a diventare un posto meraviglioso. I
02:12
Flower gardens are great.
36
132040
1500
giardini fioriti sono fantastici.
02:13
Add some color to your life.
37
133540
1890
Aggiungi un po' di colore alla tua vita. Un
02:15
Another type of garden is a vegetable garden or an herb garden.
38
135430
4810
altro tipo di giardino è un orto o un orto.
02:20
Now notice that in American English, we don't say herb, the H. In American English, this
39
140240
5770
Ora notate che in inglese americano non diciamo erba, la H. In inglese americano, questa
02:26
H is completely silent.
40
146010
1729
H è completamente muta.
02:27
It's just gone.
41
147739
1000
È appena andato.
02:28
It's on vacation somewhere.
42
148739
1450
È in vacanza da qualche parte.
02:30
Maybe it's hanging out in the garden.
43
150189
2300
Forse è in giardino.
02:32
And we can say herb.
44
152489
1450
E possiamo dire erba.
02:33
Herb.
45
153939
1000
Erba.
02:34
So here behind me, this is my vegetable garden.
46
154939
3461
Quindi qui dietro di me, questo è il mio orto.
02:38
If you're only growing herbs, this could be basil, cilantro, parsley, these types of things
47
158400
7380
Se coltivi solo erbe aromatiche, questo potrebbe essere basilico, coriandolo, prezzemolo, questi tipi di cose
02:45
that you use to garnish your food, that would be an herb garden.
48
165780
4489
che usi per guarnire il tuo cibo, sarebbe un orto.
02:50
It's a great way to get started because we use herbs all the time and they don't take
49
170269
4110
È un ottimo modo per iniziare perché usiamo sempre le erbe e non occupano
02:54
much space, much investment.
50
174379
2470
molto spazio, né molto investimento.
02:56
So you can easily grow an herb garden maybe on a balcony or something like that.
51
176849
5301
Quindi puoi facilmente coltivare un orto, magari su un balcone o qualcosa del genere.
03:02
If you live somewhere extremely dry, you might have a rock garden.
52
182150
5190
Se vivi in ​​un posto estremamente secco, potresti avere un giardino roccioso.
03:07
One of my neighbors has this.
53
187340
1149
Uno dei miei vicini ha questo.
03:08
I live somewhere pretty wet, actually.
54
188489
1760
Vivo in un posto piuttosto umido, in realtà.
03:10
It rains a lot here.
55
190249
1380
Qui piove molto.
03:11
But one of my neighbors has a rock garden.
56
191629
1830
Ma uno dei miei vicini ha un giardino roccioso.
03:13
And I imagine it's because this is low maintenance.
57
193459
3461
E immagino sia perché richiede poca manutenzione.
03:16
It's just a cool way of landscaping.
58
196920
3539
È solo un bel modo di abbellire il paesaggio.
03:20
And you don't really have to take care of it much.
59
200459
2370
E non devi davvero prendertene cura molto.
03:22
You just put some rocks down, make some cool designs, and voilà, you have a rock garden.
60
202829
5821
Metti giù dei sassi, fai dei bei disegni e voilà, hai un giardino roccioso. Un
03:28
Another type of garden, and this could apply to pretty much any of these that I've just
61
208650
4149
altro tipo di giardino, e questo potrebbe applicarsi praticamente a tutti quelli di cui ho appena
03:32
talked about, is organic.
62
212799
2160
parlato, è biologico.
03:34
I have an organic garden, or I like to grow organically.
63
214959
4021
Ho un orto biologico, o mi piace coltivare in modo biologico.
03:38
Now, recently in more modern times, this term has come to mean that you don't use any pesticides.
64
218980
6899
Ora, recentemente in tempi più moderni, questo termine è arrivato a significare che non si usano pesticidi.
03:45
There might be some organic pesticides.
65
225879
2531
Potrebbero esserci dei pesticidi organici.
03:48
There might be a kind of gray area here.
66
228410
2189
Potrebbe esserci una sorta di zona grigia qui.
03:50
But in general, you try to avoid pesticides and grow organically.
67
230599
5101
Ma in generale, cerchi di evitare i pesticidi e di coltivare in modo biologico.
03:55
That's what I'm trying to do here.
68
235700
1360
Questo è quello che sto cercando di fare qui.
03:57
There are some pros and cons to that, which we'll talk about in a minute, with some pests.
69
237060
5500
Ci sono alcuni pro e contro in questo, di cui parleremo tra un minuto, con alcuni parassiti.
04:02
But there is a great way to be able to help nature around you, help the bugs, help the
70
242560
5500
Ma c'è un ottimo modo per poter aiutare la natura intorno a te, aiutare gli insetti, aiutare la
04:08
flora and fauna is by having an organic garden.
71
248060
3289
flora e la fauna è avere un orto biologico.
04:11
Let's talk about some things you might wear in the garden.
72
251349
2400
Parliamo di alcune cose che potresti indossare in giardino.
04:13
The first is a sun hat.
73
253749
1850
Il primo è un cappello da sole.
04:15
I have several different sun hats because I'm always trying to protect my face or shade
74
255599
5151
Ho diversi cappelli da sole perché cerco sempre di proteggere il mio viso o di ripararmi
04:20
my eyes from the sun.
75
260750
2010
gli occhi dal sole.
04:22
It's early morning right now, but this area can get extremely sunny.
76
262760
3600
È mattina presto in questo momento, ma questa zona può diventare estremamente soleggiata.
04:26
So a sun hat is really helpful.
77
266360
2250
Quindi un cappello da sole è davvero utile.
04:28
You might also wear a baseball cap.
78
268610
2130
Potresti anche indossare un cappellino da baseball.
04:30
Usually, sun hats are more for women and a baseball cap is worn by either men or women.
79
270740
5700
Di solito, i cappelli da sole sono più per le donne e un berretto da baseball è indossato da uomini o donne.
04:36
So something to shade your eyes, protect your face.
80
276440
3190
Quindi qualcosa per ombreggiare i tuoi occhi, proteggere il tuo viso.
04:39
You might also wear some gloves.
81
279630
1330
Potresti anche indossare dei guanti.
04:40
I actually forgot to bring my gloves out right now for this video.
82
280960
3660
In realtà ho dimenticato di tirare fuori i guanti in questo momento per questo video. Mi
04:44
So sorry.
83
284620
1000
dispiace.
04:45
You can imagine gardening gloves are useful.
84
285620
2190
Puoi immaginare che i guanti da giardinaggio siano utili.
04:47
I especially use these when I'm weeding.
85
287810
3620
Li uso soprattutto quando diserbo.
04:51
So when I'm picking things that might have thorns or that's prickly, it's really helpful
86
291430
4959
Quindi, quando raccolgo cose che potrebbero avere spine o che sono spinose, è davvero utile
04:56
for protecting your hands.
87
296389
2301
per proteggere le tue mani.
04:58
And you can also wear boots.
88
298690
2110
E puoi anche indossare stivali.
05:00
In a moment, you'll see those as we head into the garden.
89
300800
2860
Tra un attimo li vedrai mentre ci dirigiamo verso il giardino.
05:03
But you can wear some rain boots or gardening boots if it's muddy, or if you want to just
90
303660
4990
Ma puoi indossare degli stivali da pioggia o da giardinaggio se è fangoso o se vuoi solo
05:08
protect your feet a little bit more.
91
308650
1940
proteggere un po' di più i tuoi piedi.
05:10
If you're tramping around maybe in a difficult area, you might want to wear some boots to
92
310590
5380
Se stai camminando in una zona difficile, potresti voler indossare degli stivali per
05:15
protect your feet.
93
315970
1000
proteggere i tuoi piedi.
05:16
But you know what?
94
316970
1319
Ma sai cosa?
05:18
Sometimes I just garden barefoot.
95
318289
1611
A volte faccio giardinaggio a piedi nudi.
05:19
And that feels nice too.
96
319900
1730
E anche questo è bello.
05:21
Next, let's talk about some ways that you can bring water to your plants.
97
321630
4750
Successivamente, parliamo di alcuni modi in cui puoi portare l'acqua alle tue piante.
05:26
These are the tools that you need for gardening.
98
326380
2520
Questi sono gli strumenti di cui hai bisogno per il giardinaggio.
05:28
The first one is a hose, a hose.
99
328900
5560
Il primo è un tubo, un tubo.
05:34
This hose is great for reaching some faraway places in my garden that I don't really feel
100
334460
5459
Questo tubo è ottimo per raggiungere alcuni posti lontani nel mio giardino dove non ho proprio voglia di
05:39
like bringing my watering can to.
101
339919
3241
portare il mio annaffiatoio.
05:43
And this is a watering can.
102
343160
1280
E questo è un annaffiatoio.
05:44
You fill it with water and you water your plants.
103
344440
2530
Lo riempi d'acqua e innaffi le tue piante.
05:46
It's very useful.
104
346970
1000
È molto utile.
05:47
Next, we have a shovel.
105
347970
1710
Successivamente, abbiamo una pala.
05:49
Now, both of these are technically shovels.
106
349680
3320
Ora, entrambe sono tecnicamente pale.
05:53
This small one, we might call a spade or a trowel.
107
353000
4930
Questo piccolo, potremmo chiamare una vanga o una cazzuola.
05:57
I feel like trowel is more of a British English term and spade or shovel is more likely to
108
357930
6940
Sento che la cazzuola è più un termine inglese britannico e la vanga o la pala è più probabile che
06:04
be used in the U.S. for a small shovel.
109
364870
2759
venga usata negli Stati Uniti per una piccola pala.
06:07
But this is definitely a shovel.
110
367629
2061
Ma questa è sicuramente una pala.
06:09
I use this for digging big holes, for scooping lots of things.
111
369690
4360
Lo uso per scavare grandi buche, per scavare un sacco di cose.
06:14
It's hard work, but it's a useful tool.
112
374050
2480
È un duro lavoro, ma è uno strumento utile.
06:16
This is a hoe, and this is a rake.
113
376530
3180
Questa è una zappa e questo è un rastrello.
06:19
A hoe is useful for slamming into the ground and breaking up the soil.
114
379710
5570
Una zappa è utile per sbattere nel terreno e rompere il terreno.
06:25
There's kind of been a more recent movement called no-till gardening.
115
385280
5190
C'è stato un movimento più recente chiamato giardinaggio senza lavorazione.
06:30
And this means you don't break up the soil with a hoe.
116
390470
4070
E questo significa che non rompi il terreno con una zappa.
06:34
Sometimes I use this hoe for even other things.
117
394540
2150
A volte uso questa zappa anche per altre cose.
06:36
Like if there's a root in the way, I can break the root with this hoe.
118
396690
4820
Come se ci fosse una radice sulla strada, posso rompere la radice con questa zappa.
06:41
And the rake is useful for scraping away some loose things on top of the soil or for moving
119
401510
6480
E il rastrello è utile per raschiare via alcune cose sciolte sopra il terreno o per spostare
06:47
the soil around in an easier way than maybe a shovel.
120
407990
3980
il terreno in un modo più semplice di una pala.
06:51
Some other items that you need in the garden is some twine.
121
411970
3140
Alcuni altri oggetti di cui hai bisogno in giardino sono alcuni spago.
06:55
Twine is the term for string that you use outside.
122
415110
3929
Spago è il termine per lo spago che usi all'esterno.
06:59
It's pretty thick and weather-resistant.
123
419039
2961
È abbastanza spesso e resistente agli agenti atmosferici.
07:02
You can tie up some plants with some twine.
124
422000
2689
Puoi legare alcune piante con dello spago.
07:04
Also, I almost always protect my skin with sunscreen.
125
424689
3980
Inoltre, proteggo quasi sempre la mia pelle con la crema solare.
07:08
You can call this sunscreen or some people call this suntan lotion.
126
428669
4921
Puoi chiamare questa crema solare o alcune persone chiamano questa lozione solare.
07:13
It's not for getting a tan.
127
433590
1960
Non è per abbronzarsi.
07:15
This is for protecting your skin.
128
435550
2000
Questo è per proteggere la tua pelle.
07:17
But you'll hear some regional terms for this.
129
437550
3160
Ma sentirai alcuni termini regionali per questo.
07:20
And I also sometimes wear bug spray.
130
440710
3020
E a volte indosso anche spray per insetti.
07:23
This is especially for mosquitoes.
131
443730
2709
Questo è particolarmente per le zanzare.
07:26
The mosquitoes can get pretty bad around here because, like I said, we get a lot of rain.
132
446439
5341
Le zanzare possono diventare piuttosto fastidiose da queste parti perché, come ho detto, piove molto.
07:31
So depending on the month, July, August, September, mosquitoes are really bad and I hate to get
133
451780
6479
Quindi a seconda del mese, luglio, agosto, settembre, le zanzare sono davvero cattive e odio essere
07:38
bit.
134
458259
1000
punto.
07:39
So I sometimes wear bug spray too.
135
459259
2081
Quindi a volte indosso anche spray per insetti.
07:41
And finally, I wanted to show you this.
136
461340
1889
E infine, volevo mostrarti questo.
07:43
So I mentioned my garden is organic, but I do spray something on my vegetables when there
137
463229
8740
Quindi ho detto che il mio giardino è biologico, ma spruzzo qualcosa sulle mie verdure quando ci
07:51
are pests.
138
471969
1631
sono parassiti.
07:53
So sometimes I use this oil.
139
473600
2279
Quindi a volte uso questo olio.
07:55
This is in a different container.
140
475879
1461
Questo è in un contenitore diverso.
07:57
It's just some oil I added here.
141
477340
1350
È solo dell'olio che ho aggiunto qui.
07:58
It's called neem oil.
142
478690
1550
Si chiama olio di neem.
08:00
And it's kind of like an organic way to get little tiny bugs to go away.
143
480240
4250
Ed è un po' come un modo organico per far sparire piccoli insetti.
08:04
So that's useful.
144
484490
1389
Quindi è utile.
08:05
And I also have a basket for carrying all the wonderful things that I've picked.
145
485879
4910
E ho anche un cestino per portare tutte le cose meravigliose che ho scelto.
08:10
So I just picked some chard leaves.
146
490789
2331
Quindi ho appena raccolto delle foglie di bietola.
08:13
These are huge, gigantic leaves.
147
493120
1880
Queste sono foglie enormi e gigantesche.
08:15
They're kind of bitter, pretty tasty, and they're colorful too.
148
495000
4449
Sono piuttosto amari, piuttosto gustosi e sono anche colorati.
08:19
So you need a basket for carrying your vegetables or your flowers if you want to pick them.
149
499449
4430
Quindi hai bisogno di un cesto per trasportare le tue verdure oi tuoi fiori se vuoi raccoglierli.
08:23
All right, now that we have the right clothing and the right tools, let's take a look at
150
503879
5081
Bene, ora che abbiamo i vestiti giusti e gli strumenti giusti, diamo un'occhiata
08:28
actually the plants.
151
508960
2130
alle piante.
08:31
How can you plant a plant?
152
511090
2470
Come puoi piantare una pianta?
08:33
Well, there's two options.
153
513560
1440
Beh, ci sono due opzioni.
08:35
You can use a packet of seeds, which I didn't bring out here with me.
154
515000
3430
Puoi usare un pacchetto di semi, che non ho portato qui con me.
08:38
I'm very unorganized for this video.
155
518430
2590
Sono molto disorganizzato per questo video.
08:41
You can use a packet of seeds.
156
521020
2010
Puoi usare un pacchetto di semi.
08:43
You can plant those seeds directly in the ground.
157
523030
3050
Puoi piantare quei semi direttamente nel terreno.
08:46
Or you can use a start.
158
526080
3020
Oppure puoi usare un inizio.
08:49
Now, this is not a verb.
159
529100
1890
Ora, questo non è un verbo.
08:50
This is a noun.
160
530990
1380
Questo è un sostantivo.
08:52
A start.
161
532370
1060
Un inizio.
08:53
Sometimes we call this a plant start.
162
533430
1900
A volte lo chiamiamo inizio di una pianta.
08:55
And this is where you've gone to the plant nursery, a plant store, some kind of gardening
163
535330
7270
Ed è qui che sei andato al vivaio, un negozio di piante, una specie di
09:02
store, and you bought a little plant.
164
542600
2590
negozio di giardinaggio, e hai comprato una piccola pianta.
09:05
So for these peppers...
165
545190
2750
Quindi per questi peperoni...
09:07
We have some peppers that are looking pretty good.
166
547940
2050
Abbiamo dei peperoni che sembrano piuttosto buoni.
09:09
Let's take a look at this one.
167
549990
2250
Diamo un'occhiata a questo.
09:12
For these peppers, I bought them as starts.
168
552240
4010
Per questi peperoni li ho comprati come inizio.
09:16
They were little plants that I bought from the nursery, and this is kind of a fail-proof
169
556250
4380
Erano piccole piante che ho comprato dal vivaio, e questo è un
09:20
way to have plants grow.
170
560630
2710
modo infallibile per far crescere le piante.
09:23
At first, I actually thought they weren't going to work.
171
563340
1750
All'inizio pensavo davvero che non avrebbero funzionato.
09:25
And now it looks like they're actually getting some peppers.
172
565090
2300
E ora sembra che stiano davvero prendendo dei peperoni.
09:27
Cool.
173
567390
1000
Freddo.
09:28
You never know what's going to happen.
174
568390
1110
Non sai mai cosa succederà.
09:29
So I bought these as starts.
175
569500
1650
Quindi ho comprato questi come inizio.
09:31
But for some other things, like these beans, which I guess you can't see here, but I'll
176
571150
4720
Ma per alcune altre cose, come questi fagioli, che immagino non possiate vedere qui, ma ve
09:35
show you in a moment, for these beans, I planted them as a seed.
177
575870
4900
li mostrerò tra un momento, per questi fagioli, li ho piantati come seme.
09:40
I just put the beans in the ground and they came up.
178
580770
3320
Ho appena messo i fagioli nel terreno e sono venuti su.
09:44
Some of them worked.
179
584090
1000
Alcuni di loro hanno funzionato.
09:45
Some of them didn't.
180
585090
1010
Alcuni di loro no.
09:46
I wasted some seeds, but that's just how I tried it.
181
586100
4100
Ho sprecato alcuni semi, ma è così che l'ho provato.
09:50
There are two words that are commonly associated with gathering vegetables from the garden,
182
590200
5380
Ci sono due parole che sono comunemente associate alla raccolta di verdure dall'orto,
09:55
and that is to pick a vegetable or to harvest a vegetable.
183
595580
5520
e cioè raccogliere un ortaggio o raccogliere un ortaggio.
10:01
And I want to quickly tell you the difference.
184
601100
1880
E voglio dirti rapidamente la differenza.
10:02
In a garden like this, this is just my backyard garden, I would say I picked a pepper.
185
602980
5430
In un giardino come questo, questo è solo il mio giardino di casa , direi che ho raccolto un peperone.
10:08
I picked some beans.
186
608410
2020
Ho raccolto dei fagioli.
10:10
I wouldn't really say I harvested a pepper, I harvested beans, because we use that word
187
610430
5510
Non direi proprio di aver raccolto un peperone, ho raccolto dei fagioli, perché usiamo la parola
10:15
harvest for farms, for big-scale gardens, something that's maybe more agricultural or
188
615940
8550
raccolto per le fattorie, per gli orti su larga scala, qualcosa che forse è più agricolo o
10:24
industrial.
189
624490
1110
industriale.
10:25
There's a big crop.
190
625600
2300
C'è un grande raccolto.
10:27
And in my garden, it's just one pepper here, a couple of beans there.
191
627900
4790
E nel mio giardino c'è solo un peperone qui, un paio di fagioli là.
10:32
We're not gathering huge amounts of vegetables.
192
632690
2880
Non stiamo raccogliendo enormi quantità di verdure.
10:35
So I would say I'm going to go to the garden to pick some vegetables.
193
635570
5080
Quindi direi che vado in giardino a raccogliere delle verdure.
10:40
I'm going to go to the garden to pick some tomatoes.
194
640650
3870
Vado in giardino a raccogliere dei pomodori.
10:44
These guys are not ripe yet, but we could use pick for the garden and harvest for more
195
644520
5350
Questi ragazzi non sono ancora maturi, ma potremmo usare la raccolta per l'orto e la raccolta per
10:49
big-scale projects.
196
649870
1870
progetti su larga scala.
10:51
There are a couple of structures that are common in gardens, especially vegetable gardens.
197
651740
4810
Ci sono un paio di strutture comuni nei giardini, in particolare negli orti.
10:56
You will see a trellis.
198
656550
2410
Vedrai un traliccio.
10:58
This is a trellis.
199
658960
1000
Questo è un traliccio.
10:59
It's actually a trellis that I made with just some wire and some wood.
200
659960
4930
In realtà è un traliccio che ho fatto solo con del filo e del legno.
11:04
But plants like to grow up the trellis, especially plants that are vines.
201
664890
3810
Ma alle piante piace crescere sui graticci, specialmente le piante rampicanti. Alle
11:08
Vining plants like to grow up a trellis.
202
668700
4240
piante rampicanti piace crescere su un graticcio.
11:12
This is a cool kind of spinach.
203
672940
3210
Questo è un bel tipo di spinaci.
11:16
Usually, spinach is not a vine, but this is called Malabar spinach.
204
676150
3080
Di solito, gli spinaci non sono una vite, ma questo si chiama spinaci di Malabar.
11:19
I think it's so cool.
205
679230
1480
Penso che sia così bello. Ha
11:20
It's got like a purple stem.
206
680710
1000
come uno stelo viola.
11:21
And it grows up a trellis.
207
681710
1610
E cresce su un traliccio.
11:23
It's pretty tasty.
208
683320
3050
È piuttosto gustoso.
11:26
Tastes like spinach.
209
686370
3060
Sa di spinaci.
11:29
But it's a fun plant to grow up a trellis.
210
689430
3090
Ma è una pianta divertente crescere su un traliccio.
11:32
I also have some raised beds.
211
692520
3800
Ho anche dei letti rialzati.
11:36
That is like a wooden box.
212
696320
1840
È come una scatola di legno.
11:38
And it's helpful for containing the soil that I want to keep in there and keeping out the
213
698160
5500
Ed è utile per contenere il terreno che voglio tenere lì dentro e tenere fuori le
11:43
weeds.
214
703660
1000
erbacce.
11:44
So raised beds take a little bit of effort.
215
704660
1280
Quindi i letti rialzati richiedono un piccolo sforzo.
11:45
You got to fill them with soil.
216
705940
1220
Devi riempirli di terra.
11:47
You got to build them.
217
707160
1650
Devi costruirli.
11:48
Maybe you got to buy the wood.
218
708810
1470
Forse devi comprare la legna.
11:50
But I have a couple raised beds in my garden and those are super helpful.
219
710280
3880
Ma ho un paio di aiuole rialzate nel mio giardino e sono molto utili.
11:54
You can also see kind of in the distance back here, I have a hoop house.
220
714160
4340
Puoi anche vedere un po' in lontananza qui dietro, ho un hoop house.
11:58
This hoop house I've kind of opened up a little bit to get some more fresh air.
221
718500
3730
Questa hoop house l'ho aperta un po' per prendere un po' più di aria fresca.
12:02
But when it's cold outside, maybe at the end of the season in the fall, you might want
222
722230
5170
Ma quando fuori fa freddo, magari alla fine della stagione in autunno, potresti voler
12:07
to create a hoop house over your garden so that the plants don't get too cold.
223
727400
5520
creare una casa circolare sopra il tuo giardino in modo che le piante non si raffreddino troppo.
12:12
You can continue to grow a little bit into the winter.
224
732920
3490
Puoi continuare a crescere un po' durante l'inverno.
12:16
That's what I did with cabbage and some leeks and some onions, I think, too.
225
736410
6720
È quello che ho fatto anche con cavoli, porri e cipolle, credo.
12:23
But in the end, bugs still got inside and still ate it.
226
743130
3990
Ma alla fine, gli insetti sono ancora entrati e lo hanno ancora mangiato.
12:27
But some of my cabbages grew.
227
747120
1370
Ma alcuni dei miei cavoli sono cresciuti.
12:28
So I guess there was a little success.
228
748490
1680
Quindi immagino che ci sia stato un piccolo successo.
12:30
It's all trial and error.
229
750170
2500
È tutto per tentativi ed errori.
12:32
If you can see inside this crazy tomato plant, there is a tomato cage.
230
752670
6240
Se riesci a vedere all'interno di questa pazza pianta di pomodori, c'è una gabbia di pomodori.
12:38
This is usually what we call the structure that holds up tomatoes because tomatoes grow
231
758910
3940
Questo di solito è ciò che chiamiamo la struttura che sostiene i pomodori perché i pomodori crescono
12:42
on vines.
232
762850
1780
sulle viti.
12:44
But if you don't have a tomato cage, they'll just fall over and get all over the ground
233
764630
4420
Ma se non hai una gabbia per i pomodori, cadranno e finiranno per terra
12:49
and they might rot more easily.
234
769050
1930
e potrebbero marcire più facilmente.
12:50
So I have a tomato cage and it's working pretty well.
235
770980
3700
Quindi ho una gabbia per pomodori e funziona abbastanza bene.
12:54
My tomatoes are doing well.
236
774680
2240
I miei pomodori stanno bene.
12:56
Usually, my son picks them before they're pretty ripe.
237
776920
2990
Di solito mio figlio li raccoglie prima che siano abbastanza maturi.
12:59
But you know what?
238
779910
1430
Ma sai cosa?
13:01
Gardening with kids, there is a lot of give and take.
239
781340
3440
Fare giardinaggio con i bambini, c'è molto dare e avere.
13:04
This is the most insane tomato plant I've ever seen.
240
784780
2700
Questa è la pianta di pomodoro più folle che abbia mai visto.
13:07
It's huge.
241
787480
1000
È enorme.
13:08
It's way taller than me.
242
788480
1550
È molto più alto di me.
13:10
And it's sprawling everywhere.
243
790030
1700
Ed è diffuso ovunque.
13:11
It exploded out of the cage.
244
791730
3380
È esploso fuori dalla gabbia.
13:15
And yet we don't have a single ripe tomato yet.
245
795110
3820
Eppure non abbiamo ancora un solo pomodoro maturo .
13:18
It's got these cool little, see if I can show you, these cool pear-shaped yellow tomatoes.
246
798930
8570
Ha questi bei pomodorini, vedete se posso mostrarveli, questi bei pomodorini gialli a forma di pera.
13:27
So they're going to be like small pear-shaped tomatoes.
247
807500
3050
Quindi saranno come piccoli pomodori a forma di pera .
13:30
And there's kind of a lot of them on this plant so far.
248
810550
2770
E finora ce ne sono un sacco su questa pianta. Lo
13:33
I hope so, because it's gigantic.
249
813320
3160
spero, perché è gigantesco.
13:36
But nothing's ripe yet.
250
816480
1400
Ma niente è ancora maturo.
13:37
Kind of weird.
251
817880
1000
Un po strano.
13:38
But hopefully, it'll happen.
252
818880
1020
Ma si spera che accada.
13:39
Now, not everything in my garden is doing great.
253
819900
2390
Ora, non tutto nel mio giardino sta andando alla grande.
13:42
I showed you some cool-looking plants that are thriving, but not everything does awesome.
254
822290
5760
Ti ho mostrato alcune piante dall'aspetto accattivante che prosperano, ma non tutto è fantastico.
13:48
Let's talk about some of the problems that can happen in a garden.
255
828050
2860
Parliamo di alcuni dei problemi che possono verificarsi in un giardino.
13:50
Not just a vegetable garden, but a flower garden too.
256
830910
3090
Non solo un orto, ma anche un giardino fiorito.
13:54
Well, one of the most common problems is pests.
257
834000
3430
Ebbene, uno dei problemi più comuni sono i parassiti.
13:57
Pests.
258
837430
1000
Parassiti.
13:58
As you can see, this brussel sprout plant, it's been in the garden since like March,
259
838430
6600
Come puoi vedere, questa pianta di cavoletti di Bruxelles è in giardino da marzo,
14:05
I think.
260
845030
1460
credo.
14:06
And it is completely destroyed by pests.
261
846490
4300
Ed è completamente distrutto dai parassiti.
14:10
Because I have an organic garden, there's not an awful lot I can do.
262
850790
2900
Poiché ho un orto biologico, non posso fare molto.
14:13
I covered it with a hoop house to keep butterflies out.
263
853690
3770
L'ho coperto con una casa circolare per tenere lontane le farfalle.
14:17
I covered it with netting to help little slugs and caterpillars and everything not get in
264
857460
6680
L'ho coperto con una rete per aiutare piccole lumache e bruchi e tutto il resto a non
14:24
there.
265
864140
1000
entrare.
14:25
But you know what?
266
865140
1000
Ma sai cosa?
14:26
Sometimes there's nothing you can do and you just lose some.
267
866140
1560
A volte non c'è niente che puoi fare e ne perdi solo un po'.
14:27
We say you win some, you lose some.
268
867700
3240
Diciamo che ne vinci un po', ne perdi un po'.
14:30
So we might say that this brussel sprout is not doing well.
269
870940
4680
Quindi potremmo dire che questo cavoletto di Bruxelles non sta andando bene.
14:35
I'll probably end up just pulling it up and giving it to our chickens because it's not
270
875620
5160
Probabilmente finirò per tirarlo su e darlo alle nostre galline perché non
14:40
producing any brussel sprouts.
271
880780
1540
produce cavoletti di Bruxelles.
14:42
There's nothing I can do with it.
272
882320
1350
Non posso farci niente.
14:43
So it either goes to the chickens or it goes to the compost pile.
273
883670
4330
Quindi o va alle galline o va al cumulo di compost.
14:48
Talking about compost, there are a couple of different words that we can use to talk
274
888000
3580
Parlando di compost, ci sono un paio di parole diverse che possiamo usare per parlare
14:51
about what's underneath me right now.
275
891580
3250
di cosa c'è sotto di me in questo momento.
14:54
This.
276
894830
1270
Questo.
14:56
Nice dark soil.
277
896100
3970
Bel terreno scuro.
15:00
When we talk about what's on the ground, we say dirt.
278
900070
3860
Quando parliamo di cosa c'è sul terreno, diciamo sporcizia.
15:03
It's just dirt.
279
903930
1090
È solo sporco.
15:05
But in the garden, we use the word soil to talk about this dark rich stuff, is called
280
905020
7570
Ma in giardino, usiamo la parola suolo per parlare di questa roba scura e ricca, si chiama
15:12
soil.
281
912590
1000
suolo.
15:13
And usually, that means that it has a richer composition.
282
913590
4260
E di solito ciò significa che ha una composizione più ricca .
15:17
It's got some minerals.
283
917850
1390
Ha dei minerali.
15:19
It's got some good stuff for the plants.
284
919240
3010
Ha della roba buona per le piante.
15:22
That doesn't mean that it has fertilizer.
285
922250
3100
Ciò non significa che abbia fertilizzante.
15:25
It just means that it is better for the plants.
286
925350
2660
Significa solo che è meglio per le piante.
15:28
If you just plant your tomatoes in dirt, they might not grow.
287
928010
5000
Se pianti i tuoi pomodori nella terra, potrebbero non crescere.
15:33
But if you plant them in some nice rich soil, you have a better chance of them becoming
288
933010
5040
Ma se li pianti in un bel terreno ricco, hai maggiori possibilità che diventino
15:38
a beautiful tomato plants, or chard, or kale, or cabbage, or whatever you want to grow.
289
938050
4990
bellissime piante di pomodoro, o bietole, o cavoli, o cavoli, o qualunque cosa tu voglia coltivare.
15:43
If you don't have very rich soil, then you can add some amendments to the soil.
290
943040
5710
Se non hai un terreno molto ricco, puoi aggiungere alcuni emendamenti al terreno.
15:48
And that's what I usually do at the end of each season, or the beginning of each growing
291
948750
3880
Ed è quello che faccio di solito alla fine di ogni stagione, o all'inizio di ogni
15:52
season, is add some amendments.
292
952630
2440
stagione di crescita, è aggiungere alcuni emendamenti.
15:55
That's usually minerals or some organic compounds to the soil to make it richer and healthier
293
955070
6370
Di solito sono minerali o alcuni composti organici nel terreno per renderlo più ricco e più sano
16:01
so that your plants can easily grow.
294
961440
1870
in modo che le tue piante possano crescere facilmente.
16:03
Like I said, if you just throw a tomato in the ground in the natural native soil where
295
963310
4970
Come ho detto, se butti semplicemente un pomodoro nel terreno naturale in cui
16:08
you live, it probably won't do too well.
296
968280
2820
vivi, probabilmente non funzionerà molto bene.
16:11
So adding some amendments to the soil is really helpful.
297
971100
3770
Quindi aggiungere alcuni emendamenti al terreno è davvero utile.
16:14
What are these green tomatoes?
298
974870
2480
Cosa sono questi pomodori verdi?
16:17
Can I eat them?
299
977350
1000
Posso mangiarli?
16:18
Well, you could try.
300
978350
1290
Beh, potresti provare.
16:19
In fact, there's a dish in the south of the U.S. where I live called fried green tomatoes.
301
979640
4780
In effetti, c'è un piatto nel sud degli Stati Uniti dove vivo chiamato pomodori verdi fritti.
16:24
And they're pretty good.
302
984420
1000
E sono piuttosto buoni.
16:25
But usually, those are for leftover tomatoes or maybe ones that are just not getting ripe.
303
985420
4940
Ma di solito, quelli sono per i pomodori avanzati o forse quelli che non stanno maturando.
16:30
But usually green tomatoes or other vegetables that are not ready to eat yet are called unripe.
304
990360
8390
Ma di solito si chiamano acerbi i pomodori verdi o altre verdure che non sono ancora pronte per essere mangiate.
16:38
Unripe tomatoes or maybe unripe peppers.
305
998750
4570
Pomodori acerbi o forse peperoni acerbi.
16:43
They're not ripe yet.
306
1003320
1510
Non sono ancora maturi.
16:44
They're unripe.
307
1004830
1310
Sono acerbi.
16:46
So what if they're ready to eat?
308
1006140
2100
Quindi cosa succede se sono pronti da mangiare?
16:48
Well, unfortunately, this one down here is not exactly ripe, but in maybe another day
309
1008240
5740
Beh, sfortunatamente, questo quaggiù non è esattamente maturo, ma forse tra un altro giorno
16:53
or two, if no wild animals eat it first, this tomato will be ripe.
310
1013980
5940
o due, se nessun animale selvatico lo mangia prima, questo pomodoro sarà maturo.
16:59
Ripe means it's ready to eat.
311
1019920
1920
Maturo significa che è pronto da mangiare.
17:01
If you go for a hike and you see a blackberry bush, and you look at it and they're so plump
312
1021840
4739
Se vai a fare un'escursione e vedi un cespuglio di more, e lo guardi e sono così carnose
17:06
and juicy, you might say, "Oh, perfectly ripe blackberries.
313
1026579
4480
e succose, potresti dire: "Oh, more perfettamente mature .
17:11
What a treat.
314
1031059
1000
Che meraviglia.
17:12
I can't believe I found ripe blackberries."
315
1032059
2390
Non posso credere di aver trovato mature more."
17:14
A great word to use.
316
1034449
2140
Una bella parola da usare.
17:16
What happens if they become black and goopy and really gross?
317
1036589
5580
Cosa succede se diventano neri, appiccicosi e davvero schifosi?
17:22
Well, those are rotten.
318
1042169
3000
Beh, quelli sono marci.
17:25
We might say that is a rotten tomato, or those peppers are rotten.
319
1045169
5220
Potremmo dire che è un pomodoro marcio, o quei peperoni sono marci.
17:30
Don't eat them.
320
1050389
1471
Non mangiarli.
17:31
Maybe some kind of pest got to it, or maybe it was sitting in some wet soil and it just
321
1051860
6240
Forse è arrivata una specie di parassita, o forse era seduto in un terreno umido ed è semplicemente
17:38
rotted.
322
1058100
1270
marcito.
17:39
Sometimes that happens.
323
1059370
1000
A volte succede. Le
17:40
Your plants might rot.
324
1060370
1580
tue piante potrebbero marcire.
17:41
A great thing to do with rotten vegetables or plants is to put them in the compost pile.
325
1061950
5570
Un'ottima cosa da fare con verdure o piante marce è metterle nel cumulo di compost.
17:47
So let's go visit mine.
326
1067520
1980
Quindi andiamo a visitare il mio.
17:49
This is my compost pile.
327
1069500
1779
Questo è il mio cumulo di compost.
17:51
It's not exactly what you want to be showing on YouTube.
328
1071279
2541
Non è esattamente quello che vuoi mostrare su YouTube.
17:53
It's kind of like your trash can.
329
1073820
2350
È un po' come il tuo bidone della spazzatura.
17:56
But this is a huge pile of leftover yard scraps.
330
1076170
4959
Ma questo è un enorme mucchio di avanzi di cantiere.
18:01
Whenever we rake leaves in the fall, they go in here.
331
1081129
3111
Ogni volta che rastrelliamo le foglie in autunno, entrano qui.
18:04
It's food scraps.
332
1084240
1720
Sono avanzi di cibo.
18:05
There are eggshells.
333
1085960
2370
Ci sono gusci d'uovo.
18:08
There's old potatoes, rotten vegetables from the garden.
334
1088330
3880
Ci sono patate vecchie, verdure marce dell'orto.
18:12
This is a great place to create compost and compost is wonderful for the garden.
335
1092210
5969
Questo è un ottimo posto per creare compost e il compost è meraviglioso per il giardino.
18:18
It makes rich soil, like we talked about.
336
1098179
2521
Rende il terreno fertile, come abbiamo detto.
18:20
So I have a huge compost pile.
337
1100700
2270
Quindi ho un enorme mucchio di compost.
18:22
I'm using a non-turning compost method.
338
1102970
3850
Sto usando un metodo di compostaggio che non gira.
18:26
Sometimes you have to turn the compost.
339
1106820
1620
A volte devi girare il compost.
18:28
It's a lot of work.
340
1108440
1340
È un sacco di lavoro.
18:29
I'm trying not to do that, using another method.
341
1109780
2200
Sto cercando di non farlo, usando un altro metodo.
18:31
We'll see if it works.
342
1111980
1419
Vedremo se funziona.
18:33
But something interesting has happened.
343
1113399
1831
Ma è successo qualcosa di interessante.
18:35
I want you to take a look at what you see in the side of my compost pile.
344
1115230
5390
Voglio che tu dia un'occhiata a quello che vedi sul lato del mio cumulo di compost.
18:40
There is a tomato plant growing out of the compost.
345
1120620
3769
C'è una pianta di pomodoro che cresce dal compost.
18:44
I didn't learn this word until last year, but we call this a volunteer tomato, or a
346
1124389
5910
Non ho imparato questa parola fino all'anno scorso, ma noi lo chiamiamo pomodoro volontario, o
18:50
volunteer pepper, or a volunteer pumpkin.
347
1130299
2811
peperone volontario, o zucca volontaria.
18:53
It means that you didn't plant it on purpose.
348
1133110
2630
Significa che non l'hai piantato apposta.
18:55
It just grew all by itself because it wanted to.
349
1135740
3010
È cresciuto da solo perché lo voleva .
18:58
It's volunteering to grow.
350
1138750
2509
È fare volontariato per crescere.
19:01
So I must have put a rotten tomato in the compost last year and somehow it survived.
351
1141259
5920
Quindi devo aver messo un pomodoro marcio nel compost l'anno scorso e in qualche modo è sopravvissuto.
19:07
Usually, the compost pile is pretty hot inside.
352
1147179
2931
Di solito, il cumulo di compost è piuttosto caldo all'interno.
19:10
It's rotting.
353
1150110
1000
Sta marcendo.
19:11
There's a lot of microorganisms helping to break down the soil.
354
1151110
4100
Ci sono molti microrganismi che aiutano ad abbattere il suolo.
19:15
But I guess this tomato lived and it's actually, it looks nice.
355
1155210
3810
Ma immagino che questo pomodoro sia sopravvissuto e, in effetti, sembra carino.
19:19
It's pretty big for being a volunteer.
356
1159020
1940
È abbastanza grande per essere un volontario.
19:20
But there are some problems.
357
1160960
2480
Ma ci sono alcuni problemi.
19:23
We have rotten spots on the bottom of the tomatoes.
358
1163440
4640
Abbiamo macchie marce sul fondo dei pomodori.
19:28
So it probably won't produce anything edible, but kind of cool.
359
1168080
4020
Quindi probabilmente non produrrà nulla di commestibile, ma piuttosto interessante.
19:32
I just put a tomato cage around it because I thought, "What the heck?
360
1172100
3770
Ho appena messo una gabbia di pomodori intorno perché ho pensato: "Che diamine?
19:35
Let's give it a try and see if we can get some."
361
1175870
2460
Proviamo e vediamo se riusciamo a prenderne un po'".
19:38
Can you guess what these are?
362
1178330
1780
Riesci a indovinare cosa sono?
19:40
Yeah, they're logs.
363
1180110
2490
Sì, sono registri.
19:42
It's just a tree that's been cut down.
364
1182600
1709
È solo un albero che è stato abbattuto.
19:44
But there's something special about these logs.
365
1184309
2681
Ma c'è qualcosa di speciale in questi registri.
19:46
We have planted mushrooms in these logs...
366
1186990
3539
Abbiamo piantato funghi in questi tronchi...
19:50
Hi, kitty...
367
1190529
1000
Ciao, micio...
19:51
I have no idea if those mushrooms will actually work, but I bought some mushroom spores.
368
1191529
5691
Non ho idea se quei funghi funzioneranno davvero , ma ho comprato delle spore di funghi.
19:57
This is different than a plant.
369
1197220
2220
Questo è diverso da una pianta.
19:59
It doesn't have a seed.
370
1199440
1250
Non ha un seme.
20:00
It has spores.
371
1200690
1339
Ha spore.
20:02
And I drilled, I think, like a hundred holes in these logs down here.
372
1202029
4230
E ho praticato, credo, un centinaio di fori in questi tronchi quaggiù.
20:06
It's covered in a weed now and some dill.
373
1206259
4150
Ora è coperto da erbacce e un po' di aneto.
20:10
But I hope that some mushrooms will sprout out of these logs in the next couple of years.
374
1210409
6061
Ma spero che da questi tronchi germoglino dei funghi nei prossimi due anni.
20:16
I don't know.
375
1216470
1000
Non lo so.
20:17
Hopefully, we'll have some cool shitaki mushrooms in this little mushroom garden.
376
1217470
5990
Se tutto va bene, avremo dei bei funghi shitaki in questo piccolo giardino di funghi.
20:23
Another word that I forgot to mention is patch.
377
1223460
3250
Un'altra parola che ho dimenticato di menzionare è patch.
20:26
Sometimes we use the word patch specifically to describe a strawberry patch.
378
1226710
4500
A volte usiamo la parola patch specificamente per descrivere una patch di fragole.
20:31
So this is a strawberry patch.
379
1231210
1719
Quindi questa è una macchia di fragole. L'anno scorso
20:32
We planted about 10 strawberry plants here last year.
380
1232929
3811
abbiamo piantato qui circa 10 piante di fragole .
20:36
And they exploded.
381
1236740
1169
E sono esplosi.
20:37
They went everywhere.
382
1237909
1681
Sono andati ovunque.
20:39
And we got a lot of strawberries in the spring, early summer.
383
1239590
4520
E abbiamo un sacco di fragole in primavera, all'inizio dell'estate.
20:44
Now they're just greenery.
384
1244110
2319
Ora sono solo vegetazione.
20:46
There's no fruit under here.
385
1246429
1661
Non c'è frutta qui sotto.
20:48
But you can use the word patch to describe a strawberry garden.
386
1248090
3030
Ma puoi usare la parola patch per descrivere un giardino di fragole.
20:51
We don't usually say strawberry garden.
387
1251120
1669
Di solito non diciamo giardino delle fragole.
20:52
We say, "Oh, we've got a strawberry patch."
388
1252789
2720
Diciamo: "Oh, abbiamo un campo di fragole".
20:55
And behind me, I have some asparagus.
389
1255509
4571
E dietro di me, ho degli asparagi. Gli
21:00
Asparagus is notoriously difficult to actually grow and get any asparagus from.
390
1260080
5599
asparagi sono notoriamente difficili da coltivare e da cui ottenere qualsiasi asparago.
21:05
So I don't know if we'll be able to ever eat any.
391
1265679
1911
Quindi non so se riusciremo mai a mangiarne qualcuna.
21:07
But I don't know.
392
1267590
1309
Ma non lo so.
21:08
It's an experiment.
393
1268899
1000
È un esperimento. Vale la
21:09
It's all worth trying.
394
1269899
1751
pena provare.
21:11
Well, hello there.
395
1271650
3909
Ehilà.
21:15
This is our little flower garden.
396
1275559
2681
Questo è il nostro piccolo giardino fiorito.
21:18
It's beside our vegetable garden.
397
1278240
2960
È accanto al nostro orto.
21:21
And as you can see, it is swarming with bees and pollinators.
398
1281200
5910
E come puoi vedere, brulica di api e impollinatori.
21:27
This is excellent for our vegetables.
399
1287110
2750
Ottimo per le nostre verdure.
21:29
It's bringing pollinators to the garden.
400
1289860
1909
Sta portando gli impollinatori in giardino.
21:31
Hopefully, it is keeping away any kind of pests like aphids or slugs.
401
1291769
6120
Si spera che tenga lontano qualsiasi tipo di parassita come afidi o lumache.
21:37
I don't know.
402
1297889
1000
Non lo so.
21:38
That's what they say about flowers.
403
1298889
2271
È quello che dicono dei fiori.
21:41
But it is beautiful to look at.
404
1301160
2030
Ma è bello da vedere.
21:43
And some of these smell great too.
405
1303190
3209
E alcuni di questi hanno anche un ottimo profumo.
21:46
I want to show you a plant that's super cool.
406
1306399
2061
Voglio mostrarti una pianta che è super cool.
21:48
This is called okra.
407
1308460
1400
Questo si chiama gombo.
21:49
And it's typically grown in the south of the U.S.
408
1309860
3049
Ed è tipicamente coltivato nel sud degli Stati Uniti.
21:52
It creates some long pods that you can break off and fry or sauté.
409
1312909
6681
Crea dei lunghi baccelli che puoi spezzare e friggere o saltare.
21:59
Some people say you can even eat them raw.
410
1319590
1890
Alcuni dicono che puoi mangiarli anche crudi.
22:01
I haven't ever grown this before, but these leaves are huge.
411
1321480
4560
Non l'ho mai coltivato prima, ma queste foglie sono enormi.
22:06
And it seems to be doing pretty well.
412
1326040
1839
E sembra che stia andando abbastanza bene.
22:07
It thrives in hot, dry weather.
413
1327879
2991
Prospera in climi caldi e secchi.
22:10
It's not exactly dry here.
414
1330870
1439
Non è esattamente asciutto qui.
22:12
But they seem to be doing great.
415
1332309
1771
Ma sembra che stiano andando alla grande.
22:14
And some flowers are coming soon.
416
1334080
2209
E presto arriveranno dei fiori.
22:16
I have a little experimental garden over here I want to show you.
417
1336289
4561
Ho un piccolo giardino sperimentale qui che voglio mostrarti.
22:20
These are vining plants as well, but they tend to sprawl everywhere.
418
1340850
6899
Anche queste sono piante rampicanti, ma tendono a diffondersi ovunque.
22:27
Can you guess what it is?
419
1347749
1270
Riuscite a indovinare di cosa si tratta?
22:29
I wish it were watermelon.
420
1349019
1341
Vorrei che fosse anguria.
22:30
It's not watermelon.
421
1350360
1000
Non è anguria. Ne
22:31
We have some of those over here and they're really small.
422
1351360
3149
abbiamo alcuni qui e sono davvero piccoli.
22:34
But this is a butternut squash plant and they get huge.
423
1354509
4681
Ma questa è una pianta di zucca butternut e diventano enormi.
22:39
As you can see, they're starting to take over our yard.
424
1359190
3420
Come puoi vedere, stanno iniziando a impossessarsi del nostro giardino.
22:42
But I hope that we'll be able to get some butternut squash.
425
1362610
2819
Ma spero che riusciremo a procurarci un po' di zucca butternut.
22:45
I got these from my neighbors' seeds.
426
1365429
3281
Li ho presi dai semi dei miei vicini.
22:48
They gave a butternut squash to us and I saved the seeds, dried them out, and planted these,
427
1368710
6250
Ci hanno dato una zucca butternut e io ho messo da parte i semi, li ho asciugati e li ho piantati,
22:54
and they seem to be thriving.
428
1374960
1559
e sembrano prosperare.
22:56
They're huge.
429
1376519
1000
Sono enormi.
22:57
They're doing great.
430
1377519
1000
Stanno andando alla grande.
22:58
And we've even got some butternut squash.
431
1378519
2071
E abbiamo anche della zucca butternut.
23:00
Let me show you.
432
1380590
4799
Lascia che ti mostri.
23:05
Well, thank you for joining me on this tour of my garden.
433
1385389
4071
Bene, grazie per esserti unito a me in questo tour del mio giardino.
23:09
It makes me very happy to share this with you.
434
1389460
2250
Mi rende molto felice di condividere questo con voi.
23:11
This is a peaceful place for me to be able to enjoy a moment to myself.
435
1391710
5020
Questo è un posto tranquillo per me per poter godere di un momento per me stesso.
23:16
So thank you for joining me.
436
1396730
1140
Quindi grazie per esserti unito a me.
23:17
I hope that you could learn some useful garden vocabulary so that you can describe the world
437
1397870
4840
Spero che tu possa imparare qualche utile vocabolario da giardino in modo da poter descrivere il mondo
23:22
around you in greater detail, with more precision, and also just know daily, conversational English.
438
1402710
7560
intorno a te in modo più dettagliato, con maggiore precisione, e anche solo conoscere l'inglese quotidiano e colloquiale.
23:30
And now I have a question for you.
439
1410270
1369
E ora ho una domanda per te.
23:31
Do you have a garden?
440
1411639
1091
Hai un giardino?
23:32
Do you have any plants growing in your house or outside your house?
441
1412730
4980
Hai delle piante che crescono in casa o fuori casa?
23:37
Let me know in the comments below.
442
1417710
1860
Fammi sapere nei commenti qui sotto.
23:39
And I'll see you again the next time, next Friday for a new lesson here on my YouTube
443
1419570
6040
E ci rivedremo la prossima volta, venerdì prossimo per una nuova lezione qui sul mio
23:45
channel.
444
1425610
7750
canale YouTube.
23:53
Bye.
445
1433360
7750
Ciao.
24:01
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
446
1441110
5510
Il prossimo passo è scaricare il foglio di lavoro PDF gratuito per questa lezione.
24:06
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
447
1446620
6539
Con questo PDF gratuito, padroneggerai la lezione di oggi e non dimenticherai mai ciò che hai imparato.
24:13
You can be a confident English speaker.
448
1453159
3051
Puoi essere un madrelingua inglese fiducioso.
24:16
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
449
1456210
5189
Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube per una lezione di inglese gratuita ogni venerdì.
24:21
Bye.
450
1461399
490
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7