14 Phrases for EXPLAINING in English

258,817 views ・ 2020-07-10

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
80
3530
Bonjour, je suis Vanessa de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:03
Can you explain that a little bit more?
1
3610
3630
Pouvez-vous expliquer cela un peu plus?
00:07
Let's talk about it.
2
7240
5540
Parlons-en.
00:12
Whether you're explaining how to do something or you're explaining your thoughts, it's important
3
12780
4329
Que vous expliquiez comment faire quelque chose ou que vous expliquiez vos pensées, il est important
00:17
to have the right words.
4
17109
1271
d'avoir les bons mots.
00:18
So today I'd like to help you learn 14 phrases for explaining in English.
5
18380
5960
Alors aujourd'hui, j'aimerais vous aider à apprendre 14 phrases pour expliquer en anglais.
00:24
Sometimes my mother-in-law will spend the night at my house so that my husband, Dan,
6
24340
3599
Parfois, ma belle-mère passe la nuit chez moi pour que mon mari, Dan,
00:27
and I can go out on a date.
7
27939
2201
et moi puissions sortir ensemble.
00:30
If you've ever helped a two year old settle down at the end of the night and sleep, it
8
30140
4790
Si vous avez déjà aidé un enfant de deux ans à s'installer à la fin de la nuit et à dormir, cela
00:34
can be a long process.
9
34930
2240
peut être un long processus.
00:37
He has to take a bath, and brush his teeth, and then go into the room and play with his
10
37170
5150
Il doit prendre un bain, se brosser les dents, puis entrer dans la pièce et jouer avec ses
00:42
animals, and tell some stories, sing some songs.
11
42320
3180
animaux, raconter des histoires, chanter des chansons.
00:45
It's a long process, at least for my two year old, but it's worth it because he sleeps from
12
45500
4390
C'est un long processus, du moins pour mon fils de deux ans, mais ça vaut le coup car il dort de
00:49
8:00 PM to 8:00 AM, very peacefully.
13
49890
3280
20h00 à 8h00, très paisiblement.
00:53
So all of that work is worth it.
14
53170
2320
Donc tout ce travail en vaut la peine.
00:55
But when we're explaining this to her, we need to explain these steps, and how to do
15
55490
5390
Mais lorsque nous lui expliquons cela, nous devons lui expliquer ces étapes et comment le
01:00
it so that it's easier for her.
16
60880
2900
faire pour que ce soit plus facile pour elle.
01:03
And so that my two year old will actually calm down and rest at the end of the day.
17
63780
4440
Et pour que mon fils de deux ans se calme et se repose en fin de journée.
01:08
In the first section of this lesson, you're going to be learning phrases for explaining
18
68220
4200
Dans la première section de cette leçon, vous allez apprendre des phrases pour expliquer
01:12
a process, how to do something.
19
72420
3110
un processus, comment faire quelque chose.
01:15
And then in the second half, you're going to learn phrases for explaining your thoughts,
20
75530
4680
Et puis dans la seconde moitié, vous allez apprendre des phrases pour expliquer vos pensées,
01:20
which is different, but we'll get to that a little bit later.
21
80210
3610
ce qui est différent, mais nous y reviendrons un peu plus tard.
01:23
Let's start with the first section.
22
83820
1370
Commençons par la première section.
01:25
How to explain a process.
23
85190
1820
Comment expliquer un processus.
01:27
To start off with, try to have dinner between six and seven PM.
24
87010
5090
Pour commencer, essayez de dîner entre 18h et 19h.
01:32
This is a great phrasal verb, to start off with.
25
92100
3590
C'est un excellent verbe à particule, pour commencer.
01:35
You can also drop the word with, and just say, "To start off, try to have dinner between
26
95690
5450
Vous pouvez également laisser tomber le mot et dire simplement : "Pour commencer, essayez de dîner entre
01:41
six and 7:00 PM."
27
101140
1960
18 h et 19 h."
01:43
First, second, third, fourth, fifth.
28
103100
2880
Premier deuxième troisième quatrième cinquième.
01:45
These are called ordinal numbers, because you are ordering something.
29
105980
4970
Ceux-ci sont appelés nombres ordinaux, car vous commandez quelque chose.
01:50
First, take a bath directly after dinner.
30
110950
3940
Tout d'abord, prenez un bain directement après le dîner.
01:54
Second, brush his teeth.
31
114890
2470
Deuxièmement, brossez-lui les dents.
01:57
Third, go into the bedroom right after he brushes his teeth.
32
117360
4570
Troisièmement, allez dans la chambre juste après qu'il se soit brossé les dents.
02:01
You can use ordinal numbers for really any number.
33
121930
4119
Vous pouvez utiliser des nombres ordinaux pour vraiment n'importe quel nombre.
02:06
112th, 389th, but it gets a little bit excessive and overwhelming to label things like that.
34
126049
8910
112e, 389e, mais cela devient un peu excessif et écrasant d'étiqueter des choses comme ça.
02:14
Generally we try to keep things under five, especially in a spoken list.
35
134959
4141
Généralement, nous essayons de garder les choses sous cinq, en particulier dans une liste parlée.
02:19
This isn't a rule, but I feel like if you start saying fifth, sixth, seventh, eighth,
36
139100
4820
Ce n'est pas une règle, mais j'ai l'impression que si vous commencez à dire cinquième, sixième, septième, huitième,
02:23
ninth, 10th, 11th, 12th, it gets a little bit overwhelming.
37
143920
3990
neuvième, 10e, 11e, 12e, cela devient un peu écrasant.
02:27
So if you're going to use ordinal numbers, this is just my general recommendation.
38
147910
4600
Donc, si vous allez utiliser des nombres ordinaux, ce n'est que ma recommandation générale.
02:32
Try to keep it at first, second, third, fourth, fifth.
39
152510
4510
Essayez de le garder au premier, deuxième, troisième, quatrième, cinquième.
02:37
If your list gets above fifth, you can use some of the next expressions.
40
157020
4310
Si votre liste dépasse le cinquième, vous pouvez utiliser certaines des expressions suivantes.
02:41
Next.
41
161330
1000
Suivant.
02:42
Next, he'll probably want to play with his stuffed animals in his room with you.
42
162330
5200
Ensuite, il voudra probablement jouer avec ses peluches dans sa chambre avec vous.
02:47
Then.
43
167530
1000
Puis.
02:48
Then, ask him if he wants you to read a book or to tell him a story.
44
168530
5280
Ensuite, demandez-lui s'il veut que vous lisiez un livre ou que vous lui racontiez une histoire.
02:53
Once you've done that, or once you've finished that, once you've done that, turn off the
45
173810
7640
Une fois que vous avez fait cela, ou une fois que vous avez terminé cela, une fois que vous avez fait cela, éteignez la
03:01
light, sit beside his bed and tell him about his day.
46
181450
5070
lumière, asseyez-vous à côté de son lit et racontez-lui sa journée.
03:06
I've never heard of a small child wanting to do this for comfort, but my two year old
47
186520
4939
Je n'ai jamais entendu parler d'un petit enfant voulant faire cela pour le confort, mais mon enfant de deux ans
03:11
loves when we start at the beginning of the day and say, this morning when you woke up
48
191459
5491
adore quand nous commençons au début de la journée et disons, ce matin quand tu t'es réveillé,
03:16
we made some toast, and you just go through the entire day.
49
196950
3740
nous avons fait des toasts, et tu passes juste toute la journée.
03:20
It kind of seems like it's cleansing to him, it's really sweet.
50
200690
4110
C'est un peu comme si c'était purifiant pour lui, c'est vraiment adorable.
03:24
So at the end of the day, that's one of the things that we do, is we talk about his day.
51
204800
5010
Donc, en fin de compte, c'est l'une des choses que nous faisons, c'est que nous parlons de sa journée.
03:29
Lastly, or finally.
52
209810
2590
Enfin, ou finalement.
03:32
Lastly, leave the room and tell him that you'll come back in, in just a moment to tell him
53
212400
5800
Enfin, sortez de la pièce et dites-lui que vous reviendrez dans un instant pour lui dire
03:38
good night.
54
218200
1000
bonne nuit.
03:39
It's such a funny thing.
55
219200
1260
C'est tellement drôle.
03:40
My husband, Dan, always puts him to bed.
56
220460
2499
Mon mari, Dan, le met toujours au lit.
03:42
But when Dan leaves the room, my child wants us both to peek our head in, and just say
57
222959
6951
Mais quand Dan quitte la chambre, mon enfant veut que nous regardions tous les deux la tête et disons
03:49
good night.
58
229910
1490
bonne nuit.
03:51
And then he's quiet all night.
59
231400
2780
Et puis il est silencieux toute la nuit.
03:54
In the end.
60
234180
1350
À la fin.
03:55
In the end, he'll usually fall asleep immediately, and then wake up around 8:00 AM in the morning.
61
235530
6099
En fin de compte, il s'endormira généralement immédiatement, puis se réveillera vers 8h00 du matin.
04:01
Occasionally, he'll wake up around midnight, get a drink of water, use the little potty
62
241629
4431
De temps en temps, il se réveille vers minuit, prend un verre d'eau, utilise le petit pot à
04:06
beside his bed, and then get back in bed, tuck himself in, and fall back asleep all
63
246060
5350
côté de son lit, puis se remet au lit, se borde et s'endort
04:11
by himself.
64
251410
1010
tout seul.
04:12
He's growing up.
65
252420
1510
Il grandit.
04:13
Occasionally, maybe once a month, he'll cry out in the middle of the night, and Dan will
66
253930
4640
De temps en temps, peut-être une fois par mois, il criera au milieu de la nuit, et Dan
04:18
go into him and comfort him.
67
258570
1569
ira vers lui et le réconfortera.
04:20
But that's a pretty unusual situation.
68
260139
2560
Mais c'est une situation assez inhabituelle.
04:22
Before we go on to section number two, which is explaining or clarifying your thoughts,
69
262699
5321
Avant de passer à la section numéro deux, qui explique ou clarifie vos pensées,
04:28
which is different than what we just talked about, let's review this first section.
70
268020
4470
ce qui est différent de ce dont nous venons de parler, passons en revue cette première section.
04:32
You're going to really know how to put my two year old to bed.
71
272490
3349
Tu vas vraiment savoir comment mettre mon fils de deux ans au lit.
04:35
This is reviewing that process.
72
275839
1880
Il s'agit d'examiner ce processus.
04:37
So what I want you to do is, while I'm speaking, I want you to try to follow with my voice,
73
277719
5151
Donc, ce que je veux que vous fassiez, c'est que pendant que je parle, je veux que vous essayiez de suivre ma voix
04:42
and speak out loud with me.
74
282870
1509
et de parler à haute voix avec moi.
04:44
This is just going to help you to remember all of these expressions, and also it's good
75
284379
3801
Cela va juste vous aider à vous souvenir de toutes ces expressions, et c'est aussi bon
04:48
for you to hear your own voice using English.
76
288180
3049
pour vous d'entendre votre propre voix en anglais.
04:51
It builds confidence, and it's great for your pronunciation.
77
291229
2581
Cela renforce la confiance et c'est excellent pour votre prononciation.
04:53
All right, let's start.
78
293810
1789
Très bien, commençons.
04:55
To start off with, try to eat dinner sometime between six and 7:00 PM.
79
295599
5940
Pour commencer, essayez de dîner entre 18h et 19h.
05:01
First, give him a bath directly after dinner.
80
301539
3051
Tout d'abord, donnez-lui un bain directement après le dîner.
05:04
Second, brush his teeth.
81
304590
2430
Deuxièmement, brossez-lui les dents.
05:07
Third, go into the bedroom directly.
82
307020
2230
Troisièmement, allez directement dans la chambre.
05:09
Next, he'll probably want to play with his stuffed animals in his room with you.
83
309250
5919
Ensuite, il voudra probablement jouer avec ses peluches dans sa chambre avec vous.
05:15
Then, ask him if he wants to read a book or for you to tell him a story.
84
315169
5150
Ensuite, demandez-lui s'il veut lire un livre ou que vous lui racontiez une histoire.
05:20
Once you've done that, turn off the light, sit beside his bed and talk about his day.
85
320319
6060
Une fois que vous avez fait cela, éteignez la lumière, asseyez-vous à côté de son lit et parlez de sa journée.
05:26
Lastly, leave the room and tell him that you'll peek your head in the door to say good night.
86
326379
5741
Enfin, quittez la pièce et dites-lui que vous passerez la tête par la porte pour lui dire bonne nuit.
05:32
In the end, he usually falls asleep immediately, and will wake up around 8:00 AM.
87
332120
5599
Au final, il s'endort généralement immédiatement et se réveille vers 8h00.
05:37
And there you have it.
88
337719
1120
Et voila.
05:38
Our calm, peaceful night usually starts around 8:00 PM.
89
338839
4910
Notre nuit calme et paisible commence généralement vers 20h00.
05:43
Let's go on to the second section, where I want to help you learn seven phrases for explaining
90
343749
5010
Passons à la deuxième section, où je veux vous aider à apprendre sept phrases pour expliquer
05:48
or clarifying your thoughts.
91
348759
2120
ou clarifier vos pensées.
05:50
Have you ever said something and then realized that the other person didn't completely understand
92
350879
4551
Avez-vous déjà dit quelque chose et réalisé ensuite que l'autre personne ne comprenait pas complètement
05:55
what you were trying to say?
93
355430
1379
ce que vous essayiez de dire ?
05:56
Well, you need to clarify yourself.
94
356809
2190
Eh bien, vous devez vous clarifier.
05:58
Native speakers use these phrases a lot when they're trying to reexplain what they said,
95
358999
5660
Les locuteurs natifs utilisent beaucoup ces expressions lorsqu'ils essaient de réexpliquer ce qu'ils ont dit,
06:04
so I hope that you can use them as well.
96
364659
1970
alors j'espère que vous pourrez également les utiliser.
06:06
Let's imagine the situation.
97
366629
1350
Imaginons la situation.
06:07
You're trying to meet your friend for dinner, but you're going to be late.
98
367979
4190
Vous essayez de rencontrer votre ami pour le dîner, mais vous allez être en retard.
06:12
Well, what are some phrases you could use?
99
372169
3761
Eh bien, quelles sont les phrases que vous pourriez utiliser ?
06:15
What I mean is...
100
375930
2289
Ce que je veux dire, c'est...
06:18
You call your friend and say, "Hey, I'm so sorry.
101
378219
2700
Vous appelez votre ami et lui dites : " Hé, je suis vraiment désolé.
06:20
I'm stuck in traffic.
102
380919
1041
Je suis coincé dans les embouteillages.
06:21
I'm going to be late.
103
381960
1669
Je vais être en retard.
06:23
What I mean is, I'm going to be 30 minutes late."
104
383629
3380
Ce que je veux dire, c'est que je vais avoir 30 ans. minutes de retard."
06:27
In this situation, you're clarifying directly at that moment.
105
387009
4611
Dans cette situation, vous clarifiez directement à ce moment-là.
06:31
If you had said, just, "I'm going to be late," You're not really giving them any details.
106
391620
5799
Si vous aviez dit simplement "Je vais être en retard", vous ne leur donneriez pas vraiment de détails.
06:37
So if you want to clarify at that moment, you could say, "Hey, I'm sorry, I'm going
107
397419
4180
Donc, si vous voulez clarifier à ce moment-là, vous pourriez dire : « Hé, je suis désolé, je
06:41
to be late, there's lots of traffic.
108
401599
1651
vais être en retard, il y a beaucoup de circulation.
06:43
Oh, what I mean is, I'm going to be 30 minutes late."
109
403250
3740
Oh, ce que je veux dire, c'est que je vais être dans 30 minutes en retard."
06:46
What I mean is ... So you're clarifying what the word late means.
110
406990
5739
Ce que je veux dire, c'est... Donc, vous clarifiez ce que signifie le mot tard.
06:52
It could be five minutes, it could be two hours.
111
412729
2450
Ça pourrait être cinq minutes, ça pourrait être deux heures.
06:55
So you want to let them know, "What I mean is, I'm going to be 30 minutes late."
112
415179
4710
Donc, vous voulez leur faire savoir : "Ce que je veux dire, c'est que je vais avoir 30 minutes de retard."
06:59
What if we want to use mean in the past tense?
113
419889
4080
Que se passe-t-il si nous voulons utiliser signifier au passé ?
07:03
What I meant was...
114
423969
2221
Ce que je voulais dire, c'était...
07:06
When can we use, what I meant was?
115
426190
3929
Quand pouvons-nous utiliser, ce que je voulais dire, c'était ?
07:10
Let's imagine that you're in that situation, you're trying to meet your friend for dinner,
116
430119
3450
Imaginons que vous êtes dans cette situation, que vous essayez de rencontrer votre ami pour le dîner
07:13
and you're going to be late.
117
433569
1000
et que vous allez être en retard.
07:14
So you call your friend and say, "Hey, I'm sorry.
118
434569
2440
Alors vous appelez votre ami et lui dites : « Hé, je suis désolé. La
07:17
Traffic is awful, I'm going to be late."
119
437009
2301
circulation est horrible, je vais être en retard.
07:19
And that's all you say.
120
439310
1340
Et c'est tout ce que vous dites.
07:20
You hang up the phone.
121
440650
1590
Vous raccrochez le téléphone.
07:22
And then 20 minutes later, your friend calls you and says, "Hey, where are you?
122
442240
3759
Et puis 20 minutes plus tard, votre ami vous appelle et vous dit : "Hé, où es-tu ?
07:25
I've been waiting for 20 minutes."
123
445999
2531
J'attends depuis 20 minutes."
07:28
You are going to need to clarify what you previously said, so we're going to try to
124
448530
5199
Vous allez devoir clarifier ce que vous avez dit précédemment, nous allons donc essayer d'
07:33
use the past tense here.
125
453729
2370
utiliser le passé ici.
07:36
What I meant was, I'm going to be 30 minutes late.
126
456099
4951
Ce que je voulais dire, c'est que je vais avoir 30 minutes de retard.
07:41
What I meant was...
127
461050
1790
Ce que je voulais dire, c'est...
07:42
So you're realizing, oh no, I didn't give you enough details, I'm sorry.
128
462840
3400
Alors vous vous rendez compte, oh non, je ne vous ai pas donné assez de détails, je suis désolé.
07:46
I need to go back and clarify what I said before.
129
466240
4139
Je dois revenir en arrière et clarifier ce que j'ai dit auparavant.
07:50
So you're explaining your previous statement, "I'm going to be late," but you're explaining
130
470379
5231
Donc, vous expliquez votre déclaration précédente, "Je vais être en retard", mais vous l'
07:55
it, using that past tense.
131
475610
2130
expliquez en utilisant ce passé.
07:57
What I meant was ... So we're using meant, which is the past tense, and was, which is
132
477740
6439
Ce que je voulais dire, c'est... Nous utilisons donc signifie, qui est le passé, et était, qui est
08:04
the past tense.
133
484179
1410
le passé.
08:05
This is great, especially if you want the other person to not feel so bad, and you are
134
485589
5590
C'est très bien, surtout si vous voulez que l' autre personne ne se sente pas si mal et que vous
08:11
thinking, "Oh, I'm so sorry, I should have told you exactly what I meant."
135
491179
5350
pensez : « Oh, je suis vraiment désolé, j'aurais dû te dire exactement ce que je voulais dire.
08:16
So you can use this wonderful expression in your daily life, in business conversations.
136
496529
4281
Vous pouvez donc utiliser cette merveilleuse expression dans votre vie quotidienne, dans les conversations professionnelles.
08:20
"Oh, I'm sorry.
137
500810
1310
"Oh, je suis désolé.
08:22
What I meant was, I'm going to be 30 minutes late."
138
502120
3909
Ce que je voulais dire, c'est que je vais avoir 30 minutes de retard."
08:26
Or in that same situation, your friend calls you and says, "Hey, I've been waiting 20 minutes,
139
506029
4021
Ou dans la même situation, votre ami vous appelle et vous dit : "Hey, j'attends depuis 20 minutes,
08:30
where are you?"
140
510050
1000
où es-tu ?"
08:31
And you realize, ah, I forgot to clarify and tell you exactly how late I was going to be,
141
511050
6429
Et vous vous rendez compte, ah, j'ai oublié de préciser et de vous dire exactement à quel point j'allais être en retard,
08:37
especially with Google Maps these days, it's pretty easy to know how late you're going
142
517479
4861
surtout avec Google Maps ces jours-ci, c'est assez facile de savoir à quel point vous allez être en retard
08:42
to be based on traffic.
143
522340
2040
en fonction du trafic.
08:44
So you are going to need to go back and explain, and clarify what you originally meant.
144
524380
5290
Vous allez donc devoir revenir en arrière et expliquer, et clarifier ce que vous vouliez dire à l'origine.
08:49
You can say a simple phrase, "Oh, I meant that I was going to be 30 minutes late, traffic
145
529670
7861
Vous pouvez dire une phrase simple, "Oh, je voulais dire que j'allais avoir 30 minutes de retard, la circulation
08:57
is awful."
146
537531
1000
est horrible."
08:58
Instead of saying, "What I meant was..."
147
538531
3809
Au lieu de dire, "Ce que je voulais dire, c'était..."
09:02
You're just saying, "I meant.."
148
542340
2110
Vous dites simplement, "Je voulais dire.."
09:04
This is the past tense.
149
544450
1540
C'est le passé.
09:05
You're saying, "Oh, I should have said this before, but I didn't, so now I'm going to
150
545990
4310
Vous dites : "Oh, j'aurais dû le dire avant, mais je ne l'ai pas fait, alors maintenant je vais vous le
09:10
say it to you."
151
550300
1000
dire."
09:11
Oh, I meant that I was going to be 30 minutes late.
152
551300
2350
Oh, je voulais dire que j'allais avoir 30 minutes de retard.
09:13
I'm sorry.
153
553650
1000
Je suis désolé.
09:14
I forgot to tell you.
154
554650
1000
J'ai oublié de te dire.
09:15
It was kind of crazy in traffic.
155
555650
1870
C'était un peu fou dans la circulation.
09:17
I meant that I was going to be 30 minutes late.
156
557520
3310
Je voulais dire que j'allais avoir 30 minutes de retard.
09:20
Okay.
157
560830
1000
D'accord.
09:21
Are you ready to take this to the next level?
158
561830
2540
Êtes-vous prêt à passer au niveau supérieur ?
09:24
The final four phrases are used generally in negative situations to clarify and explain
159
564370
7620
Les quatre dernières phrases sont généralement utilisées dans des situations négatives pour clarifier et expliquer
09:31
something, but each one has a slightly different meaning, so you need to make sure that you
160
571990
4970
quelque chose, mais chacune a une signification légèrement différente , vous devez donc vous assurer que vous
09:36
understand how other people are using it so that you know their context, and also when
161
576960
5750
comprenez comment les autres l'utilisent afin que vous connaissiez leur contexte, et aussi quand
09:42
you use it, you need to make sure you use it in the correct way.
162
582710
3360
vous l'utilisez, vous devez vous assurer de l' utiliser correctement.
09:46
So for each of these final four statements, we're going to be looking at two different
163
586070
4680
Donc, pour chacune de ces quatre dernières déclarations, nous allons examiner deux
09:50
situations.
164
590750
1000
situations différentes.
09:51
One is how to use that statement in an indirect way, and one is how to use it in a more direct
165
591750
6370
L'un est de savoir comment utiliser cette déclaration de manière indirecte , et l'autre comment l'utiliser de manière plus directe
09:58
way.
166
598120
1000
.
09:59
So take a deep breath, we've talked about a lot so far, let's talk about these final
167
599120
5020
Alors respirez profondément, nous avons beaucoup parlé jusqu'à présent, parlons de ces
10:04
four explaining phrases.
168
604140
2430
quatre dernières phrases explicatives.
10:06
Let's say that your friend asks you about your new job and your friend asks, "How's
169
606570
4650
Disons que votre ami vous pose des questions sur votre nouveau travail et qu'il vous demande : « Comment se passe
10:11
the job going?
170
611220
1000
le travail ?
10:12
Is it what you thought it would be?
171
612220
1350
10:13
How were your coworkers?
172
613570
1240
10:14
What's your boss like?"
173
614810
1570
10:16
But unfortunately, your job isn't going that well.
174
616380
5210
Mais malheureusement, votre travail ne va pas très bien.
10:21
How can you clarify and explain this situation?
175
621590
3650
Comment pouvez-vous clarifier et expliquer cette situation ?
10:25
You can use our first phrase, "Let me put it this way."
176
625240
4980
Vous pouvez utiliser notre première phrase, "Laissez-moi le dire de cette façon."
10:30
Let me put it this way, I probably should have stayed at my old job.
177
630220
6110
Permettez-moi de le dire de cette façon, j'aurais probablement dû rester à mon ancien travail.
10:36
In this situation you're not saying, "I hate my new job, it's terrible."
178
636330
5280
Dans cette situation, vous ne dites pas : « Je déteste mon nouveau travail, c'est terrible ».
10:41
You're being indirect.
179
641610
1880
Vous êtes indirect.
10:43
You're saying something positive about your old job.
180
643490
3900
Vous dites quelque chose de positif à propos de votre ancien travail.
10:47
Let me put it this way, I probably should have stayed at my old job.
181
647390
5400
Permettez-moi de le dire de cette façon, j'aurais probablement dû rester à mon ancien travail.
10:52
You're choosing to use a clarification or an explanation in a positive way.
182
652790
6530
Vous choisissez d'utiliser une clarification ou une explication de manière positive.
10:59
But can we use, "let me put it this way," to be even more direct?
183
659320
4480
Mais pouvons-nous utiliser "permettez-moi de le dire ainsi" pour être encore plus direct ?
11:03
Yes.
184
663800
1000
Oui.
11:04
Let's look at another situation.
185
664800
1410
Regardons une autre situation.
11:06
If you go on a date with someone and you're trying to explain how your date went, you
186
666210
4551
Si vous allez à un rendez-vous avec quelqu'un et que vous essayez d'expliquer comment s'est passé votre rendez-vous, vous
11:10
might say, "Oh yeah, the food was good, he was nice, and kind, and handsome.
187
670761
5849
pourriez dire : « Oh oui, la nourriture était bonne, il était gentil, gentil et beau.
11:16
And he picked me up on time."
188
676610
1590
Et il est venu me chercher à l'heure ."
11:18
Well, these are all general statements.
189
678200
4590
Eh bien, ce sont toutes des déclarations générales.
11:22
How can we make this more direct and more concise?
190
682790
3120
Comment pouvons-nous rendre cela plus direct et plus concis ?
11:25
We can use this expression and say, "But, let me put it this way.
191
685910
5910
Nous pouvons utiliser cette expression et dire : "Mais, permettez-moi de le dire ainsi.
11:31
We just didn't have a good connection."
192
691820
2190
Nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion."
11:34
So you're using all of these general statements, and then you're narrowing it down to one final
193
694010
6280
Donc, vous utilisez toutes ces déclarations générales, puis vous le réduisez à une
11:40
conclusion, "Let me put it this way, we just didn't have a good connection."
194
700290
4860
conclusion finale : "Laissez-moi le dire de cette façon, nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion."
11:45
So if you want to use this in a direct way, you definitely can.
195
705150
3920
Donc, si vous voulez l'utiliser de manière directe, vous le pouvez certainement.
11:49
As opposed to our previous way, which is taking something that's narrow, "Well, ah, I think
196
709070
7160
Contrairement à notre méthode précédente, qui consistait à prendre quelque chose d'étroit, "Eh bien, ah, je pense
11:56
instead I should have stayed at my old job," you're being very indirect.
197
716230
4060
qu'à la place, j'aurais dû rester à mon ancien travail", vous êtes très indirect.
12:00
Instead, we're doing the opposite.
198
720290
1910
Au lieu de cela, nous faisons le contraire.
12:02
We're taking general words, "He's kind and handsome, the food was good.
199
722200
3960
Nous prenons des mots généraux, "Il est gentil et beau, la nourriture était bonne.
12:06
But let me put it this way, we just didn't have a good connection."
200
726160
5080
Mais permettez-moi de le dire de cette façon, nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion."
12:11
You're making the summary of this situation to be more direct.
201
731240
4620
Vous faites le résumé de cette situation pour être plus direct.
12:15
The next phrase, "The thing is," can be used both in an indirect way and in a direct way.
202
735860
5510
La phrase suivante, "La chose est", peut être utilisée à la fois de manière indirecte et de manière directe.
12:21
If you're talking about your new job that you don't really like, you might say, "Well,
203
741370
3780
Si vous parlez de votre nouveau travail que vous n'aimez pas vraiment, vous pourriez dire : « Eh bien,
12:25
the thing is, I miss my old coworkers.
204
745150
2230
le fait est que mes anciens collègues me manquent.
12:27
What are you trying to say here, but you're not saying directly?
205
747380
5480
Qu'essayez-vous de dire ici, mais vous ne le dites pas directement ?
12:32
When you say, "I miss my old coworkers," you're kind of implying that your new coworkers aren't
206
752860
6670
Lorsque vous dites "Mes anciens collègues me manquent", vous sous-entendez en quelque sorte que vos nouveaux collègues ne sont pas
12:39
that great.
207
759530
1530
si géniaux.
12:41
Maybe the atmosphere isn't very enjoyable at the new job, but you're not saying that,
208
761060
6440
Peut-être que l'ambiance n'est pas très agréable dans le nouveau travail, mais vous ne dites pas cela,
12:47
you're choosing to say something positive.
209
767500
2810
vous "Je choisis de dire quelque chose de positif.
12:50
The thing is I miss my old coworkers.
210
770310
2740
Le fait est que mes anciens collègues me manquent.
12:53
This is quite indirect.
211
773050
2320
C'est assez indirect.
12:55
You're not directly saying something negative about your new job.
212
775370
3670
Vous ne dites pas directement quelque chose de négatif à propos de votre nouveau travail.
12:59
But we can use, "The thing is," to be more direct.
213
779040
4200
Mais nous pouvons utiliser "Le truc, c'est" pour être plus direct .
13:03
Let's look at that second situation where you go on a date and it doesn't really go
214
783240
3910
Regardons cette deuxième situation où vous allez à un rendez-vous et ça ne se passe pas
13:07
that well.
215
787150
1000
vraiment bien.
13:08
You might use this as a conclusion or a summary.
216
788150
2540
Vous pourriez utiliser cela comme une conclusion ou un résumé.
13:10
"The thing is, we just didn't have a good connection."
217
790690
2860
"Le truc, c'est que nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion."
13:13
So you're being very direct.
218
793550
1540
Donc, vous êtes très direct.
13:15
The thing is, we just didn't have a good connection.
219
795090
3030
Le problème, c'est que nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion.
13:18
Instead of saying, "Well, the thing is, I just don't really have much time to devote
220
798120
5220
Au lieu de dire : "Eh bien, le problème, c'est que je n'ai tout simplement pas beaucoup de temps à consacrer
13:23
to a relationship," this is very indirect.
221
803340
2780
à une relation". est très indirect.
13:26
You can also use it directly and say, "The thing is, we just didn't have a good connection.:
222
806120
4430
Vous pouvez également l'utiliser directement et dire : "Le problème, c'est que nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion. :
13:30
It's straightforward and clear.
223
810550
1960
C'est simple et clair.
13:32
Let's go to the next one.
224
812510
1030
Passons au suivant.
13:33
"Well, you see..."
225
813540
2530
"Eh bien, vous voyez..."
13:36
If we want to talk about that new job that you don't really like, you might say, "Well,
226
816070
3970
Si nous voulons parler de ce nouveau travail que vous n'aimez pas vraiment, vous pourriez dire : "Eh bien,
13:40
you see, the boss is nice, but I'm not a fan of the commute."
227
820040
5250
vous voyez, le patron est gentil, mais je ne suis pas fan des déplacements."
13:45
Here you're being indirect.
228
825290
1460
Ici, vous êtes indirect.
13:46
You're saying something positive, but you're also saying something negative, your true
229
826750
4550
Vous êtes dire quelque chose de positif, mais vous dites aussi quelque chose de négatif, vos vrais
13:51
feelings.
230
831300
1000
sentiments.
13:52
The boss is nice, but I'm not a fan of the commute.
231
832300
3850
Le patron est gentil, mais je ne suis pas fan du trajet.
13:56
Well, you see, you're kind of introducing this indirect statement.
232
836150
4860
Eh bien, vous voyez, vous introduisez en quelque sorte cette déclaration indirecte.
14:01
But like the previous two, we can use this to be more direct.
233
841010
3040
Mais comme les deux précédents, nous pouvons utiliser cela pour être plus direct.
14:04
If you want to explain your boring date night and your friend says, "Well, it looks like
234
844050
4080
Si vous voulez expliquer votre rendez-vous ennuyeux et que votre ami dit : "Eh bien, on dirait que
14:08
everything was great.
235
848130
1050
tout s'est bien passé.
14:09
The food was good.
236
849180
1000
La nourriture était bonne.
14:10
He was nice and handsome, picked you up on time.
237
850180
2690
Il était gentil et beau, il est venu te chercher à l' heure.
14:12
What's wrong?"
238
852870
1450
Qu'est-ce qui ne va pas ?"
14:14
You might say, "Well, you see, we just didn't have a good connection."
239
854320
3920
Vous pourriez dire : "Eh bien, vous voyez, nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion."
14:18
So here you're summarizing, like in the previous two expressions, you're summarizing this directly.
240
858240
4610
Donc, ici, vous résumez, comme dans les deux expressions précédentes, vous résumez cela directement.
14:22
Well, you see, we just didn't have a good connection.
241
862850
4190
Eh bien, vous voyez , nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion.
14:27
If you go on a date with someone and you tell them, "I'm sorry, I don't want to go on a
242
867040
5451
Si vous allez à un rendez-vous avec quelqu'un et que vous lui dites : "Je suis désolé, je ne veux pas aller à un
14:32
second date because we just don't have a good connection."
243
872491
3989
deuxième rendez-vous parce que nous n'avons tout simplement pas une bonne connexion."
14:36
It's probably not the best thing to say to them, at least in my opinion.
244
876480
4370
Ce n'est probablement pas la meilleure chose à leur dire , du moins à mon avis.
14:40
It feels like there's no way that the other person can improve from that statement.
245
880850
7880
Il semble qu'il n'y a aucun moyen pour l'autre personne de s'améliorer à partir de cette déclaration.
14:48
It's so general, but this is something that people often say about going on a date, we
246
888730
5960
C'est tellement général, mais c'est quelque chose que les gens disent souvent à propos d'aller à un rendez-vous, nous
14:54
just didn't have a good connection, and so I'm not going to go on another date.
247
894690
3880
n'avions tout simplement pas une bonne connexion, et donc je ne vais pas aller à un autre rendez-vous.
14:58
We just didn't have a good connection.
248
898570
1970
Nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion.
15:00
In other words, if you're talking about that boring job, you might say, "In other words,
249
900540
4670
En d'autres termes, si vous parlez de ce travail ennuyeux , vous pourriez dire : "En d'autres termes,
15:05
I guess no job is perfect."
250
905210
1700
je suppose qu'aucun travail n'est parfait."
15:06
Well, you're not saying I hate this job.
251
906910
3280
Eh bien, vous ne dites pas que je déteste ce travail.
15:10
Instead you're being indirect and saying, "No job is perfect, every job has flaws.
252
910190
6380
Au lieu de cela, vous êtes indirect et dites : "Aucun travail n'est parfait, chaque travail a des défauts.
15:16
Okay, I guess that I will continue with my new job."
253
916570
4120
D'accord, je suppose que je vais continuer avec mon nouveau travail."
15:20
In other words, you're trying to explain something with different words.
254
920690
4910
En d'autres termes, vous essayez d'expliquer quelque chose avec des mots différents.
15:25
In other words, I guess no job is perfect.
255
925600
2500
En d'autres termes, je suppose qu'aucun travail n'est parfait.
15:28
We can use this phrase, in other words, for positive situations, but it's more likely
256
928100
6220
Nous pouvons utiliser cette phrase, en d'autres termes, pour des situations positives, mais il est plus susceptible
15:34
to be used in negative situations.
257
934320
2400
d'être utilisé dans des situations négatives.
15:36
So let's look at that date situation to see how you can use it to be direct.
258
936720
4220
Examinons donc cette situation de rendez-vous pour voir comment vous pouvez l'utiliser pour être direct.
15:40
In other words, we just didn't have a good connection.
259
940940
2980
En d'autres termes, nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion
15:43
"In other words," so you're saying all of these indirect things, and then you're summarizing,
260
943920
4740
. mots", donc vous dites toutes ces choses indirectes, puis vous résumez :
15:48
"In other words, we just didn't have a good connection."
261
948660
3710
"En d'autres termes, nous n'avions tout simplement pas une bonne connexion."
15:52
But if we want to use this phrase in a positive situation, let's imagine that your date goes
262
952370
6740
Mais si nous voulons utiliser cette phrase dans une situation positive, imaginons que votre rendez-vous se passe à
15:59
wonderfully.
263
959110
1050
merveille.
16:00
And you had such a fantastic time, you talked for hours and hours, you felt so comfortable.
264
960160
5190
Et vous avez passé un moment fantastique, vous avez parlé pendant des heures et des heures, vous vous êtes senti si à l'aise.
16:05
You might say, "In other words, I think he is the one."
265
965350
4600
Vous pourriez dire : "En d'autres termes, je pense que c'est
16:09
"The one," means your soulmate.
266
969950
2720
lui". signifie votre âme sœur.
16:12
So you're summarizing your date by saying, "In other words, I think he's the one.
267
972670
5150
Donc, vous résumez votre rendez-vous en disant : "En d'autres termes, je pense que c'est lui.
16:17
This is it."
268
977820
1370
C'est ça."
16:19
Same as before, you probably shouldn't tell your date this after only one date, it's a
269
979190
4580
Comme avant, vous ne devriez probablement pas dire à votre rendez-vous après un seul rendez-vous, c'est un
16:23
little bit strong, but feel free to tell your friend if you want.
270
983770
3230
peu fort, mais n'hésitez pas à le dire à votre ami si vous le souhaitez
16:27
All right, let's review the second section of explanatory phrases so that you can practice
271
987000
5490
. Bon, passons en revue la deuxième section de l'explication phrases afin que vous puissiez
16:32
them out loud.
272
992490
1000
les répéter à voix haute.
16:33
I challenge you to speak out loud again, repeat with my voice, and remember these phrases.
273
993490
5610
Je vous mets au défi de parler à nouveau à voix haute, de répéter avec ma voix et de vous souvenir de ces phrases.
16:39
What I mean is, I'm going to be 30 minutes late.
274
999100
3900
Ce que je veux dire, c'est que je vais avoir 30 minutes de retard.
16:43
What I meant was that I will be at least 30 minutes late, traffic is awful.
275
1003000
5130
Ce que je voulais dire, c'est que je aura au moins 30 minutes de retard, la circulation est épouvantable.
16:48
Oh, I meant that I would be at least 30 minutes late, traffic is awful.
276
1008130
6420
Oh, je voulais dire que j'aurais au moins 30 minutes de retard, la circulation est épouvantable.
16:54
Let me put it this way, I should probably have stayed at my old job.
277
1014550
5530
Permettez-moi de le dire ainsi, j'aurais probablement dû rester à mon ancien travail.
17:00
The thing is, I thought I would like it, but I miss my old coworkers.
278
1020080
4310
Le truc, c'est , Je pensais que j'aimerais ça, mais mes anciens collègues me manquent.
17:04
Well, you see, the bosses nice, but I'm not a fan of the commute.
279
1024390
5460
Eh bien, vous voyez, les patrons sont sympas, mais je ne suis pas fan des déplacements.
17:09
In other words, I guess that no job is perfect.
280
1029850
3790
En d'autres termes, je suppose qu'aucun travail n'est parfait.
17:13
Great work, practicing all of these phrases for explaining things in English.
281
1033640
4429
Excellent travail, pratiquer toutes ces phrases pour expliquer les choses en anglais.
17:18
As you can see, there are a lot of different nuances and ways that you can explain a process,
282
1038069
5510
Comme vous pouvez le voir, il existe de nombreuses nuances et façons différentes d'expliquer un processus,
17:23
or explain and clarify your thoughts.
283
1043579
3010
ou d'expliquer et clarifier vos pensées.
17:26
I hope that you'll be able to recognize these phrases when native speakers use them, and
284
1046589
4021
J'espère que vous serez en mesure de reconnaître ces phrases lorsque des locuteurs natifs les utilisent, et
17:30
when you hear them and movies and TV shows, but the next step above that is to be able
285
1050610
4319
lorsque vous les entendez ainsi que des films et des émissions de télévision, mais la prochaine étape consiste à pouvoir
17:34
to use them yourself.
286
1054929
1051
les utiliser vous-même.
17:35
So feel free to repeat this lesson, and practice them as much as possible.
287
1055980
4490
Alors n'hésitez pas à répéter cette leçon et à les pratiquer autant que possible.
17:40
And now I have a question for you.
288
1060470
1799
Et maintenant j'ai une question pour vous.
17:42
Let's use those phrases for explaining a process.
289
1062269
3221
Utilisons ces phrases pour expliquer un processus.
17:45
In the comments, can you tell me what steps you take this morning to get ready for the
290
1065490
5990
Dans les commentaires, pouvez-vous me dire quelles mesures vous prenez ce matin pour vous préparer pour la
17:51
day?
291
1071480
1000
journée ?
17:52
You might say, "Well, to start off with, I got out of bed and washed my face," and then
292
1072480
5299
Vous pourriez dire : « Eh bien, pour commencer, je me suis levé et je me suis lavé le visage », puis
17:57
you can go on and tell me the other things that you did using those explanatory phrases.
293
1077779
5100
vous pouvez continuer et me dire les autres choses que vous avez faites en utilisant ces phrases explicatives.
18:02
Thank you so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for
294
1082879
4361
Merci beaucoup d'avoir appris l'anglais avec moi, et je vous reverrai vendredi prochain pour
18:07
a new lesson here on my YouTube channel.
295
1087240
2450
une nouvelle leçon ici sur ma chaîne YouTube.
18:09
Bye!
296
1089690
1000
Au revoir!
18:10
The next step is to download my free ebook, Five Steps To Becoming A Confident English
297
1090690
6010
La prochaine étape consiste à télécharger mon ebook gratuit, Five Steps To Becoming A Confident English
18:16
Speaker.
298
1096700
1000
Speaker.
18:17
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
299
1097700
3910
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
18:21
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
300
1101610
3909
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
18:25
Thanks so much, bye.
301
1105519
820
Merci beaucoup, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7