22 Ways to Say YES in English: Advanced Vocabulary Lesson

329,799 views ・ 2018-03-16

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi!
0
80
1000
سلام!
00:01
I'm Vanessa, from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1080
3660
من ونسا هستم، از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Let's talk about 22 ways to say "yes".
2
4740
8350
بیایید در مورد 22 راه برای گفتن "بله" صحبت کنیم.
00:13
Are you ready to move beyond "yes" and expand your vocabulary?
3
13090
4420
آیا حاضرید فراتر از "بله" حرکت کنید و دایره لغات خود را گسترش دهید؟
00:17
Well, today, we're going to talk about 22 different ways to answer someone in the affirmative.
4
17510
7120
خوب، امروز، ما در مورد 22 روش مختلف برای پاسخ مثبت به دیگران صحبت خواهیم کرد.
00:24
This could either mean "yes" or it could mean just "I agree with you".
5
24630
4260
این می تواند به معنای "بله" یا فقط "من با شما موافقم" باشد.
00:28
Today, I've got 12 normal expressions that you can use with no problem in daily life
6
28890
6770
امروز، من 12 عبارت معمولی دارم که می توانید بدون مشکل در زندگی روزمره
00:35
or even at your job and then I also have 10 more slang, kind of silly ways to say "yes".
7
35660
9270
یا حتی در محل کارتان استفاده کنید و سپس 10 روش عامیانه و احمقانه دیگر برای گفتن "بله" دارم.
00:44
You're going to hear people use these, but I want to make sure that you know what they
8
44930
3390
شما خواهید شنید که مردم از اینها استفاده می کنند، اما من می خواهم مطمئن شوم که شما می دانید آنها چیست
00:48
are and also know the kind of context that they're trying to use these in.
9
48320
5310
و همچنین می دانید که آنها در چه زمینه ای سعی در استفاده از آنها دارند.
00:53
So with each expression, there is a counterpart.
10
53630
2410
بنابراین با هر عبارت، یک همتای وجود دارد.
00:56
There is a normal one and a slang one.
11
56040
2830
یک معمولی و یک عامیانه وجود دارد.
00:58
So we're going to talk about each of these in turn and then you're going to see how they're
12
58870
3300
بنابراین ما به نوبه خود در مورد هر یک از این موارد صحبت خواهیم کرد و سپس خواهید دید که چگونه
01:02
used in a little quick conversation.
13
62170
2340
در یک مکالمه سریع از آنها استفاده می شود.
01:04
You're going to hear two sentence a lot in this lesson.
14
64510
2770
در این درس دو جمله را زیاد خواهید شنید .
01:07
The first one is a normal question.
15
67280
2100
سوال اول یک سوال عادی است.
01:09
"Do you want to come over for dinner?"
16
69380
3170
"میخوای برای شام بیایی؟"
01:12
"Do you want to come over for dinner?"
17
72550
2980
"میخوای برای شام بیایی؟"
01:15
You're going to hear this phrasal verb, "come over", a lot and it means, "Would you like
18
75530
4510
این فعل عبارتی «بیایم» را زیاد می شنوید و به این معنی است که «دوست
01:20
to come to my house and eat dinner together?"
19
80040
2300
داری بیایی خانه من و با هم شام بخوریم؟»
01:22
"Do you wanna", this natural pronunciation of "want to".
20
82340
3800
"Do you wantna"، این تلفظ طبیعی "خواستن".
01:26
"Do you want to come over to my house for dinner?"
21
86140
4470
"می خواهی برای شام به خانه من بیایی ؟"
01:30
Do you want to come over for dinner?
22
90610
2190
می خواهی برای شام بیایی؟
01:32
You're also going to hear the kind of casual, slang sentence that means the same thing and
23
92800
5530
شما همچنین قرار است یک نوع جمله گاه به گاه و عامیانه را بشنوید که به همین معنی است و
01:38
that is, "You cool with coming over for dinner?"
24
98330
4260
آن این است: "شما با آمدن برای شام خنک می شوید؟"
01:42
"You cool with" something.
25
102590
1980
"تو با چیزی خنک می شوی".
01:44
"You cool with going to English class with me?"
26
104570
3210
"تو با من به کلاس زبان انگلیسی بروی ؟"
01:47
"You cool with going to the movies?"
27
107780
2540
"با رفتن به سینما باحالی؟"
01:50
"You cool with eating sushi?"
28
110320
1920
"با خوردن سوشی باحالی؟"
01:52
"You cool with coming over to my house for dinner?"
29
112240
3910
"شما با آمدن به خانه من برای شام خوب هستید؟"
01:56
I use this sentence in my slang examples because I wanted you to hear it again and again, but
30
116150
5780
من از این جمله در مثال‌های عامیانه‌ام استفاده می‌کنم زیرا می‌خواستم بارها و بارها آن را بشنوید، اما
02:01
I also wanted you to see the kind of situation that you can use this slang "yes" expression
31
121930
6330
همچنین می‌خواستم وضعیتی را ببینید که می‌توانید از این عبارت عامیانه «بله» استفاده
02:08
with.
32
128260
1000
کنید.
02:09
The first two ways to say "yes" are, "Yeah!" and "Oh yeah!".
33
129260
6060
دو راه اول برای گفتن "بله" این است: "بله!" و "اوه بله!".
02:15
Usually, slang expressions are used for young people, but this expression can be used by
34
135320
6700
معمولاً عبارات عامیانه برای جوانان استفاده می شود ، اما این عبارت می تواند توسط
02:22
anyone, as long as you feel really strongly about what you're responding to.
35
142020
5270
هر کسی استفاده شود، به شرطی که شما واقعاً نسبت به آنچه که به آن پاسخ می دهید احساس قوی داشته باشید.
02:27
So, for example, if I said, "Hey, do you want to join my course for free?"
36
147290
5240
برای مثال، اگر من بگویم: "هی، آیا می‌خواهی به صورت رایگان در دوره من شرکت کنی؟"
02:32
You could say, "Oh, yeah!"
37
152530
1860
می توانید بگویید: "اوه، آره!"
02:34
You're really serious about it and you're excited.
38
154390
2550
شما واقعاً در مورد آن جدی هستید و هیجان زده هستید.
02:36
You're passionate.
39
156940
1000
شما پرشور هستید
02:37
You're trying to emphasize, "Oh, yeah!"
40
157940
2409
شما سعی می کنید تاکید کنید: "اوه، بله!"
02:40
Let's watch this.
41
160349
1000
بیایید این را تماشا کنیم.
02:41
Do you want to come over for dinner?
42
161349
1610
می خواهی برای شام بیایی؟
02:42
Dan: Yeah.
43
162959
1000
دن: آره
02:43
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
44
163959
1661
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
02:45
Dan: Oh, yeah.
45
165620
1000
دن: اوه، آره.
02:46
Vanessa: The next two ways to say "yes" are "Yup" and "Yuppers".
46
166620
5060
ونسا: دو راه بعدی برای "بله" گفتن "Yup" و "Yuppers" است.
02:51
Let's start with the normal one, which is "Yup".
47
171680
2830
بیایید با حالت عادی شروع کنیم، که "بله" است.
02:54
This could either be "Yup" or "Yep", depending on your personal preference and this is kind
48
174510
6290
این بسته به ترجیح شخصی شما می تواند "بله" یا "بله" باشد و این
03:00
of not-so-serious way to say yes.
49
180800
3450
یک روش نه چندان جدی برای بله گفتن است.
03:04
Maybe you don't really feel so strongly about something, so you could say, "Yup.
50
184250
4310
شاید شما واقعاً نسبت به چیزی احساس شدیدی ندارید، بنابراین می توانید بگویید: "بله.
03:08
Yup."
51
188560
1000
بله."
03:09
"Do you like dogs?"
52
189560
1300
"آیا سگ ها را دوست داری؟"
03:10
"Yup."
53
190860
1000
"آره."
03:11
Maybe you don't love them, but they're okay.
54
191860
1860
شاید شما آنها را دوست نداشته باشید، اما آنها خوب هستند.
03:13
"Do you like dogs?"
55
193720
1780
"آیا سگ ها را دوست داری؟"
03:15
"Yup."
56
195500
1000
"آره."
03:16
If you're going to say "Yuppers", this is something I don't really recommend saying,
57
196500
5700
اگر می خواهید بگویید "Yuppers"، این چیزی است که من واقعاً توصیه نمی کنم بگویم،
03:22
but you're going to hear people say this, maybe in movies or TV shows, especially young
58
202200
4030
اما این را خواهید شنید، شاید در فیلم ها یا برنامه های تلویزیونی، به خصوص
03:26
people, and maybe young people of a certain generation.
59
206230
4330
جوانان، و شاید جوانان یک نسل خاصی
03:30
Or maybe if someone's trying to play a joke, they might say this.
60
210560
4370
یا شاید اگر کسی بخواهد شوخی کند ، ممکن است این را بگوید.
03:34
So, for me, I've heard this, but I don't really use this unless I'm just trying to be funny,
61
214930
5080
بنابراین، برای من، من این را شنیده‌ام، اما واقعاً از آن استفاده نمی‌کنم، مگر اینکه فقط سعی کنم شوخ‌کننده باشم،
03:40
but you might hear someone say, "Hey, you ate a lot of cotton candy today."
62
220010
4559
اما ممکن است از کسی بشنوید که می‌گوید: "هی، امروز مقدار زیادی آب نبات پنبه خوردی."
03:44
You could say, "Yuppers!"
63
224569
1250
می توانید بگویید: "یوپرز!"
03:45
So it's kind of a joke.
64
225819
2371
بنابراین این یک جوک است.
03:48
It's just a silly little word that I wanted to include to expand your mind and your vocabulary.
65
228190
6519
این فقط یک کلمه کوچک احمقانه است که می خواستم برای گسترش ذهن و دایره لغات شما اضافه کنم.
03:54
Do you want to come over for dinner?
66
234709
1241
می خواهی برای شام بیایی؟
03:55
Dan: Yup.
67
235950
1000
دن: بله
03:56
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
68
236950
2140
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
03:59
Dan: Yuppers!
69
239090
1740
دن: یاپر!
04:00
Vanessa: The third two expressions are "Sure" and "Sure thing!"
70
240830
4900
ونسا: دو عبارت سوم عبارتند از "حتما" و "مطمئن است!"
04:05
You can use both of these to just say "yes", but when you use "Sure thing", even though
71
245730
5009
شما می‌توانید از هر دوی این موارد برای گفتن «بله» استفاده کنید، اما وقتی از «مطمئناً» استفاده می‌کنید، اگرچه
04:10
this is slang and more casual, it's pretty strong, so similar to "Oh yeah!"
72
250739
5511
این عامیانه‌تر و معمولی‌تر است، بسیار قوی است، بسیار شبیه به «اوه بله!»
04:16
This is reserved for situations where you feel like you really want to say "yes", so
73
256250
6140
این برای موقعیت‌هایی است که احساس می‌کنید واقعاً می‌خواهید «بله» بگویید،
04:22
you might say, "Do you want to eat ice cream tonight?"
74
262390
3020
بنابراین ممکن است بگویید، «می‌خواهی امشب بستنی بخوری ؟»
04:25
"Oh, sure thing!"
75
265410
1140
"اوه، مطمئنا!"
04:26
You're feeling really strongly about it.
76
266550
2970
شما واقعاً نسبت به آن احساس شدیدی دارید.
04:29
Do you want to come over for dinner?
77
269520
1269
می خواهی برای شام بیایی؟
04:30
Dan: Sure.
78
270789
1000
دن: حتما.
04:31
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
79
271789
1571
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
04:33
Dan: Sure thing!
80
273360
1000
دن: حتما!
04:34
Vanessa: The next two ways to say "yes" are "For sure" and "Fo' shizzle".
81
274360
5679
ونسا: دو راه بعدی برای گفتن "بله" عبارتند از "حتما" و "Fo' shizzle".
04:40
Let's talk about the first one because that's the most serious expression.
82
280039
4130
بیایید در مورد مورد اول صحبت کنیم زیرا این جدی ترین عبارت است.
04:44
Let's say your friend and you decided to go see a movie and, after the movie, your friend
83
284169
5381
فرض کنید دوستت و شما تصمیم گرفتید بریم فیلم ببینیم و بعد از فیلم دوستت
04:49
said, "Oh, that was a great movie.
84
289550
1000
گفت: "اوه، فیلم فوق العاده ای بود.
04:50
I really liked it."
85
290550
1389
من واقعاً آن را دوست داشتم."
04:51
You could say, "Oh, for sure.
86
291939
1570
می توانید بگویید: "اوه، مطمئنا.
04:53
I liked it too."
87
293509
1351
من هم از آن خوشم آمد."
04:54
You're just responding, "Yes, I liked it too."
88
294860
2880
شما فقط پاسخ می دهید، "بله، من هم آن را دوست داشتم."
04:57
"For sure."
89
297740
1000
"مطمئنا."
04:58
The pronunciation for these two words is quite similar, in fact.
90
298740
3720
در واقع تلفظ این دو کلمه کاملاً مشابه است.
05:02
Even though "for" includes an "O" and a "sure" includes a "U", they both sound like E-R.
91
302460
6410
حتی اگر "برای" شامل "O" و "مطمئن" شامل "U" است، هر دوی آنها شبیه E-R هستند.
05:08
"For sure."
92
308870
2280
"مطمئنا."
05:11
"For sure."
93
311150
2289
"مطمئنا."
05:13
I hope that you can repeat that pronunciation with me.
94
313439
2690
امیدوارم بتوانید این تلفظ را با من تکرار کنید.
05:16
"For sure.
95
316129
1000
"حتما
05:17
For sure."
96
317129
1000
. مطمئنا."
05:18
What about the second slang expression?
97
318129
2551
در مورد تعبیر عامیانه دوم چطور؟
05:20
Well, this one is quite silly and it's kind of similar to "Yuppers" in that we don't really
98
320680
5959
خوب، این یکی کاملا احمقانه است و به نوعی شبیه به "Yuppers" است که ما واقعاً
05:26
use this often in daily life, but you're going to hear it and it's often kind of used to
99
326639
6530
در زندگی روزمره از آن استفاده نمی کنیم، اما شما آن را خواهید شنید و اغلب به نوعی برای
05:33
imitate or make fun of gangster-style English.
100
333169
5280
تقلید یا تمسخر استفاده می شود. انگلیسی به سبک گانگستری
05:38
So if you want to just be silly and say, "Oh, that movie was great."
101
338449
4210
بنابراین اگر می خواهید فقط احمق باشید و بگویید: "اوه، آن فیلم عالی بود."
05:42
"Fo' shizzle, it was great."
102
342659
2141
"Fo' shizzle، عالی بود."
05:44
It's just silly and kind of funny, so you might hear someone in a TV show say this.
103
344800
5759
این فقط احمقانه و به نوعی خنده دار است، بنابراین ممکن است در یک برنامه تلویزیونی این را بشنوید.
05:50
Do you want to come over for dinner?
104
350559
1190
می خواهی برای شام بیایی؟
05:51
Dan: For sure.
105
351749
1021
دن: حتما.
05:52
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
106
352770
2119
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
05:54
Dan: Fo' shizzle.
107
354889
2180
دن: فو شیزل.
05:57
Vanessa: The next two ways to say "yes" are "Okay" or "K" and "Okie dokie".
108
357069
6000
ونسا: دو راه بعدی برای گفتن "بله" عبارتند از "Okay" یا "K" و "Okie dokie".
06:03
The word "okay" is pretty straightforward.
109
363069
2680
کلمه "خوب" بسیار ساده است.
06:05
"Do you want to come to my house for dinner?"
110
365749
2320
"می خواهی برای شام به خانه من بیایی؟"
06:08
"Okay."
111
368069
1000
"باشه."
06:09
Or you could just say, "K", and this is not quite so serious.
112
369069
3410
یا فقط می توانید بگویید "K" و این خیلی جدی نیست.
06:12
Maybe you're not so excited about something, but you could just say, "K".
113
372479
4271
شاید شما در مورد چیزی خیلی هیجان زده نیستید، اما می توانید فقط بگویید "K".
06:16
The slang expression "Okie dokie" means "Okay", but it's used to kind of be silly or to make
114
376750
7789
تعبیر عامیانه "Okie dokie" به معنای "خوب" است، اما برای احمقانه بودن یا
06:24
a situation a little bit more lighthearted.
115
384539
3511
کمی سبک‌تر کردن موقعیت استفاده می‌شود.
06:28
So let's say that you're about to go on vacation and your family says, "Hey, it's time to get
116
388050
4619
بنابراین فرض کنید که شما در حال رفتن به تعطیلات هستید و خانواده شما می گویند: "هی، وقت آن است
06:32
in the car."
117
392669
1000
که سوار ماشین شوی."
06:33
You could say, "Okie dokie, let's go."
118
393669
2261
می توانید بگویید، "اوکی دوکی، بیا بریم."
06:35
It just means "Okay", but you're just being silly and being funny.
119
395930
4690
این فقط به معنای "خوب" است، اما شما فقط احمق و خنده دار هستید.
06:40
Do you want to come over for dinner?
120
400620
1299
می خواهی برای شام بیایی؟
06:41
Dan: Okay.
121
401919
1000
دن: باشه.
06:42
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
122
402919
1601
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
06:44
Dan: Okie dokie.
123
404520
1000
دن: اوکی دوکی.
06:45
Vanessa: The next two expressions are actually not words, but they're more sounds that you
124
405520
5691
ونسا: دو عبارت بعدی در واقع کلمات نیستند، بلکه بیشتر صداهایی هستند که
06:51
make with your mouth.
125
411211
1478
شما با دهان خود می سازید.
06:52
The first one is "Uh-huh" and the second one is "Mm-hmm (affirmative)".
126
412689
5040
اولی "اوهوم" و دومی "مم-همم (اثباتی)" است.
06:57
The first one, "Uh-huh", is a little more normal and serious and this is maybe when
127
417729
5190
اولین مورد، "اوهوم"، کمی عادی تر و جدی تر است و این شاید زمانی است که
07:02
you're not so interested in what someone has to say, but you're still going to respond
128
422919
5030
شما چندان علاقه ای به صحبت های کسی ندارید، اما همچنان می خواهید
07:07
"yes".
129
427949
1000
"بله" پاسخ دهید.
07:08
So let's say that your friend asks you, "I have a baseball game tomorrow.
130
428949
7131
بنابراین فرض کنید دوستتان از شما می پرسد: " من فردا یک بازی بیسبال دارم.
07:16
My team is playing.
131
436080
1369
تیم من بازی می کند
07:17
Do you want to come and watch?"
132
437449
1291
. می خواهید بیایید و تماشا کنید؟"
07:18
You could say, "Uh-huh."
133
438740
2579
می توانید بگویید "اوهوم."
07:21
You don't really care about baseball, but you feel kind of obligated.
134
441319
3650
شما واقعاً به بیسبال اهمیت نمی دهید، اما به نوعی احساس وظیفه می کنید.
07:24
"Uh-huh, okay.
135
444969
1000
"اوه، اوه، باشه.
07:25
Okay, uh-huh, uh-huh, uh-huh.
136
445969
1040
باشه، اوه، اوه، اوه، اوه، اوه،
07:27
I'm listening, I know.
137
447009
1351
من دارم گوش میدم، میدونم.
07:28
Uh-huh, okay.
138
448360
1000
اوه، باشه
07:29
I'll do it."
139
449360
1000
، انجامش میدم."
07:30
You're not so passionate.
140
450360
1899
تو خیلی پرشور نیستی
07:32
You're not saying, "Oh, yeah!"
141
452259
1860
شما نمی گویید "اوه، آره!"
07:34
You're just kind of responding affirmatively without really committing your feelings.
142
454119
6550
شما فقط به نوعی پاسخ مثبت می دهید بدون اینکه واقعاً احساسات خود را متعهد کنید.
07:40
Now, the slang expression "Mm-hmm (affirmative)" could be used in that same way.
143
460669
4540
در حال حاضر، عبارت عامیانه "Mm-hmm (اثباتی)" را می توان به همین ترتیب استفاده کرد.
07:45
You're not really committing yourself, but you're still saying "yes", or it could be
144
465209
5320
شما واقعاً خودتان را متعهد نمی کنید، اما همچنان «بله» می گویید، یا می تواند
07:50
more positive.
145
470529
1410
مثبت تر باشد.
07:51
So let's say your friend says, "Hey, do you want to come to my baseball game?"
146
471939
3180
بنابراین فرض کنید دوست شما می گوید: "هی، می خواهی به بازی بیسبال من بیایی؟"
07:55
You could say, "Mm-hmm (affirmative)," and you can tell by the tone of my voice that
147
475119
4760
می توانید بگویید "مم-هم (تأیید کننده)" و از لحن صدای من می توان فهمید که
07:59
I don't really care about going to his baseball game, but I'm still going to do it.
148
479879
4340
من واقعاً برای رفتن به بازی بیسبال او اهمیتی ندارم، اما هنوز هم این کار را انجام می دهم.
08:04
I'm still saying "Yes.
149
484219
1641
من هنوز می گویم "بله.
08:05
Mm-hmm (affirmative).
150
485860
1000
مم-هم
08:06
Mm-hmm (affirmative)."
151
486860
1000
(تأیید کننده).
08:07
But if you want to say it in a slightly different way, let's say that, earlier, I had told him
152
487860
5759
اما اگر می خواهید کمی متفاوت تر بگویید، بگذارید بگوییم که قبلاً به او گفته بودم
08:13
"Yes, I'm going to come to your baseball game.
153
493619
2200
"بله، من می خواهم به بازی بیسبال شما بیایم.
08:15
Yeah, I'm going to come!"
154
495819
1630
آره، من می آیم!"
08:17
He might ask me, "Are you still interested in coming to my game?"
155
497449
3560
او ممکن است از من بپرسد: "آیا هنوز علاقه ای به حضور در بازی من داری؟"
08:21
I could say, "Mm-hmm (affirmative)!
156
501009
1000
می‌توانستم بگویم: "مم-هم (اثباتی)!
08:22
Mm-hmm (affirmative)!"
157
502009
1000
08:23
It's a little more positive.
158
503009
2580
کمی مثبت تر است.
08:25
The inflection in my voice is more optimistic.
159
505589
2570
عطف صدای من خوشبینانه تر است.
08:28
"Mm-hmm (affirmative), I'm still interested!
160
508159
2301
"مم-هم (مثبتی)، من هنوز علاقه
08:30
Mm-hmm (affirmative)!"
161
510460
1319
مندم!
08:31
You can see the difference between "Mm-hmm (affirmative)," and "Mm-hmm (affirmative)!"
162
511779
4471
می توانید تفاوت بین "Mm-hmm (اثباتی)" و "Mm-hmm (اثباتی)!"
08:36
The tone is a little bit higher.
163
516250
1880
لحن کمی بالاتر است.
08:38
"Mm-hmm (affirmative)!
164
518130
1070
"مم-هم (اثباتی)!
08:39
Mm-hmm (affirmative)."
165
519200
1080
08:40
And my eyes and my face are more interested.
166
520280
3410
و چشم و صورتم بیشتر علاقه مند است.
08:43
Do you want to come over for dinner?
167
523690
1670
می خواهی برای شام بیایی؟
08:45
Dan: Uh-huh.
168
525360
1260
دن: اوه ها.
08:46
Vanessa: You still cool with coming over for dinner?
169
526620
2160
ونسا: تو هنوز با آمدن برای شام خوشحالی؟
08:48
Dan: Mm-hmm (affirmative).
170
528780
1000
دان: مم-هم (تأیید کننده).
08:49
Vanessa: The next two affirmative expressions are "Right" and "Right on!"
171
529780
5060
ونسا: دو عبارت مثبت بعدی عبارتند از "درست" و "درست!"
08:54
The first one, "Right", is a little more normal and the most common time that we use this
172
534840
4240
اولین مورد، "درست" کمی عادی تر است و رایج ترین زمانی که ما از آن استفاده می
08:59
is responding to the tag question, "Right?"
173
539080
3450
کنیم پاسخ دادن به سوال برچسب "درسته؟"
09:02
So let's say I say to you, "You're making dinner tonight, right?"
174
542530
4160
پس فرض کنید من به شما می گویم: "شما امشب شام درست می کنید، درست است؟"
09:06
You could say, "Right."
175
546690
1730
می توانید بگویید: «درست است».
09:08
You're just responding with the same word that I finished the previous sentence with
176
548420
3740
شما فقط با همان کلمه ای پاسخ می دهید که جمله قبلی را با آن تمام کردم
09:12
and this is the most common way to use this, so when you hear someone say, "Right?"
177
552160
4480
و این رایج ترین روش استفاده از آن است، بنابراین وقتی می شنوید کسی می گوید: "درسته؟"
09:16
You can say, "Right."
178
556640
1920
می توانید بگویید: "درست".
09:18
But the slang expression, "Right on", is kind of associated with surfer slang.
179
558560
7450
اما عبارت عامیانه "راست روی" به نوعی با زبان عامیانه موج سوار مرتبط است.
09:26
At least that's the image that comes to my mind, is someone with a surfboard and they're
180
566010
4240
حداقل این تصویری است که به ذهن من می رسد، کسی است که تخته موج سواری دارد و دارند
09:30
walking on the beach and someone says, "Wow, that was a great wave that you just caught!"
181
570250
6310
در ساحل راه می روند و یکی می گوید: "وای، این موج بزرگی بود که تازه گرفتی!"
09:36
And they say, "Right on!"
182
576560
2100
و آنها می گویند: "درست!"
09:38
So you might see this in some movies or TV shows where these situations come up, or maybe
183
578660
5170
بنابراین ممکن است این را در برخی فیلم‌ها یا برنامه‌های تلویزیونی ببینید که در آن موقعیت‌ها پیش می‌آیند، یا شاید
09:43
someone's trying to imitate this kind of person, this kind of persona of "I'm a cool beach
184
583830
5310
کسی سعی دارد از این نوع آدم تقلید کند، این نوع شخصیت «من یک مرد ساحلی باحال
09:49
guy," so you might hear this in those situations.
185
589140
3860
هستم»، بنابراین ممکن است این را در آن‌ها بشنوید. موقعیت ها
09:53
You want to come over for dinner, right?
186
593000
1710
می خواهی برای شام بیایی، درست است؟
09:54
Dan: Right.
187
594710
1000
دن: درسته
09:55
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
188
595710
1720
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
09:57
Dan: Right on.
189
597430
1370
دن: درست است.
09:58
Vanessa: The next two expressions are "All right" and "Alrighty".
190
598800
4441
ونسا: دو عبارت بعدی عبارتند از: "All right" و "Alrighty".
10:03
The first one you can use in a lot of different situations.
191
603241
2949
اولین موردی که می توانید در موقعیت های مختلف استفاده کنید.
10:06
Let's imagine that your boss asks you to finish your report by 3 PM and he says, "Hey, can
192
606190
6460
بیایید تصور کنیم که رئیس شما از شما می خواهد که گزارش خود را تا ساعت 3 بعد از ظهر تمام کنید و او می گوید: "هی، می
10:12
you finish your report?"
193
612650
1310
توانید گزارش خود را تمام کنید؟"
10:13
You could say, "All right."
194
613960
1840
می توانید بگویید: "خیلی خب."
10:15
"All right."
195
615800
1020
"خیلی خوب."
10:16
It's not so enthusiastic, but it's not too negative like "Uh-huh".
196
616820
4820
این خیلی مشتاق نیست، اما مثل "اوهو" خیلی منفی نیست.
10:21
You're just simply stating, "All right, I'll do it."
197
621640
3250
شما فقط به سادگی می گویید: "بسیار خوب، من این کار را انجام خواهم داد."
10:24
It's kind of professional.
198
624890
1490
یه جورایی حرفه ایه
10:26
On the other hand, the slang expression, "Alrighty" is more casual, but it's also when you want
199
626380
7040
از سوی دیگر، تعبیر عامیانه "Alrighty " بیشتر غیررسمی است، اما همچنین زمانی است که
10:33
to be silly or kind of funny.
200
633420
2440
می خواهید احمقانه یا به نوعی خنده دار باشید.
10:35
So if your friend says, "Hey, let's go have some coffee," you could say, "Alrighty!"
201
635860
4890
بنابراین اگر دوستتان گفت: "هی، بیا بریم قهوه بخوریم"، می توانید بگویید: "بسیار خوب!"
10:40
This is kind of overly enthusiastic, maybe a little bit of an exaggeration, but if you
202
640750
5670
این یک نوع بیش از حد مشتاقانه است، شاید کمی اغراق آمیز، اما اگر می
10:46
want to just be silly, you could say, "Alrighty, let's go!"
203
646420
3490
خواهید فقط احمق باشید، می توانید بگویید: "باشه، برویم!"
10:49
It's just coffee, it's not that exciting.
204
649910
2120
این فقط قهوه است، آنقدرها هم هیجان انگیز نیست.
10:52
Maybe it is that exciting for you, but it's not the most amazing thing in the world.
205
652030
4040
شاید برای شما هیجان انگیز باشد، اما شگفت انگیزترین چیز در جهان نیست.
10:56
Oh, maybe it is the most amazing thing in the world to you, but let's imagine that you
206
656070
3401
اوه، شاید برای شما شگفت‌انگیزترین چیز دنیا باشد، اما بیایید تصور کنیم که
10:59
just feel kind of neutral about it.
207
659471
2029
نسبت به آن احساس بی‌طرفی می‌کنید.
11:01
It's a good time, it'll be fun, but it's not amazing.
208
661500
2830
زمان خوبی است، سرگرم کننده خواهد بود، اما شگفت انگیز نیست .
11:04
You could say, "Alrighty, let's go!"
209
664330
2900
شما می توانید بگویید: "باشه، بریم!"
11:07
Do you want to come over for dinner?
210
667230
1300
می خواهی برای شام بیایی؟
11:08
Dan: All right.
211
668530
1360
دن: خیلی خب.
11:09
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
212
669890
2060
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
11:11
Dan: Alrighty!
213
671950
1000
دن: باشه!
11:12
Vanessa: The next set of expressions is "Definitely" or "Certainly" and "Totally", "Totes", "Totes
214
672950
5060
ونسا: مجموعه بعدی عبارات "قطعا" یا "قطعا" و "کلا"، "Totes"، "Totes
11:18
ma goats".
215
678010
1000
ma goats" است.
11:19
Let's start with the more serious ones, which are "Definitely", "Certainly".
216
679010
5760
بیایید با موارد جدی تر شروع کنیم که عبارتند از "قطعا"، "قطعا".
11:24
This is something that you can use in a lot of situations, including professional ones.
217
684770
3660
این چیزی است که می توانید در بسیاری از موقعیت ها از جمله موارد حرفه ای از آن استفاده کنید.
11:28
So let's imagine again that your boss asks you to finish your report at 3 o'clock.
218
688430
4430
پس بیایید دوباره تصور کنیم که رئیستان از شما می خواهد که گزارش خود را در ساعت 3 تمام کنید.
11:32
You could say, "Definitely."
219
692860
1870
می توانید بگویید "حتما"
11:34
"Certainly.
220
694730
1000
"مطمئنا.
11:35
I will do it.
221
695730
1000
من این کار را خواهم کرد.
11:36
I can get it finished."
222
696730
1000
می توانم آن را تمام کنم."
11:37
This is clear and you're being professional about it.
223
697730
2440
این واضح است و شما در مورد آن حرفه ای هستید .
11:40
On the other hand, if you said, "Totally", it's a little more informal, kind of youthful
224
700170
7190
از طرف دیگر، اگر گفتید «کلاً» ، کمی غیررسمی‌تر است، نوعی جوانی
11:47
or maybe juvenile.
225
707360
2220
یا شاید نوجوان.
11:49
It's not a problem if you want to exude this kind of feeling with your friends but, at
226
709580
5481
اگر بخواهید این نوع احساس را با دوستان خود تراوش کنید، مشکلی نیست، اما در
11:55
a job, it's not very acceptable and it's certainly not acceptable at your job to use the even
227
715061
6519
یک شغل، استفاده از اصطلاح عامیانه قوی تر، "Totes" چندان قابل قبول نیست و قطعا در کار شما قابل قبول نیست
12:01
stronger slang expression, "Totes".
228
721580
3700
.
12:05
This is a more modern slang.
229
725280
1720
این یک زبان عامیانه مدرن تر است.
12:07
I feel like it just came out in the last couple years, but it's just a shortened version of
230
727000
5120
احساس می‌کنم در چند سال گذشته منتشر شده است، اما فقط یک نسخه کوتاه شده از
12:12
"Totally".
231
732120
1000
"Totally" است.
12:13
"You want to go to the movies?"
232
733120
1520
"میخوای بری سینما؟"
12:14
"Totes."
233
734640
1000
"توتس."
12:15
"That was a really great movie."
234
735640
1400
"این فیلم واقعاً عالی بود."
12:17
"Totes."
235
737040
1030
"توتس."
12:18
Maybe you'll say this, maybe you won't, but it's something that maybe teenagers might
236
738070
3490
شاید شما این را بگویید، شاید نگویید، اما این چیزی است که ممکن است نوجوانان
12:21
be more likely to say or people who are kind of imitating young people.
237
741560
4280
یا افرادی که به نوعی از جوانان تقلید می کنند بیشتر بگویند.
12:25
And, if you want to be a little bit weird and crazy, I don't really recommend it, kind
238
745840
4990
و اگر می خواهید کمی عجیب و غریب و دیوانه باشید، من واقعاً آن را توصیه نمی کنم
12:30
of like "Yuppers" and "Fo' shizzle".
239
750830
2680
، مانند "Yuppers" و "Fo' shizzle".
12:33
This expression "Totes ma goats" is something that my husband says and I guess he heard
240
753510
4770
این عبارت "Totes ma goats" چیزی است که شوهرم می گوید و من حدس می زنم او
12:38
it from somewhere, so maybe someone else says this and you might hear it, but there's always
241
758280
5830
آن را از جایی شنیده است، بنابراین ممکن است شخص دیگری این را بگوید و ممکن است آن را بشنوید، اما همیشه
12:44
ways to add on to slang expressions to make them even more crazy and this is just one
242
764110
5140
راه هایی برای اضافه کردن عبارات عامیانه وجود دارد تا آنها را دیوانه تر کنید. و این فقط یک
12:49
option.
243
769250
1000
گزینه است.
12:50
Do you want to come over for dinner?
244
770250
1330
می خواهی برای شام بیایی؟
12:51
Dan: Definitely.
245
771580
1100
دن: حتما.
12:52
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
246
772680
2230
ونسا: با آمدن برای شام خوشحال شدی؟
12:54
Dan: Totally.
247
774910
1330
دن: کاملا.
12:56
Totes.
248
776240
1000
توتس.
12:57
Totes ma goats.
249
777240
1670
توتس ما بز.
12:58
Vanessa: The next two are "You bet" and "You betcha!"
250
778910
4350
ونسا: دو مورد بعدی «تو شرط می‌بندی» و «تو بچا» هستند.
13:03
"You bet" just means "yes", but it's pretty strong and it's something that I don't really
251
783260
5690
"شما شرط می بندید" فقط به معنای "بله" است، اما بسیار قوی است و چیزی است که من
13:08
recommend using in a professional situation, but you can certainly use it with your family
252
788950
4080
واقعاً استفاده از آن را در موقعیت های حرفه ای توصیه نمی کنم، اما مطمئناً می توانید از آن با خانواده
13:13
and friends.
253
793030
1000
و دوستان خود استفاده کنید.
13:14
"Do you like this dinner?"
254
794030
1000
"این شام را دوست داری؟"
13:15
"You bet.
255
795030
1000
"شما شرط می بندید.
13:16
Oh, that was great."
256
796030
1000
اوه، عالی بود."
13:17
The expression, "You betcha", is something that kind of exudes, maybe, the South of the
257
797030
7360
عبارت "You betcha" چیزی است که به نوعی تراوش می کند، شاید در جنوب
13:24
US.
258
804390
1010
ایالات متحده.
13:25
So when someone says, "You betcha", you kind of feel like they're responding to a question
259
805400
5880
بنابراین وقتی کسی می‌گوید "تو بچا"، به نوعی احساس می‌کنی که دارند به سوالی
13:31
like, "Hey, you ready to come in and eat some pie?"
260
811280
4640
مانند "هی، حاضری بیایی و کمی پای بخوری؟"
13:35
Someone might say, "You betcha!"
261
815920
2590
ممکن است کسی بگوید "تو بچا!"
13:38
You might see this in movies or TV shows with characters who have those kind of personalities.
262
818510
5090
ممکن است این را در فیلم‌ها یا برنامه‌های تلویزیونی با شخصیت‌هایی ببینید که چنین شخصیت‌هایی دارند.
13:43
So if that's you, you can use it, but I want to make sure you can understand that person
263
823600
4640
بنابراین اگر شما هستید، می‌توانید از آن استفاده کنید، اما من می‌خواهم مطمئن شوم که می‌توانید آن شخص
13:48
and their personality through the vocabulary that they use.
264
828240
3250
و شخصیت او را از طریق واژگانی که استفاده می‌کند درک کنید.
13:51
Do you want to come over for dinner?
265
831490
1190
می خواهی برای شام بیایی؟
13:52
Dan: You bet!
266
832680
1000
دن: شما شرط میبندید!
13:53
Vanessa: Danny, you ready for dinner?
267
833680
1810
ونسا: دنی، برای شام آماده ای؟
13:55
Dan: You betcha!
268
835490
1000
دن: ای بچا!
13:56
Vanessa: The next expression is "Of course!"
269
836490
2140
ونسا: عبارت بعدی "البته!"
13:58
"Do you like English?"
270
838630
1300
"آیا انگلیسی را دوست داری؟"
13:59
"Of course!"
271
839930
1060
"البته!"
14:00
This one doesn't have a slang counterpart, at least that I could come up with.
272
840990
3430
این یکی همتای عامیانه ای ندارد، حداقل من بتوانم آن را بیاورم.
14:04
If you can come up with one, let me know in the comments.
273
844420
2500
اگر می توانید یکی از آنها را در نظرات به من بگویید .
14:06
But it is quite strong and you're just responding, "Of course!
274
846920
3510
اما کاملاً قوی است و شما فقط پاسخ می دهید: "البته!
14:10
Yes!"
275
850430
1000
بله!"
14:11
"Do you like English?"
276
851430
1170
"آیا انگلیسی را دوست داری؟"
14:12
"Of course!"
277
852600
1000
"البته!"
14:13
Do you want to come over for dinner?
278
853600
1170
می خوای برای شام بیایی؟
14:14
Dan: Of course!
279
854770
1190
دن: البته!
14:15
Vanessa: And our final expression today is "Sounds good!"
280
855960
4810
ونسا: و آخرین بیان امروز ما این است که "به نظر خوب می رسد!"
14:20
Or you can lengthen it and say, "Sounds good to me!"
281
860770
3520
یا می توانید آن را طولانی کنید و بگویید: " به نظر من خوب است!"
14:24
Your friend might say, "Hey, do you want to go to New York next week?"
282
864290
3739
دوست شما ممکن است بگوید، "هی، آیا می خواهید هفته آینده به نیویورک بروید؟"
14:28
"Sounds good to me!
283
868029
1151
"به نظر من خوب است!
14:29
I agree, yes.
284
869180
1420
موافقم، بله.
14:30
This is a great idea.
285
870600
1610
این یک ایده عالی است.
14:32
Sounds good to me!"
286
872210
1150
برای من خوب به نظر می رسد!"
14:33
Do you want to come over for dinner?
287
873360
1330
می خوای برای شام بیایی؟
14:34
Dan: Sounds good to me!
288
874690
1870
دن: به نظرم خوبه!
14:36
Vanessa: That was a lot of expressions that mean "yes".
289
876560
3090
ونسا: این عبارات زیادی بود که به معنای "بله" بودند.
14:39
I hope that, today, your vocabulary and your mind was able to expand.
290
879650
4580
امیدوارم امروز دایره لغات و ذهن شما توانسته باشد گسترش یابد.
14:44
I have a challenge for you now.
291
884230
2360
الان یه چالش برات دارم
14:46
In the comments below this video, I want you to write a question and then write an answer
292
886590
6030
در نظرات زیر این ویدئو، از شما می خواهم که یک سوال بنویسید و سپس
14:52
using one of these 22 "yes" expressions.
293
892620
5590
با استفاده از یکی از این 22 عبارت "بله" پاسخ بنویسید.
14:58
Make sure that your question matches the answer.
294
898210
3340
اطمینان حاصل کنید که سوال شما با پاسخ مطابقت دارد.
15:01
Don't ask a professional question and then answer with a slang expression.
295
901550
4220
سوال حرفه ای نپرسید و بعد با تعبیر عامیانه پاسخ دهید.
15:05
Make sure that they match and, if you have any questions, feel free to ask me.
296
905770
3280
مطمئن شوید که آنها مطابقت دارند و اگر سؤالی دارید از من بپرسید.
15:09
I'll try my best to help you.
297
909050
1500
من تمام تلاشم را می کنم که به شما کمک کنم.
15:10
Thanks so much for learning with me!
298
910550
1700
خیلی ممنون که با من یاد گرفتید!
15:12
Have a great day.
299
912250
1610
روز خوبی داشته باشی.
15:13
Bye!
300
913860
1080
خدا حافظ!
15:14
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
301
914940
6640
مرحله بعدی دانلود کتاب الکترونیکی رایگان من، پنج قدم برای تبدیل شدن به یک سخنران مطمئن انگلیسی است
15:21
Speaker.
302
921580
1000
.
15:22
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
303
922580
3290
شما یاد خواهید گرفت که برای صحبت کردن با اعتماد به نفس و روان باید چه کاری انجام دهید .
15:25
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
304
925870
3550
فراموش نکنید که برای دروس رایگان بیشتر در کانال یوتیوب من مشترک شوید .
15:29
Thanks so much.
305
929420
1100
خیلی ممنون.
15:30
Bye!
306
930520
590
خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7