22 Ways to Say YES in English: Advanced Vocabulary Lesson

329,672 views ・ 2018-03-16

Speak English With Vanessa


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi!
0
80
1000
Salut!
00:01
I'm Vanessa, from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1080
3660
Je suis Vanessa, de SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Let's talk about 22 ways to say "yes".
2
4740
8350
Parlons de 22 façons de dire "oui".
00:13
Are you ready to move beyond "yes" and expand your vocabulary?
3
13090
4420
Êtes-vous prêt à aller au-delà du « oui » et à élargir votre vocabulaire ?
00:17
Well, today, we're going to talk about 22 different ways to answer someone in the affirmative.
4
17510
7120
Eh bien, aujourd'hui, nous allons parler de 22 façons différentes de répondre par l'affirmative à quelqu'un.
00:24
This could either mean "yes" or it could mean just "I agree with you".
5
24630
4260
Cela peut signifier « oui » ou simplement « Je suis d'accord avec vous ».
00:28
Today, I've got 12 normal expressions that you can use with no problem in daily life
6
28890
6770
Aujourd'hui, j'ai 12 expressions normales que vous pouvez utiliser sans problème dans la vie de tous les jours
00:35
or even at your job and then I also have 10 more slang, kind of silly ways to say "yes".
7
35660
9270
ou même au travail et puis j'ai aussi 10 autres argots, des manières un peu idiotes de dire "oui".
00:44
You're going to hear people use these, but I want to make sure that you know what they
8
44930
3390
Vous allez entendre des gens les utiliser, mais je veux m'assurer que vous savez ce qu'ils
00:48
are and also know the kind of context that they're trying to use these in.
9
48320
5310
sont et que vous connaissez également le type de contexte dans lequel ils essaient de les utiliser.
00:53
So with each expression, there is a counterpart.
10
53630
2410
Ainsi, avec chaque expression, il y a une contrepartie.
00:56
There is a normal one and a slang one.
11
56040
2830
Il y en a un normal et un en argot.
00:58
So we're going to talk about each of these in turn and then you're going to see how they're
12
58870
3300
Nous allons donc parler de chacun d'entre eux à tour de rôle, puis vous allez voir comment ils sont
01:02
used in a little quick conversation.
13
62170
2340
utilisés dans une petite conversation rapide.
01:04
You're going to hear two sentence a lot in this lesson.
14
64510
2770
Vous allez beaucoup entendre deux phrases dans cette leçon.
01:07
The first one is a normal question.
15
67280
2100
La première est une question normale.
01:09
"Do you want to come over for dinner?"
16
69380
3170
"Tu veux venir dîner ?"
01:12
"Do you want to come over for dinner?"
17
72550
2980
"Tu veux venir dîner ?"
01:15
You're going to hear this phrasal verb, "come over", a lot and it means, "Would you like
18
75530
4510
Vous allez entendre beaucoup ce verbe à particule, " venir", et cela signifie, "Voulez-
01:20
to come to my house and eat dinner together?"
19
80040
2300
vous venir chez moi et dîner ensemble?"
01:22
"Do you wanna", this natural pronunciation of "want to".
20
82340
3800
« Do you wanna », cette prononciation naturelle de « want to ».
01:26
"Do you want to come over to my house for dinner?"
21
86140
4470
« Veux-tu venir chez moi pour dîner ?
01:30
Do you want to come over for dinner?
22
90610
2190
Voulez-vous venir dîner ?
01:32
You're also going to hear the kind of casual, slang sentence that means the same thing and
23
92800
5530
Vous allez également entendre le genre de phrase d'argot désinvolte qui signifie la même chose,
01:38
that is, "You cool with coming over for dinner?"
24
98330
4260
c'est-à-dire "Ça te va de venir dîner ?"
01:42
"You cool with" something.
25
102590
1980
"Tu es cool avec" quelque chose.
01:44
"You cool with going to English class with me?"
26
104570
3210
"Ça te va d'aller en cours d'anglais avec moi ?"
01:47
"You cool with going to the movies?"
27
107780
2540
"Tu es cool d'aller au cinéma ?"
01:50
"You cool with eating sushi?"
28
110320
1920
« Tu es cool de manger des sushis ? »
01:52
"You cool with coming over to my house for dinner?"
29
112240
3910
"Tu es d'accord pour venir dîner chez moi ?"
01:56
I use this sentence in my slang examples because I wanted you to hear it again and again, but
30
116150
5780
J'utilise cette phrase dans mes exemples d'argot parce que je voulais que vous l'entendiez encore et encore, mais
02:01
I also wanted you to see the kind of situation that you can use this slang "yes" expression
31
121930
6330
je voulais aussi que vous voyiez le genre de situation dans laquelle vous pouvez utiliser cette expression d'argot "oui"
02:08
with.
32
128260
1000
.
02:09
The first two ways to say "yes" are, "Yeah!" and "Oh yeah!".
33
129260
6060
Les deux premières façons de dire « oui » sont : « Ouais ! » et "Oh ouais!".
02:15
Usually, slang expressions are used for young people, but this expression can be used by
34
135320
6700
Habituellement, les expressions d'argot sont utilisées pour les jeunes, mais cette expression peut être utilisée par
02:22
anyone, as long as you feel really strongly about what you're responding to.
35
142020
5270
n'importe qui, tant que vous êtes vraiment convaincu de ce à quoi vous répondez.
02:27
So, for example, if I said, "Hey, do you want to join my course for free?"
36
147290
5240
Ainsi, par exemple, si je disais "Hé, tu veux rejoindre mon cours gratuitement ?"
02:32
You could say, "Oh, yeah!"
37
152530
1860
Vous pourriez dire, "Oh, ouais!"
02:34
You're really serious about it and you're excited.
38
154390
2550
Vous êtes vraiment sérieux à ce sujet et vous êtes excité.
02:36
You're passionate.
39
156940
1000
Vous êtes passionné.
02:37
You're trying to emphasize, "Oh, yeah!"
40
157940
2409
Vous essayez de souligner, "Oh, ouais!"
02:40
Let's watch this.
41
160349
1000
Regardons ça.
02:41
Do you want to come over for dinner?
42
161349
1610
Voulez-vous venir dîner ?
02:42
Dan: Yeah.
43
162959
1000
Dan : Ouais.
02:43
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
44
163959
1661
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
02:45
Dan: Oh, yeah.
45
165620
1000
Dan : Ah ouais.
02:46
Vanessa: The next two ways to say "yes" are "Yup" and "Yuppers".
46
166620
5060
Vanessa : Les deux façons suivantes de dire "oui" sont "Yup" et "Yuppers".
02:51
Let's start with the normal one, which is "Yup".
47
171680
2830
Commençons par le normal, qui est "Yup".
02:54
This could either be "Yup" or "Yep", depending on your personal preference and this is kind
48
174510
6290
Cela pourrait être "Yup" ou "Yep", selon vos préférences personnelles et c'est une façon
03:00
of not-so-serious way to say yes.
49
180800
3450
pas si sérieuse de dire oui.
03:04
Maybe you don't really feel so strongly about something, so you could say, "Yup.
50
184250
4310
Peut-être que vous ne vous sentez pas si fortement à propos de quelque chose, alors vous pourriez dire, "Yup.
03:08
Yup."
51
188560
1000
Yup."
03:09
"Do you like dogs?"
52
189560
1300
"Aimez-vous les chiens?"
03:10
"Yup."
53
190860
1000
"Ouais."
03:11
Maybe you don't love them, but they're okay.
54
191860
1860
Peut-être que vous ne les aimez pas, mais ils vont bien.
03:13
"Do you like dogs?"
55
193720
1780
"Aimez-vous les chiens?"
03:15
"Yup."
56
195500
1000
"Ouais."
03:16
If you're going to say "Yuppers", this is something I don't really recommend saying,
57
196500
5700
Si vous allez dire "Yuppers", c'est quelque chose que je ne recommande pas vraiment de dire,
03:22
but you're going to hear people say this, maybe in movies or TV shows, especially young
58
202200
4030
mais vous allez entendre des gens dire cela, peut-être dans des films ou des émissions de télévision, en particulier des
03:26
people, and maybe young people of a certain generation.
59
206230
4330
jeunes, et peut-être des jeunes d'un certaine génération.
03:30
Or maybe if someone's trying to play a joke, they might say this.
60
210560
4370
Ou peut-être que si quelqu'un essaie de faire une blague, il pourrait dire ceci.
03:34
So, for me, I've heard this, but I don't really use this unless I'm just trying to be funny,
61
214930
5080
Donc, pour moi, j'ai entendu ça, mais je ne l'utilise pas vraiment à moins que j'essaie juste d'être drôle,
03:40
but you might hear someone say, "Hey, you ate a lot of cotton candy today."
62
220010
4559
mais vous pourriez entendre quelqu'un dire : "Hé, tu as mangé beaucoup de barbe à papa aujourd'hui."
03:44
You could say, "Yuppers!"
63
224569
1250
Vous pourriez dire, "Yuppers !"
03:45
So it's kind of a joke.
64
225819
2371
C'est donc une sorte de blague.
03:48
It's just a silly little word that I wanted to include to expand your mind and your vocabulary.
65
228190
6519
C'est juste un petit mot idiot que je voulais inclure pour élargir votre esprit et votre vocabulaire.
03:54
Do you want to come over for dinner?
66
234709
1241
Voulez-vous venir dîner ?
03:55
Dan: Yup.
67
235950
1000
Dan : Ouais.
03:56
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
68
236950
2140
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
03:59
Dan: Yuppers!
69
239090
1740
Dan : Yupper !
04:00
Vanessa: The third two expressions are "Sure" and "Sure thing!"
70
240830
4900
Vanessa : Les deux troisièmes expressions sont "Bien sûr" et "Bien sûr !"
04:05
You can use both of these to just say "yes", but when you use "Sure thing", even though
71
245730
5009
Vous pouvez utiliser les deux pour dire simplement "oui", mais lorsque vous utilisez "Sure thing", même
04:10
this is slang and more casual, it's pretty strong, so similar to "Oh yeah!"
72
250739
5511
si c'est de l'argot et plus décontracté, c'est assez fort, donc similaire à "Oh yeah!"
04:16
This is reserved for situations where you feel like you really want to say "yes", so
73
256250
6140
Ceci est réservé aux situations où vous avez vraiment envie de dire « oui », alors
04:22
you might say, "Do you want to eat ice cream tonight?"
74
262390
3020
vous pourriez dire : « Voulez-vous manger de la glace ce soir ? »
04:25
"Oh, sure thing!"
75
265410
1140
« Oh, bien sûr ! »
04:26
You're feeling really strongly about it.
76
266550
2970
Vous le ressentez vraiment fortement.
04:29
Do you want to come over for dinner?
77
269520
1269
Voulez-vous venir dîner ?
04:30
Dan: Sure.
78
270789
1000
Dan : Bien sûr.
04:31
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
79
271789
1571
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
04:33
Dan: Sure thing!
80
273360
1000
Dan : Bien sûr !
04:34
Vanessa: The next two ways to say "yes" are "For sure" and "Fo' shizzle".
81
274360
5679
Vanessa : Les deux façons suivantes de dire "oui" sont "Bien sûr" et "Fo' shizzle".
04:40
Let's talk about the first one because that's the most serious expression.
82
280039
4130
Parlons de la première car c'est l'expression la plus sérieuse.
04:44
Let's say your friend and you decided to go see a movie and, after the movie, your friend
83
284169
5381
Disons que votre ami et vous avez décidé d'aller voir un film et, après le film, votre ami a
04:49
said, "Oh, that was a great movie.
84
289550
1000
dit : "Oh, c'était un super film.
04:50
I really liked it."
85
290550
1389
Je l'ai vraiment aimé."
04:51
You could say, "Oh, for sure.
86
291939
1570
Vous pourriez dire, "Oh, bien sûr.
04:53
I liked it too."
87
293509
1351
J'ai aimé ça aussi."
04:54
You're just responding, "Yes, I liked it too."
88
294860
2880
Vous répondez juste, "Oui, j'ai aimé ça aussi."
04:57
"For sure."
89
297740
1000
"Avec certitude."
04:58
The pronunciation for these two words is quite similar, in fact.
90
298740
3720
La prononciation de ces deux mots est assez similaire, en fait.
05:02
Even though "for" includes an "O" and a "sure" includes a "U", they both sound like E-R.
91
302460
6410
Même si "pour" inclut un "O" et un "sûr" inclut un "U", ils sonnent tous les deux comme E-R.
05:08
"For sure."
92
308870
2280
"Avec certitude."
05:11
"For sure."
93
311150
2289
"Avec certitude."
05:13
I hope that you can repeat that pronunciation with me.
94
313439
2690
J'espère que vous pourrez répéter cette prononciation avec moi.
05:16
"For sure.
95
316129
1000
"Bien sûr.
05:17
For sure."
96
317129
1000
Bien sûr."
05:18
What about the second slang expression?
97
318129
2551
Qu'en est-il de la deuxième expression d'argot ?
05:20
Well, this one is quite silly and it's kind of similar to "Yuppers" in that we don't really
98
320680
5959
Eh bien, celui-ci est assez idiot et ressemble un peu à "Yuppers" en ce sens que nous ne l'utilisons pas vraiment
05:26
use this often in daily life, but you're going to hear it and it's often kind of used to
99
326639
6530
souvent dans la vie quotidienne, mais vous allez l'entendre et il est souvent utilisé pour
05:33
imitate or make fun of gangster-style English.
100
333169
5280
imiter ou se moquer de anglais de style gangster.
05:38
So if you want to just be silly and say, "Oh, that movie was great."
101
338449
4210
Donc, si vous voulez juste être stupide et dire, "Oh, ce film était génial."
05:42
"Fo' shizzle, it was great."
102
342659
2141
"Fo' shizzle, c'était super."
05:44
It's just silly and kind of funny, so you might hear someone in a TV show say this.
103
344800
5759
C'est juste idiot et plutôt drôle, alors vous pourriez entendre quelqu'un dans une émission de télévision le dire.
05:50
Do you want to come over for dinner?
104
350559
1190
Voulez-vous venir dîner ?
05:51
Dan: For sure.
105
351749
1021
Dan : Bien sûr.
05:52
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
106
352770
2119
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
05:54
Dan: Fo' shizzle.
107
354889
2180
Dan : Fo' shizzle.
05:57
Vanessa: The next two ways to say "yes" are "Okay" or "K" and "Okie dokie".
108
357069
6000
Vanessa : Les deux façons suivantes de dire "oui" sont "Okay" ou "K" et "Okie dokie".
06:03
The word "okay" is pretty straightforward.
109
363069
2680
Le mot "d'accord" est assez simple.
06:05
"Do you want to come to my house for dinner?"
110
365749
2320
« Veux-tu venir chez moi pour dîner ?
06:08
"Okay."
111
368069
1000
"D'accord."
06:09
Or you could just say, "K", and this is not quite so serious.
112
369069
3410
Ou vous pourriez simplement dire "K", et ce n'est pas si grave.
06:12
Maybe you're not so excited about something, but you could just say, "K".
113
372479
4271
Peut-être que vous n'êtes pas si excité à propos de quelque chose, mais vous pourriez simplement dire "K".
06:16
The slang expression "Okie dokie" means "Okay", but it's used to kind of be silly or to make
114
376750
7789
L'expression d'argot "Okie dokie" signifie "D'accord", mais elle est utilisée pour être un peu idiote ou pour rendre
06:24
a situation a little bit more lighthearted.
115
384539
3511
une situation un peu plus légère.
06:28
So let's say that you're about to go on vacation and your family says, "Hey, it's time to get
116
388050
4619
Alors disons que vous êtes sur le point de partir en vacances et que votre famille dit : « Hé, il est temps de monter
06:32
in the car."
117
392669
1000
dans la voiture.
06:33
You could say, "Okie dokie, let's go."
118
393669
2261
Vous pourriez dire, "Okie dokie, allons-y."
06:35
It just means "Okay", but you're just being silly and being funny.
119
395930
4690
Cela signifie simplement "D'accord", mais vous êtes juste idiot et drôle.
06:40
Do you want to come over for dinner?
120
400620
1299
Voulez-vous venir dîner ?
06:41
Dan: Okay.
121
401919
1000
Dan : D'accord.
06:42
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
122
402919
1601
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
06:44
Dan: Okie dokie.
123
404520
1000
Dan : Okie dokie.
06:45
Vanessa: The next two expressions are actually not words, but they're more sounds that you
124
405520
5691
Vanessa : Les deux expressions suivantes ne sont en fait pas des mots, mais ce sont plutôt des sons que vous
06:51
make with your mouth.
125
411211
1478
produisez avec votre bouche.
06:52
The first one is "Uh-huh" and the second one is "Mm-hmm (affirmative)".
126
412689
5040
Le premier est "Uh-huh" et le second est "Mm-hmm (affirmatif)".
06:57
The first one, "Uh-huh", is a little more normal and serious and this is maybe when
127
417729
5190
Le premier, "Uh-huh", est un peu plus normal et sérieux et c'est peut-être quand
07:02
you're not so interested in what someone has to say, but you're still going to respond
128
422919
5030
vous n'êtes pas tellement intéressé par ce que quelqu'un a à dire, mais vous allez quand même répondre
07:07
"yes".
129
427949
1000
"oui".
07:08
So let's say that your friend asks you, "I have a baseball game tomorrow.
130
428949
7131
Supposons donc que votre ami vous demande : « J'ai un match de baseball demain.
07:16
My team is playing.
131
436080
1369
Mon équipe joue.
07:17
Do you want to come and watch?"
132
437449
1291
Voulez-vous venir regarder ? »
07:18
You could say, "Uh-huh."
133
438740
2579
Vous pourriez dire, "Uh-huh."
07:21
You don't really care about baseball, but you feel kind of obligated.
134
441319
3650
Vous ne vous souciez pas vraiment du baseball, mais vous vous sentez un peu obligé.
07:24
"Uh-huh, okay.
135
444969
1000
"Uh-huh, d'accord.
07:25
Okay, uh-huh, uh-huh, uh-huh.
136
445969
1040
Okay, uh-huh, uh-huh, uh-huh.
07:27
I'm listening, I know.
137
447009
1351
J'écoute, je sais.
07:28
Uh-huh, okay.
138
448360
1000
Uh-huh, d'accord.
07:29
I'll do it."
139
449360
1000
Je vais le faire."
07:30
You're not so passionate.
140
450360
1899
Vous n'êtes pas si passionné.
07:32
You're not saying, "Oh, yeah!"
141
452259
1860
Vous ne dites pas, "Oh, ouais!"
07:34
You're just kind of responding affirmatively without really committing your feelings.
142
454119
6550
Vous êtes juste en train de répondre par l'affirmative sans vraiment engager vos sentiments.
07:40
Now, the slang expression "Mm-hmm (affirmative)" could be used in that same way.
143
460669
4540
Maintenant, l'expression d'argot "Mm-hmm (affirmatif)" pourrait être utilisée de la même manière.
07:45
You're not really committing yourself, but you're still saying "yes", or it could be
144
465209
5320
Vous ne vous engagez pas vraiment, mais vous dites toujours "oui", ou cela pourrait être
07:50
more positive.
145
470529
1410
plus positif.
07:51
So let's say your friend says, "Hey, do you want to come to my baseball game?"
146
471939
3180
Supposons que votre ami vous dise : "Hé, tu veux venir à mon match de baseball ?"
07:55
You could say, "Mm-hmm (affirmative)," and you can tell by the tone of my voice that
147
475119
4760
Vous pourriez dire "Mm-hmm (affirmatif)", et vous pouvez dire par le ton de ma voix que
07:59
I don't really care about going to his baseball game, but I'm still going to do it.
148
479879
4340
je ne me soucie pas vraiment d'aller à son match de baseball, mais je vais quand même le faire.
08:04
I'm still saying "Yes.
149
484219
1641
Je dis toujours "Oui.
08:05
Mm-hmm (affirmative).
150
485860
1000
Mm-hmm (affirmatif).
08:06
Mm-hmm (affirmative)."
151
486860
1000
Mm-hmm (affirmatif)."
08:07
But if you want to say it in a slightly different way, let's say that, earlier, I had told him
152
487860
5759
Mais si vous voulez le dire d'une manière un peu différente, disons que, tout à l'heure, je lui avais dit
08:13
"Yes, I'm going to come to your baseball game.
153
493619
2200
"Oui, je vais venir à ton match de baseball.
08:15
Yeah, I'm going to come!"
154
495819
1630
Ouais, je vais venir !"
08:17
He might ask me, "Are you still interested in coming to my game?"
155
497449
3560
Il pourrait me demander : "Êtes-vous toujours intéressé à venir à mon jeu ?"
08:21
I could say, "Mm-hmm (affirmative)!
156
501009
1000
Je pourrais dire "Mm-hmm (affirmatif) !
08:22
Mm-hmm (affirmative)!"
157
502009
1000
Mm-hmm (affirmatif) !"
08:23
It's a little more positive.
158
503009
2580
C'est un peu plus positif.
08:25
The inflection in my voice is more optimistic.
159
505589
2570
L'inflexion de ma voix est plus optimiste.
08:28
"Mm-hmm (affirmative), I'm still interested!
160
508159
2301
« Mm-hmm (affirmatif), je suis toujours intéressé !
08:30
Mm-hmm (affirmative)!"
161
510460
1319
Mm-hmm (affirmatif) !
08:31
You can see the difference between "Mm-hmm (affirmative)," and "Mm-hmm (affirmative)!"
162
511779
4471
Vous pouvez voir la différence entre "Mm-hmm (affirmatif)" et "Mm-hmm (affirmatif) !"
08:36
The tone is a little bit higher.
163
516250
1880
Le ton est un peu plus élevé.
08:38
"Mm-hmm (affirmative)!
164
518130
1070
"Mm-hmm (affirmatif) !
08:39
Mm-hmm (affirmative)."
165
519200
1080
Mm-hmm (affirmatif)."
08:40
And my eyes and my face are more interested.
166
520280
3410
Et mes yeux et mon visage sont plus intéressés.
08:43
Do you want to come over for dinner?
167
523690
1670
Voulez-vous venir dîner ?
08:45
Dan: Uh-huh.
168
525360
1260
Dan : Euh, euh.
08:46
Vanessa: You still cool with coming over for dinner?
169
526620
2160
Vanessa : Tu es toujours d'accord pour venir dîner ?
08:48
Dan: Mm-hmm (affirmative).
170
528780
1000
Dan : Mm-hmm (affirmatif).
08:49
Vanessa: The next two affirmative expressions are "Right" and "Right on!"
171
529780
5060
Vanessa : Les deux expressions affirmatives suivantes sont "Droit" et "Droit !"
08:54
The first one, "Right", is a little more normal and the most common time that we use this
172
534840
4240
Le premier, "Droit", est un peu plus normal et le moment le plus courant que nous utilisons
08:59
is responding to the tag question, "Right?"
173
539080
3450
est de répondre à la question de balise, "Droit ?"
09:02
So let's say I say to you, "You're making dinner tonight, right?"
174
542530
4160
Alors disons que je vous dis : "Tu prépares le dîner ce soir, n'est-ce pas ?"
09:06
You could say, "Right."
175
546690
1730
Vous pourriez dire, "D'accord."
09:08
You're just responding with the same word that I finished the previous sentence with
176
548420
3740
Vous répondez simplement avec le même mot que celui avec lequel j'ai terminé la phrase précédente
09:12
and this is the most common way to use this, so when you hear someone say, "Right?"
177
552160
4480
et c'est la façon la plus courante de l'utiliser, donc quand vous entendez quelqu'un dire, "N'est-ce pas ?"
09:16
You can say, "Right."
178
556640
1920
Vous pouvez dire, "D'accord."
09:18
But the slang expression, "Right on", is kind of associated with surfer slang.
179
558560
7450
Mais l'expression d'argot, "Right on", est en quelque sorte associée à l'argot des surfeurs.
09:26
At least that's the image that comes to my mind, is someone with a surfboard and they're
180
566010
4240
Du moins c'est l'image qui me vient à l' esprit, c'est quelqu'un avec une planche de surf qui
09:30
walking on the beach and someone says, "Wow, that was a great wave that you just caught!"
181
570250
6310
marche sur la plage et quelqu'un dit : "Wow , c'était une super vague que tu viens de prendre !"
09:36
And they say, "Right on!"
182
576560
2100
Et ils disent, "D'accord !"
09:38
So you might see this in some movies or TV shows where these situations come up, or maybe
183
578660
5170
Donc, vous pourriez voir cela dans certains films ou émissions de télévision où ces situations se présentent, ou peut-être que
09:43
someone's trying to imitate this kind of person, this kind of persona of "I'm a cool beach
184
583830
5310
quelqu'un essaie d'imiter ce genre de personne, ce genre de personnage de "Je suis un mec cool à la plage
09:49
guy," so you might hear this in those situations.
185
589140
3860
", alors vous pourriez entendre cela dans ces situations.
09:53
You want to come over for dinner, right?
186
593000
1710
Tu veux venir dîner, n'est-ce pas ?
09:54
Dan: Right.
187
594710
1000
Dan : Exact.
09:55
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
188
595710
1720
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
09:57
Dan: Right on.
189
597430
1370
Dan : Tout à fait.
09:58
Vanessa: The next two expressions are "All right" and "Alrighty".
190
598800
4441
Vanessa : Les deux expressions suivantes sont "D' accord" et "D'accord".
10:03
The first one you can use in a lot of different situations.
191
603241
2949
Le premier que vous pouvez utiliser dans de nombreuses situations différentes.
10:06
Let's imagine that your boss asks you to finish your report by 3 PM and he says, "Hey, can
192
606190
6460
Imaginons que votre patron vous demande de terminer votre rapport avant 15 heures et qu'il vous dise : "Hé, pouvez-
10:12
you finish your report?"
193
612650
1310
vous terminer votre rapport ?"
10:13
You could say, "All right."
194
613960
1840
Vous pourriez dire : "D'accord."
10:15
"All right."
195
615800
1020
"Très bien."
10:16
It's not so enthusiastic, but it's not too negative like "Uh-huh".
196
616820
4820
Ce n'est pas si enthousiaste, mais ce n'est pas trop négatif comme "Uh-huh".
10:21
You're just simply stating, "All right, I'll do it."
197
621640
3250
Vous dites simplement : "D'accord, je vais le faire."
10:24
It's kind of professional.
198
624890
1490
C'est une sorte de professionnel.
10:26
On the other hand, the slang expression, "Alrighty" is more casual, but it's also when you want
199
626380
7040
D'un autre côté, l'expression d'argot, "Alrighty" est plus décontractée, mais c'est aussi quand vous
10:33
to be silly or kind of funny.
200
633420
2440
voulez être idiot ou plutôt drôle.
10:35
So if your friend says, "Hey, let's go have some coffee," you could say, "Alrighty!"
201
635860
4890
Ainsi, si votre ami vous dit : « Hé, allons prendre un café », vous pouvez dire : « D'accord ! »
10:40
This is kind of overly enthusiastic, maybe a little bit of an exaggeration, but if you
202
640750
5670
C'est un peu trop enthousiaste, peut -être un peu exagéré, mais si vous
10:46
want to just be silly, you could say, "Alrighty, let's go!"
203
646420
3490
voulez juste être stupide, vous pouvez dire : "D'accord, allons-y !"
10:49
It's just coffee, it's not that exciting.
204
649910
2120
C'est juste du café, ce n'est pas si excitant.
10:52
Maybe it is that exciting for you, but it's not the most amazing thing in the world.
205
652030
4040
C'est peut-être excitant pour vous, mais ce n'est pas la chose la plus étonnante au monde.
10:56
Oh, maybe it is the most amazing thing in the world to you, but let's imagine that you
206
656070
3401
Oh, c'est peut-être la chose la plus étonnante au monde pour vous, mais imaginons que vous
10:59
just feel kind of neutral about it.
207
659471
2029
vous sentiez plutôt neutre à ce sujet.
11:01
It's a good time, it'll be fun, but it's not amazing.
208
661500
2830
C'est un bon moment, ce sera amusant, mais ce n'est pas extraordinaire.
11:04
You could say, "Alrighty, let's go!"
209
664330
2900
Vous pourriez dire : "D'accord, allons-y !"
11:07
Do you want to come over for dinner?
210
667230
1300
Voulez-vous venir dîner ?
11:08
Dan: All right.
211
668530
1360
Dan : D'accord.
11:09
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
212
669890
2060
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
11:11
Dan: Alrighty!
213
671950
1000
Dan : D'accord !
11:12
Vanessa: The next set of expressions is "Definitely" or "Certainly" and "Totally", "Totes", "Totes
214
672950
5060
Vanessa : La prochaine série d'expressions est "Définitivement" ou "Certainement" et "Totalement", "Totes", "Totes
11:18
ma goats".
215
678010
1000
ma chèvres".
11:19
Let's start with the more serious ones, which are "Definitely", "Certainly".
216
679010
5760
Commençons par les plus sérieuses, qui sont "Certainement", "Certainement".
11:24
This is something that you can use in a lot of situations, including professional ones.
217
684770
3660
C'est quelque chose que vous pouvez utiliser dans de nombreuses situations, y compris professionnelles.
11:28
So let's imagine again that your boss asks you to finish your report at 3 o'clock.
218
688430
4430
Alors imaginons à nouveau que votre patron vous demande de terminer votre rapport à 15 heures.
11:32
You could say, "Definitely."
219
692860
1870
Vous pourriez dire : "Certainement".
11:34
"Certainly.
220
694730
1000
"Certainement.
11:35
I will do it.
221
695730
1000
Je le ferai.
11:36
I can get it finished."
222
696730
1000
Je peux le finir."
11:37
This is clear and you're being professional about it.
223
697730
2440
C'est clair et vous êtes professionnel à ce sujet.
11:40
On the other hand, if you said, "Totally", it's a little more informal, kind of youthful
224
700170
7190
D'un autre côté, si vous avez dit "totalement", c'est un peu plus informel, plutôt jeune
11:47
or maybe juvenile.
225
707360
2220
ou peut-être juvénile.
11:49
It's not a problem if you want to exude this kind of feeling with your friends but, at
226
709580
5481
Ce n'est pas un problème si vous voulez dégager ce genre de sentiment avec vos amis mais,
11:55
a job, it's not very acceptable and it's certainly not acceptable at your job to use the even
227
715061
6519
au travail, ce n'est pas très acceptable et ce n'est certainement pas acceptable à votre travail d'utiliser l'
12:01
stronger slang expression, "Totes".
228
721580
3700
expression d'argot encore plus forte, "Totes".
12:05
This is a more modern slang.
229
725280
1720
C'est un argot plus moderne.
12:07
I feel like it just came out in the last couple years, but it's just a shortened version of
230
727000
5120
J'ai l'impression qu'il vient de sortir ces deux dernières années, mais c'est juste une version abrégée de
12:12
"Totally".
231
732120
1000
"Totally".
12:13
"You want to go to the movies?"
232
733120
1520
« Tu veux aller au cinéma ?
12:14
"Totes."
233
734640
1000
« Fourre-tout.
12:15
"That was a really great movie."
234
735640
1400
"C'était vraiment un super film."
12:17
"Totes."
235
737040
1030
« Fourre-tout.
12:18
Maybe you'll say this, maybe you won't, but it's something that maybe teenagers might
236
738070
3490
Peut-être que vous direz cela, peut-être que vous ne le ferez pas, mais c'est peut-être quelque chose que les adolescents pourraient
12:21
be more likely to say or people who are kind of imitating young people.
237
741560
4280
être plus susceptibles de dire ou les gens qui imitent en quelque sorte les jeunes.
12:25
And, if you want to be a little bit weird and crazy, I don't really recommend it, kind
238
745840
4990
Et, si vous voulez être un peu bizarre et fou, je ne le recommande pas vraiment, un
12:30
of like "Yuppers" and "Fo' shizzle".
239
750830
2680
peu comme "Yuppers" et "Fo' shizzle".
12:33
This expression "Totes ma goats" is something that my husband says and I guess he heard
240
753510
4770
Cette expression "Totes ma chèvres" est quelque chose que mon mari dit et je suppose qu'il l'a entendu
12:38
it from somewhere, so maybe someone else says this and you might hear it, but there's always
241
758280
5830
quelque part, alors peut-être que quelqu'un d'autre le dit et vous pourriez l'entendre, mais il y a toujours des
12:44
ways to add on to slang expressions to make them even more crazy and this is just one
242
764110
5140
moyens d'ajouter des expressions d'argot pour les rendre encore plus folles et ce n'est qu'une
12:49
option.
243
769250
1000
option.
12:50
Do you want to come over for dinner?
244
770250
1330
Voulez-vous venir dîner ?
12:51
Dan: Definitely.
245
771580
1100
Dan : Certainement.
12:52
Vanessa: You cool with coming over for dinner?
246
772680
2230
Vanessa : Ça te dérange de venir dîner chez toi ?
12:54
Dan: Totally.
247
774910
1330
Dan : Totalement.
12:56
Totes.
248
776240
1000
Fourre-tout.
12:57
Totes ma goats.
249
777240
1670
Totes ma chèvres.
12:58
Vanessa: The next two are "You bet" and "You betcha!"
250
778910
4350
Vanessa : Les deux suivants sont "You bet" et "You betcha!"
13:03
"You bet" just means "yes", but it's pretty strong and it's something that I don't really
251
783260
5690
"Vous pariez" signifie simplement "oui", mais c'est assez fort et c'est quelque chose que je ne recommande pas vraiment d'
13:08
recommend using in a professional situation, but you can certainly use it with your family
252
788950
4080
utiliser dans une situation professionnelle, mais vous pouvez certainement l'utiliser avec votre famille
13:13
and friends.
253
793030
1000
et vos amis.
13:14
"Do you like this dinner?"
254
794030
1000
« Aimez-vous ce dîner ? »
13:15
"You bet.
255
795030
1000
"Tu paries.
13:16
Oh, that was great."
256
796030
1000
Oh, c'était génial."
13:17
The expression, "You betcha", is something that kind of exudes, maybe, the South of the
257
797030
7360
L'expression "You Betcha" est quelque chose qui respire peut-être le sud des
13:24
US.
258
804390
1010
États-Unis.
13:25
So when someone says, "You betcha", you kind of feel like they're responding to a question
259
805400
5880
Donc, quand quelqu'un dit "Tu paries", tu as l' impression qu'il répond à une question
13:31
like, "Hey, you ready to come in and eat some pie?"
260
811280
4640
comme "Hé, tu es prêt à entrer et à manger de la tarte ?"
13:35
Someone might say, "You betcha!"
261
815920
2590
Quelqu'un pourrait dire : "Tu paries !"
13:38
You might see this in movies or TV shows with characters who have those kind of personalities.
262
818510
5090
Vous pourriez voir cela dans des films ou des émissions de télévision avec des personnages qui ont ce genre de personnalités.
13:43
So if that's you, you can use it, but I want to make sure you can understand that person
263
823600
4640
Donc, si c'est vous, vous pouvez l'utiliser, mais je veux m'assurer que vous pouvez comprendre cette personne
13:48
and their personality through the vocabulary that they use.
264
828240
3250
et sa personnalité à travers le vocabulaire qu'elle utilise.
13:51
Do you want to come over for dinner?
265
831490
1190
Voulez-vous venir dîner ?
13:52
Dan: You bet!
266
832680
1000
Dan : Vous pariez !
13:53
Vanessa: Danny, you ready for dinner?
267
833680
1810
Vanessa : Danny, tu es prêt pour le dîner ?
13:55
Dan: You betcha!
268
835490
1000
Dan : Vous pariez !
13:56
Vanessa: The next expression is "Of course!"
269
836490
2140
Vanessa : La prochaine expression est "Bien sûr !"
13:58
"Do you like English?"
270
838630
1300
"Aimez-vous l'anglais?"
13:59
"Of course!"
271
839930
1060
"Bien sûr!"
14:00
This one doesn't have a slang counterpart, at least that I could come up with.
272
840990
3430
Celui-ci n'a pas d'équivalent en argot, du moins que je pourrais trouver.
14:04
If you can come up with one, let me know in the comments.
273
844420
2500
Si vous pouvez en trouver un, faites le moi savoir dans les commentaires.
14:06
But it is quite strong and you're just responding, "Of course!
274
846920
3510
Mais c'est assez fort et vous répondez simplement : "Bien sûr !
14:10
Yes!"
275
850430
1000
Oui !"
14:11
"Do you like English?"
276
851430
1170
"Aimez-vous l'anglais?"
14:12
"Of course!"
277
852600
1000
"Bien sûr!"
14:13
Do you want to come over for dinner?
278
853600
1170
Voulez-vous venir dîner ?
14:14
Dan: Of course!
279
854770
1190
Dan : Bien sûr !
14:15
Vanessa: And our final expression today is "Sounds good!"
280
855960
4810
Vanessa : Et notre dernière expression aujourd'hui est "Ça a l'air bien !"
14:20
Or you can lengthen it and say, "Sounds good to me!"
281
860770
3520
Ou vous pouvez l'allonger et dire : " Ça me convient !"
14:24
Your friend might say, "Hey, do you want to go to New York next week?"
282
864290
3739
Votre ami pourrait vous dire : "Hé, tu veux aller à New York la semaine prochaine ?"
14:28
"Sounds good to me!
283
868029
1151
"Ça me semble bien !
14:29
I agree, yes.
284
869180
1420
Je suis d'accord, oui.
14:30
This is a great idea.
285
870600
1610
C'est une excellente idée.
14:32
Sounds good to me!"
286
872210
1150
Ça me semble bien !"
14:33
Do you want to come over for dinner?
287
873360
1330
Voulez-vous venir dîner ?
14:34
Dan: Sounds good to me!
288
874690
1870
Dan : Ça me convient !
14:36
Vanessa: That was a lot of expressions that mean "yes".
289
876560
3090
Vanessa : C'était beaucoup d'expressions qui veulent dire "oui".
14:39
I hope that, today, your vocabulary and your mind was able to expand.
290
879650
4580
J'espère qu'aujourd'hui, votre vocabulaire et votre esprit ont pu s'étoffer.
14:44
I have a challenge for you now.
291
884230
2360
J'ai un défi pour vous maintenant.
14:46
In the comments below this video, I want you to write a question and then write an answer
292
886590
6030
Dans les commentaires sous cette vidéo, je veux que vous écriviez une question, puis écriviez une réponse en
14:52
using one of these 22 "yes" expressions.
293
892620
5590
utilisant l'une de ces 22 expressions "oui".
14:58
Make sure that your question matches the answer.
294
898210
3340
Assurez-vous que votre question correspond à la réponse.
15:01
Don't ask a professional question and then answer with a slang expression.
295
901550
4220
Ne posez pas une question professionnelle et répondez ensuite avec une expression d'argot.
15:05
Make sure that they match and, if you have any questions, feel free to ask me.
296
905770
3280
Assurez-vous qu'ils correspondent et, si vous avez des questions, n'hésitez pas à me les poser.
15:09
I'll try my best to help you.
297
909050
1500
Je ferai de mon mieux pour vous aider.
15:10
Thanks so much for learning with me!
298
910550
1700
Merci beaucoup d'avoir appris avec moi !
15:12
Have a great day.
299
912250
1610
Passe une bonne journée.
15:13
Bye!
300
913860
1080
Au revoir!
15:14
The next step is to download my free e-book, Five Steps to Becoming a Confident English
301
914940
6640
La prochaine étape consiste à télécharger mon e-book gratuit, Five Steps to Becoming a Confident English
15:21
Speaker.
302
921580
1000
Speaker.
15:22
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
303
922580
3290
Vous apprendrez ce que vous devez faire pour parler avec assurance et aisance.
15:25
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
304
925870
3550
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube pour plus de cours gratuits.
15:29
Thanks so much.
305
929420
1100
Merci beaucoup.
15:30
Bye!
306
930520
590
Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7