60 Garden Vocabulary Words: Advanced English lesson

611,884 views ・ 2021-08-27

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
89
4761
Vanessa : Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Are you ready to talk about the garden?
1
4850
2670
Êtes-vous prêt à parler du jardin?
00:07
Let's do it.
2
7520
5580
Faisons le.
00:13
To be a fluent, confident English speaker, you need to be able to have the words to talk
3
13100
5260
Pour parler couramment l'anglais et être sûr de lui, vous devez être en mesure de parler
00:18
about everyday life.
4
18360
1940
de la vie de tous les jours.
00:20
We've already talked about some kitchen vocabulary, household vocabulary, bathroom vocabulary,
5
20300
4970
Nous avons déjà parlé du vocabulaire de la cuisine, du vocabulaire de la maison, du vocabulaire de la salle de bain,
00:25
but let's go outside today.
6
25270
2540
mais sortons aujourd'hui.
00:27
Today, I'd like to take you on a little tour of my vegetable garden, there's also a couple
7
27810
5440
Aujourd'hui, j'aimerais vous faire faire un petit tour de mon potager, il y a aussi
00:33
of flowers, and help you to enrich your vocabulary to talk about nature, the outdoors, and especially
8
33250
6780
quelques fleurs, et vous aider à enrichir votre vocabulaire pour parler de la nature, du plein air, et surtout
00:40
the garden.
9
40030
1000
du jardin.
00:41
Are you ready?
10
41030
1299
Es-tu prêt?
00:42
Well, let me get my hat on.
11
42329
2361
Eh bien, laissez-moi mettre mon chapeau.
00:44
Let's get started.
12
44690
1750
Commençons.
00:46
I used to think that I didn't have a green thumb.
13
46440
3299
Avant, je pensais que je n'avais pas la main verte.
00:49
This means that you're good at growing plants.
14
49739
3041
Cela signifie que vous êtes doué pour la culture des plantes.
00:52
Because all of my house plants were so sad and died.
15
52780
3799
Parce que toutes mes plantes d'intérieur étaient si tristes et sont mortes.
00:56
But when I moved here and I started planting things outside, I realized, surprise, plants
16
56579
6140
Mais quand j'ai déménagé ici et que j'ai commencé à planter des choses à l'extérieur, j'ai réalisé, surprise, que les plantes
01:02
like sun, fresh air, and rain.
17
62719
2600
aiment le soleil, l'air frais et la pluie.
01:05
Who would have guessed?
18
65319
2101
Qui aurait deviné ?
01:07
Let's start by talking about a couple different types of gardens.
19
67420
3549
Commençons par parler de quelques types de jardins différents.
01:10
The first word that you might hear related to types of gardens is landscape.
20
70969
4740
Le premier mot que vous pourriez entendre concernant les types de jardins est paysage.
01:15
Now we often use this word when we're talking about changing the land in some way.
21
75709
5781
Maintenant, nous utilisons souvent ce mot quand nous parlons de changer la terre d'une manière ou d'une autre.
01:21
That could be adding a garden.
22
81490
1839
Cela pourrait être l'ajout d'un jardin.
01:23
That might be adding a rock wall, maybe adding some drainage.
23
83329
4250
Cela pourrait être l'ajout d'un mur de pierre, peut-être l'ajout d' un drainage.
01:27
Oftentimes, a person who has this as their professional job, who helps you to shape the
24
87579
6220
Souvent, une personne qui a cela comme travail professionnel, qui vous aide à façonner le
01:33
land in some way, they're called a landscaper, a landscaper.
25
93799
5180
terrain d'une manière ou d'une autre, on l'appelle un paysagiste, un paysagiste.
01:38
They might help you to know where you should plant trees or how you can shape the land
26
98979
4810
Ils pourraient vous aider à savoir où vous devriez planter des arbres ou comment façonner le terrain
01:43
so that there isn't flooding, these types of things.
27
103789
3120
pour qu'il n'y ait pas d'inondations, ce genre de choses.
01:46
Very useful job.
28
106909
1000
Travail très utile.
01:47
The next type of garden is a common one, a flower garden.
29
107909
3390
Le prochain type de jardin est commun, un jardin de fleurs.
01:51
So if someone asks you, "Oh, do you like gardening?" and you say, "Yeah," they might ask you, "What
30
111299
4761
Donc, si quelqu'un vous demande, "Oh, aimez-vous le jardinage?" et vous dites, "Ouais", ils pourraient vous demander, "Quel
01:56
type of garden do you have?"
31
116060
1309
type de jardin avez-vous?"
01:57
And you could say, "Well, I've got a flower garden."
32
117369
2581
Et vous pourriez dire: "Eh bien, j'ai un jardin de fleurs."
01:59
It's great for attracting pollinators.
33
119950
2159
C'est génial pour attirer les pollinisateurs.
02:02
These are like bees and other types of insects that help to spread pollen to different flowers
34
122109
6381
Ce sont comme des abeilles et d'autres types d'insectes qui aident à répandre le pollen sur différentes fleurs
02:08
and help them to grow, help our world to become a wonderful place.
35
128490
3550
et les aident à grandir, aident notre monde à devenir un endroit merveilleux.
02:12
Flower gardens are great.
36
132040
1500
Les jardins de fleurs sont super.
02:13
Add some color to your life.
37
133540
1890
Mettez de la couleur dans votre vie.
02:15
Another type of garden is a vegetable garden or an herb garden.
38
135430
4810
Un autre type de jardin est un potager ou un jardin d'herbes aromatiques.
02:20
Now notice that in American English, we don't say herb, the H. In American English, this
39
140240
5770
Maintenant, remarquez qu'en anglais américain, nous ne disons pas herbe, le H. En anglais américain, ce
02:26
H is completely silent.
40
146010
1729
H est complètement silencieux.
02:27
It's just gone.
41
147739
1000
C'est juste parti.
02:28
It's on vacation somewhere.
42
148739
1450
C'est en vacances quelque part.
02:30
Maybe it's hanging out in the garden.
43
150189
2300
Peut-être qu'il traîne dans le jardin.
02:32
And we can say herb.
44
152489
1450
Et nous pouvons dire herbe.
02:33
Herb.
45
153939
1000
Herbe.
02:34
So here behind me, this is my vegetable garden.
46
154939
3461
Alors là derrière moi, c'est mon potager.
02:38
If you're only growing herbs, this could be basil, cilantro, parsley, these types of things
47
158400
7380
Si vous ne cultivez que des herbes, cela pourrait être du basilic, de la coriandre, du persil, ces types de choses
02:45
that you use to garnish your food, that would be an herb garden.
48
165780
4489
que vous utilisez pour garnir votre nourriture, ce serait un jardin d'herbes aromatiques.
02:50
It's a great way to get started because we use herbs all the time and they don't take
49
170269
4110
C'est une excellente façon de commencer parce que nous utilisons des herbes tout le temps et elles ne prennent pas
02:54
much space, much investment.
50
174379
2470
beaucoup de place, beaucoup d'investissement.
02:56
So you can easily grow an herb garden maybe on a balcony or something like that.
51
176849
5301
Ainsi, vous pouvez facilement faire pousser un jardin d'herbes aromatiques, peut-être sur un balcon ou quelque chose comme ça.
03:02
If you live somewhere extremely dry, you might have a rock garden.
52
182150
5190
Si vous vivez dans un endroit extrêmement sec, vous pourriez avoir un jardin de rocaille.
03:07
One of my neighbors has this.
53
187340
1149
Un de mes voisins a ça.
03:08
I live somewhere pretty wet, actually.
54
188489
1760
Je vis dans un endroit assez humide, en fait.
03:10
It rains a lot here.
55
190249
1380
Il pleut beaucoup ici.
03:11
But one of my neighbors has a rock garden.
56
191629
1830
Mais un de mes voisins a une rocaille.
03:13
And I imagine it's because this is low maintenance.
57
193459
3461
Et j'imagine que c'est parce que c'est peu d'entretien.
03:16
It's just a cool way of landscaping.
58
196920
3539
C'est juste une façon cool d'aménager le paysage.
03:20
And you don't really have to take care of it much.
59
200459
2370
Et vous n'avez pas vraiment besoin de vous en occuper.
03:22
You just put some rocks down, make some cool designs, and voilà, you have a rock garden.
60
202829
5821
Vous venez de poser des pierres, de créer des designs sympas, et voilà, vous avez un jardin de rocaille.
03:28
Another type of garden, and this could apply to pretty much any of these that I've just
61
208650
4149
Un autre type de jardin, et cela pourrait s'appliquer à pratiquement tous ceux dont je viens de
03:32
talked about, is organic.
62
212799
2160
parler, est le jardin biologique.
03:34
I have an organic garden, or I like to grow organically.
63
214959
4021
J'ai un jardin biologique, ou j'aime cultiver biologiquement.
03:38
Now, recently in more modern times, this term has come to mean that you don't use any pesticides.
64
218980
6899
Maintenant, récemment, à une époque plus moderne, ce terme en est venu à signifier que vous n'utilisez aucun pesticide.
03:45
There might be some organic pesticides.
65
225879
2531
Il pourrait y avoir des pesticides organiques.
03:48
There might be a kind of gray area here.
66
228410
2189
Il pourrait y avoir une sorte de zone grise ici.
03:50
But in general, you try to avoid pesticides and grow organically.
67
230599
5101
Mais en général, vous essayez d'éviter les pesticides et de cultiver de manière biologique.
03:55
That's what I'm trying to do here.
68
235700
1360
C'est ce que j'essaie de faire ici.
03:57
There are some pros and cons to that, which we'll talk about in a minute, with some pests.
69
237060
5500
Il y a des avantages et des inconvénients à cela, dont nous parlerons dans une minute, avec certains parasites.
04:02
But there is a great way to be able to help nature around you, help the bugs, help the
70
242560
5500
Mais il existe un excellent moyen de pouvoir aider la nature autour de vous, aider les insectes, aider la
04:08
flora and fauna is by having an organic garden.
71
248060
3289
flore et la faune, c'est d'avoir un jardin biologique.
04:11
Let's talk about some things you might wear in the garden.
72
251349
2400
Parlons de certaines choses que vous pourriez porter dans le jardin.
04:13
The first is a sun hat.
73
253749
1850
Le premier est un chapeau de soleil.
04:15
I have several different sun hats because I'm always trying to protect my face or shade
74
255599
5151
J'ai plusieurs chapeaux de soleil différents parce que j'essaie toujours de protéger mon visage ou de protéger
04:20
my eyes from the sun.
75
260750
2010
mes yeux du soleil.
04:22
It's early morning right now, but this area can get extremely sunny.
76
262760
3600
Il est tôt le matin en ce moment, mais cette région peut être extrêmement ensoleillée.
04:26
So a sun hat is really helpful.
77
266360
2250
Un chapeau de soleil est donc très utile.
04:28
You might also wear a baseball cap.
78
268610
2130
Vous pouvez également porter une casquette de baseball.
04:30
Usually, sun hats are more for women and a baseball cap is worn by either men or women.
79
270740
5700
Habituellement, les chapeaux de soleil sont plus pour les femmes et une casquette de baseball est portée par les hommes ou les femmes.
04:36
So something to shade your eyes, protect your face.
80
276440
3190
Alors quelque chose pour protéger vos yeux, protéger votre visage.
04:39
You might also wear some gloves.
81
279630
1330
Vous pouvez également porter des gants.
04:40
I actually forgot to bring my gloves out right now for this video.
82
280960
3660
En fait, j'ai oublié de sortir mes gants pour cette vidéo.
04:44
So sorry.
83
284620
1000
Désolé.
04:45
You can imagine gardening gloves are useful.
84
285620
2190
Vous pouvez imaginer que les gants de jardinage sont utiles.
04:47
I especially use these when I'm weeding.
85
287810
3620
Je les utilise surtout quand je désherbe.
04:51
So when I'm picking things that might have thorns or that's prickly, it's really helpful
86
291430
4959
Donc, quand je choisis des choses qui pourraient avoir des épines ou qui sont piquantes, c'est vraiment utile
04:56
for protecting your hands.
87
296389
2301
pour protéger vos mains.
04:58
And you can also wear boots.
88
298690
2110
Et vous pouvez aussi porter des bottes.
05:00
In a moment, you'll see those as we head into the garden.
89
300800
2860
Dans un instant, vous les verrez alors que nous nous dirigeons vers le jardin.
05:03
But you can wear some rain boots or gardening boots if it's muddy, or if you want to just
90
303660
4990
Mais vous pouvez porter des bottes de pluie ou des bottes de jardinage si c'est boueux, ou si vous voulez simplement
05:08
protect your feet a little bit more.
91
308650
1940
protéger un peu plus vos pieds.
05:10
If you're tramping around maybe in a difficult area, you might want to wear some boots to
92
310590
5380
Si vous vous promenez peut-être dans une zone difficile, vous voudrez peut-être porter des bottes pour
05:15
protect your feet.
93
315970
1000
protéger vos pieds.
05:16
But you know what?
94
316970
1319
Mais tu sais quoi?
05:18
Sometimes I just garden barefoot.
95
318289
1611
Parfois, je jardine pieds nus.
05:19
And that feels nice too.
96
319900
1730
Et ça fait du bien aussi.
05:21
Next, let's talk about some ways that you can bring water to your plants.
97
321630
4750
Ensuite, parlons de quelques façons d'apporter de l'eau à vos plantes.
05:26
These are the tools that you need for gardening.
98
326380
2520
Ce sont les outils dont vous avez besoin pour jardiner.
05:28
The first one is a hose, a hose.
99
328900
5560
Le premier est un tuyau, un tuyau.
05:34
This hose is great for reaching some faraway places in my garden that I don't really feel
100
334460
5459
Ce tuyau est idéal pour atteindre des endroits éloignés de mon jardin où je n'ai pas vraiment envie
05:39
like bringing my watering can to.
101
339919
3241
d'apporter mon arrosoir.
05:43
And this is a watering can.
102
343160
1280
Et ceci est un arrosoir.
05:44
You fill it with water and you water your plants.
103
344440
2530
Vous le remplissez d'eau et vous arrosez vos plantes.
05:46
It's very useful.
104
346970
1000
C'est très utile.
05:47
Next, we have a shovel.
105
347970
1710
Ensuite, nous avons une pelle.
05:49
Now, both of these are technically shovels.
106
349680
3320
Maintenant, ces deux sont techniquement des pelles.
05:53
This small one, we might call a spade or a trowel.
107
353000
4930
Ce petit, on pourrait l'appeler une bêche ou une truelle.
05:57
I feel like trowel is more of a British English term and spade or shovel is more likely to
108
357930
6940
J'ai l'impression que la truelle est plus un terme anglais britannique et que la bêche ou la pelle est plus susceptible d'
06:04
be used in the U.S. for a small shovel.
109
364870
2759
être utilisée aux États-Unis pour une petite pelle.
06:07
But this is definitely a shovel.
110
367629
2061
Mais c'est définitivement une pelle.
06:09
I use this for digging big holes, for scooping lots of things.
111
369690
4360
Je l'utilise pour creuser de gros trous, pour ramasser beaucoup de choses.
06:14
It's hard work, but it's a useful tool.
112
374050
2480
C'est un travail difficile, mais c'est un outil utile.
06:16
This is a hoe, and this is a rake.
113
376530
3180
Ceci est une houe, et ceci est un râteau.
06:19
A hoe is useful for slamming into the ground and breaking up the soil.
114
379710
5570
Une houe est utile pour s'enfoncer dans le sol et briser le sol.
06:25
There's kind of been a more recent movement called no-till gardening.
115
385280
5190
Il y a eu un mouvement plus récent appelé jardinage sans labour.
06:30
And this means you don't break up the soil with a hoe.
116
390470
4070
Et cela signifie que vous ne cassez pas le sol avec une houe.
06:34
Sometimes I use this hoe for even other things.
117
394540
2150
Parfois, j'utilise cette houe pour même d'autres choses.
06:36
Like if there's a root in the way, I can break the root with this hoe.
118
396690
4820
Comme s'il y avait une racine sur le chemin, je peux casser la racine avec cette houe.
06:41
And the rake is useful for scraping away some loose things on top of the soil or for moving
119
401510
6480
Et le râteau est utile pour gratter des objets meubles sur le sol ou pour
06:47
the soil around in an easier way than maybe a shovel.
120
407990
3980
déplacer le sol plus facilement qu'une pelle.
06:51
Some other items that you need in the garden is some twine.
121
411970
3140
Certains autres articles dont vous avez besoin dans le jardin sont de la ficelle.
06:55
Twine is the term for string that you use outside.
122
415110
3929
La ficelle est le terme pour la ficelle que vous utilisez à l' extérieur.
06:59
It's pretty thick and weather-resistant.
123
419039
2961
Il est assez épais et résistant aux intempéries.
07:02
You can tie up some plants with some twine.
124
422000
2689
Vous pouvez attacher certaines plantes avec de la ficelle.
07:04
Also, I almost always protect my skin with sunscreen.
125
424689
3980
De plus, je protège presque toujours ma peau avec de la crème solaire.
07:08
You can call this sunscreen or some people call this suntan lotion.
126
428669
4921
Vous pouvez appeler cet écran solaire ou certaines personnes appellent cette lotion solaire.
07:13
It's not for getting a tan.
127
433590
1960
Ce n'est pas pour bronzer.
07:15
This is for protecting your skin.
128
435550
2000
C'est pour protéger votre peau.
07:17
But you'll hear some regional terms for this.
129
437550
3160
Mais vous entendrez des termes régionaux pour cela.
07:20
And I also sometimes wear bug spray.
130
440710
3020
Et je porte aussi parfois un insectifuge.
07:23
This is especially for mosquitoes.
131
443730
2709
C'est surtout pour les moustiques.
07:26
The mosquitoes can get pretty bad around here because, like I said, we get a lot of rain.
132
446439
5341
Les moustiques peuvent devenir assez mauvais ici parce que, comme je l'ai dit, nous recevons beaucoup de pluie.
07:31
So depending on the month, July, August, September, mosquitoes are really bad and I hate to get
133
451780
6479
Donc selon les mois, juillet, août, septembre, les moustiques sont vraiment mauvais et je déteste me faire
07:38
bit.
134
458259
1000
piquer.
07:39
So I sometimes wear bug spray too.
135
459259
2081
Donc, je porte aussi parfois un insectifuge.
07:41
And finally, I wanted to show you this.
136
461340
1889
Et enfin, je voulais vous montrer ceci.
07:43
So I mentioned my garden is organic, but I do spray something on my vegetables when there
137
463229
8740
J'ai donc mentionné que mon jardin est biologique, mais je vaporise quelque chose sur mes légumes lorsqu'il y a des
07:51
are pests.
138
471969
1631
parasites.
07:53
So sometimes I use this oil.
139
473600
2279
Donc parfois j'utilise cette huile.
07:55
This is in a different container.
140
475879
1461
Ceci est dans un conteneur différent.
07:57
It's just some oil I added here.
141
477340
1350
C'est juste de l'huile que j'ai ajoutée ici.
07:58
It's called neem oil.
142
478690
1550
C'est ce qu'on appelle l'huile de neem.
08:00
And it's kind of like an organic way to get little tiny bugs to go away.
143
480240
4250
Et c'est un peu comme une façon organique de faire disparaître de petits insectes minuscules.
08:04
So that's useful.
144
484490
1389
C'est donc utile.
08:05
And I also have a basket for carrying all the wonderful things that I've picked.
145
485879
4910
Et j'ai aussi un panier pour transporter toutes les choses merveilleuses que j'ai cueillies.
08:10
So I just picked some chard leaves.
146
490789
2331
Alors j'ai juste cueilli des feuilles de bette à carde.
08:13
These are huge, gigantic leaves.
147
493120
1880
Ce sont des feuilles énormes et gigantesques.
08:15
They're kind of bitter, pretty tasty, and they're colorful too.
148
495000
4449
Ils sont un peu amers, assez savoureux et colorés aussi.
08:19
So you need a basket for carrying your vegetables or your flowers if you want to pick them.
149
499449
4430
Il vous faut donc un panier pour transporter vos légumes ou vos fleurs si vous souhaitez les cueillir.
08:23
All right, now that we have the right clothing and the right tools, let's take a look at
150
503879
5081
Très bien, maintenant que nous avons les bons vêtements et les bons outils, regardons en
08:28
actually the plants.
151
508960
2130
fait les plantes.
08:31
How can you plant a plant?
152
511090
2470
Comment planter une plante ?
08:33
Well, there's two options.
153
513560
1440
Eh bien, il y a deux options.
08:35
You can use a packet of seeds, which I didn't bring out here with me.
154
515000
3430
Vous pouvez utiliser un paquet de graines, que je n'ai pas apporté ici avec moi.
08:38
I'm very unorganized for this video.
155
518430
2590
Je suis très désorganisé pour cette vidéo.
08:41
You can use a packet of seeds.
156
521020
2010
Vous pouvez utiliser un sachet de graines.
08:43
You can plant those seeds directly in the ground.
157
523030
3050
Vous pouvez planter ces graines directement dans le sol.
08:46
Or you can use a start.
158
526080
3020
Ou vous pouvez utiliser un début.
08:49
Now, this is not a verb.
159
529100
1890
Maintenant, ce n'est pas un verbe.
08:50
This is a noun.
160
530990
1380
Ceci est un nom.
08:52
A start.
161
532370
1060
Un début.
08:53
Sometimes we call this a plant start.
162
533430
1900
Parfois, nous appelons cela un démarrage de plante.
08:55
And this is where you've gone to the plant nursery, a plant store, some kind of gardening
163
535330
7270
Et c'est là que vous êtes allé à la pépinière, un magasin de plantes, une sorte de magasin de jardinage
09:02
store, and you bought a little plant.
164
542600
2590
, et vous avez acheté une petite plante.
09:05
So for these peppers...
165
545190
2750
Donc pour ces piments...
09:07
We have some peppers that are looking pretty good.
166
547940
2050
Nous avons des piments qui ont l'air plutôt bien.
09:09
Let's take a look at this one.
167
549990
2250
Jetons un coup d'œil à celui-ci.
09:12
For these peppers, I bought them as starts.
168
552240
4010
Pour ces piments, je les ai achetés comme départs.
09:16
They were little plants that I bought from the nursery, and this is kind of a fail-proof
169
556250
4380
C'étaient de petites plantes que j'ai achetées à la pépinière, et c'est une sorte de moyen infaillible
09:20
way to have plants grow.
170
560630
2710
de faire pousser des plantes.
09:23
At first, I actually thought they weren't going to work.
171
563340
1750
Au début, je pensais en fait qu'ils n'allaient pas fonctionner.
09:25
And now it looks like they're actually getting some peppers.
172
565090
2300
Et maintenant, on dirait qu'ils ont des piments.
09:27
Cool.
173
567390
1000
Frais.
09:28
You never know what's going to happen.
174
568390
1110
Vous ne savez jamais ce qui va se passer.
09:29
So I bought these as starts.
175
569500
1650
Je les ai donc achetés au départ.
09:31
But for some other things, like these beans, which I guess you can't see here, but I'll
176
571150
4720
Mais pour certaines autres choses, comme ces haricots, que je suppose que vous ne pouvez pas voir ici, mais je vais
09:35
show you in a moment, for these beans, I planted them as a seed.
177
575870
4900
vous montrer dans un instant, pour ces haricots, je les ai plantés comme une graine.
09:40
I just put the beans in the ground and they came up.
178
580770
3320
Je viens de mettre les haricots dans le sol et ils sont sortis.
09:44
Some of them worked.
179
584090
1000
Certains d'entre eux ont travaillé.
09:45
Some of them didn't.
180
585090
1010
Certains d'entre eux ne l'ont pas fait.
09:46
I wasted some seeds, but that's just how I tried it.
181
586100
4100
J'ai gaspillé des graines, mais c'est comme ça que j'ai essayé.
09:50
There are two words that are commonly associated with gathering vegetables from the garden,
182
590200
5380
Deux mots sont couramment associés à la cueillette des légumes du jardin
09:55
and that is to pick a vegetable or to harvest a vegetable.
183
595580
5520
, à savoir cueillir un légume ou récolter un légume.
10:01
And I want to quickly tell you the difference.
184
601100
1880
Et je veux vous dire rapidement la différence.
10:02
In a garden like this, this is just my backyard garden, I would say I picked a pepper.
185
602980
5430
Dans un jardin comme celui-ci, ce n'est que mon jardin, je dirais que j'ai cueilli un piment.
10:08
I picked some beans.
186
608410
2020
J'ai cueilli des haricots.
10:10
I wouldn't really say I harvested a pepper, I harvested beans, because we use that word
187
610430
5510
Je ne dirais pas vraiment que j'ai récolté un poivron, j'ai récolté des haricots, parce que nous utilisons ce mot
10:15
harvest for farms, for big-scale gardens, something that's maybe more agricultural or
188
615940
8550
récolte pour les fermes, pour les jardins à grande échelle, quelque chose qui est peut-être plus agricole ou
10:24
industrial.
189
624490
1110
industriel.
10:25
There's a big crop.
190
625600
2300
Il y a une grosse récolte.
10:27
And in my garden, it's just one pepper here, a couple of beans there.
191
627900
4790
Et dans mon jardin, c'est juste un poivron ici , quelques haricots là.
10:32
We're not gathering huge amounts of vegetables.
192
632690
2880
Nous ne récoltons pas d'énormes quantités de légumes.
10:35
So I would say I'm going to go to the garden to pick some vegetables.
193
635570
5080
Alors je dirais que je vais aller au jardin pour cueillir des légumes.
10:40
I'm going to go to the garden to pick some tomatoes.
194
640650
3870
Je vais aller au jardin pour cueillir des tomates.
10:44
These guys are not ripe yet, but we could use pick for the garden and harvest for more
195
644520
5350
Ces types ne sont pas encore mûrs, mais nous pourrions utiliser la cueillette pour le jardin et la récolte pour
10:49
big-scale projects.
196
649870
1870
des projets à plus grande échelle.
10:51
There are a couple of structures that are common in gardens, especially vegetable gardens.
197
651740
4810
Il existe quelques structures courantes dans les jardins, en particulier les potagers.
10:56
You will see a trellis.
198
656550
2410
Vous verrez un treillis.
10:58
This is a trellis.
199
658960
1000
Ceci est un treillis.
10:59
It's actually a trellis that I made with just some wire and some wood.
200
659960
4930
C'est en fait un treillis que j'ai fait avec juste du fil et du bois.
11:04
But plants like to grow up the trellis, especially plants that are vines.
201
664890
3810
Mais les plantes aiment pousser le treillis, en particulier les plantes qui sont des vignes.
11:08
Vining plants like to grow up a trellis.
202
668700
4240
Les plantes grimpantes aiment grandir en treillis.
11:12
This is a cool kind of spinach.
203
672940
3210
C'est une sorte d'épinards cool.
11:16
Usually, spinach is not a vine, but this is called Malabar spinach.
204
676150
3080
Habituellement, les épinards ne sont pas une vigne, mais cela s'appelle les épinards de Malabar.
11:19
I think it's so cool.
205
679230
1480
Je pense que c'est tellement cool.
11:20
It's got like a purple stem.
206
680710
1000
Il a comme une tige violette.
11:21
And it grows up a trellis.
207
681710
1610
Et il grandit un treillis.
11:23
It's pretty tasty.
208
683320
3050
C'est assez savoureux.
11:26
Tastes like spinach.
209
686370
3060
Goût d'épinards.
11:29
But it's a fun plant to grow up a trellis.
210
689430
3090
Mais c'est une plante amusante pour faire pousser un treillis.
11:32
I also have some raised beds.
211
692520
3800
J'ai aussi des lits surélevés.
11:36
That is like a wooden box.
212
696320
1840
C'est comme une boîte en bois.
11:38
And it's helpful for containing the soil that I want to keep in there and keeping out the
213
698160
5500
Et c'est utile pour contenir le sol que je veux garder là-dedans et empêcher les
11:43
weeds.
214
703660
1000
mauvaises herbes d'entrer.
11:44
So raised beds take a little bit of effort.
215
704660
1280
Les plates-bandes surélevées demandent donc un peu d'effort.
11:45
You got to fill them with soil.
216
705940
1220
Vous devez les remplir de terre.
11:47
You got to build them.
217
707160
1650
Vous devez les construire.
11:48
Maybe you got to buy the wood.
218
708810
1470
Peut-être que tu dois acheter le bois.
11:50
But I have a couple raised beds in my garden and those are super helpful.
219
710280
3880
Mais j'ai quelques plates-bandes surélevées dans mon jardin et celles-ci sont très utiles.
11:54
You can also see kind of in the distance back here, I have a hoop house.
220
714160
4340
Vous pouvez aussi voir au loin ici, j'ai une maison de cercle.
11:58
This hoop house I've kind of opened up a little bit to get some more fresh air.
221
718500
3730
Ce cerceau que j'ai en quelque sorte ouvert un peu pour avoir un peu plus d'air frais.
12:02
But when it's cold outside, maybe at the end of the season in the fall, you might want
222
722230
5170
Mais quand il fait froid dehors, peut-être à la fin de la saison à l'automne, vous voudrez peut-
12:07
to create a hoop house over your garden so that the plants don't get too cold.
223
727400
5520
être créer une serre au-dessus de votre jardin pour que les plantes ne refroidissent pas trop.
12:12
You can continue to grow a little bit into the winter.
224
732920
3490
Vous pouvez continuer à pousser un peu pendant l'hiver.
12:16
That's what I did with cabbage and some leeks and some onions, I think, too.
225
736410
6720
C'est ce que j'ai fait avec du chou et des poireaux et des oignons, je pense aussi.
12:23
But in the end, bugs still got inside and still ate it.
226
743130
3990
Mais à la fin, les insectes sont toujours entrés à l'intérieur et l'ont toujours mangé.
12:27
But some of my cabbages grew.
227
747120
1370
Mais certains de mes choux ont poussé.
12:28
So I guess there was a little success.
228
748490
1680
Donc je suppose qu'il y a eu un petit succès.
12:30
It's all trial and error.
229
750170
2500
Tout est essai et erreur.
12:32
If you can see inside this crazy tomato plant, there is a tomato cage.
230
752670
6240
Si vous pouvez voir à l'intérieur de cette plante de tomate folle, il y a une cage à tomates.
12:38
This is usually what we call the structure that holds up tomatoes because tomatoes grow
231
758910
3940
C'est généralement ce que nous appelons la structure qui soutient les tomates parce que les tomates poussent
12:42
on vines.
232
762850
1780
sur les vignes.
12:44
But if you don't have a tomato cage, they'll just fall over and get all over the ground
233
764630
4420
Mais si vous n'avez pas de cage à tomates, elles tomberont et se répandront sur le sol
12:49
and they might rot more easily.
234
769050
1930
et pourriront plus facilement.
12:50
So I have a tomato cage and it's working pretty well.
235
770980
3700
J'ai donc une cage à tomates et ça marche plutôt bien.
12:54
My tomatoes are doing well.
236
774680
2240
Mes tomates se portent bien.
12:56
Usually, my son picks them before they're pretty ripe.
237
776920
2990
Habituellement, mon fils les cueille avant qu'ils ne soient assez mûrs.
12:59
But you know what?
238
779910
1430
Mais tu sais quoi?
13:01
Gardening with kids, there is a lot of give and take.
239
781340
3440
Jardiner avec des enfants, il y a beaucoup de concessions .
13:04
This is the most insane tomato plant I've ever seen.
240
784780
2700
C'est le plant de tomate le plus fou que j'aie jamais vu.
13:07
It's huge.
241
787480
1000
C'est énorme.
13:08
It's way taller than me.
242
788480
1550
C'est bien plus grand que moi.
13:10
And it's sprawling everywhere.
243
790030
1700
Et ça s'étale partout.
13:11
It exploded out of the cage.
244
791730
3380
Il a explosé hors de la cage.
13:15
And yet we don't have a single ripe tomato yet.
245
795110
3820
Et pourtant, nous n'avons pas encore une seule tomate mûre .
13:18
It's got these cool little, see if I can show you, these cool pear-shaped yellow tomatoes.
246
798930
8570
Il y a ces petites tomates fraîches, voyez si je peux vous montrer, ces tomates jaunes en forme de poire.
13:27
So they're going to be like small pear-shaped tomatoes.
247
807500
3050
Ils vont donc ressembler à de petites tomates en forme de poire .
13:30
And there's kind of a lot of them on this plant so far.
248
810550
2770
Et il y en a beaucoup sur cette plante jusqu'à présent.
13:33
I hope so, because it's gigantic.
249
813320
3160
Je l'espère, car c'est gigantesque.
13:36
But nothing's ripe yet.
250
816480
1400
Mais rien n'est encore mûr.
13:37
Kind of weird.
251
817880
1000
Un peu bizarre.
13:38
But hopefully, it'll happen.
252
818880
1020
Mais j'espère que ça arrivera.
13:39
Now, not everything in my garden is doing great.
253
819900
2390
Maintenant, tout ne va pas très bien dans mon jardin .
13:42
I showed you some cool-looking plants that are thriving, but not everything does awesome.
254
822290
5760
Je vous ai montré des plantes d'apparence cool qui prospèrent, mais tout n'est pas génial.
13:48
Let's talk about some of the problems that can happen in a garden.
255
828050
2860
Parlons de certains des problèmes qui peuvent survenir dans un jardin.
13:50
Not just a vegetable garden, but a flower garden too.
256
830910
3090
Pas seulement un potager, mais aussi un jardin fleuri.
13:54
Well, one of the most common problems is pests.
257
834000
3430
Eh bien, l'un des problèmes les plus courants est les parasites.
13:57
Pests.
258
837430
1000
Ravageurs.
13:58
As you can see, this brussel sprout plant, it's been in the garden since like March,
259
838430
6600
Comme vous pouvez le voir, cette plante de choux de Bruxelles, elle est dans le jardin depuis mars,
14:05
I think.
260
845030
1460
je pense.
14:06
And it is completely destroyed by pests.
261
846490
4300
Et il est complètement détruit par les parasites.
14:10
Because I have an organic garden, there's not an awful lot I can do.
262
850790
2900
Parce que j'ai un jardin biologique, je ne peux pas faire grand-chose.
14:13
I covered it with a hoop house to keep butterflies out.
263
853690
3770
Je l'ai recouvert d'un cerceau pour empêcher les papillons d' entrer.
14:17
I covered it with netting to help little slugs and caterpillars and everything not get in
264
857460
6680
Je l'ai recouvert d'un filet pour empêcher les petites limaces et les chenilles et tout le reste de ne pas y entrer
14:24
there.
265
864140
1000
.
14:25
But you know what?
266
865140
1000
Mais tu sais quoi?
14:26
Sometimes there's nothing you can do and you just lose some.
267
866140
1560
Parfois, vous ne pouvez rien faire et vous en perdez un peu.
14:27
We say you win some, you lose some.
268
867700
3240
Nous disons que vous en gagnez, vous en perdez.
14:30
So we might say that this brussel sprout is not doing well.
269
870940
4680
On pourrait donc dire que ce chou de Bruxelles ne se porte pas bien.
14:35
I'll probably end up just pulling it up and giving it to our chickens because it's not
270
875620
5160
Je finirai probablement par l'arracher et le donner à nos poulets parce qu'il ne
14:40
producing any brussel sprouts.
271
880780
1540
produit pas de choux de Bruxelles.
14:42
There's nothing I can do with it.
272
882320
1350
Je ne peux rien faire avec.
14:43
So it either goes to the chickens or it goes to the compost pile.
273
883670
4330
Donc, soit ça va aux poulets, soit ça va au tas de compost.
14:48
Talking about compost, there are a couple of different words that we can use to talk
274
888000
3580
En parlant de compost, il y a quelques mots différents que nous pouvons utiliser pour parler
14:51
about what's underneath me right now.
275
891580
3250
de ce qui se cache sous moi en ce moment.
14:54
This.
276
894830
1270
Cette.
14:56
Nice dark soil.
277
896100
3970
Belle terre sombre.
15:00
When we talk about what's on the ground, we say dirt.
278
900070
3860
Quand on parle de ce qu'il y a au sol, on dit terre.
15:03
It's just dirt.
279
903930
1090
C'est juste de la saleté.
15:05
But in the garden, we use the word soil to talk about this dark rich stuff, is called
280
905020
7570
Mais dans le jardin, nous utilisons le mot sol pour parler de cette matière sombre et riche, qu'on appelle le
15:12
soil.
281
912590
1000
sol.
15:13
And usually, that means that it has a richer composition.
282
913590
4260
Et généralement, cela signifie qu'il a une composition plus riche .
15:17
It's got some minerals.
283
917850
1390
Il contient des minéraux.
15:19
It's got some good stuff for the plants.
284
919240
3010
Il y a de bonnes choses pour les plantes.
15:22
That doesn't mean that it has fertilizer.
285
922250
3100
Cela ne veut pas dire qu'il y a de l'engrais.
15:25
It just means that it is better for the plants.
286
925350
2660
Cela signifie simplement que c'est mieux pour les plantes.
15:28
If you just plant your tomatoes in dirt, they might not grow.
287
928010
5000
Si vous plantez simplement vos tomates dans de la terre, elles pourraient ne pas pousser.
15:33
But if you plant them in some nice rich soil, you have a better chance of them becoming
288
933010
5040
Mais si vous les plantez dans un sol riche et agréable, vous avez plus de chances qu'ils deviennent
15:38
a beautiful tomato plants, or chard, or kale, or cabbage, or whatever you want to grow.
289
938050
4990
de beaux plants de tomates, ou de blettes, ou de chou frisé, ou de chou, ou tout ce que vous voulez faire pousser.
15:43
If you don't have very rich soil, then you can add some amendments to the soil.
290
943040
5710
Si vous n'avez pas un sol très riche, vous pouvez ajouter quelques amendements au sol.
15:48
And that's what I usually do at the end of each season, or the beginning of each growing
291
948750
3880
Et c'est ce que je fais habituellement à la fin de chaque saison, ou au début de chaque
15:52
season, is add some amendments.
292
952630
2440
saison de croissance, c'est ajouter quelques modifications.
15:55
That's usually minerals or some organic compounds to the soil to make it richer and healthier
293
955070
6370
Il s'agit généralement de minéraux ou de composés organiques dans le sol pour le rendre plus riche et plus sain
16:01
so that your plants can easily grow.
294
961440
1870
afin que vos plantes puissent facilement pousser.
16:03
Like I said, if you just throw a tomato in the ground in the natural native soil where
295
963310
4970
Comme je l'ai dit, si vous jetez simplement une tomate dans le sol dans le sol naturel où
16:08
you live, it probably won't do too well.
296
968280
2820
vous vivez, cela ne fonctionnera probablement pas très bien.
16:11
So adding some amendments to the soil is really helpful.
297
971100
3770
Donc, ajouter quelques amendements au sol est vraiment utile.
16:14
What are these green tomatoes?
298
974870
2480
Quelles sont ces tomates vertes ?
16:17
Can I eat them?
299
977350
1000
Puis-je les manger?
16:18
Well, you could try.
300
978350
1290
Eh bien, vous pourriez essayer.
16:19
In fact, there's a dish in the south of the U.S. where I live called fried green tomatoes.
301
979640
4780
En fait, il y a un plat dans le sud des États-Unis où je vis qui s'appelle les tomates vertes frites.
16:24
And they're pretty good.
302
984420
1000
Et ils sont plutôt bons.
16:25
But usually, those are for leftover tomatoes or maybe ones that are just not getting ripe.
303
985420
4940
Mais généralement, ce sont des tomates restantes ou peut-être celles qui ne sont tout simplement pas mûres.
16:30
But usually green tomatoes or other vegetables that are not ready to eat yet are called unripe.
304
990360
8390
Mais généralement, les tomates vertes ou d'autres légumes qui ne sont pas encore prêts à être consommés sont appelés non mûrs.
16:38
Unripe tomatoes or maybe unripe peppers.
305
998750
4570
Tomates non mûres ou peut-être poivrons non mûrs.
16:43
They're not ripe yet.
306
1003320
1510
Ils ne sont pas encore mûrs.
16:44
They're unripe.
307
1004830
1310
Ils ne sont pas mûrs.
16:46
So what if they're ready to eat?
308
1006140
2100
Et s'ils sont prêts à manger ?
16:48
Well, unfortunately, this one down here is not exactly ripe, but in maybe another day
309
1008240
5740
Eh bien, malheureusement, celle-ci n'est pas exactement mûre, mais dans peut-être un jour
16:53
or two, if no wild animals eat it first, this tomato will be ripe.
310
1013980
5940
ou deux, si aucun animal sauvage ne la mange en premier, cette tomate sera mûre.
16:59
Ripe means it's ready to eat.
311
1019920
1920
Mûr signifie qu'il est prêt à manger.
17:01
If you go for a hike and you see a blackberry bush, and you look at it and they're so plump
312
1021840
4739
Si vous faites une randonnée et que vous voyez un buisson de mûres, et que vous le regardez et qu'elles sont si dodues
17:06
and juicy, you might say, "Oh, perfectly ripe blackberries.
313
1026579
4480
et juteuses, vous pourriez dire : « Oh, des mûres parfaitement mûres.
17:11
What a treat.
314
1031059
1000
Quel régal.
17:12
I can't believe I found ripe blackberries."
315
1032059
2390
Je ne peux pas croire que j'ai trouvé des mûres mûres."
17:14
A great word to use.
316
1034449
2140
Un grand mot à utiliser.
17:16
What happens if they become black and goopy and really gross?
317
1036589
5580
Que se passe-t-il s'ils deviennent noirs, visqueux et vraiment dégoûtants ?
17:22
Well, those are rotten.
318
1042169
3000
Eh bien, ceux-ci sont pourris.
17:25
We might say that is a rotten tomato, or those peppers are rotten.
319
1045169
5220
Nous pourrions dire que c'est une tomate pourrie, ou que ces poivrons sont pourris.
17:30
Don't eat them.
320
1050389
1471
Ne les mangez pas.
17:31
Maybe some kind of pest got to it, or maybe it was sitting in some wet soil and it just
321
1051860
6240
Peut-être qu'une sorte de parasite l'a atteint, ou peut-être qu'il était assis dans un sol humide et qu'il a juste
17:38
rotted.
322
1058100
1270
pourri.
17:39
Sometimes that happens.
323
1059370
1000
Cela arrive parfois.
17:40
Your plants might rot.
324
1060370
1580
Vos plantes pourraient pourrir.
17:41
A great thing to do with rotten vegetables or plants is to put them in the compost pile.
325
1061950
5570
Une bonne chose à faire avec des légumes ou des plantes pourris est de les mettre dans le tas de compost.
17:47
So let's go visit mine.
326
1067520
1980
Alors allons visiter le mien.
17:49
This is my compost pile.
327
1069500
1779
C'est mon tas de compost.
17:51
It's not exactly what you want to be showing on YouTube.
328
1071279
2541
Ce n'est pas exactement ce que vous voulez montrer sur YouTube.
17:53
It's kind of like your trash can.
329
1073820
2350
C'est un peu comme ta poubelle.
17:56
But this is a huge pile of leftover yard scraps.
330
1076170
4959
Mais c'est un énorme tas de restes de jardin.
18:01
Whenever we rake leaves in the fall, they go in here.
331
1081129
3111
Chaque fois que nous ratissons les feuilles à l'automne, elles vont ici.
18:04
It's food scraps.
332
1084240
1720
C'est des restes de nourriture.
18:05
There are eggshells.
333
1085960
2370
Il y a des coquilles d'œufs.
18:08
There's old potatoes, rotten vegetables from the garden.
334
1088330
3880
Il y a des vieilles pommes de terre, des légumes pourris du jardin.
18:12
This is a great place to create compost and compost is wonderful for the garden.
335
1092210
5969
C'est un endroit idéal pour créer du compost et le compost est merveilleux pour le jardin.
18:18
It makes rich soil, like we talked about.
336
1098179
2521
Cela fait un sol riche, comme nous en avons parlé.
18:20
So I have a huge compost pile.
337
1100700
2270
J'ai donc un énorme tas de compost.
18:22
I'm using a non-turning compost method.
338
1102970
3850
J'utilise une méthode de compostage non tournant.
18:26
Sometimes you have to turn the compost.
339
1106820
1620
Parfois, il faut retourner le compost.
18:28
It's a lot of work.
340
1108440
1340
C'est beaucoup de travail.
18:29
I'm trying not to do that, using another method.
341
1109780
2200
J'essaie de ne pas le faire, en utilisant une autre méthode.
18:31
We'll see if it works.
342
1111980
1419
Nous verrons si cela fonctionne.
18:33
But something interesting has happened.
343
1113399
1831
Mais quelque chose d'intéressant s'est produit.
18:35
I want you to take a look at what you see in the side of my compost pile.
344
1115230
5390
Je veux que vous jetiez un œil à ce que vous voyez sur le côté de mon tas de compost.
18:40
There is a tomato plant growing out of the compost.
345
1120620
3769
Il y a un plant de tomate qui pousse à partir du compost.
18:44
I didn't learn this word until last year, but we call this a volunteer tomato, or a
346
1124389
5910
Je n'ai appris ce mot que l'année dernière, mais nous appelons cela une tomate volontaire, ou un
18:50
volunteer pepper, or a volunteer pumpkin.
347
1130299
2811
poivron volontaire, ou une citrouille volontaire.
18:53
It means that you didn't plant it on purpose.
348
1133110
2630
Cela signifie que vous ne l'avez pas planté exprès.
18:55
It just grew all by itself because it wanted to.
349
1135740
3010
Il a juste grandi tout seul parce qu'il le voulait.
18:58
It's volunteering to grow.
350
1138750
2509
C'est du bénévolat pour grandir.
19:01
So I must have put a rotten tomato in the compost last year and somehow it survived.
351
1141259
5920
J'ai donc dû mettre une tomate pourrie dans le compost l'année dernière et elle a survécu d'une manière ou d'une autre.
19:07
Usually, the compost pile is pretty hot inside.
352
1147179
2931
Habituellement, le tas de compost est assez chaud à l'intérieur.
19:10
It's rotting.
353
1150110
1000
C'est pourri.
19:11
There's a lot of microorganisms helping to break down the soil.
354
1151110
4100
Il y a beaucoup de micro-organismes qui aident à décomposer le sol.
19:15
But I guess this tomato lived and it's actually, it looks nice.
355
1155210
3810
Mais je suppose que cette tomate a vécu et c'est en fait, ça a l'air sympa.
19:19
It's pretty big for being a volunteer.
356
1159020
1940
C'est assez gros pour être bénévole.
19:20
But there are some problems.
357
1160960
2480
Mais il y a quelques problèmes.
19:23
We have rotten spots on the bottom of the tomatoes.
358
1163440
4640
Nous avons des taches de pourriture sous les tomates.
19:28
So it probably won't produce anything edible, but kind of cool.
359
1168080
4020
Donc, cela ne produira probablement rien de comestible, mais plutôt cool.
19:32
I just put a tomato cage around it because I thought, "What the heck?
360
1172100
3770
J'ai juste mis une cage à tomates autour parce que je me suis dit : "Qu'est-ce que c'est ?
19:35
Let's give it a try and see if we can get some."
361
1175870
2460
Essayons et voyons si nous pouvons en avoir."
19:38
Can you guess what these are?
362
1178330
1780
Pouvez-vous deviner ce que c'est?
19:40
Yeah, they're logs.
363
1180110
2490
Ouais, ce sont des journaux.
19:42
It's just a tree that's been cut down.
364
1182600
1709
C'est juste un arbre qui a été abattu.
19:44
But there's something special about these logs.
365
1184309
2681
Mais ces journaux ont quelque chose de spécial .
19:46
We have planted mushrooms in these logs...
366
1186990
3539
Nous avons planté des champignons dans ces bûches...
19:50
Hi, kitty...
367
1190529
1000
Salut, minou...
19:51
I have no idea if those mushrooms will actually work, but I bought some mushroom spores.
368
1191529
5691
Je ne sais pas si ces champignons fonctionneront réellement, mais j'ai acheté des spores de champignons.
19:57
This is different than a plant.
369
1197220
2220
C'est différent d'une plante.
19:59
It doesn't have a seed.
370
1199440
1250
Il n'a pas de graine.
20:00
It has spores.
371
1200690
1339
Il a des spores.
20:02
And I drilled, I think, like a hundred holes in these logs down here.
372
1202029
4230
Et j'ai percé, je pense, une centaine de trous dans ces rondins ici.
20:06
It's covered in a weed now and some dill.
373
1206259
4150
Il est couvert d'herbe maintenant et d'aneth.
20:10
But I hope that some mushrooms will sprout out of these logs in the next couple of years.
374
1210409
6061
Mais j'espère que des champignons sortiront de ces bûches dans les deux prochaines années.
20:16
I don't know.
375
1216470
1000
Je ne sais pas.
20:17
Hopefully, we'll have some cool shitaki mushrooms in this little mushroom garden.
376
1217470
5990
Avec un peu de chance, nous aurons des champignons shitaki frais dans ce petit jardin de champignons.
20:23
Another word that I forgot to mention is patch.
377
1223460
3250
Un autre mot que j'ai oublié de mentionner est patch.
20:26
Sometimes we use the word patch specifically to describe a strawberry patch.
378
1226710
4500
Parfois, nous utilisons le mot patch spécifiquement pour décrire un patch de fraises.
20:31
So this is a strawberry patch.
379
1231210
1719
C'est donc un carré de fraises.
20:32
We planted about 10 strawberry plants here last year.
380
1232929
3811
Nous avons planté environ 10 plants de fraises ici l'année dernière.
20:36
And they exploded.
381
1236740
1169
Et ils ont explosé.
20:37
They went everywhere.
382
1237909
1681
Ils sont allés partout.
20:39
And we got a lot of strawberries in the spring, early summer.
383
1239590
4520
Et nous avons eu beaucoup de fraises au printemps, au début de l'été.
20:44
Now they're just greenery.
384
1244110
2319
Maintenant, ce ne sont plus que de la verdure.
20:46
There's no fruit under here.
385
1246429
1661
Il n'y a pas de fruits ici.
20:48
But you can use the word patch to describe a strawberry garden.
386
1248090
3030
Mais vous pouvez utiliser le mot patch pour décrire un jardin de fraises.
20:51
We don't usually say strawberry garden.
387
1251120
1669
Nous ne disons généralement pas jardin de fraises.
20:52
We say, "Oh, we've got a strawberry patch."
388
1252789
2720
Nous disons, "Oh, nous avons un champ de fraises."
20:55
And behind me, I have some asparagus.
389
1255509
4571
Et derrière moi, j'ai des asperges.
21:00
Asparagus is notoriously difficult to actually grow and get any asparagus from.
390
1260080
5599
Les asperges sont notoirement difficiles à cultiver et à obtenir des asperges.
21:05
So I don't know if we'll be able to ever eat any.
391
1265679
1911
Donc je ne sais pas si nous pourrons jamais en manger.
21:07
But I don't know.
392
1267590
1309
Mais je ne sais pas.
21:08
It's an experiment.
393
1268899
1000
C'est une expérience.
21:09
It's all worth trying.
394
1269899
1751
Tout vaut la peine d'être essayé.
21:11
Well, hello there.
395
1271650
3909
Salut tout le monde.
21:15
This is our little flower garden.
396
1275559
2681
C'est notre petit jardin fleuri.
21:18
It's beside our vegetable garden.
397
1278240
2960
C'est à côté de notre potager.
21:21
And as you can see, it is swarming with bees and pollinators.
398
1281200
5910
Et comme vous pouvez le voir, il fourmille d'abeilles et de pollinisateurs.
21:27
This is excellent for our vegetables.
399
1287110
2750
C'est excellent pour nos légumes.
21:29
It's bringing pollinators to the garden.
400
1289860
1909
Il amène des pollinisateurs au jardin.
21:31
Hopefully, it is keeping away any kind of pests like aphids or slugs.
401
1291769
6120
Espérons qu'il éloigne tout type de parasites comme les pucerons ou les limaces.
21:37
I don't know.
402
1297889
1000
Je ne sais pas.
21:38
That's what they say about flowers.
403
1298889
2271
C'est ce qu'on dit des fleurs.
21:41
But it is beautiful to look at.
404
1301160
2030
Mais c'est beau à regarder.
21:43
And some of these smell great too.
405
1303190
3209
Et certains d'entre eux sentent bon aussi.
21:46
I want to show you a plant that's super cool.
406
1306399
2061
Je veux vous montrer une plante qui est super cool.
21:48
This is called okra.
407
1308460
1400
C'est ce qu'on appelle le gombo.
21:49
And it's typically grown in the south of the U.S.
408
1309860
3049
Et il est généralement cultivé dans le sud des États-Unis.
21:52
It creates some long pods that you can break off and fry or sauté.
409
1312909
6681
Il crée de longues gousses que vous pouvez casser et faire frire ou faire sauter.
21:59
Some people say you can even eat them raw.
410
1319590
1890
Certaines personnes disent que vous pouvez même les manger crus.
22:01
I haven't ever grown this before, but these leaves are huge.
411
1321480
4560
Je n'ai jamais cultivé cela auparavant, mais ces feuilles sont énormes.
22:06
And it seems to be doing pretty well.
412
1326040
1839
Et ça a l'air de bien se passer.
22:07
It thrives in hot, dry weather.
413
1327879
2991
Il prospère par temps chaud et sec.
22:10
It's not exactly dry here.
414
1330870
1439
Ce n'est pas exactement sec ici.
22:12
But they seem to be doing great.
415
1332309
1771
Mais ils ont l'air de bien se porter.
22:14
And some flowers are coming soon.
416
1334080
2209
Et quelques fleurs arrivent bientôt.
22:16
I have a little experimental garden over here I want to show you.
417
1336289
4561
J'ai un petit jardin expérimental ici que je veux vous montrer.
22:20
These are vining plants as well, but they tend to sprawl everywhere.
418
1340850
6899
Ce sont aussi des plantes grimpantes, mais elles ont tendance à s'étendre partout.
22:27
Can you guess what it is?
419
1347749
1270
Pouvez-vous deviner ce que c'est?
22:29
I wish it were watermelon.
420
1349019
1341
J'aimerais que ce soit de la pastèque.
22:30
It's not watermelon.
421
1350360
1000
Ce n'est pas de la pastèque.
22:31
We have some of those over here and they're really small.
422
1351360
3149
Nous en avons quelques-uns ici et ils sont vraiment petits.
22:34
But this is a butternut squash plant and they get huge.
423
1354509
4681
Mais c'est une plante de courge musquée et elles deviennent énormes.
22:39
As you can see, they're starting to take over our yard.
424
1359190
3420
Comme vous pouvez le voir, ils commencent à envahir notre cour.
22:42
But I hope that we'll be able to get some butternut squash.
425
1362610
2819
Mais j'espère qu'on pourra avoir de la courge musquée.
22:45
I got these from my neighbors' seeds.
426
1365429
3281
Je les ai obtenus des graines de mes voisins.
22:48
They gave a butternut squash to us and I saved the seeds, dried them out, and planted these,
427
1368710
6250
Ils nous ont donné une courge musquée et j'ai conservé les graines, les ai séchées et les ai plantées,
22:54
and they seem to be thriving.
428
1374960
1559
et elles semblent prospérer.
22:56
They're huge.
429
1376519
1000
Ils sont énormes.
22:57
They're doing great.
430
1377519
1000
Ils vont très bien.
22:58
And we've even got some butternut squash.
431
1378519
2071
Et nous avons même de la courge musquée.
23:00
Let me show you.
432
1380590
4799
Laisse moi te montrer.
23:05
Well, thank you for joining me on this tour of my garden.
433
1385389
4071
Eh bien, merci de m'avoir accompagné dans cette visite de mon jardin.
23:09
It makes me very happy to share this with you.
434
1389460
2250
Cela me fait très plaisir de partager cela avec vous.
23:11
This is a peaceful place for me to be able to enjoy a moment to myself.
435
1391710
5020
C'est un endroit paisible pour que je puisse profiter d'un moment pour moi.
23:16
So thank you for joining me.
436
1396730
1140
Alors merci de m'avoir rejoint.
23:17
I hope that you could learn some useful garden vocabulary so that you can describe the world
437
1397870
4840
J'espère que vous pourrez apprendre un vocabulaire de jardinage utile afin de pouvoir décrire le monde
23:22
around you in greater detail, with more precision, and also just know daily, conversational English.
438
1402710
7560
qui vous entoure plus en détail, avec plus de précision, et aussi simplement connaître l'anglais quotidien et conversationnel.
23:30
And now I have a question for you.
439
1410270
1369
Et maintenant j'ai une question pour vous.
23:31
Do you have a garden?
440
1411639
1091
As-tu un jardin?
23:32
Do you have any plants growing in your house or outside your house?
441
1412730
4980
Avez-vous des plantes qui poussent dans votre maison ou à l'extérieur de votre maison ?
23:37
Let me know in the comments below.
442
1417710
1860
Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous.
23:39
And I'll see you again the next time, next Friday for a new lesson here on my YouTube
443
1419570
6040
Et je vous reverrai la prochaine fois, vendredi prochain pour une nouvelle leçon ici sur ma
23:45
channel.
444
1425610
7750
chaîne YouTube.
23:53
Bye.
445
1433360
7750
Au revoir.
24:01
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
446
1441110
5510
L'étape suivante consiste à télécharger la feuille de travail PDF gratuite pour cette leçon.
24:06
With this free PDF, you will master today's lesson and never forget what you have learned.
447
1446620
6539
Avec ce PDF gratuit, vous maîtriserez la leçon d'aujourd'hui et n'oublierez jamais ce que vous avez appris.
24:13
You can be a confident English speaker.
448
1453159
3051
Vous pouvez être un anglophone confiant.
24:16
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
449
1456210
5189
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour un cours d'anglais gratuit tous les vendredis.
24:21
Bye.
450
1461399
490
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7