22 Foreign Words in Daily English: Are they from your language?

131,863 views ・ 2021-03-05

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from  SpeakEnglishWithVanessa.com.  
0
0
4880
ونسا: سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you recognize these words? Let's talk about it.  
1
4880
3760
آیا این کلمات را می شناسید؟ بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
00:13
This morning, I was sitting on my patio,  enjoying my chai latte and yogurt with granola  
2
13680
7120
امروز صبح، در پاسیو خود نشسته بودم و از چای لاته و ماست همراه با گرانولا برای صبحانه لذت می بردم
00:20
for breakfast, I'm a connoisseur of chai lattes  and this one was perfect. I was so gung-ho to do  
3
20800
9360
، من یک خبره چای لاته هستم و این یکی عالی بود. من آنقدر برای
00:30
the daily Sudoku that I knocked over my chai latte  and spilled it all over my pajamas. What a klutz.  
4
30160
9600
انجام سودوکوی روزانه علاقه مند بودم که چای لاته ام را زدم و آن را روی لباس خوابم ریختم. چه کلوتز
00:40
If you understood all this lingo kudos to you,  if you didn't, no worries. Today, I'm going to  
5
40400
7040
اگر متوجه شدید این همه زبان را به شما تبریک می گویم، اگر متوجه نشدید، جای نگرانی نیست. امروز می‌خواهم
00:47
help explain 22 foreign words in English. If you  speak one of these languages. Well, you're in luck  
6
47440
11440
به توضیح 22 کلمه خارجی در انگلیسی کمک کنم. اگر به یکی از این زبان‌ها صحبت می‌کنید. خوب، شما خوش شانس هستید
00:58
because English takes a lot of words from other  languages and uses them in daily conversation.  
7
58880
7200
زیرا انگلیسی کلمات زیادی را از زبان های دیگر می گیرد و در مکالمه روزانه از آنها استفاده می کند.
01:06
These words are loaned or borrowed or directly  taken from other languages. So if there is a word  
8
66080
7920
این کلمات قرض گرفته شده یا قرض گرفته شده یا مستقیماً از زبان های دیگر گرفته شده اند. بنابراین، اگر کلمه‌ای
01:14
from your native language that is used in English,  well, great. You already know how to use this word  
9
74000
6240
از زبان مادری شما وجود دارد که در انگلیسی استفاده می‌شود ، عالی است. شما قبلاً می‌دانید که چگونه از این کلمه استفاده کنید
01:20
and you could use it in English. Sometimes the meaning of words is  
10
80240
4320
و می‌توانید از آن در انگلیسی استفاده کنید. گاهی اوقات معنای کلمات
01:24
slightly different in English. And always the  pronunciation is more English like, but overall,  
11
84560
8240
در انگلیسی کمی متفاوت است. و همیشه تلفظ بیشتر انگلیسی است، اما در کل،
01:32
if one of these words comes from your native  language, you're going to know how to use it.  
12
92800
5600
اگر یکی از این کلمات از زبان مادری شما آمده باشد، می‌دانید چگونه از آن استفاده کنید.
01:38
And if none of these words comes from your native  language, I challenge you to let me know in the  
13
98400
5120
و اگر هیچ‌کدام از این کلمات از زبان مادری شما نیامده است، از شما دعوت می‌کنم که در
01:43
comments a word from your native language that we  use in English. All right, let's get started. The  
14
103520
6080
کامنت‌ها کلمه‌ای از زبان مادری‌تان را که در انگلیسی استفاده می‌کنیم به من بگویید. خیلی خب، بیایید شروع کنیم.
01:49
first three words from other languages that we use  in daily conversation in English are from Spanish.  
15
109600
7200
سه کلمه اول از زبان‌های دیگر که در مکالمه روزانه در انگلیسی استفاده می‌کنیم از اسپانیایی است.
01:56
Our first one is the word patio. Notice that the  pronunciation of this word is the T changes to a D  
16
116800
8480
اولین مورد ما کلمه پاسیو است. توجه داشته باشید که تلفظ این کلمه عبارت است از تغییر T به
02:05
sound pad, patio. This is very common in American  English when there is a T surrounded by vowels,  
17
125280
8000
صفحه صوتی D، پاسیو. این در انگلیسی آمریکایی بسیار رایج است، زمانی که یک T وجود دارد که با حروف صدادار احاطه شده است،
02:13
that T changes to a D, patio. A patio is an  outdoor area that's usually with some cement or  
18
133280
10160
که T به D، پاسیو تغییر می‌کند. پاسیو یک فضای بیرونی است که معمولاً با مقداری سیمان یا
02:23
stones. There might be a table there for eating  and it's connected in some way with a walkway  
19
143440
6320
سنگ است. ممکن است میزی برای غذا خوردن وجود داشته باشد و به نوعی با یک پیاده‌رو
02:29
or maybe directly connected to your house. So we can use this word like this.  
20
149760
4640
یا شاید مستقیماً به خانه شما متصل باشد. بنابراین ما می توانیم از این کلمه به این صورت استفاده کنیم.
02:34
I like to eat my breakfast on the patio,  or we were sitting on the patio enjoying  
21
154400
6800
من دوست دارم صبحانه ام را در پاسیو بخورم، یا در پاسیو نشسته بودیم و از
02:41
the beautiful weather. Patio. Sometimes when  you're on the patio, you hear, bzzz, it's a  
22
161200
9760
هوای زیبا لذت می بردیم. پاسیو. گاهی اوقات وقتی در پاسیو هستید، صدای بی‌زز را می‌شنوید،
02:50
terrible sound, right? This is a mosquito. Notice  the pronunciation mosquito. Again, that final T  
23
170960
9440
صدای وحشتناکی است، درست است؟ این یک پشه است. به تلفظ mosquito توجه کنید. دوباره، آن T نهایی
03:00
is changing to a D sound. Mosquito. Mosquito is  that really annoying buzzing insect that bites you  
24
180400
7840
به صدای D تغییر می کند. پشه. پشه آن حشره وزوز واقعا آزاردهنده ای است که شما را نیش می
03:08
and then, well, technically probably not bites  you, but it attacks you and then you itch. Oh,  
25
188240
6080
زند و سپس از نظر فنی احتمالاً شما را نیش نمی زند، اما به شما حمله می کند و سپس خارش می کنید. اوه
03:14
it's really annoying. Well, we use this word often  in daily conversation because they're everywhere  
26
194320
7440
،   واقعاً آزاردهنده است. خوب، ما اغلب از این کلمه در مکالمات روزانه استفاده می‌کنیم، زیرا آنها
03:21
in the warm weather. So you could say, "I love to  go camping, but the mosquitoes always eat me up."  
27
201760
6240
در هوای گرم همه جا هستند. بنابراین می‌توانید بگویید: "من دوست دارم به کمپینگ بروم، اما پشه‌ها همیشه مرا می‌خورند."
03:29
Or you might say, "Don't forget the bug spray  because the mosquitoes are really bad today."  
28
209760
5760
یا ممکن است بگویید: "اسپری حشرات را فراموش نکنید، زیرا پشه ها امروز واقعاً بد هستند."
03:37
I hope mosquitoes are not bad where you live.  The third Spanish word that we use in daily  
29
217280
5840
امیدوارم پشه ها در جایی که شما زندگی می کنید بد نباشند. سومین کلمه اسپانیایی که ما در
03:43
conversation in English is savvy. Notice that this word has two V's,  
30
223120
5120
مکالمه روزانه به زبان انگلیسی استفاده می کنیم، زرنگی است. توجه داشته باشید که این کلمه دارای دو V است،
03:48
this is very unusual in English. But  it's taken from Spanish, so there we go.  
31
228240
4560
این در انگلیسی بسیار غیرعادی است. اما  از اسپانیایی گرفته شده است، بنابراین ما به اینجا می رویم.
03:53
Savvy. Savvy means that you have some practical  knowledge or maybe you have an ability to make  
32
233440
7200
باهوش زرنگی به این معناست که شما مقداری دانش عملی دارید یا شاید توانایی
04:00
good judgments or good choices. Let's take a  look at these sentences. I lack mechanical savvy,  
33
240640
7200
قضاوت‌های خوب یا انتخاب‌های خوب را دارید. بیایید نگاهی به این جملات بیندازیم. من دانش مکانیکی ندارم،
04:07
so if I have trouble with my car, I ask my dad  for help. Here we're talking about that practical  
34
247840
6480
بنابراین اگر با ماشینم مشکل دارم، از پدرم کمک می خواهم . در اینجا ما در مورد دانش عملی درباره اتومبیل صحبت می کنیم
04:14
knowledge about cars. I lack this knowledge.  I don't have practical knowledge about cars.  
35
254320
7200
. من فاقد این دانش هستم. من اطلاعات عملی در مورد ماشین ندارم.
04:21
I lack mechanical savvy, or I'm not savvy about  cars, so I ask my dad for help. Or you could say,  
36
261520
8640
من دانش مکانیکی ندارم، یا در مورد خودروها دانا نیستم ، بنابراین از پدرم کمک می خواهم. یا می‌توانید بگویید،
04:30
"People who are financially savvy, make good  accountants." People who are financially savvy,  
37
270160
8640
"افرادی که از نظر مالی باهوش هستند، حسابداران خوبی می‌شوند ." افرادی که از لحاظ مالی باهوش هستند،
04:38
they have this practical knowledge and they  can make good judgments about finances,  
38
278800
5600
آنها این دانش عملی را دارند و می‌توانند درباره امور مالی،   در مورد پول قضاوت خوبی داشته باشند
04:44
about money. They are financially savvy.  All right, let's go to our next language. 
39
284400
5680
. آنها از نظر مالی تسلط دارند. خوب، بیایید به زبان بعدی خود برویم.
04:50
Italian. The next three words come from Italian,  but we use them in daily conversation in English.  
40
290080
5760
ایتالیایی. سه کلمه بعدی از ایتالیایی آمده است، اما ما از آنها در مکالمه روزانه به زبان انگلیسی استفاده می کنیم.
04:56
The first word is paparazzi. Paparazzi. These are  the people who pursue celebrities or famous people  
41
296400
10000
اولین کلمه پاپاراتزی است. پاپاراتزی اینها افرادی هستند که افراد مشهور یا افراد مشهور را تعقیب می‌کنند
05:06
and take pictures of them while they're walking  their children to school, or while they're at  
42
306400
5120
و از آن‌ها عکس می‌گیرند در حالی که بچه‌هایشان را به مدرسه می‌برند، یا وقتی
05:11
the grocery store. I think this would be  very annoying if you were a celebrity,  
43
311520
4720
در خواربارفروشی هستند. فکر می‌کنم اگر شما یک سلبریتی بودید خیلی آزاردهنده بود،
05:16
maybe it's what you sign up for, I don't know,  but these people are the paparazzi, so we can  
44
316240
5600
شاید این چیزی است که برای آن ثبت نام کرده‌اید، نمی‌دانم، اما این افراد پاپاراتزی هستند، بنابراین می‌توانیم
05:21
use it in this way. The celebrity went out in a  disguise so that the paparazzi wouldn't find her.  
45
321840
7840
از آن در این راه استفاده کنیم. سلبریتی با لباس مبدل بیرون رفت تا پاپاراتزی ها او را پیدا نکنند.
05:30
She had to go out in a disguise, like a mask  or big hat, or somehow change her appearance,  
46
330320
6880
او باید با لباس مبدل بیرون می رفت، مانند ماسک یا کلاه بزرگ، یا به نوعی ظاهرش را تغییر می داد،
05:37
or you could say, "I'm so glad that I'm not  famous and the paparazzi don't follow me."  
47
337200
5920
یا می توانید بگویید، "خیلی خوشحالم که معروف نیستم و پاپاراتزی ها مرا دنبال نمی کنند."
05:43
I'm so glad that the paparazzi don't follow me. For me, even though there are almost 3 million of  
48
343120
8000
من خیلی خوشحالم که پاپاراتزی ها من را دنبال نمی کنند. برای من، با وجود اینکه تقریباً 3 میلیون نفر از
05:51
you on YouTube who are subscribed to this channel,  never once has a stranger said, "Oh, you're  
49
351120
8320
شما در YouTube مشترک این کانال هستید، هرگز یک غریبه نگفته است: "اوه، تو
05:59
Vanessa, hi." That has never happened before. I  think everyone is spread out around the world,  
50
359440
4960
ونسا هستی، سلام." که قبلا هرگز اتفاق نیفتاده است. فکر می‌کنم همه در سراسر جهان پراکنده شده‌اند،
06:05
so I don't have a problem with paparazzi. This  is very nice. But if you follow my channel  
51
365040
7760
بنابراین من با پاپاراتزی‌ها مشکلی ندارم. این خیلی خوبه اما اگر کانال من را دنبال
06:12
and you happen to see me, please, don't be worried  to say hello. Yes, you can say hello to me.  
52
372800
6080
کردید و اتفاقاً مرا دیدید، لطفاً نگران سلام کردن نباشید. بله، می توانید به من سلام کنید.
06:18
I'm just a normal person. So if you see me by  accident somewhere, feel free to say hello.  
53
378880
6400
من فقط یک آدم معمولی هستم. بنابراین اگر به طور تصادفی من را در جایی دیدید، با خیال راحت به من سلام کنید.
06:25
But so far, this has never happened to me.  Our next Italian word in English is cartoon.  
54
385280
5760
اما تا به حال این اتفاق برای من نیفتاده است. کلمه ایتالیایی بعدی ما در انگلیسی کارتون است.
06:31
Cartoon. And this is either a drawing or a motion  animated set of drawings. A famous technique  
55
391040
10080
کارتون. و این یا یک طراحی یا یک مجموعه انیمیشن متحرک از طراحی است. یک تکنیک معروف
06:41
would be Walt Disney. Walt Disney is famous  for his cartoon drawings or his cartoon style. 
56
401120
7600
، والت دیزنی است. والت دیزنی به خاطر طراحی های کارتونی یا سبک کارتونی اش مشهور است.
06:48
Or you might say, "Sometimes the news is  just too serious, so I turn on cartoons  
57
408720
6240
یا ممکن است بگویید، "گاهی اوقات اخبار خیلی جدی است، بنابراین به جای آن کارتون ها را روشن می کنم
06:54
instead." We use this to talk about the category  of TV show that is animated. Something like this,  
58
414960
8160
." ما از این برای صحبت در مورد دسته نمایش‌های تلویزیونی که انیمیشن هستند استفاده می‌کنیم. چیزی شبیه به این،
07:03
like a classic one is Bugs Bunny. Bugs Bunny is a  cartoon and when I was a kid, on Saturday morning,  
59
423120
7120
مانند یک کلاسیک Bugs Bunny است. Bugs Bunny یک کارتون است و وقتی بچه بودم، شنبه صبح،
07:10
I would watch some Bugs Bunny cartoons. Our  final Italian word today that is used in English  
60
430240
6880
چند کارتون Bugs Bunny را تماشا می‌کردم. آخرین کلمه ایتالیایی امروز ما که در انگلیسی استفاده می
07:17
is latte. Latte. Notice how this word, if you  are Italian, you've noticed this word is sounding  
61
437120
7920
شود لاته است. لاته. توجه کنید که چگونه این کلمه، اگر ایتالیایی هستید، متوجه شده‌اید که این کلمه
07:26
English, it's not sounding very Italian anymore,  but when you go to a coffee shop and you say,  
62
446080
6880
انگلیسی به نظر می‌رسد، دیگر خیلی ایتالیایی به نظر نمی‌رسد، اما وقتی به یک کافی‌شاپ می‌روید و می‌گویید،
07:32
"I'd like to order a latte," they will know  exactly what you mean, because this is an espresso  
63
452960
5680
"می‌خواهم یک لاته سفارش بدهم." آنها دقیقاً منظور شما را می دانند، زیرا این نوشیدنی اسپرسو
07:38
drink with some steamed milk. Or if you don't like  coffee like me, you might get a chai latte and  
64
458640
7680
با مقداری شیر بخارپز است. یا اگر مثل من قهوه دوست ندارید، ممکن است چای لاته بخورید و
07:46
this is steamed milk with a tea mixture, a spiced  tea mixture. There's no espresso, but it's that  
65
466320
9040
این شیر بخارپز با مخلوط چای، مخلوط چای ادویه‌دار است. اسپرسو وجود ندارد، اما
07:55
idea of steamed milk plus some caffeine stimulant. So we can use it in these sentences. My husband  
66
475360
7520
ایده شیر بخار پز به اضافه مقداری محرک کافئین است. بنابراین می توانیم از آن در این جملات استفاده کنیم. شوهرم
08:02
usually drinks his coffee black. This means no  milk, no sugar, but sometimes he makes a latte  
67
482880
6960
معمولاً قهوه‌اش را سیاه می‌نوشد. این یعنی بدون شیر، بدون شکر، اما گاهی اوقات او یک لاته درست می‌کند
08:10
or I was feeling a really sleepy, so I stopped  into the cafe and got a latte. Our next three  
68
490880
8480
یا من واقعاً خوابم می‌آمد، بنابراین داخل کافه ایستادم و یک لاته گرفتم. سه
08:19
foreign words that are used in English are from  Turkish. The Turkish language. Our first word is  
69
499360
6640
کلمه خارجی بعدی ما که در انگلیسی استفاده می شود از ترکی است. زبان ترکی. اولین کلمه ما
08:26
yogurt. This food has now become pretty common all  around the world. And it is a milk based food that  
70
506000
7760
ماست است. این غذا اکنون در سراسر جهان بسیار رایج شده است. و این یک غذای شیر است که
08:33
is mixed with some bacteria and it makes it thick  and really tasty in my opinion. So you could say,  
71
513760
6880
با مقداری باکتری مخلوط می شود و به نظر من آن را غلیظ و واقعاً خوشمزه می کند. بنابراین می‌توانید بگویید:
08:40
"In the morning, I like to add some berries and  nuts to my yogurt to have a healthy breakfast,"  
72
520640
5360
«صبح، دوست دارم مقداری توت و آجیل به ماست اضافه کنم تا یک صبحانه سالم
08:46
or "I learned how to make yogurt at home."  This is true. I tried to make yogurt, but  
73
526560
8160
بخورم» یا «من یاد گرفتم چگونه در خانه ماست درست کنم». درست است. من سعی کردم ماست درست کنم، اما
08:55
Turkish students, I need your help. It's always  too liquidy and not so thick and it took so much  
74
535680
10160
دانشجویان ترک، به کمک شما نیاز دارم. همیشه خیلی مایع است و آنقدر غلیظ نیست
09:05
effort and so much time and so much milk that I  could buy good quality yogurt at the grocery store  
75
545840
7760
و آنقدر تلاش و زمان و شیر زیادی می‌طلبد که می‌توانم ماست با کیفیت خوب را از خواربارفروشی
09:15
for much cheaper. And it's so much easier,  
76
555040
2000
با قیمت بسیار ارزان‌تری بخرم. و خیلی راحت تر است،
09:17
but I would love to make good quality  yogurt at home. I just need a little help.  
77
557040
5120
اما من دوست دارم ماست با کیفیت خوب در خانه درست کنم. من فقط به یک کمک کوچک نیاز دارم.
09:22
Our next Turkish word in English is kiosk. Kiosk.  We use this word when we're talking about a small  
78
562160
6960
کلمه ترکی بعدی ما در انگلیسی کیوسک است. کیوسک. وقتی درباره
09:29
booth or stand where you can buy something. These  are often in a shopping mall or in an airport,  
79
569120
7840
غرفه یا غرفه کوچکی صحبت می‌کنیم که می‌توانید در آن چیزی بخرید، از این کلمه استفاده می‌کنیم. این‌ها اغلب در یک مرکز خرید یا فرودگاه هستند،
09:36
this type of big shopping type of situation. So  we could use these sentences. I went to the kiosk  
80
576960
6960
این نوع موقعیت‌های خرید بزرگ. بنابراین می‌توانیم از این جملات استفاده کنیم.
09:43
to buy a ticket for the train. This might be just  a machine, or it could be a booth where someone is  
81
583920
7360
برای خرید بلیط قطار به کیوسک رفتم. این ممکن است فقط یک ماشین باشد، یا می‌تواند غرفه‌ای باشد که شخصی در آن
09:51
working, but it's this idea of a small area where  you are purchasing something. Or you could say, "I  
82
591280
7440
کار می‌کند، اما این ایده مربوط به یک منطقه کوچک است که در آن چیزی می‌خرید. یا می‌توانید بگویید: «من
09:58
used the kiosk to check-in early for my flight."  In this situation at the airport, it's almost  
83
598720
7040
از کیوسک برای اعلام زودهنگام پروازم استفاده کردم». در این وضعیت در فرودگاه، تقریباً
10:05
always a machine. You just put your passport in  and it prints out your ticket for you, you don't  
84
605760
6480
همیشه یک ماشین است. شما فقط پاسپورت خود را وارد می‌کنید و بلیط شما را برای شما چاپ می‌کند،
10:12
have to wait in line. It's the fast way to check  in for a flight and this is an automated kiosk. 
85
612240
6800
لازم نیست در صف منتظر بمانید. این راه سریع برای چک کردن پرواز است و این یک کیوسک خودکار است.
10:19
So if you go to the airport and there's a sign  that says, "Use the kiosk for fast check-in,"  
86
619040
6560
بنابراین، اگر به فرودگاه بروید و تابلویی وجود داشته باشد که روی آن نوشته شده است: «از کیوسک برای ورود سریع استفاده کنید»،
10:26
now you know what that is. And even if you  are not Turkish, you know what this word is.  
87
626160
4000
اکنون می‌دانید که چیست. و حتی اگر ترک نیستید، می دانید این کلمه چیست.
10:30
I think I might have said that there were  three Turkish words. Actually, there is just  
88
630720
4000
فکر می کنم شاید گفته باشم که سه کلمه ترکی وجود دارد. در واقع، فقط
10:34
two in this lesson, so let's go on to our next  language. The next three words come from French.  
89
634720
5280
دو درس در این درس وجود دارد، بنابراین اجازه دهید به زبان بعدی خود ادامه دهیم . سه کلمه بعدی از زبان فرانسه آمده است.
10:40
The first word is genre. Genre. This pronunciation  is very English, but that's how we say it, genre,  
90
640880
8320
اولین کلمه ژانر است. ژانر. دسته. این تلفظ بسیار انگلیسی است، اما به این صورت است، ژانر،
10:49
and it means the style of literature or movie  or film or music. There might be a horror film,  
91
649200
9840
و به معنای سبک ادبیات یا فیلم یا فیلم یا موسیقی است. ممکن است یک فیلم ترسناک
10:59
there might be a mystery film or a romantic  film. These are the different categories or  
92
659040
6480
،   ممکن است یک فیلم معمایی یا یک فیلم عاشقانه وجود داشته باشد . اینها دسته‌های مختلف
11:05
the different genres of film. So for me, my  favorite genre of literature is historical  
93
665520
6640
یا  ژانرهای مختلف فیلم هستند. بنابراین، برای من، ژانر ادبی مورد علاقه‌ام،
11:12
fiction. This is the category, or in my opinion,  the romantic film genre is usually pretty cheesy.  
94
672160
9840
داستان‌های تاریخی است. این مقوله است، یا به نظر من، ژانر فیلم رمانتیک معمولاً بسیار جذاب است.
11:22
This means stereotypical, maybe not so interesting  in my opinion, but everyone has their own opinion. 
95
682640
9040
این به معنای کلیشه ای است، شاید به نظر من چندان جالب نباشد، اما هر کسی نظر خود را دارد.
11:32
Our next French word that we use in English is a  big one. Entrepreneur. I get a lot of questions  
96
692480
6560
کلمه فرانسوی بعدی ما که در انگلیسی استفاده می کنیم کلمه بزرگی است. کارآفرین. من سؤالات زیادی
11:39
asking, "Vanessa, how can I pronounce this word?"  And even though I broke down this word in another  
97
699040
6720
می‌پرسم: «ونسا، چگونه می‌توانم این کلمه را تلفظ کنم؟» و حتی اگر این کلمه را در
11:45
English lesson that I made called 106 Difficult  Words in English, you can watch it up here.  
98
705760
6000
درس انگلیسی دیگری که ساختم به نام 106 کلمه دشوار به زبان انگلیسی شکستم، می‌توانید آن را در اینجا تماشا کنید.
11:51
I will give you a little sneak preview. Let's  break down this word. Entrepreneur, entrepreneur,  
99
711760
11280
من یک پیش نمایش کوچک به شما می دهم. بیایید این کلمه را بشکنیم. کارآفرین، کارآفرین،
12:03
entrepreneur, entrepreneur. And this means  someone who has their own business, who works  
100
723040
6880
کارآفرین، کارآفرین. و این یعنی کسی که کسب و کار خودش را دارد، که
12:09
for themselves. So for me, I don't like having  a boss, so I decided to become an entrepreneur.  
101
729920
8080
برای خودش کار می‌کند. بنابراین برای من، دوست ندارم که یک رئیس داشته باشم، بنابراین تصمیم گرفتم کارآفرین شوم.
12:19
Or you might say, "With the internet, it's  easy to become an entrepreneur. You could  
102
739280
6720
یا ممکن است بگویید، "با اینترنت، کارآفرین شدن آسان است. شما می
12:26
do a craft, you could paint something and sell it  online. Boom, you are an entrepreneur. You have  
103
746560
6960
توانید یک کاردستی انجام دهید، می توانید چیزی را نقاشی کنید و آن را به صورت آنلاین بفروشید. بوم، شما یک کارآفرین هستید. شما
12:33
your own business." Our next French word that we  use in English is connoisseur. Notice the English  
104
753520
6240
کسب و کار خود را دارید." کلمه فرانسوی بعدی ما که در انگلیسی استفاده می‌کنیم خبره است. به
12:39
pronunciation here, connoisseur, connoisseur. And it means someone who can judge  
105
759760
5840
تلفظ انگلیسی   در اینجا، connoisseur, connoisseur توجه کنید. و این به معنای کسی است که می تواند درباره
12:46
something based on an expert taste. They are  an expert and they know a lot about a field.  
106
766320
6160
چیزی بر اساس سلیقه متخصص قضاوت کند. آنها یک متخصص هستند و در مورد یک رشته اطلاعات زیادی دارند.
12:52
So a common way to use this is to talk  about a wine connoisseur. So we might say,  
107
772480
5840
بنابراین یک راه رایج برای استفاده از این، صحبت درباره یک خبره شراب است. بنابراین ممکن است بگوییم،
12:58
"The wine connoisseur ordered the  most expensive wine on the menu."  
108
778320
5920
"کارشناس شراب گران‌ترین شراب را در منو سفارش داد."
13:04
Okay, they want the highest quality because they  can tell the difference. For me, if I drink a $15  
109
784240
8800
بسیار خوب، آنها بالاترین کیفیت را می خواهند زیرا می توانند تفاوت را تشخیص دهند. برای من، اگر یک بطری شراب 15 دلاری
13:13
bottle of wine compared to a $200 bottle of wine,  I probably don't know the difference because I  
110
793840
9280
در مقایسه با یک بطری شراب 200 دلاری بنوشم، احتمالاً تفاوت آن را نمی دانم زیرا
13:23
am not a wine connoisseur. But if you are a wine  connoisseur, you probably can tell the difference.  
111
803120
5600
شراب شناس نیستم. اما اگر یک خبره شراب هستید، احتمالاً می توانید تفاوت را تشخیص دهید.
13:29
But instead of being a wine connoisseur, we might  say, "I am a connoisseur for fresh water." This  
112
809280
8160
اما به جای اینکه یک خبره شراب باشیم، ممکن است بگوییم: "من خبره آب شیرین هستم."
13:37
seems very strange, but it's true. Let me tell  you a little story. Whenever I go on vacation  
113
817440
6000
این بسیار عجیب به نظر می رسد، اما حقیقت دارد. بگذارید یک داستان کوچک برایتان تعریف کنم. هر وقت به تعطیلات می روم
13:43
the one thing that I usually miss the most  about home is really fresh, clear tasting water. 
114
823440
8880
چیزی که معمولاً بیشتر از همه دلتنگ خانه می شوم ، آب واقعاً تازه و با مزه است.
13:52
It's totally safe to drink tap water in the  U.S., tap water just comes from the sink.  
115
832320
5840
نوشیدن آب لوله کشی در ایالات متحده کاملا بی خطر است ، آب لوله کشی فقط از سینک می آید.
13:58
Usually, totally fine to drink that,  but I really have a refined taste  
116
838160
6000
معمولاً نوشیدن آن کاملاً خوب است، اما من واقعاً طعم تصفیه شده ای
14:05
for fresh water. And when we lived in our old  apartment, I would walk to the grocery store  
117
845280
6400
برای آب شیرین دارم. و وقتی در آپارتمان قدیمی‌مان زندگی می‌کردیم،
14:12
three or four times a week with big glass  jars and I would refill those jars with  
118
852640
7280
هفته‌ای سه یا چهار بار با شیشه‌های بزرگ به خواربارفروشی می‌رفتم و دوباره آن شیشه‌ها را با
14:19
some fresh filtered water. The water was from a  tap at the grocery store. They sold this really  
119
859920
6720
مقداری آب تصفیه‌شده تازه پر می‌کردم. آب از شیر خواربار فروشی بود. آنها این را واقعاً
14:26
cheaply and it was fresh and I could fill up my  containers and take them home. And this is what we  
120
866640
5520
ارزان فروختند و تازه بود و من می‌توانم ظرف‌هایم را پر کنم و به خانه ببرم. و این همان چیزی است که ما
14:32
drank for several years until we had children and  then we bought a filter for under our sink that's  
121
872160
6960
چندین سال می نوشیدیم تا زمانی که بچه دار شدیم و سپس فیلتری برای زیر سینک خود خریدیم که
14:39
reverse osmosis, it's really fancy. And this is  something that is important to me. I love to drink  
122
879120
7120
اسمز معکوس بود، واقعاً شیک است. و این چیزی است که برای من مهم است. من عاشق نوشیدن
14:46
fresh, clean, filtered water, and I can really  taste the difference. If I don't have this type  
123
886240
5920
آب تازه، تمیز و فیلتر شده هستم و واقعاً می توانم تفاوت را بچشم. اگر به
14:52
of water for one week, I can really taste  the difference in my body and in my mouth. 
124
892160
5920
مدت یک هفته این نوع آب را نداشته باشم، واقعاً می‌توانم تفاوت را در بدن و دهانم حس کنم.
14:58
So we might say, "I am a fresh water connoisseur."  All right, our next two foreign words used in  
125
898080
8080
بنابراین ممکن است بگوییم: "من یک خبره آب شیرین هستم." بسیار خوب، دو کلمه خارجی بعدی ما که در
15:06
English are from Chinese. And the first one is  ketchup. Ketchup. You might know ketchup, this is  
126
906160
8480
انگلیسی استفاده می‌شوند، از چینی هستند. و اولین مورد کچاپ است. سس گوجه. شاید سس کچاپ را بشناسید،
15:14
a sauce with tomatoes and the stereotype is that  we dip some French fries in ketchup, but this word  
127
914640
7520
این سس با گوجه فرنگی است و تصور کلیشه ای این است که ما مقداری سیب زمینی سرخ کرده را در سس گوجه فرنگی فرو می کنیم، اما این
15:22
originated in Chinese, I actually listened to a  interesting podcast about the origin of ketchup.  
128
922160
7280
کلمه در زبان چینی آمده است، من در واقع به یک پادکست جالب درباره منشا سس گوجه گوش دادم.
15:29
Seems very strange to be a podcast topic. But if  you're interested, I highly recommend Googling  
129
929440
6560
موضوع پادکست بودن بسیار عجیب به نظر می رسد. اما اگر علاقه دارید، من به شدت توصیه می‌کنم
15:36
the origin of ketchup. In fact, the first ketchup  had no tomatoes. Ooh, very interesting. All right,  
130
936000
8800
که منشا کچاپ را در گوگل جستجو کنید. در واقع، اولین سس کچاپ گوجه فرنگی نداشت. اوه خیلی جالبه بسیار خوب،
15:44
so we can use this word like this. I watched in  horror as my friend covered her expensive steak  
131
944800
6960
پس ما می توانیم از این کلمه اینگونه استفاده کنیم. من با وحشت تماشا کردم که دوستم استیک گران قیمتش را با
15:51
in ketchup. Oh no. Or you could say, "I  like to dip my french fries in ketchup  
132
951760
6880
سس کچاپ پوشانده است. وای نه. یا می توانید بگویید: "من دوست دارم سیب زمینی سرخ شده را در سس کچاپ
15:58
and mustard." Very common thing. Our next Chinese  word that's used in daily conversation in English  
133
958640
7040
و خردل آغشته کنم." چیز خیلی رایج کلمه چینی بعدی ما که در مکالمه روزانه به زبان انگلیسی استفاده می‌شود، کلمه‌ای
16:05
is one that you actually heard at the beginning  of this lesson and that is a fun one, gung-ho. 
134
965680
5600
است که در ابتدای این درس شنیده‌اید و کلمه جالبی است، گونگ هو.
16:12
Gung-ho. In English, this means that you  are really enthusiastic and excited about  
135
972080
5600
گونگ هو. در انگلیسی، این بدان معناست که شما واقعاً مشتاق و هیجان‌زده هستید
16:17
something. So we could say, "My very organized  friend was gung-ho about organizing my closet."  
136
977680
9600
. بنابراین می‌توانیم بگوییم: « دوست بسیار سازمان‌دهی شده‌ام در مورد سازماندهی کمد لباس‌هایم گانگ هو بود».
16:27
So organizing my closet is not something that  is important to me, but my friend loves to  
137
987920
6240
بنابراین سازماندهی کمد من چیزی نیست که  برای من مهم باشد، اما دوستم دوست دارد
16:34
be organized. So when she saw my closet, she  said, "Oh, I really want to organize this. Oh,  
138
994160
6320
مرتب باشد. بنابراین وقتی کمد من را دید ، گفت: "اوه، من واقعاً می خواهم این را مرتب کنم. اوه،
16:40
please, can I organize your closet? This looks so  great. What a good project." She is gung-ho about  
139
1000480
6560
لطفاً، می توانم کمد شما را مرتب کنم؟ این خیلی عالی به نظر می رسد . چه پروژه خوبی است." او در حال
16:47
organizing my closet. But we can also use this in  a negative sense. This is true for me. I was not  
140
1007040
7600
سازماندهی کمد من است. اما می‌توانیم از این به معنای منفی نیز استفاده کنیم. این برای من صادق است. من در
16:54
gung-ho about preparing my taxes and filing all  of the documents at the beginning of this year. I  
141
1014640
8000
مورد تهیه مالیات و ثبت همه اسناد در ابتدای سال جاری نمی‌خواستم.
17:02
was not gung-ho. I was not enthusiastic. I was not  eager or excited. I was not gung-ho. Our next two  
142
1022640
7440
من گونگ هو نبودم. من مشتاق نبودم. من مشتاق یا هیجان‌زده نبودم. من گونگ هو نبودم. دو
17:10
foreign words that are used in English are from  Japanese. The first one is Sudoku. Maybe you have  
143
1030080
6240
کلمه خارجی بعدی ما که در انگلیسی استفاده می شود از ژاپنی هستند. اولین مورد سودوکو است. شاید
17:16
done one of these types of puzzles before. They're  logic number type puzzles. And we might say that,  
144
1036320
6560
قبلاً یکی از این نوع پازل ها را انجام داده باشید. آنها پازل‌هایی از نوع اعداد منطقی هستند. و ممکن است بگوییم،
17:22
"On a long flight, it's nice to do Sudoku." You can bring a little booklet. Maybe you  
145
1042880
5440
"در یک پرواز طولانی، انجام سودوکو خوب است." می توانید یک دفترچه کوچک بیاورید. شاید
17:28
could even do it on your phone and  you can keep your mind active in this  
146
1048320
4000
حتی بتوانید این کار را در تلفن خود انجام دهید و با انجام سودوکو، ذهن خود را به این
17:33
simple but effective way, by doing Sudoku. Some  people even say that doing Sudoku puzzles are a  
147
1053120
7120
روش ساده اما موثر حفظ کنید. حتی برخی افراد می گویند که انجام پازل سودوکو
17:40
good way to keep your brain active and healthy. So  as we get older, it's good to do little tasks like  
148
1060240
7520
راه خوبی برای فعال و سالم نگه داشتن مغز است. بنابراین با بزرگتر شدن، خوب است کارهای کوچکی از این قبیل انجام
17:47
this in order to keep our mind active. The next  Japanese word that we use in English is tycoon.  
149
1067760
6800
دهیم تا ذهن خود را فعال نگه داریم. کلمه ژاپنی بعدی که در انگلیسی استفاده می کنیم، سرمایه دار است.
17:54
Notice this is not typhoon. Typhoon is a type of  storm, but a tycoon is a wealthy, powerful person.  
150
1074560
10000
توجه کنید این طوفان نیست. تایفون نوعی طوفان است، اما سرمایه‌دار سرمایه‌دار فردی ثروتمند و قدرتمند است.
18:04
So you might say that Elon Musk has become a  tycoon in the space industry. This was something  
151
1084560
8960
بنابراین ممکن است بگویید که ایلان ماسک به یک سرمایه دار در صنعت فضایی تبدیل شده است. این چیزی بود
18:13
that 50 years ago might have been shocking that  an individual could become a tycoon in space,  
152
1093520
7120
که 50 سال پیش ممکن بود تکان‌دهنده باشد که  فردی می‌توانست در فضا،   در صنعت فضا به یک سرمایه‌دار سرمایه‌دار تبدیل شود
18:20
in the space industry, but that's what's happened.  He is a tycoon, a wealthy, powerful person in  
153
1100640
6160
، اما این اتفاق افتاد. او یک سرمایه دار، ثروتمند و قدرتمند در
18:26
that industry. Or you could say, "That the oil  tycoon used his money to help other people." 
154
1106800
6960
آن صنعت است. یا می توانید بگویید: "این سرمایه دار نفتی از پول خود برای کمک به افراد دیگر استفاده کرد."
18:33
Maybe he started a charity or he donated some  money, but this is someone who's wealthy and  
155
1113760
5040
شاید او یک موسسه خیریه راه اندازی کرده یا مقداری پول اهدا کرده است، اما این فردی است که
18:38
powerful in the oil industry. The oil tycoon. The  next two foreign words that are commonly used in  
156
1118800
7040
در صنعت نفت ثروتمند و قدرتمند است. سرمایه دار نفت. دو کلمه خارجی بعدی که معمولاً در
18:45
English are from Hindi or Urdu. The first one is  loot. Loot. This is some kind of goods or item,  
157
1125840
10560
انگلیسی استفاده می‌شوند از هندی یا اردو هستند. اولین مورد غارت است. غارت کردن. این نوعی کالا یا اقلام است،
18:56
usually it's personal property that's taken by an  enemy. We can use this in a more serious sense or  
158
1136400
6800
معمولاً دارایی شخصی است که توسط دشمن گرفته می‌شود. می‌توانیم از این به معنای جدی‌تری استفاده کنیم یا
19:03
we can use this in a lighthearted way. But in the  serious sense, we could say that the soldiers took  
159
1143200
8720
می‌توانیم از آن به روشی ساده‌تر استفاده کنیم. اما به معنای جدی، می‌توان گفت که سربازان
19:11
some loot when they invaded the city. So they took  some private property when they invaded the city.  
160
1151920
8640
هنگام حمله به شهر مقداری غارت بردند. بنابراین وقتی به شهر حمله کردند، مقداری دارایی خصوصی گرفتند.
19:20
But in a lighthearted way, we might say that, "On  Halloween, I looted my son's Halloween candy."  
161
1160560
9680
اما به روشی ساده، ممکن است بگوییم: "در هالووین، من شیرینی پسرم را غارت کردم."
19:31
So in this case, I am invading my son's Halloween  candy and I'm stealing some maybe when he's  
162
1171440
9840
بنابراین، در این مورد، من به آب نبات هالووین پسرم حمله می‌کنم و ممکن است زمانی که پسرم
19:41
sleeping or something like that. But we use this  to talk about taking someone else's thing. But in  
163
1181280
6000
خواب است یا چیزی شبیه به آن مقداری را می‌دزدم. اما ما از این برای صحبت در مورد گرفتن چیز دیگری استفاده می‌کنیم. اما در
19:47
this situation, it's a joke, it's lighthearted. I took my son's Halloween loot. That's a noun,  
164
1187280
8080
این وضعیت، این یک شوخی است، این یک دلچسب است. غارت هالووین پسرم را بردم. این یک اسم است،
19:55
or as a verb, I looted my son's Halloween  candy. The next word is pajamas. Pajamas  
165
1195360
7280
یا به عنوان یک فعل، من شیرینی هالووین پسرم را غارت کردم . کلمه بعدی پیژامه است. پیژامه
20:02
are clothes that are comfortable and you wear  them at night or lounging around the house.  
166
1202640
6240
لباس‌هایی هستند که راحت هستند و شما آن‌ها را در شب یا در اطراف خانه می‌پوشید.
20:08
So you might say, "Since the pandemic began, we  all have been wearing pajamas much more often."  
167
1208880
7040
بنابراین ممکن است بگویید، "از زمان شروع همه گیری، همه ما بیشتر لباس خواب می پوشیم."
20:17
Or you can say, "I was so tired that I forgot  to put on my pajamas before falling asleep." In  
168
1217120
7760
یا می توانید بگویید: "من آنقدر خسته بودم که یادم رفت قبل از خواب لباس خوابم را بپوشم." در
20:24
English, we sometimes reduce the word pajamas to  PJ's. So for me, that's what I say. I say, "I'm  
169
1224880
8240
انگلیسی، ما گاهی اوقات کلمه پیژامه را به PJ کاهش می دهیم . بنابراین برای من، این چیزی است که من می گویم. من می‌گویم، "
20:33
going to put on my PJ's." And sometimes for little  kids, we say jammies, this is only in reference to  
170
1233120
10160
می‌خواهم PJ‌هایم را بپوشم." و گاهی اوقات برای بچه‌های کوچک، ما می‌گوییم جامی، این فقط مربوط به
20:43
clothes that little babies wear to bed, or maybe  little kids wear to bed. We might say, "It's  
171
1243280
6560
لباس‌هایی است که بچه‌های کوچک در رختخواب می‌پوشند، یا شاید بچه‌های کوچک در رختخواب می‌پوشند. ممکن است بگوییم: «
20:49
time to take off your jammies and put on your  normal clothes." For me, this isn't a word that  
172
1249840
6560
وقت آن رسیده است که جامی‌های خود را دربیاورید و لباس‌های معمولی خود را بپوشید». برای من، این کلمه ای نیست که
20:56
I use, but I know a lot of parents use the word  jammies. So it is pretty common in the U.S. 
173
1256400
7600
از آن استفاده کنم، اما می دانم که بسیاری از والدین از کلمه Jammies استفاده می کنند. بنابراین در ایالات متحده بسیار رایج است
21:04
The next two foreign words that are  commonly used in English are from  
174
1264560
3360
. دو کلمه خارجی بعدی که معمولاً در انگلیسی استفاده می شود از
21:07
Yiddish. Yiddish. And the first one is glitch.  Glitch. The word glitch is a sudden, but temporary  
175
1267920
10640
ییدیش هستند. ییدیش. و اولین مورد اشکال است. قطعی. کلمه glitch یک مشکل یا نقص ناگهانی، اما موقتی
21:18
problem or malfunction in some type of machine.  So we might say, "My computer had a glitch and it  
176
1278560
10080
در برخی از انواع ماشین‌ها است. بنابراین ممکن است بگوییم، "کامپیوتر من یک مشکل داشت و
21:28
suddenly shut down." Well, maybe the next time you  turn on your computer, it's going to work fine.  
177
1288640
6240
ناگهان خاموش شد." خب، شاید دفعه بعد که رایانه‌تان را روشن می‌کنید، خوب کار کند.
21:34
And you're going to wonder what happened. Oh,  no, is that going to happen again? But it was  
178
1294880
4720
و شما تعجب خواهید کرد که چه اتفاقی افتاده است. اوه، نه، آیا این اتفاق دوباره می افتد؟ اما این
21:39
just a temporary malfunction in your computer.  Or we could say, "Because of the website glitch,  
179
1299600
7200
فقط یک نقص موقتی در رایانه شما بود. یا می‌توانیم بگوییم، "به دلیل نقص وب‌سایت،
21:46
I was able to receive a special discount." In  fact, this was true for me. There was some strange  
180
1306800
6800
توانستم تخفیف ویژه دریافت کنم." در واقع، این برای من صادق بود. زمانی که من و شوهرم
21:53
website glitch when I was booking our wedding  location when my husband and I got married.  
181
1313600
6240
ازدواج کردیم، مکان عروسی‌مان را رزرو می‌کردم، مشکل عجیبی در وب‌سایت وجود داشت .
22:00
They were changing their website to  a new format and when I called them,  
182
1320400
3840
آنها داشتند وب‌سایتشان را به قالب جدیدی تغییر می‌دادند و وقتی با آنها تماس گرفتم،
22:04
they said one price and then when I looked on the  website, it said another price that was double. 
183
1324240
4880
یک قیمت گفتند و سپس وقتی وب‌سایت را نگاه کردم، قیمت دیگری گفت که دو برابر بود.
22:09
But when I asked them, which is the correct price,  they said, "Well, if we told you the cheaper  
184
1329760
7360
اما وقتی از آنها پرسیدم که قیمت صحیح کدام است، آنها گفتند: "خب، اگر به شما بگوییم که قیمت ارزان تر است
22:17
price, then that's the price." So even though the  website showed a higher price, because there was  
185
1337120
7280
، پس این قیمت است." بنابراین، اگرچه وب‌سایت قیمت بالاتری را نشان می‌داد، چون
22:24
this glitch, as they were updating their website,  we got to have that wedding location for half the  
186
1344400
6640
این مشکل وجود داشت، زیرا آنها در حال به‌روزرسانی وب‌سایت خود بودند، ما باید آن مکان عروسی را با نیمی از
22:31
price. So this was a glitch that worked out in our  favor. The next Yiddish word is klutz. I used this  
187
1351040
7280
قیمت داشته باشیم. بنابراین این یک نقص بود که به نفع ما تمام شد. کلمه بعدی ییدیش کلوتز است. من
22:38
word earlier in my story at the beginning of  this lesson. A klutz is a clumsy person who is  
188
1358320
6480
قبلاً در داستانم در ابتدای این درس از این کلمه استفاده کردم. کلوتز فردی دست و پا چلفتی است که همیشه در حال زمین
22:44
tripping all the time. So we might say, "My friend  is such a klutz. She falls up the stairs." This  
189
1364800
9120
خوردن است. بنابراین می‌توانیم بگوییم، "دوست من خیلی کلوتز است. او از پله‌ها می‌افتد." این
22:53
takes a special type of skill to fall up the  stairs instead of falling down the stairs.  
190
1373920
4880
به نوع خاصی از مهارت نیاز دارد تا به جای افتادن از پله ها از پله ها بالا بیفتید.
22:58
Or we could say, "The waiter was such a klutz  and dropped all of the drinks on my lap."  
191
1378800
6800
یا می‌توانیم بگوییم، "پیشخدمت خیلی کلتز بود و همه نوشیدنی‌ها را روی پاهایم ریخت."
23:06
Not a good situation. So the waiter was clumsy and  tripped and spilled all of the drinks on my lap. 
192
1386400
6480
وضعیت خوبی نیست بنابراین پیشخدمت دست و پا چلفتی بود و زمین خورد و تمام نوشیدنی ها را روی پاهایم ریخت.
23:12
This is never a positive thing, it's always  used in a negative way. The next foreign word  
193
1392880
5280
این هرگز یک چیز مثبت نیست، همیشه به روشی منفی استفاده می‌شود. کلمه خارجی بعدی
23:18
that we use in English comes from Portuguese. And  it's the word lingo. Lingo. Lingo is a specific  
194
1398160
7920
که در انگلیسی استفاده می کنیم از پرتغالی آمده است. و این کلمه lingo است. لینگو. لینگو نوع خاصی
23:26
type of vocabulary that different fields use.  So for example, in the English learning field,  
195
1406080
7760
از واژگان است که زمینه‌های مختلف از آن استفاده می‌کنند. بنابراین، برای مثال، در زمینه یادگیری انگلیسی،
23:33
we often use words like the past perfect tense  or phrasal verbs. And if you're learning English,  
196
1413840
6560
ما اغلب از کلماتی مانند زمان گذشته کامل یا افعال عبارتی استفاده می‌کنیم. و اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید،
23:40
maybe you're familiar with that type of lingo.  But if you an American on the street, "Tell  
197
1420400
8400
شاید با آن نوع زبان انگلیسی آشنا باشید. اما اگر شما یک آمریکایی در خیابان هستید، «به
23:48
me about the past perfect tense," or, "Oh, you  used a nice phrasal verb." They'll probably say,  
198
1428800
5840
من درباره زمان گذشته کامل بگویید» یا «اوه، از یک فعل عبارتی خوب استفاده کردی». احتمالاً خواهند گفت،
23:55
"What?" Because they're not familiar with that  type of lingo in the field of learning English as  
199
1435280
7200
"چی؟" زیرا آنها با آن نوع زبان در زمینه یادگیری زبان انگلیسی به عنوان
24:02
a second language. So maybe your field at work has  a similar type of lingo. If you're an engineer who  
200
1442480
7920
زبان دوم آشنا نیستند. بنابراین ممکن است رشته شما در محل کار دارای یک نوع زبان مشابه باشد. اگر شما یک مهندس هستید
24:10
works on, for example, on engines, car engines,  well, you have specific types of vocabulary that  
201
1450400
8160
که مثلاً روی موتورها، موتورهای ماشین کار می‌کند، خوب، انواع خاصی از واژگان
24:18
you use in that field and other people are  not really going to understand it easily. 
202
1458560
4960
دارید که در آن زمینه استفاده می‌کنید و افراد دیگر واقعاً آن را به راحتی درک نمی‌کنند.
24:23
So we might say, "Once I learned some mechanical  lingo, I was able to describe my car problem to  
203
1463520
6400
بنابراین می‌توانیم بگوییم: «وقتی مقداری زبان مکانیکی یاد گرفتم ، توانستم مشکل ماشینم را برای مکانیک توضیح دهم
24:29
the mechanic." This is the specific vocabulary  about cars. And if you would like to increase  
204
1469920
6640
.» این واژگان خاص درباره اتومبیل است. و اگر می‌خواهید
24:36
your mechanical lingo about cars, I made this  video up here about 100 car vocabulary words.  
205
1476560
7840
زبان مکانیکی خود را در مورد اتومبیل‌ها افزایش دهید، من این ویدیو را در مورد 100 کلمه واژگان اتومبیل در اینجا تهیه کردم.
24:45
These are words that are used in everyday  English. They're not super technical,  
206
1485040
6960
اینها کلماتی هستند که در انگلیسی روزمره استفاده می شوند . آن‌ها فوق‌العاده فنی نیستند،
24:52
but if you need to describe a problem about your  car, or you just want to learn more vocabulary,  
207
1492000
4320
اما اگر می‌خواهید مشکلی را در مورد اتومبیل خود توضیح دهید ، یا فقط می‌خواهید واژگان بیشتری یاد بگیرید،
24:56
I highly recommend checking it out. Another way  we can use the word lingo is to give some advice.  
208
1496320
5520
اکیداً توصیه می‌کنم آن را بررسی کنید. راه دیگری که می‌توانیم از کلمه lingo استفاده کنیم، توصیه‌هایی است.
25:01
We might say it's best to avoid lingo  when talking to people outside your field.  
209
1501840
8080
ممکن است بگوییم بهترین کار این است که هنگام صحبت با افراد خارج از حوزه کاری خود از زبان انگلیسی اجتناب کنید.
25:09
So if you are a professional skier, for  example, or you're just really into skiing,  
210
1509920
5200
بنابراین، برای مثال، اگر یک اسکی باز حرفه ای هستید، یا واقعاً به اسکی علاقه دارید
25:15
there's probably some specific lingo about the  skis, the poles, the movements, the different  
211
1515680
6560
، احتمالاً زبان خاصی در مورد اسکی ها، میله ها، حرکات، اصطلاحات مختلف
25:22
terms related to skiing. And for me, I have never  been skiing on snow, so I know nothing about this. 
212
1522240
8880
مربوط به اسکی وجود دارد. و برای من، هرگز روی برف اسکی نکرده‌ام، بنابراین چیزی در این مورد نمی‌دانم.
25:31
If you told me about skiing in a very  technical way, my eyes would glaze over  
213
1531120
6320
اگر به روشی بسیار فنی به من می‌گفتید، چشمانم خیره می‌شد
25:38
and I would probably be lost very quickly in  that conversation because I'm not familiar  
214
1538320
4960
و احتمالاً خیلی سریع در آن مکالمه گم می‌شدم زیرا
25:43
with the lingo in that sphere or in that field.  Our final two words from a foreign language that  
215
1543280
7440
با زبان در آن حوزه یا در آن زمینه آشنا نیستم. دو کلمه آخر ما از یک زبان خارجی که
25:50
are used in English come from Greek. This ancient  language, Greek. The first word is anonymous.  
216
1550720
7840
در انگلیسی استفاده می شود از یونانی آمده است. این زبان باستانی، یونانی. کلمه اول ناشناس است.
25:58
This is a nice long word, but you can pronounce  it nice and clearly with me, anonymous, anonymous.  
217
1558560
8720
این کلمه طولانی خوبی است، اما می‌توانید آن را به خوبی و واضح با من تلفظ کنید، ناشناس، ناشناس.
26:07
And this means that we don't know who did it. It's  unknown. So you might say, "The poem is famous,  
218
1567280
8160
و این بدان معناست که ما نمی دانیم چه کسی این کار را انجام داده است. ناشناخته است. بنابراین ممکن است بگویید، "شعر معروف است،
26:15
but the author is anonymous." We don't know  who said it or who wrote it. Or you could say,  
219
1575440
6720
اما نویسنده ناشناس است." ما نمی‌دانیم چه کسی آن را گفته یا چه کسی آن را نوشته است. یا می توانید بگویید،
26:22
"An anonymous person left a nice note on my car."  An anonymous person, so it's an unknown person.  
220
1582160
8160
"یک شخص ناشناس یادداشت خوبی روی ماشین من گذاشت." یک فرد ناشناس، پس یک فرد ناشناس است.
26:30
I don't know who it is, but they wrote a note  and put it on my car. An anonymous person. 
221
1590320
5600
نمی‌دانم کیست، اما یادداشتی نوشتند و روی ماشینم گذاشتند. یک فرد ناشناس
26:35
The final word in this lesson and our second  word that is taken from the Greek language and  
222
1595920
5440
کلمه پایانی در این درس و کلمه دوم ما که از زبان یونانی گرفته شده و
26:41
used often in English is kudos. Kudos. Kudos is a  praise or achievement for doing well. So we might  
223
1601360
10000
اغلب در انگلیسی استفاده می شود، تمجید است. آفرین. تجلیل یک ستایش یا موفقیت برای انجام خوب است. بنابراین ممکن است
26:51
say, "My boss gave me kudos for my presentation."  He's not physically giving me something, but he  
224
1611360
8720
بگوییم: "رئیس من به خاطر ارائه ام از من تجلیل کرد." او از نظر فیزیکی چیزی به من نمی‌دهد، اما
27:00
says, "Great work. I'm so glad that you organized  this. It was very clear. That was really helpful."  
225
1620080
6000
می‌گوید: "کار عالی است. خیلی خوشحالم که این کار را سازماندهی کردی. خیلی واضح بود. واقعا مفید بود."
27:06
He is praising you for your presentation.  He is giving you kudos. We sometimes use the  
226
1626080
6480
او از شما برای ارائه شما تمجید می کند. او از شما تجلیل می کند. ما گاهی اوقات از
27:12
word kudos directly in exchange with the word  congratulations. So we might say, "Kudos to the  
227
1632560
6080
کلمه ستایش مستقیماً در عوض کلمه تبریک استفاده می کنیم. بنابراین می‌توانیم بگوییم، "تشکر به
27:18
team that won the championship. Congratulations  to the team that won the championship," or,  
228
1638640
6640
تیمی که قهرمانی را برد. تبریک به تیمی که قهرمانی را برد"، یا،
27:25
"Kudos to the team that won the championship."  So how did you do? Did you know these 22  
229
1645280
6160
"تشکر به تیمی که قهرمانی را برد." خب چکار کردی؟ آیا این 22
27:31
common foreign words that are used in English? Please don't let this lingo intimidate you.  
230
1651440
6160
کلمه خارجی رایج که در انگلیسی استفاده می شود را می دانستید؟ لطفا اجازه ندهید این زبان شما را بترساند.
27:38
With practice and a gung-ho attitude,  you will feel less like a klutz  
231
1658320
6960
با تمرین و نگرش گونگ هو ،  کمتر شبیه یک
27:45
and more like a linguistically savvy genius,  worthy of all the kudos. I hope that this lesson  
232
1665280
7840
کلوتز   و بیشتر شبیه یک نابغه زبان دانا خواهید بود، که شایسته همه تمجیدها است. امیدوارم این درس
27:53
was useful to you. If I missed your language, let  me know in the comments a word in English that is  
233
1673120
5360
برای شما مفید بوده باشد. اگر زبان شما را از دست دادم، در نظرات یک کلمه به زبان انگلیسی که
27:58
from your language. I would love to learn more  and we can learn from each other. Well, thank  
234
1678480
4000
از زبان شماست به من بگویید. من دوست دارم بیشتر یاد بگیرم و بتوانیم از یکدیگر بیاموزیم. خوب، از
28:02
you so much for learning English with me, and  I'll see you again next Friday for a new lesson  
235
1682480
4880
شما بسیار سپاسگزارم که با من انگلیسی یاد گرفتید، و جمعه آینده دوباره شما را برای یک درس جدید
28:07
here on my YouTube channel. Bye. The next step is  to download my free ebook, Five Steps to Becoming  
236
1687360
6640
در اینجا در کانال YouTube من می بینم. خدا حافظ. گام بعدی، دانلود کتاب الکترونیکی رایگان من، پنج قدم برای تبدیل شدن به
28:14
A Confident English Speaker. You'll learn what  you need to do to speak confidently and fluently.  
237
1694000
6080
یک سخنران مطمئن انگلیسی است. یاد خواهید گرفت که برای صحبت کردن با اعتماد به نفس و روان باید چه کاری انجام دهید.
28:20
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for more free lessons. Thanks so much. Bye.
238
1700080
6240
فراموش نکنید که برای دروس رایگان بیشتر در کانال YouTube من مشترک شوید . خیلی ممنون. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7