How to have Phone Conversations in English

571,039 views ・ 2018-04-06

Speak English With Vanessa


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
120
4080
Vanessa: Ciao, sono Vanessa di SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Today you're going to learn how to have informal and formal conversations in English on the
1
4200
5399
Oggi imparerai come avere conversazioni informali e formali in inglese al
00:09
phone.
2
9599
1000
telefono.
00:10
Let's get started.
3
10599
3021
Iniziamo.
00:13
Vanessa: Let's start with informal conversations on the phone in English.
4
13620
6830
Vanessa: Cominciamo con conversazioni informali al telefono in inglese.
00:20
These are when you call a friend or maybe a family member in English and you're just
5
20450
4880
Questi sono quando chiami un amico o forse un familiare in inglese e stai solo
00:25
chatting about getting together, or you just want to talk.
6
25330
3380
chiacchierando di stare insieme o vuoi solo parlare.
00:28
This is something that is a little bit less common nowadays, because you're more likely
7
28710
4270
Questo è qualcosa che è un po' meno comune al giorno d'oggi, perché è più probabile
00:32
to send a text message to a friend or family member, and we don't use home landlines as
8
32980
6449
che tu invii un messaggio di testo a un amico o un familiare e non usiamo spesso i telefoni fissi di casa
00:39
often.
9
39429
1000
.
00:40
You're more likely to use your cell phone.
10
40429
2070
È più probabile che tu usi il cellulare.
00:42
You're not really going to leave a voicemail, you're probably going to send a text instead.
11
42499
3851
Non lascerai davvero un messaggio vocale, probabilmente invierai invece un messaggio.
00:46
So if you have learned phone conversations at school a long time ago, it might be a little
12
46350
6099
Quindi, se hai imparato le conversazioni telefoniche a scuola molto tempo fa, potrebbe essere un
00:52
bit simpler now, because there's not as many options.
13
52449
3101
po' più semplice ora, perché non ci sono molte opzioni.
00:55
Vanessa: [00:00:30] Let's take a look at two conversations that are informal on the phone,
14
55550
5309
Vanessa: [00:00:30] Diamo un'occhiata a due conversazioni informali al telefono
01:00
and you'll see how straightforward and simple these can be.
15
60859
3611
e vedrai quanto possono essere dirette e semplici .
01:04
Vanessa: [00:01:00] Hi, is this Daniel?
16
64470
2400
Vanessa: [00:01:00] Ciao, sono Daniel?
01:06
Daniel: Yes, it is.
17
66870
1490
Daniele: Sì, lo è.
01:08
Vanessa: Hi, is this Daniel?
18
68360
1590
Vanessa: Ciao, sei Daniel?
01:09
Daniel: Yes, it is.
19
69950
1280
Daniele: Sì, lo è.
01:11
Vanessa: Hi, is this Benjamin?
20
71230
1590
Vanessa: Ciao, è Benjamin?
01:12
Daniel: No, sorry, you have the wrong number.
21
72820
1900
Daniel: No, scusa, hai sbagliato numero.
01:14
Vanessa: Oh, sorry.
22
74720
1050
Vanessa: Oh, scusa.
01:15
Thanks.
23
75770
1000
Grazie.
01:16
Daniel: No problem.
24
76770
1000
Daniele: Nessun problema.
01:17
Vanessa: Hi, is this Benjamin?
25
77770
1150
Vanessa: Ciao, è Benjamin?
01:18
Daniel: No, sorry, you have the wrong number.
26
78920
2030
Daniel: No, scusa, hai sbagliato numero.
01:20
Vanessa: Oh, sorry.
27
80950
1160
Vanessa: Oh, scusa.
01:22
Thanks.
28
82110
1000
Grazie.
01:23
Daniel: No problem.
29
83110
1000
Daniele: Nessun problema.
01:24
Vanessa: That wasn't too bad, right?
30
84110
1000
Vanessa: Non è stato poi così male, vero?
01:25
Pretty simple and straight forward.
31
85110
1260
Abbastanza semplice e diretto.
01:26
Well, if you're going to talk on the phone in a formal situation—let's say for your
32
86370
4080
Bene, se hai intenzione di parlare al telefono in una situazione formale, diciamo che per il tuo
01:30
job you need to call another department, or you need to talk with some customers—this
33
90450
4460
lavoro devi chiamare un altro reparto o devi parlare con alcuni clienti,
01:34
is going to be a little more serious because you want to be polite, you don't want to be
34
94910
4750
sarà un po' più serio perché vuoi per essere educato, non vuoi essere
01:39
rude, and you want to make sure that they can understand exactly what you're saying.
35
99660
3550
scortese e vuoi assicurarti che possano capire esattamente quello che stai dicendo.
01:43
So let's take a little bit more time to talk about formal English conversations.
36
103210
4910
Quindi prendiamoci un po' più di tempo per parlare di conversazioni formali in inglese.
01:48
Vanessa: [00:01:30] Let's start with a basic beginning to a conversation that you might
37
108120
3810
Vanessa: [00:01:30] Cominciamo con un inizio di base per una conversazione che potresti
01:51
have at your workplace in English.
38
111930
2160
avere sul posto di lavoro in inglese.
01:54
Vanessa: Hi, may I please speak with Daniel?
39
114090
2050
Vanessa: Ciao, posso parlare con Daniel?
01:56
Daniel: Speaking.
40
116140
1000
Daniele: Parlando.
01:57
How can I help you?
41
117140
1160
Come posso aiutarla?
01:58
Vanessa: Hi, may I please speak with Daniel?
42
118300
1920
Vanessa: Ciao, posso parlare con Daniel?
02:00
Daniel: [00:02:00] Speaking.
43
120220
1030
Daniel: [00:02:00] Parlando.
02:01
How can I help you?
44
121250
1270
Come posso aiutarla?
02:02
Vanessa: This one was pretty clear, right?
45
122520
1930
Vanessa: Questo era abbastanza chiaro, giusto?
02:04
You call someone, the person picks up the phone and they want to talk.
46
124450
4190
Chiami qualcuno, la persona risponde al telefono e vuole parlare.
02:08
They have time to talk.
47
128640
1489
Hanno tempo per parlare.
02:10
But what if you call a secretary and you want to talk with the marketing department?
48
130129
6120
Ma cosa succede se chiami una segretaria e vuoi parlare con l'ufficio marketing?
02:16
Well, maybe they're available, maybe they're not, maybe the person wants to ask you some
49
136249
5190
Beh, forse sono disponibili, forse no, forse la persona vuole farti qualche
02:21
questions to see if the marketing department actually wants to talk to you.
50
141439
3802
domanda per vedere se il reparto marketing vuole davvero parlare con te.
02:25
It could get a little more complicated.
51
145241
1468
Potrebbe diventare un po' più complicato.
02:26
So let's talk about three different scenarios.
52
146709
2951
Quindi parliamo di tre diversi scenari.
02:29
Let's imagine that you're calling to marketing department and the person who picks up the
53
149660
4760
Immaginiamo di chiamare l' ufficio marketing e la persona che risponde al
02:34
phone answers affirmatively, then they answer with some kind of filter question, and then
54
154420
7360
telefono risponde affermativamente, poi risponde con una sorta di domanda filtro e poi
02:41
they answer negatively.
55
161780
1780
risponde negativamente.
02:43
What do those three different conversations look like?
56
163560
3299
Che aspetto hanno queste tre diverse conversazioni ?
02:46
Let's listen.
57
166859
1000
Ascoltiamo.
02:47
Daniel: [00:02:30] Hi, this is Daniel from Microsoft.
58
167859
1710
Daniel: [00:02:30] Ciao, sono Daniel di Microsoft.
02:49
May I please speak with someone from the marketing department?
59
169569
2271
Posso parlare con qualcuno del reparto marketing?
02:51
Vanessa: Yes, just one moment.
60
171840
1769
Vanessa: Sì, solo un momento.
02:53
Daniel: Hi, this is Daniel from Microsoft.
61
173609
2530
Daniel: Salve, sono Daniel di Microsoft.
02:56
May I please speak with someone from the marketing department?
62
176139
2401
Posso parlare con qualcuno del reparto marketing?
02:58
Vanessa: May I ask what you're calling about?
63
178540
1890
Vanessa: Posso chiederti per cosa stai chiamando?
03:00
Daniel: Hi, this is Daniel from Microsoft.
64
180430
2470
Daniel: Salve, sono Daniel di Microsoft.
03:02
May I please speak with someone in the marketing department?
65
182900
2050
Posso parlare con qualcuno del reparto marketing?
03:04
Vanessa: [00:03:00] I'm sorry, the manager of the marketing department is in a meeting
66
184950
3890
Vanessa: [00:03:00] Mi dispiace, il responsabile del reparto marketing è in riunione
03:08
right now.
67
188840
1149
in questo momento.
03:09
Would you like to leave a message?
68
189989
1241
Vuole lasciare un messaggio?
03:11
Daniel: No, thanks.
69
191230
1879
Daniele: No, grazie.
03:13
When would be a good time to call back?
70
193109
2131
Quando sarebbe il momento giusto per richiamare?
03:15
Vanessa: Maybe in about an hour.
71
195240
2289
Vanessa: Forse tra circa un'ora.
03:17
Daniel: Okay, I'll do that.
72
197529
1471
Daniel: Ok, lo farò.
03:19
Vanessa: So far you've heard a lot of questions that use, "May I ..." or, "Would you ..." These
73
199000
5240
Vanessa: Finora hai sentito molte domande che usano "Posso ..." o "Vorresti ..." Queste
03:24
are really polite words in English, and if you incorporate these in your conversations
74
204240
4579
sono parole molto educate in inglese, e se le incorpori nelle tue conversazioni
03:28
you're going to take your politeness and formalness to the next level.
75
208819
4030
sei porterai la tua gentilezza e formalità al livello successivo.
03:32
So even if you don't use these exact sentences, if you use, "May I ...", "Would you ...," "Would
76
212849
5810
Quindi, anche se non usi queste frasi esatte, se usi "Posso ...", "Vorresti ...", "
03:38
you mind ...", these are going to make your sentences more polite.
77
218659
3010
Ti dispiacerebbe ...", queste renderanno le tue frasi più educate .
03:41
Vanessa: [00:03:30] In our final scenario, let's image that you call someone, they're
78
221669
3942
Vanessa: [00:03:30] Nel nostro scenario finale, immaginiamo che tu chiami qualcuno,
03:45
not available so you leave a message and ask if they can call you back later.
79
225611
4759
non è disponibile, quindi lasci un messaggio e chiedi se possono richiamarti più tardi.
03:50
What does that conversation look like, especially the beginning because you're introducing who
80
230370
5270
Che aspetto ha quella conversazione, specialmente all'inizio perché stai presentando chi
03:55
you are, why you're calling.
81
235640
2349
sei, perché stai chiamando.
03:57
Let's take a look at it.
82
237989
1021
Diamo un'occhiata a questo.
03:59
Vanessa: Hi, this is Vanessa from the marketing department at Apple, I'm returning your call
83
239010
4099
Vanessa: Ciao, sono Vanessa del reparto marketing di Apple, ti richiamo
04:03
from earlier today.
84
243109
1210
oggi.
04:04
Daniel: Thanks for calling me back.
85
244319
1950
Daniele: Grazie per avermi richiamato.
04:06
I wanted to ask you if you'd like to join me and take over the galaxy.
86
246269
3711
Volevo chiederti se ti piacerebbe unirti a me e conquistare la galassia.
04:09
Thank you.
87
249980
1000
Grazie.
04:10
Vanessa: [00:04:00] Okay, okay, so maybe if you have a business conversation you're not
88
250980
4470
Vanessa: [00:04:00] Okay, okay, quindi forse se hai una conversazione d'affari non
04:15
going to be talking about taking over the galaxy together, but, the beginning of the
89
255450
5090
parlerai di conquistare la galassia insieme, ma l'inizio della
04:20
sentence is going to be same: "Thanks for calling me back."
90
260540
4460
frase sarà lo stesso: " Grazie per avermi richiamato."
04:25
Thanks for calling me back, it's just straightforward, and clear, and simple.
91
265000
3930
Grazie per avermi richiamato, è solo diretto, chiaro e semplice.
04:28
I hope that this will be easy for you to remember, and if it's not you can always write some
92
268930
4290
Spero che sia facile da ricordare per te, e se non lo è puoi sempre scrivere degli
04:33
notes and leave them at your desk so that you can remember this expression.
93
273220
3110
appunti e lasciarli sulla tua scrivania in modo che tu possa ricordare questa espressione.
04:36
Vanessa: [00:04:30] All right, now it's your turn.
94
276330
2200
Vanessa: [00:04:30] Va bene, ora tocca a te .
04:38
I want to know in the comments below this video, do you need to use English for your
95
278530
4050
Voglio sapere nei commenti sotto questo video, hai bisogno di usare l'inglese per il tuo
04:42
job?
96
282580
1000
lavoro?
04:43
Have you ever spoken English on the phone before?
97
283580
3429
Hai mai parlato inglese al telefono prima d'ora?
04:47
I hope that this video will be useful to you, and you can use these expressions when you're
98
287009
5801
Spero che questo video ti sia utile e che tu possa usare queste espressioni quando
04:52
talking in informal or formal situations.
99
292810
3359
parli in situazioni informali o formali.
04:56
Thanks so much, and I'll see you the next time.
100
296169
3241
Grazie mille e ci vediamo la prossima volta.
04:59
Bye.
101
299410
1000
Ciao.
05:00
Vanessa: The next step is to download my free e-book: Five Steps to Becoming a Confident
102
300410
3999
Vanessa: Il prossimo passo è scaricare il mio e-book gratuito: Cinque passaggi per diventare un
05:04
English Speaker.
103
304409
1501
anglofono sicuro di sé.
05:05
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
104
305910
4069
Imparerai cosa devi fare per parlare con sicurezza e fluenza.
05:09
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
105
309979
3680
Non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube per altre lezioni gratuite.
05:13
Bye.
106
313659
900
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7