5 IMPORTANT ENGLISH EXPRESSIONS

107,020 views ・ 2023-04-02

Speak English With Tiffani


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey, in today's English lesson, I'm going to teach you five English
0
870
3840
Này, trong bài học tiếng Anh hôm nay, tôi sẽ dạy bạn năm
00:04
expressions that will help you speak English with more confidence and sound
1
4740
5490
cách diễn đạt tiếng Anh sẽ giúp bạn nói tiếng Anh tự tin hơn và nghe
00:10
more like a native English speaker.
2
10230
2370
giống người bản ngữ hơn.
00:12
Are you ready?
3
12960
570
Bạn đã sẵn sàng chưa?
00:14
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
14040
2230
Vậy thì tôi là giáo viên Tiffani.
00:16
Let's jump right in.
5
16290
1890
Hãy nhảy ngay vào.
00:18
All right.
6
18360
330
00:18
The very first English expression is to.
7
18690
3420
Được rồi.
Thành ngữ tiếng Anh đầu tiên là to.
00:23
The nail on the head to hit the nail on the head.
8
23369
4441
Cái đinh trên đầu để đánh cái đinh trên đầu.
00:27
Now this just means to be exactly right about something.
9
27900
6390
Bây giờ điều này chỉ có nghĩa là chính xác đúng về một cái gì đó.
00:34
Again, to be exactly right about something.
10
34995
3360
Một lần nữa, để được chính xác đúng về một cái gì đó.
00:38
For example, yesterday, true story.
11
38355
2640
Ví dụ, chuyện hôm qua, có thật.
00:41
I was helping my niece out with her project.
12
41235
3150
Tôi đã giúp cháu gái của tôi với dự án của cô ấy.
00:44
She had a project that she needed to complete for school, and the project
13
44565
4380
Cô ấy có một dự án mà cô ấy cần phải hoàn thành ở trường, và dự án này
00:48
involved lots of calculations, so I asked her a few times, Hey baby.
14
48945
5449
liên quan đến rất nhiều tính toán, vì vậy tôi đã hỏi cô ấy một vài lần, Này em yêu.
00:54
Can you calculate this?
15
54710
1500
Bạn có thể tính toán điều này?
00:56
Tell me what this number multiplied by this number is.
16
56270
3210
Hãy cho tôi biết số này nhân với số này là gì.
00:59
And my niece was able to give me the exact numbers.
17
59750
3870
Và cháu gái tôi đã có thể cho tôi những con số chính xác.
01:03
So when she gave me the exact correct and right answer, I said,
18
63740
6150
Vì vậy, khi cô ấy đưa cho tôi câu trả lời chính xác và đúng, tôi đã nói,
01:10
you hit the nail on the head.
19
70160
1800
bạn đã đánh trúng đầu.
01:12
You got it exactly right.
20
72110
2100
Bạn đã nhận nó chính xác.
01:14
Makes sense, doesn't it?
21
74990
1200
Có ý nghĩa, phải không?
01:16
All right.
22
76340
300
01:16
Let me give you some example sentences.
23
76640
1710
Được rồi.
Hãy để tôi cung cấp cho bạn một số câu ví dụ.
01:18
All right.
24
78350
390
01:18
Here's sentence number one right here.
25
78920
2460
Được rồi.
Đây là câu số một ngay tại đây.
01:22
Sam hit the nail on the head when he said that the company needs
26
82125
5970
Sam đã nói thẳng vào đầu khi nói rằng công ty cần
01:28
to invest more in marketing.
27
88095
2670
đầu tư nhiều hơn vào hoạt động tiếp thị.
01:31
Sam got it.
28
91155
839
Sam hiểu rồi. Chính
01:32
Exactly right.
29
92024
1140
xác.
01:33
That's what we need to do again, Sam hit the nail on the head when he said that the
30
93225
6960
Đó là điều chúng ta cần làm lại, Sam đã đánh trúng đầu khi nói rằng
01:40
company needs to invest more in marketing.
31
100185
3600
công ty cần đầu tư nhiều hơn vào hoạt động tiếp thị.
01:44
Now, sentence number two.
32
104265
2610
Bây giờ, câu số hai.
01:48
Mary's analysis was spot.
33
108274
2471
Phân tích của Mary là tại chỗ.
01:51
Her boss said that she really hit the nail on the head.
34
111765
4620
Sếp của cô ấy nói rằng cô ấy thực sự đánh vào đầu mình.
01:56
Wow, Mary.
35
116445
990
Chà, Mary.
01:57
That's exactly right.
36
117915
1230
Điều đó hoàn toàn chính xác.
01:59
That's exactly what we need to do.
37
119445
2160
Đó chính xác là những gì chúng ta cần làm.
02:01
Your analysis.
38
121695
1200
Phân tích của bạn.
02:03
You hit the nail on the head with your analysis.
39
123435
2730
Bạn đã thành công với phân tích của mình.
02:06
You got it.
40
126525
630
Bạn đã có nó.
02:07
All right.
41
127365
360
02:07
Sentence number three.
42
127725
1890
Được rồi.
Câu số ba.
02:10
The coach's comments hit the nail on the head about what the team needs
43
130574
5790
Nhận xét của huấn luyện viên đánh vào đầu họ về những gì đội cần
02:16
to improve before the next game.
44
136364
2970
cải thiện trước trận đấu tiếp theo.
02:19
The coach made the correct assessment, the correct analysis.
45
139665
4490
Huấn luyện viên đánh giá đúng, phân tích đúng.
02:24
He was exactly right.
46
144225
1710
Anh ấy đã hoàn toàn đúng.
02:26
This is what the team needs to do.
47
146204
2280
Đây là những gì nhóm cần phải làm.
02:28
So one more time.
48
148815
990
Vì vậy, một lần nữa.
02:30
The coach's comments hit the nail on the head about what the team
49
150015
5370
Những nhận xét của huấn luyện viên đánh vào đầu họ về những gì đội
02:35
needs to improve before the next.
50
155595
2730
cần cải thiện trước mùa giải tiếp theo.
02:39
You got it.
51
159179
601
Bạn đã có nó.
02:40
All right.
52
160019
331
02:40
Now let's move on to the second English expression.
53
160410
3720
Được rồi.
Bây giờ chúng ta hãy chuyển sang biểu thức tiếng Anh thứ hai.
02:44
The second expression is to give someone the benefit of the doubt, again, to
54
164309
9391
Cách diễn đạt thứ hai là mang lại cho ai đó lợi ích của sự nghi ngờ, một lần nữa, mang lại
02:53
give someone the benefit of the doubt.
55
173700
2490
cho ai đó lợi ích của sự nghi ngờ.
02:56
Now, this just means to believe someone's statement without proof, because you
56
176195
7074
Bây giờ, điều này chỉ có nghĩa là tin vào tuyên bố của ai đó mà không có bằng chứng, bởi vì bạn
03:03
think they deserve to be trusted.
57
183269
4171
nghĩ rằng họ xứng đáng được tin tưởng.
03:08
Perfect example.
58
188535
1110
Ví dụ hoàn hảo.
03:10
I am your English teacher.
59
190005
1710
Tôi là giáo viên tiếng Anh của bạn.
03:12
I love helping you achieve each and every one of your English goals, and
60
192174
4551
Tôi thích giúp bạn đạt được từng mục tiêu tiếng Anh của mình và
03:16
you've probably been with me for a while.
61
196725
2130
có lẽ bạn đã đồng hành cùng tôi một thời gian.
03:19
Or if it's your first time, welcome, so happy to be your English teacher now.
62
199125
4019
Hoặc nếu đây là lần đầu tiên của bạn, chào mừng bạn, rất vui được trở thành giáo viên tiếng Anh của bạn bây giờ.
03:23
But now you started to trust me, right?
63
203655
2820
Nhưng bây giờ bạn bắt đầu tin tưởng tôi, phải không?
03:26
You've watched multiple English lessons from other English teachers and they're
64
206835
4350
Bạn đã xem nhiều bài học tiếng Anh của các giáo viên tiếng Anh khác và chúng thật
03:31
amazing, and maybe they help you with other parts of the English language, and
65
211185
4200
tuyệt vời, và có thể họ giúp bạn với những phần khác của tiếng Anh, và
03:35
then you come to my English lessons and you're like, man, I liked teacher Tiffani.
66
215385
5034
sau đó bạn đến với các bài học tiếng Anh của tôi và bạn giống như, anh bạn, tôi thích giáo viên Tiffani .
03:40
I like her lessons so much so that when I come out with a new
67
220529
4280
Tôi thích những bài học của cô ấy đến nỗi khi tôi bước ra một
03:44
lesson, you automatically give me the benefit of the doubt.
68
224815
3334
bài học mới, bạn sẽ tự động cho tôi biết lợi ích của sự nghi ngờ.
03:48
You automatically trust what I am teaching you.
69
228299
2790
Bạn tự động tin tưởng những gì tôi đang dạy bạn.
03:51
Because of my past lessons, because of how my past lessons help you improve your
70
231269
6331
Vì những bài học trước đây của tôi, vì những bài học trước đây của tôi giúp bạn cải thiện tiếng Anh của mình như thế nào
03:57
English, you give me the benefit of the.
71
237600
3449
, bạn mang lại cho tôi lợi ích của nó.
04:02
Oh, I see it.
72
242160
1290
Ồ, tôi thấy rồi.
04:03
Yes.
73
243454
446
04:03
Again, to believe someone's statement without proof, you
74
243900
4770
Đúng.
Một lần nữa, để tin vào tuyên bố của ai đó mà không có bằng chứng, bạn
04:08
believe what I'm teaching you.
75
248670
1500
tin những gì tôi đang dạy bạn.
04:10
You haven't went to Google to check if this is the exact definition, but
76
250290
3930
Bạn chưa vào Google để kiểm tra xem đây có phải là định nghĩa chính xác hay không, nhưng
04:14
you believe what I'm teaching you because of my past English lessons.
77
254220
4290
bạn tin những gì tôi đang dạy bạn vì những bài học tiếng Anh trước đây của tôi.
04:18
You think that I deserve to be trusted?
78
258990
2700
Bạn nghĩ rằng tôi đáng được tin tưởng?
04:22
In other words, you give me the benefit of the.
79
262019
3541
Nói cách khác, bạn cho tôi lợi ích của.
04:26
That makes sense, doesn't it?
80
266775
1170
Điều đó có ý nghĩa, phải không?
04:28
Good.
81
268155
360
04:28
You're so smart.
82
268515
810
Tốt.
Bạn thật thông minh.
04:29
All right.
83
269445
300
04:29
Here's the first example sentence.
84
269835
1770
Được rồi.
Đây là câu ví dụ đầu tiên.
04:32
Even though I didn't see him do it.
85
272685
2040
Mặc dù tôi không thấy anh ấy làm điều đó.
04:35
I'll give Michael the benefit of the doubt and assume he didn't steal her wallet.
86
275505
6960
Tôi sẽ nghi ngờ Michael và cho rằng anh ta không ăn cắp ví của cô ấy.
04:43
I'll trust him.
87
283365
750
Tôi sẽ tin anh ấy.
04:44
I don't have any proof, but I'll give him the benefit of the.
88
284465
4180
Tôi không có bất kỳ bằng chứng nào, nhưng tôi sẽ cho anh ta lợi ích của việc này.
04:49
Good.
89
289935
420
Tốt.
04:50
Now, this honestly is an expression that native English speakers use
90
290505
4020
Bây giờ, đây thực sự là một cách diễn đạt mà những người nói tiếng Anh bản ngữ sử dụng
04:54
on a regular basis, and when you start using it, man, Americans, even
91
294525
6330
thường xuyên và khi bạn bắt đầu sử dụng nó, anh bạn, người Mỹ, thậm chí cả
05:00
British people, people that speak English as their native language
92
300855
3120
người Anh, những người nói tiếng Anh như ngôn ngữ mẹ đẻ của họ
05:03
will be impressed with your English.
93
303975
2730
sẽ ấn tượng với tiếng Anh của bạn.
05:06
So please start using it.
94
306795
1410
Vì vậy, hãy bắt đầu sử dụng nó.
05:08
Here's the other example sentence.
95
308385
2100
Đây là câu ví dụ khác.
05:11
Michelle was late for the meeting, but I'll give her the
96
311615
4270
Michelle đã trễ cuộc họp, nhưng tôi sẽ cho cô ấy biết
05:15
benefit of the doubt and assume.
97
315885
2490
lợi ích của sự nghi ngờ và giả định.
05:18
She had a good reason Michelle was late for the meeting, but hey, I'll
98
318930
5430
Cô ấy có lý do chính đáng để Michelle đến muộn trong cuộc họp, nhưng này, tôi sẽ
05:24
give her the benefit of the doubt and assume she had a good reason.
99
324360
3930
cho cô ấy biết lợi ích của sự nghi ngờ và cho rằng cô ấy có lý do chính đáng.
05:28
The third example sentence, the teacher gave the students the benefit
100
328920
5940
Câu ví dụ thứ ba, giáo viên đã cho học sinh biết lợi ích
05:34
of the doubt and didn't punish them for not having their homework.
101
334920
4850
của sự nghi ngờ và không phạt chúng vì không có bài tập về nhà.
05:40
All right, guys.
102
340590
1110
Được rồi, các bạn.
05:41
I'll give you the benefit of the doubt and I won't punish you
103
341909
2821
Tôi sẽ cho bạn lợi ích của sự nghi ngờ và tôi sẽ không trừng phạt bạn
05:44
for not having your homework.
104
344820
1430
vì không có bài tập về nhà.
05:47
Makes sense, right?
105
347040
900
Có ý nghĩa, phải không?
05:48
In English.
106
348060
750
05:48
Once again, we say, give someone the benefit of the doubt.
107
348810
5220
Bằng tiếng Anh.
Một lần nữa, chúng tôi nói, hãy cho ai đó lợi ích của sự nghi ngờ.
05:54
All right, make sense?
108
354300
1230
Được rồi, có ý nghĩa chứ?
05:55
Good.
109
355560
450
Tốt.
05:56
Let's move on to expression number three.
110
356160
3090
Hãy chuyển sang biểu thức số ba.
05:59
Another good one to be on the same page.
111
359280
5880
Một cái tốt khác để được trên cùng một trang.
06:05
To be on the same page.
112
365430
2400
Để được trên cùng một trang.
06:07
Now this just means to have the same understanding.
113
367830
4590
Bây giờ điều này chỉ có nghĩa là có cùng một sự hiểu biết.
06:12
Or agreement about something to have the same understanding
114
372840
5460
Hoặc thỏa thuận về một cái gì đó để có cùng một sự hiểu biết
06:18
or agreement about something.
115
378420
1590
hoặc thỏa thuận về một cái gì đó.
06:20
Now the students that, uh, follow me so I have an academy
116
380010
3180
Bây giờ các sinh viên, uh, theo tôi để tôi có một học viện
06:23
again, you're welcome to join.
117
383190
1530
một lần nữa, bạn có thể tham gia.
06:24
All you have to do, let me show you very quickly, if you're watching
118
384720
2430
Tất cả những gì bạn phải làm, hãy để tôi chỉ cho bạn rất nhanh, nếu bạn đang xem
06:27
this video, if you'd like to join.
119
387150
1650
video này, nếu bạn muốn tham gia.
06:29
My Academy will be a part of our family.
120
389135
2399
Học viện của tôi sẽ là một phần của gia đình chúng tôi.
06:31
All you have to do is go to www.dailyenglishlessons.com,
121
391805
5400
Tất cả những gì bạn phải làm là truy cập www.dailyenglishlessons.com,
06:38
www.dailyenglishlessons.com.
122
398235
2989
www.dailyenglishlessons.com.
06:41
Now the students that are with me, part of our family, They
123
401435
3385
Bây giờ những học sinh ở cùng tôi, một phần của gia đình chúng tôi, Họ
06:44
hear me say this all the time.
124
404820
2729
nghe tôi nói điều này mọi lúc.
06:48
Are we on the same page?
125
408090
1230
Có phải chúng ta trên cùng một trang?
06:49
Does everyone understand so much so that now our family members, the other students
126
409320
4859
Phải chăng mọi người hiểu nhiều đến vậy mà bây giờ người nhà, các em khác
06:54
in the academy use it so naturally.
127
414179
3060
trong học viện cứ mặc nhiên sử dụng như vậy.
06:57
Again, it just means to understand, to be in agreement.
128
417359
5101
Một lần nữa, nó chỉ có nghĩa là hiểu, đồng ý.
07:02
Hey, we're on the same page.
129
422460
2639
Này, chúng ta đang ở trên cùng một trang.
07:05
We are thinking in the same.
130
425250
1530
Chúng tôi đang suy nghĩ giống nhau.
07:07
In English, we say we are on the same page, a very commonly used expression.
131
427665
4770
Trong tiếng Anh, chúng ta nói chúng ta đang ở trên cùng một trang, một cách diễn đạt rất thông dụng.
07:12
So here's some example sentences.
132
432555
2010
Vì vậy, đây là một số câu ví dụ.
07:14
Here we go, citizen number one.
133
434565
1620
Nào, công dân số một.
07:17
We need to make sure everyone is on the same page before
134
437055
4710
Chúng ta cần đảm bảo rằng mọi người đều đồng quan điểm trước khi
07:21
we start the next project.
135
441765
2520
bắt đầu dự án tiếp theo.
07:25
Make sense?
136
445395
810
Có lý?
07:26
You got it.
137
446595
600
Bạn đã có nó. Chúng
07:27
Here we go.
138
447195
510
ta đi đây.
07:28
Sentence number.
139
448205
220
Số câu.
07:29
The finance team had a meeting to discuss their goals and make sure
140
449385
5340
Nhóm tài chính đã có một cuộc họp để thảo luận về các mục tiêu của họ và đảm bảo rằng
07:34
they were all on the same page.
141
454725
2670
tất cả họ đều thống nhất với nhau.
07:37
Are we all agreeing on this?
142
457515
2010
Có phải tất cả chúng ta đều đồng ý về điều này?
07:39
Do we all believe the same thing?
143
459585
1680
Có phải tất cả chúng ta tin điều tương tự?
07:41
Are we all on the same page?
144
461265
4050
Có phải tất cả chúng ta trên cùng một trang?
07:45
And now sentence number three, the couple had a disagreement yesterday.
145
465945
4980
Và bây giờ là câu thứ ba, hai vợ chồng đã có bất đồng ngày hôm qua.
07:52
Now they are on the same page about the future of their relationship.
146
472185
4650
Bây giờ họ đang ở trên cùng một trang về tương lai của mối quan hệ của họ.
07:57
Yesterday they weren't agreeing, but now hey, they agree.
147
477195
3990
Hôm qua họ không đồng ý, nhưng bây giờ, họ đồng ý.
08:01
They are on the same page.
148
481605
2130
Họ đang ở trên cùng một trang.
08:04
You got it.
149
484095
600
Bạn đã có nó.
08:05
Excellent, excellent.
150
485085
1020
Xuất sắc, xuất sắc.
08:06
Now the fourth expression is really a good one as well, to
151
486285
4230
Bây giờ biểu hiện thứ tư cũng thực sự là một biểu hiện tốt,
08:10
have a change of heart once.
152
490515
3930
thay đổi trái tim một lần.
08:15
To have a change of heart.
153
495495
2940
Để có một sự thay đổi của trái tim.
08:18
Now this just means to change one's mind or opinion about something, to change
154
498525
7710
Bây giờ, điều này chỉ có nghĩa là thay đổi suy nghĩ hoặc quan điểm của một người về điều gì đó, thay đổi
08:26
one's mind or opinion about something.
155
506240
2245
suy nghĩ hoặc quan điểm của một người về điều gì đó.
08:28
I remember when I went to South Korea and I've told this
156
508490
4825
Tôi nhớ khi tôi đến Hàn Quốc và tôi đã kể
08:33
story before during story time.
157
513315
3090
câu chuyện này trước đây trong giờ kể chuyện.
08:37
Hey, don't worry, story time is coming at the end, so don't go anywhere.
158
517065
3390
Này, đừng lo lắng, thời gian của câu chuyện sắp kết thúc, vì vậy đừng đi đâu cả.
08:40
But when I first went to South Korea, I had what is known as the.
159
520845
3600
Nhưng khi tôi lần đầu tiên đến Hàn Quốc, tôi đã có thứ được gọi là.
08:45
A poke is basically a rice cake that they make and it's a certain shape and
160
525375
4590
Về cơ bản, poke là một chiếc bánh gạo mà họ làm và nó có hình dạng nhất định và
08:49
they put this sweet, spicy sauce on it.
161
529965
2250
họ rưới nước sốt cay ngọt này lên trên.
08:52
When I first went to Korea, I didn't like it.
162
532725
4110
Lần đầu tiên đến Hàn Quốc, tôi không thích điều đó.
08:57
It didn't match my taste buds.
163
537195
1710
Nó không phù hợp với vị giác của tôi.
08:58
It was something new, but I eventually had a change of heart.
164
538905
4590
Đó là một cái gì đó mới mẻ, nhưng cuối cùng tôi đã thay lòng đổi dạ.
09:03
Now, I love it.
165
543944
991
Bây giờ, tôi yêu nó.
09:05
By the time I finished my 10 years in Korea, I loved it.
166
545235
4110
Khi tôi kết thúc 10 năm ở Hàn Quốc, tôi yêu nó.
09:09
I had a change of heart.
167
549405
2700
Tôi đã thay lòng đổi dạ.
09:12
My taste buds changed.
168
552194
1620
Vị giác của tôi đã thay đổi.
09:13
I started to desire it more again to change one's mind
169
553814
4831
Tôi lại bắt đầu khao khát thay đổi suy nghĩ
09:18
or opinion about something.
170
558645
1950
hoặc quan điểm của một người về điều gì đó.
09:20
In the beginning, it wasn't delicious to me.
171
560865
2400
Lúc đầu, nó không ngon đối với tôi.
09:23
Now it is delicious.
172
563865
2010
Bây giờ nó là ngon.
09:26
Makes sense, right?
173
566234
990
Có ý nghĩa, phải không?
09:27
To have a change of heart.
174
567435
1740
Để có một sự thay đổi của trái tim.
09:29
Here's the first example sentence.
175
569265
2010
Đây là câu ví dụ đầu tiên.
09:32
The first time I went to the new restaurant, I didn't like it, but after
176
572055
5519
Lần đầu tiên tôi đến nhà hàng mới, tôi không thích nó, nhưng sau khi
09:37
trying it again, I had a change of heart.
177
577574
3061
thử lại, tôi đã thay đổi trái tim.
09:41
I realized, oh, This food is good.
178
581204
4171
Tôi nhận ra, ồ, món ăn này ngon.
09:45
I had a change of heart.
179
585974
2041
Tôi đã thay lòng đổi dạ.
09:48
Now here's sentence number two.
180
588525
1620
Bây giờ đây là câu số hai.
09:50
The young politician had a change of heart about his stance on climate change.
181
590655
6870
Chính trị gia trẻ tuổi đã thay đổi quan điểm về lập trường của mình đối với biến đổi khí hậu.
09:57
After seeing the effects firsthand, he saw what climate change was doing.
182
597765
6299
Sau khi tận mắt nhìn thấy những tác động, anh ấy đã thấy tác động của biến đổi khí hậu.
10:04
He had a change of heart.
183
604125
1829
Anh ấy đã thay lòng đổi dạ.
10:06
He changed his mind and.
184
606015
2610
Anh ấy đã thay đổi ý định và.
10:10
The customer had a change of heart and decided to buy the more expensive purse.
185
610439
6420
Khách hàng đã thay đổi ý định và quyết định mua chiếc ví đắt tiền hơn.
10:16
Initially, she was going to buy the cheaper purse, but she decided
186
616920
5039
Ban đầu, cô định mua chiếc ví rẻ hơn, nhưng sau đó cô quyết định
10:22
to purchase the expensive one.
187
622439
2581
mua chiếc đắt tiền.
10:25
She had a change of heart.
188
625260
2339
Cô ấy đã thay lòng đổi dạ.
10:28
Make sense?
189
628229
811
Có lý?
10:29
All right, excellent, excellent.
190
629310
1289
Được rồi, xuất sắc, xuất sắc.
10:30
Now, expression number five, another important one.
191
630660
2669
Bây giờ, biểu thức số năm, một biểu thức quan trọng khác.
10:33
To be in the same boat, to be in the same boat.
192
633944
5581
Ở cùng một thuyền, ở cùng một thuyền.
10:39
Now, this just means to be in the same difficult situation as someone else
193
639525
7169
Bây giờ, điều này chỉ có nghĩa là ở trong cùng một tình huống khó khăn như một người khác
10:47
to be in the same difficult situation.
194
647085
2400
ở trong cùng một tình huống khó khăn. Cả hai
10:49
We are both struggling.
195
649665
1800
chúng tôi đều đang vật lộn. Ví dụ, cả hai
10:51
We're both having a hard time, for example.
196
651465
3210
chúng tôi đều đang gặp khó khăn.
10:55
I remember when I was back in college having to prepare for a final exam,
197
655365
5190
Tôi nhớ khi tôi trở lại trường đại học phải chuẩn bị cho một kỳ thi cuối kỳ,
11:00
a difficult exam, studying late into the night, waking up early to review.
198
660705
5160
một kỳ thi khó khăn, học đến khuya, dậy sớm để ôn tập.
11:06
But myself and my other classmates, we were in the same boat.
199
666195
3870
Nhưng bản thân tôi và các bạn cùng lớp khác, chúng tôi đã ở cùng một chiếc thuyền.
11:10
We were all struggling to study to make sure we passed the exam.
200
670245
6240
Tất cả chúng tôi đều cố gắng học tập để đảm bảo rằng chúng tôi sẽ vượt qua kỳ thi.
11:16
We were in the same boat again, to be in the same difficult
201
676755
5070
Chúng tôi lại ở cùng một con thuyền, lại ở trong cùng một
11:21
situation as someone else.
202
681825
2310
hoàn cảnh khó khăn như một người khác.
11:24
Make sense?
203
684645
870
Có lý?
11:25
You got it.
204
685724
661
Bạn đã có nó.
11:26
You got it.
205
686385
600
Bạn đã có nó.
11:27
Here's an example sentence number one.
206
687165
2159
Đây là một câu ví dụ số một.
11:29
It is important to remember that we're all in the same boat.
207
689985
5400
Điều quan trọng cần nhớ là tất cả chúng ta đều ở trên cùng một con thuyền.
11:35
We're all experiencing the same difficulties.
208
695714
2880
Tất cả chúng ta đều đang trải qua những khó khăn giống nhau.
11:38
We're all in the same boat.
209
698599
2516
Tất cả chúng ta đều ở trên cùng một chiếc thuyền.
11:41
That sentence number two, the employees were all worried about losing their
210
701865
5520
Câu số 2 đó, nhân viên ai cũng lo mất
11:47
jobs, so they were in the same.
211
707385
4079
việc nên đồng loạt.
11:52
You caught it right.
212
712710
900
Bạn bắt nó đúng.
11:54
Excellent.
213
714460
280
11:54
And finally, the passengers on the delayed flight were all in the same boat.
214
714930
7380
Xuất sắc.
Và cuối cùng, những hành khách trên chuyến bay bị trì hoãn đều ở trên cùng một chiếc thuyền.
12:02
They were all going to be late for their next flight or to
215
722790
2730
Tất cả họ đều sẽ bị trễ chuyến bay tiếp theo hoặc
12:05
get to their next destination.
216
725520
1380
đến điểm đến tiếp theo.
12:06
They were all in the same boat.
217
726900
2880
Tất cả họ đều ở trong cùng một chiếc thuyền.
12:10
Makes sense.
218
730560
870
Có ý nghĩa.
12:11
All right, excellent.
219
731610
870
Được rồi, xuất sắc.
12:12
Today you learned five very, very important English expressions
220
732480
4950
Hôm nay bạn đã học được năm cách diễn đạt tiếng Anh rất, rất quan trọng
12:17
that will help you speak English with more confidence and sound
221
737430
2850
sẽ giúp bạn nói tiếng Anh tự tin hơn và nghe
12:20
like a native English speaker.
222
740280
1350
như người bản ngữ.
12:21
I hope you enjoyed it and I'll talk to you in the next lesson.
223
741810
3180
Tôi hy vọng bạn thích nó và tôi sẽ nói chuyện với bạn trong bài học tiếp theo.
12:33
You still there?
224
753825
840
Bạn vẫn ở đó chứ?
12:35
Ha, haha.
225
755215
630
Ha, ha ha.
12:36
You know what time it is?
226
756525
1560
Bạn biết mấy giờ rồi không?
12:38
It's Story Time, Inc.
227
758205
3870
It's Story Time, Inc.
12:42
I said it's story time.
228
762135
2070
Tôi đã nói đến giờ kể chuyện rồi.
12:44
All right.
229
764955
390
Được rồi.
12:46
Today I want to tell you a story about one of my teachers.
230
766020
5340
Hôm nay tôi muốn kể cho các bạn nghe câu chuyện về một trong những giáo viên của tôi.
12:51
This teacher was my fourth grade teacher.
231
771930
4110
Giáo viên này là giáo viên lớp bốn của tôi.
12:56
Her name was Ms.
232
776550
2012
Tên cô ấy là cô
12:58
Mann.
233
778562
778
Mann.
12:59
Ms.
234
779370
255
12:59
Mann, if you're watching, Hey Ms.
235
779625
1694
Mann, nếu cô đang xem, Này cô
13:01
Mann.
236
781319
300
Mann.
13:02
Now, when I was in fourth grade, I'm still friends with everyone that
237
782100
4860
Bây giờ, khi tôi học lớp bốn, tôi vẫn là bạn với tất cả những người mà
13:06
I was in school with when I was in fourth grade, and we were a very.
238
786960
4140
tôi học cùng trường khi tôi học lớp bốn, và chúng tôi rất thân.
13:11
Knit class.
239
791944
781
Lớp đan.
13:12
We were very close.
240
792725
1260
Chúng tôi đã rất thân thiết.
13:13
We had fun together.
241
793985
1290
Chúng tôi đã vui vẻ bên nhau.
13:15
We studied together.
242
795275
929
Chúng tôi đã học cùng nhau.
13:16
We were a good class.
243
796204
1261
Chúng tôi là một lớp tốt.
13:17
But that year we had many different teachers because unfortunately our
244
797824
3601
Nhưng năm đó chúng tôi có nhiều giáo viên khác nhau vì không may
13:21
original teacher got extremely sick, so we had lots of substitute teachers, and then
245
801805
4780
giáo viên ban đầu của chúng tôi bị ốm nặng nên chúng tôi phải có rất nhiều giáo viên thay thế, và cuối
13:26
we finally got our permanent teacher, Ms.
246
806585
3330
cùng chúng tôi có giáo viên cố định, cô
13:29
Mann.
247
809920
355
Mann.
13:31
Now, when Ms.
248
811025
750
13:31
Mann walked in the dorm, we were in fourth grade, but even though we were
249
811775
5340
Bây giờ, khi cô
Mann bước vào ký túc xá, chúng tôi học lớp bốn, nhưng mặc dù chúng tôi
13:37
in fourth grade, she looked small to.
250
817115
2579
học lớp bốn, nhưng cô ấy trông nhỏ bé.
13:40
She was a shorter lady and she walked in the door and we
251
820680
2700
Cô ấy là một phụ nữ thấp hơn và cô ấy bước vào cửa và chúng tôi
13:43
were like, who's this lady?
252
823380
1199
giống như, người phụ nữ này là ai?
13:44
We said it of course to ourselves.
253
824819
1650
Tất nhiên chúng tôi đã nói điều đó với chính mình.
13:46
We were whispering like, who's she?
254
826469
1620
Chúng tôi đã thì thầm như, cô ấy là ai?
13:48
She walked in, but there was something about her.
255
828900
3150
Cô ấy bước vào, nhưng có điều gì đó về cô ấy.
13:52
She was of small stature, but she commanded respect and we knew as
256
832740
6510
Cô ấy có vóc dáng nhỏ bé, nhưng cô ấy được kính trọng và chúng tôi biết ngay
13:59
soon as she opened her, Uh, she was not going to be an easy teacher.
257
839250
6180
khi cô ấy mở lòng với cô ấy, Uh, cô ấy sẽ không trở thành một giáo viên dễ dãi.
14:06
. She was not an easy teacher at all.
258
846690
3480
. Cô ấy không phải là một giáo viên dễ dàng chút nào.
14:10
She was very strict.
259
850410
1500
Cô ấy rất nghiêm khắc.
14:12
She had rules and we had to follow them.
260
852060
2790
Cô ấy có những quy tắc và chúng tôi phải tuân theo chúng.
14:14
Now she taught us a lot.
261
854970
2460
Bây giờ cô ấy đã dạy chúng tôi rất nhiều.
14:18
The one thing we always said, man, this man is so strict.
262
858000
3780
Một điều chúng tôi luôn nói, anh bạn, người đàn ông này rất nghiêm khắc.
14:22
I remember getting in trouble.
263
862320
1710
Tôi nhớ mình đã gặp rắc rối.
14:24
I was a good student, very smart.
264
864180
2280
Tôi là một học sinh giỏi, rất thông minh.
14:26
I had fun in class.
265
866700
1230
Tôi đã có niềm vui trong lớp học.
14:27
Teachers liked me.
266
867930
1080
Giáo viên thích tôi.
14:29
I liked to talk.
267
869040
1050
Tôi thích nói chuyện.
14:31
That was mainly who I was as a student, but I never really got in trouble.
268
871635
5220
Đó chủ yếu là con người tôi khi còn là sinh viên, nhưng tôi chưa bao giờ thực sự gặp rắc rối.
14:36
Seriously, one day, Ms.
269
876855
3479
Nghiêm túc mà nói, một ngày nọ, cô
14:40
Mann said, okay, everyone, I want you.
270
880334
2250
Mann nói, được rồi, mọi người, tôi muốn các bạn.
14:42
As soon as you're finished with your test, I want you to put it on your desk
271
882584
4260
Ngay sau khi bạn hoàn thành bài kiểm tra của mình, tôi muốn bạn đặt nó lên bàn
14:46
and I want you to put your head down.
272
886850
1585
và tôi muốn bạn cúi đầu xuống.
14:49
So I finished my test and right before I put my head down, I looked up at the
273
889365
5030
Vì vậy, tôi đã hoàn thành bài kiểm tra của mình và ngay trước khi cúi đầu xuống, tôi nhìn lên
14:54
board and she said, Tiffani, come here.
274
894400
1985
bảng và cô ấy nói, Tiffani, hãy đến đây.
14:57
I was caught off guard because I hadn't said anything.
275
897015
2309
Tôi đã mất cảnh giác vì tôi đã không nói bất cứ điều gì.
14:59
And she gave me what was known as kind of as a detention.
276
899985
3450
Và cô ấy đã cho tôi những gì được gọi là giam giữ.
15:03
I got in trouble and I said, what happened?
277
903645
1650
Tôi gặp rắc rối và tôi nói, chuyện gì đã xảy ra vậy?
15:05
She said, what did I tell you to do after you put your test down?
278
905295
2910
Cô ấy nói, tôi đã bảo bạn làm gì sau khi bạn đặt bài kiểm tra của mình?
15:09
I said, you said put your head down as well.
279
909495
2010
Tôi nói, bạn nói cũng cúi đầu xuống.
15:11
I, she said, did you do that?
280
911655
1230
Tôi, cô ấy nói, bạn đã làm điều đó?
15:12
I said, I just looked at the board.
281
912890
1435
Tôi nói, tôi chỉ nhìn vào bảng.
15:14
She said, did you put your head down immediately?
282
914325
2640
Cô ấy nói, bạn có dập đầu ngay không?
15:17
I said, no, miss man.
283
917235
990
Tôi nói, không, thưa cô.
15:18
She said, here you go.
284
918555
870
Cô ấy nói, của anh đây.
15:19
And I sat down.
285
919815
840
Và tôi ngồi xuống.
15:21
I was sad because I, I thought I hadn't done anything wrong.
286
921045
3840
Tôi buồn vì tôi, tôi nghĩ mình không làm gì sai cả.
15:25
That was how Ms.
287
925965
1020
Đó là tính cách của cô
15:26
Mann was.
288
926985
810
Mann.
15:28
If she set a rule, we had to follow it.
289
928320
2700
Nếu cô ấy đặt ra một quy tắc, chúng tôi phải tuân theo nó.
15:31
Exactly.
290
931020
660
Chính xác.
15:32
So throughout that year, , the adjective we used to describe
291
932160
4560
Vì vậy, trong suốt năm đó, tính từ mà chúng tôi dùng để mô tả
15:36
her was strict, extremely strict.
292
936725
2545
cô ấy là nghiêm khắc, cực kỳ nghiêm khắc.
15:40
But when we finished her class and we moved to the fifth grade, and Ms.
293
940560
4380
Nhưng khi chúng tôi học xong lớp của cô ấy và chúng tôi chuyển sang lớp năm, và cô
15:44
Mann was no longer our teacher, we all came together and said, Ms.
294
944940
4215
Mann không còn là giáo viên của chúng tôi nữa, tất cả chúng tôi đã cùng nhau nói, Cô
15:49
Mann was, But she really loved us.
295
949155
3840
Mann là, Nhưng cô ấy thực sự yêu chúng tôi.
15:53
We understood that the reason why she was so strict was because she
296
953295
3840
Chúng tôi hiểu rằng lý do tại sao cô ấy nghiêm khắc như vậy là vì cô ấy
15:57
cared about us, and she knew that as kids we had to learn discipline.
297
957135
4590
quan tâm đến chúng tôi và cô ấy biết rằng khi còn nhỏ chúng tôi phải học tính kỷ luật.
16:02
So now, as a full grown adult years ago, thinking about Ms.
298
962325
4860
Vì vậy, bây giờ, khi đã trưởng thành hoàn toàn từ nhiều năm trước, khi nghĩ về cô
16:07
Mann from back in the day, whenever I see her now, I
299
967185
4440
Mann ngày trước, bất cứ khi nào tôi gặp cô ấy bây giờ, tôi đều
16:11
literally run to give her a hug.
300
971865
1860
chạy đến ôm cô ấy theo đúng nghĩa đen.
16:14
We love Miss.
301
974145
1410
Chúng tôi yêu cô.
16:16
So even though she was strict, we realized eventually that she loved us so much.
302
976485
5580
Vì vậy, mặc dù cô nghiêm khắc, cuối cùng chúng tôi nhận ra rằng cô yêu chúng tôi rất nhiều.
16:22
So maybe you had a teacher like that as well, a teacher that was extremely strict,
303
982245
4380
Vì vậy, có thể bạn cũng từng có một người thầy như vậy , một người thầy vô cùng nghiêm khắc,
16:26
but as you got older, you realized that your teacher simply loved you a lot.
304
986625
4200
nhưng khi bạn lớn hơn, bạn nhận ra rằng đơn giản là thầy yêu bạn rất nhiều.
16:31
Hope you enjoy this story and I'll talk to you in the next lesson.
305
991305
3540
Hy vọng bạn thích câu chuyện này và tôi sẽ nói chuyện với bạn trong bài học tiếp theo.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7