5 ENGLISH IDIOMS YOU MUST KNOW

182,488 views ・ 2021-08-22

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey today, you are going to.
0
630
2070
Ehi oggi, lo farai.
00:03
Five English, idioms that you must know English, idioms, that native English
1
3465
6030
Cinque inglesi, modi di dire che devi conoscere inglese, modi di dire che i madrelingua inglesi
00:09
speakers use on a regular basis.
2
9495
2970
usano regolarmente.
00:12
Now, these idioms are right here.
3
12585
2220
Ora, questi idiomi sono proprio qui.
00:14
We have a foot in the door, a shot in the dark, allow the dust to settle barking up
4
14895
8640
Abbiamo un piede nella porta, uno sparo nel buio, permettiamo alla polvere di depositarsi abbaiando
00:23
the wrong tree and back against the wall.
5
23565
3150
sull'albero sbagliato e con le spalle al muro.
00:26
Now, what do these idioms mean?
6
26865
2010
Ora, cosa significano questi idiomi?
00:28
And how can you use them naturally in real life?
7
28875
3449
E come puoi usarli naturalmente nella vita reale?
00:32
Like a native English speaker.
8
32965
1740
Come un madrelingua inglese.
00:35
I am going to teach you all of this.
9
35245
2250
Ti insegnerò tutto questo.
00:38
Today.
10
38175
540
00:38
So are you excited now?
11
38895
1620
Oggi.
Quindi sei eccitato ora?
00:40
I do want to let you know that all of the idioms I'm going to teach you
12
40515
3180
Voglio farti sapere che tutti gli idiomi che ti insegnerò
00:43
today are found in my 100 English idioms ebook, and there are a ton more.
13
43695
6750
oggi si trovano nel mio ebook 100 idiomi inglesi, e ce ne sono molti altri.
00:50
So if you want to keep learning and sounding like a native English speaker,
14
50565
3840
Quindi, se vuoi continuare a imparare e suonare come un madrelingua inglese, fai
00:54
click the link in the description and get your copy of 100 English.
15
54675
4830
clic sul link nella descrizione e ottieni la tua copia di 100 English.
00:59
Idioms.
16
59565
660
Idiomi.
01:00
Trust me, you won't regret it.
17
60285
2010
Fidati di me, non te ne pentirai.
01:02
All right.
18
62565
329
01:02
Now, let me ask you this.
19
62925
1530
Va bene.
Ora, lascia che ti chieda questo.
01:04
Are you ready to get started.
20
64694
1731
Sei pronto per iniziare?
01:06
Well, then I'm teacher tiffani let's jump right in.
21
66890
4589
Beh, allora sono l'insegnante Tiffani, entriamo subito.
01:11
All right.
22
71720
300
Va bene.
01:12
So let's get started with our first idiom idiom.
23
72020
3929
Quindi iniziamo con il nostro primo idioma idioma. Il
01:15
Number one is a foot in the door after me.
24
75949
5011
numero uno è un piede nella porta dopo di me.
01:21
A foot in the door.
25
81725
2010
Un piede nella porta.
01:24
Excellent job.
26
84965
870
Lavoro eccellente.
01:25
Now, a foot in the door just means gives people an opportunity to start
27
85865
6390
Ora, un piede nella porta significa solo dare alle persone l'opportunità di iniziare a
01:32
doing something new, usually in an area that is difficult to succeed.
28
92255
6150
fare qualcosa di nuovo, di solito in un'area che è difficile avere successo.
01:39
So, for example, let's say there was an individual that wanted to
29
99165
4440
Quindi, per esempio, diciamo che c'era un individuo che voleva
01:43
get a great job at a very high paying bank in New York city.
30
103605
5490
ottenere un ottimo lavoro in una banca molto pagata a New York City.
01:49
Well, if that individual went to the number one finance university in America,
31
109545
6600
Bene, se quell'individuo andasse all'università finanziaria numero uno in America,
01:57
He, or she would have a foot in the door for that job because they went to
32
117095
6089
lui o lei avrebbe un piede nella porta per quel lavoro perché hanno frequentato
02:03
an amazing school and that gives them a better opportunity to get a good job.
33
123184
5821
una scuola fantastica e questo dà loro una migliore opportunità di ottenere un buon lavoro. In un
02:09
Kind of makes sense.
34
129245
839
certo senso ha senso.
02:10
We say a foot in the door.
35
130084
2101
Diciamo un piede nella porta.
02:12
Now, let me show you some other examples that will help you
36
132394
2731
Ora, lascia che ti mostri altri esempi che ti aiuteranno a
02:15
understand how to use this idiom.
37
135125
2700
capire come usare questo idioma. Il
02:19
My internship allowed me to get my foot in the door for my career.
38
139155
6540
mio tirocinio mi ha permesso di mettere piede nella porta per la mia carriera.
02:25
Now, this is a true statement.
39
145905
1860
Ora, questa è un'affermazione vera.
02:27
And at the end, during story time, I'll tell you the full story.
40
147765
5100
E alla fine, durante la storia, ti racconterò l'intera storia.
02:32
Now don't go anywhere at the end.
41
152865
1860
Ora non andare da nessuna parte alla fine.
02:34
I'll tell you a story about this.
42
154725
1440
Ti racconterò una storia su questo.
02:36
So having an internship helped this individual, me, get a better job.
43
156195
6270
Quindi avere uno stage ha aiutato questa persona, me, a trovare un lavoro migliore.
02:42
All right, we say, get a foot in the door.
44
162555
2730
Va bene, diciamo, metti un piede nella porta.
02:45
Here we go.
45
165555
420
02:45
Example, number two, this isn't the job you hoped for, but it will
46
165975
7590
Eccoci qui.
Esempio, numero due, questo non è il lavoro che speravi, ma
02:53
help you get a foot in the door, meaning, Hey, the job you have right
47
173565
5400
ti aiuterà a mettere piede nella porta, il che significa, Ehi, il lavoro che hai
02:58
now, I know it's not what you want.
48
178965
2040
adesso, so che non è quello che vuoi.
03:01
But it's a stepping stone to the next job, the next level.
49
181440
5010
Ma è un trampolino di lancio per il lavoro successivo, il livello successivo.
03:06
So we say a foot in the door.
50
186600
3270
Quindi diciamo un piede nella porta.
03:10
Now what about sentence?
51
190110
1140
Ora che dire della frase?
03:11
Number three?
52
191250
720
Numero tre?
03:12
I worked as a movie extra just to get my foot in the door.
53
192630
5520
Ho lavorato come comparsa in un film solo per mettere piede nella porta. Ha
03:18
It gave this individual more opportunities to get better jobs,
54
198540
5310
dato a questo individuo maggiori opportunità per ottenere lavori migliori,
03:23
better acting jobs, make sense.
55
203970
2100
migliori lavori di recitazione, avere un senso.
03:26
Right.
56
206070
420
03:26
Okay.
57
206640
330
03:26
So one more time after me, we have.
58
206970
1970
Giusto.
Va bene.
Quindi ancora una volta dopo di me, abbiamo.
03:29
A foot in the door.
59
209615
2370
Un piede nella porta.
03:33
Excellent.
60
213155
690
Eccellente.
03:34
All right, now let's go to idiom.
61
214115
1890
Va bene, ora passiamo all'idioma.
03:36
Number two, here we go.
62
216155
1650
Numero due, ci siamo.
03:38
A shot in the dark.
63
218345
2550
Uno sparo nel buio.
03:42
Excellent.
64
222065
690
03:42
One more time after me a shot in the dark.
65
222875
4110
Eccellente.
Ancora una volta dopo di me uno sparo nel buio.
03:47
Good job.
66
227825
720
Buon lavoro.
03:48
Now, a shot in the dark just means an attempt that has very
67
228545
5650
Ora, uno sparo nel buio significa solo un tentativo che ha
03:54
little chance for success.
68
234255
2699
pochissime possibilità di successo.
03:57
Now, let me tell you a quick story that will help you understand this.
69
237015
4199
Ora, lascia che ti racconti una breve storia che ti aiuterà a capirlo.
04:01
So, you know, I am a woman.
70
241334
3601
Quindi, sai, sono una donna.
04:04
I look very young though.
71
244964
1620
Sembro molto giovane però.
04:06
I'm a woman that looks very young, but I actually I'm a
72
246614
3241
Sono una donna che sembra molto giovane, ma in realtà sono un
04:09
little older than you think.
73
249855
1140
po' più grande di quanto pensi.
04:11
So one day I was hanging out with some friends and there was a young man who was
74
251505
5130
Così un giorno stavo uscendo con alcuni amici e c'era un giovane che era
04:16
very handsome, but he was in his twenties.
75
256635
3089
molto bello, ma aveva circa vent'anni.
04:19
Now, he assumed I was in my twenties.
76
259844
2580
Ora, pensava che avessi vent'anni.
04:22
So he approached me and kind of made a pass at me.
77
262680
3600
Quindi si è avvicinato a me e mi ha fatto un tentativo.
04:26
He was trying to say, Hey, I'm interested now.
78
266460
3240
Stava cercando di dire, Ehi, ora mi interessa.
04:29
Here's the thing.
79
269700
870
Ecco il punto.
04:30
I was not in my twenties.
80
270960
2070
Non avevo vent'anni.
04:33
I was well in my thirties.
81
273210
1590
Ero bene nei miei trent'anni.
04:34
So his attempt was a shot in the dark.
82
274890
3030
Quindi il suo tentativo è stato uno sparo nel buio.
04:38
There was no way he would succeed in dating me because he was too young.
83
278159
4771
Non c'era modo che riuscisse a uscire con me perché era troppo giovane.
04:43
Makes sense.
84
283290
570
04:43
Right.
85
283860
390
Ha senso.
Giusto.
04:44
Again, it was a shot in the dark.
86
284460
2490
Ancora una volta, è stato uno sparo nel buio.
04:47
There's very little chance.
87
287040
1710
Ci sono pochissime possibilità.
04:49
Honey.
88
289635
360
04:49
You're too young for me.
89
289995
1230
Miele.
Sei troppo giovane per me.
04:51
That's the main idea you get it.
90
291405
1800
Questa è l'idea principale che hai capito.
04:53
All right.
91
293535
390
04:53
So we say a shot in the dark.
92
293925
2760
Va bene.
Quindi diciamo uno sparo nel buio.
04:56
So let me tell you some example sentences.
93
296745
2940
Quindi lascia che ti dica alcune frasi di esempio.
04:59
Here we go.
94
299685
570
Eccoci qui.
05:00
You can look for your key on the beach, but that's a shot in the dark.
95
300855
5700
Puoi cercare la tua chiave sulla spiaggia, ma è uno sparo nel buio.
05:06
Very hard to find your keys in the midst of all that sand, a shot in the dark.
96
306825
5580
Difficilissimo trovare le chiavi in ​​mezzo a tutta quella sabbia, uno sparo nel buio.
05:12
It's starting to make sense, right?
97
312705
1650
Comincia ad avere senso, vero?
05:14
Okay.
98
314535
420
05:14
Let's go to sentence.
99
314985
900
Va bene.
Andiamo alla sentenza.
05:15
Number two.
100
315915
390
Numero due.
05:17
The figure he came up with was really a shot in the dark.
101
317385
5850
La figura che gli è venuta in mente è stata davvero uno sparo nel buio.
05:23
Like, come on that that's not realistic, a shot in the dark.
102
323295
5280
Tipo, dai che non è realistico, uno sparo nel buio.
05:28
And finally sentence number three, it was a shot in the dark.
103
328965
4530
E infine la frase numero tre, è stato uno sparo nel buio.
05:33
I can't believe I was right.
104
333675
1919
Non posso credere di aver avuto ragione.
05:35
So this person thought that there were little chances of
105
335925
3450
Quindi questa persona pensava che ci fossero poche possibilità che
05:39
them being correct or succeeding.
106
339375
1920
avesse ragione o che avesse successo.
05:41
Oh, my goodness.
107
341935
990
Oh mio Dio.
05:42
They were right.
108
342955
750
Avevano ragione.
05:44
So in English we say a shot in the dark.
109
344065
4200
Quindi in inglese diciamo uno sparo nel buio.
05:48
So one more time after me a shot in the dark.
110
348295
4170
Quindi ancora una volta dopo di me uno sparo nel buio.
05:53
Excellent.
111
353515
540
Eccellente.
05:54
Now a quiz is coming, so keep paying attention.
112
354085
3300
Ora sta arrivando un quiz, quindi continua a prestare attenzione.
05:57
I want you to ACE the quiz.
113
357385
2580
Voglio che superi il quiz.
06:00
Here we go.
114
360205
540
06:00
Let's go to idiom number three, allow the dust to settle.
115
360775
6720
Eccoci qui.
Andiamo all'idioma numero tre, lasciamo che la polvere si depositi.
06:09
Allow the dust to settle.
116
369784
2500
Lascia che la polvere si depositi.
06:13
Excellent.
117
373545
540
Eccellente.
06:14
Now you're probably wondering teacher, what is this about dust?
118
374085
4770
Ora probabilmente ti starai chiedendo insegnante, cos'è questa storia della polvere?
06:18
Let me explain.
119
378914
901
Lasciatemi spiegare.
06:20
So allow the dust to settle means to allow a situation to become normal again.
120
380025
8040
Quindi permettere alla polvere di depositarsi significa consentire a una situazione di diventare di nuovo normale.
06:28
So this is what I want you to imagine right now.
121
388395
2550
Quindi questo è quello che voglio che tu immagini in questo momento.
06:30
Close your eyes.
122
390974
1021
Chiudi gli occhi.
06:32
Just listen to my voice.
123
392325
1800
Ascolta solo la mia voce.
06:34
Imagine that there was a rug on the ground.
124
394395
2370
Immagina che ci fosse un tappeto per terra.
06:37
And that rug was full of dust and dirt.
125
397515
3539
E quel tappeto era pieno di polvere e sporcizia.
06:41
So you go and you walk up to the rug and you pick it up and you
126
401445
4049
Quindi vai e ti avvicini al tappeto, lo raccogli e lo
06:45
shake it to get the dust out of the rug right now, what happens?
127
405494
4290
scuoti per togliere la polvere dal tappeto in questo momento, cosa succede?
06:49
The dust gets all in the air and now it's hard to see and you have to pause and
128
409905
5759
La polvere si alza tutta nell'aria e ora è difficile vedere e devi fermarti e
06:55
wait a minute for the dust to settle.
129
415664
3630
aspettare un minuto che la polvere si depositi.
06:59
You have to wait for the situation to become normal again.
130
419625
4229
Devi aspettare che la situazione torni alla normalità.
07:04
It makes sense, right?
131
424229
1200
Ha senso, vero? In un
07:05
You kind of visualize now.
132
425520
1469
certo senso visualizzi ora.
07:07
Oh yes.
133
427380
1080
Oh si.
07:08
The dust in the air.
134
428460
1199
La polvere nell'aria.
07:09
You need to wait for it to leave the air.
135
429659
2880
Devi aspettare che lasci l'aria.
07:12
So the same idea goes for this idiom, allow the dust to settle.
136
432599
4140
Quindi la stessa idea vale per questo idioma, lascia che la polvere si depositi.
07:16
So let's look at some examples sentences that will help you
137
436950
3149
Quindi diamo un'occhiata ad alcune frasi di esempio che ti aiuteranno a
07:20
understand this a little bit more.
138
440130
1859
capirlo un po' di più.
07:22
First one, I'm going to allow the dust to settle.
139
442380
4229
Primo, lascerò che la polvere si depositi.
07:27
Before I try talking to her again, that means something happened.
140
447159
5011
Prima che provi a parlarle di nuovo, significa che è successo qualcosa.
07:32
There was a challenge or an issue, and now things are a little bit
141
452349
3690
C'è stata una sfida o un problema, e ora le cose sono un po'
07:36
strange, like that dust in the air.
142
456190
2520
strane, come quella polvere nell'aria.
07:38
And you want things to go back to normal.
143
458860
2940
E vuoi che le cose tornino alla normalità.
07:41
Hey, I'm going to let the dust settle before I tried talking to her again.
144
461800
7040
Ehi, lascerò che la polvere si calmi prima di riprovare a parlarle.
07:48
Makes sense, right?.
145
468840
840
Ha senso, giusto?.
07:49
You're seeing it now, even visually.
146
469680
1710
Lo stai vedendo ora, anche visivamente.
07:51
Right.
147
471390
420
Giusto.
07:52
. All right, so let's check out sentence number two here.
148
472110
3270
. Va bene, quindi diamo un'occhiata alla frase numero due qui.
07:56
My mom said I needed to allow the dust to settle.
149
476290
4050
Mia madre ha detto che dovevo lasciare che la polvere si depositasse.
08:00
Before I ask my dad to adopt a dog.
150
480400
3270
Prima di chiedere a mio padre di adottare un cane.
08:04
Makes sense.
151
484420
720
Ha senso.
08:05
Ooh, wait a second.
152
485530
1320
Oh, aspetta un secondo.
08:06
Let things go back to normal.
153
486880
2610
Lascia che le cose tornino alla normalità.
08:09
Before you ask your dad for a dog.
154
489490
2520
Prima di chiedere a tuo padre un cane.
08:12
All right, here we go.
155
492220
1140
Va bene, ci siamo.
08:13
Sentence.
156
493450
600
Frase.
08:14
Number three, she waited for the dust to settle.
157
494050
4530
Numero tre, ha aspettato che la polvere si calmasse.
08:18
Then began to express her feelings to her.
158
498670
4110
Quindi iniziò a esprimerle i suoi sentimenti.
08:22
Fiance.
159
502780
960
Fidanzato.
08:24
Makes sense again, waiting until things go back to normal.
160
504070
4470
Ha di nuovo senso aspettare che le cose tornino alla normalità.
08:28
Before you do something in English, the idiom is allow the dust to settle.
161
508630
5804
Prima di fare qualcosa in inglese, l'idioma è lasciare che la polvere si depositi.
08:34
Make sense?
162
514885
809
Ha senso?
08:36
You're smart.
163
516265
599
08:36
Here we go.
164
516895
539
Sei intelligente.
Eccoci qui.
08:37
Let's keep going to idiom number four.
165
517614
3690
Continuiamo con l'idioma numero quattro.
08:41
So again, we had idiom number three.
166
521304
2730
Quindi, di nuovo, abbiamo avuto l'idioma numero tre.
08:44
Let's move on to idiom.
167
524214
2010
Passiamo all'idioma.
08:46
Number four, here we go.
168
526435
1409
Numero quattro, ci siamo.
08:48
Back against the wall.
169
528790
3210
Schiena contro il muro.
08:53
Wait a minute, teacher, what does that mean to have your back against the wall?
170
533130
4110
Aspetta un attimo, professore, cosa significa avere le spalle al muro?
08:57
Now this means to be in a very bad situation or position,
171
537390
6210
Bene, questo significa trovarsi in una situazione o posizione molto brutta,
09:04
a very bad situation.
172
544020
1440
una situazione molto brutta.
09:05
So let me tell you really quickly when I had my back against the wall, you see
173
545460
4740
Quindi lasciate che vi dica molto velocemente quando ero con le spalle al muro, vedete, ho
09:10
I've been teaching for a long time, but at the very beginning of my business,
174
550380
4560
insegnato per molto tempo, ma all'inizio della mia attività,
09:14
when I started, I didn't have any.
175
554940
1890
quando ho iniziato, non ne avevo.
09:17
My credit card was maxed out.
176
557800
3510
La mia carta di credito era esaurita.
09:21
So my back was against the wall.
177
561820
2730
Quindi la mia schiena era contro il muro.
09:24
I had to figure out how to bring in more money.
178
564640
3030
Ho dovuto capire come portare più soldi.
09:27
Again, I had my back against the wall.
179
567730
3420
Ancora una volta, ero con le spalle al muro.
09:31
I was in a bad situation.
180
571150
1920
Ero in una brutta situazione.
09:33
Makes sense, right?
181
573490
990
Ha senso, vero?
09:34
Maybe you've been in a bad situation.
182
574600
2370
Forse sei stato in una brutta situazione.
09:37
You had your back against the wall.
183
577390
2730
Avevi le spalle al muro.
09:40
Make sense?
184
580420
720
Ha senso?
09:41
All right.
185
581410
270
09:41
Let's check out some example sentences.
186
581680
2850
Va bene.
Diamo un'occhiata ad alcune frasi di esempio.
09:44
Here we go.
187
584590
600
Eccoci qui.
09:46
The lawsuit had him with his back against the wall.
188
586240
4859
La causa lo ha messo con le spalle al muro.
09:51
Makes sense.
189
591610
719
Ha senso.
09:52
All right.
190
592750
540
Va bene.
09:53
Sentence, number two, we had our backs against the wall, but
191
593500
6120
Frase, numero due, eravamo con le spalle al muro, ma
09:59
somehow we managed to win the game.
192
599620
2790
in qualche modo siamo riusciti a vincere la partita.
10:03
Makes sense.
193
603490
870
Ha senso.
10:04
Right?
194
604360
450
Giusto?
10:05
All right, here we go.
195
605050
870
Va bene, ci siamo.
10:06
Now again, all of these examples you can find.
196
606010
2520
Ora di nuovo, tutti questi esempi che puoi trovare.
10:08
If you go to my website, SpeakEnglishWithTiffani.com and go to
197
608530
4080
Se vai sul mio sito web, SpeakEnglishWithTiffani.com e vai
10:12
the section that has the YouTube lesson.
198
612610
2070
alla sezione che ha la lezione su YouTube.
10:14
So don't worry.
199
614690
650
Quindi non preoccuparti.
10:15
You can see all of these examples sentences.
200
615340
2100
Puoi vedere tutte queste frasi di esempio.
10:17
Here we go.
201
617740
540
Eccoci qui.
10:18
I was in a foreign country without a phone and my back was against the wall.
202
618760
7260
Ero in un paese straniero senza telefono e avevo le spalle al muro.
10:27
It makes sense, right?
203
627025
1020
Ha senso, vero?
10:28
That's a horrible situation to be in overseas in a foreign
204
628194
3991
È una situazione orribile trovarsi all'estero in un
10:32
country without a phone.
205
632185
2310
paese straniero senza telefono.
10:34
Your back will be against the wall.
206
634584
3270
La tua schiena sarà contro il muro.
10:38
Makes sense.
207
638155
750
Ha senso.
10:39
You're smart.
208
639385
599
Sei intelligente.
10:40
All right, now let's go to our next idiom.
209
640015
3420
Va bene, ora passiamo al nostro prossimo idioma.
10:43
Here we go.
210
643435
480
10:43
Let's go to idiom.
211
643915
899
Eccoci qui.
Andiamo al linguaggio.
10:44
Number five.
212
644964
870
Numero cinque.
10:45
Remember your quiz is coming up.
213
645834
1740
Ricorda che il tuo quiz sta arrivando.
10:47
So I hope you are paying attention.
214
647574
2461
Quindi spero che tu stia prestando attenzione.
10:50
Here we go.
215
650275
480
10:50
Idiom.
216
650875
420
Eccoci qui.
Idioma.
10:51
Number five, barking up the wrong tree.
217
651324
3451
Numero cinque, abbaiare contro l'albero sbagliato.
10:56
Good one more time after me barking up the wrong tree.
218
656350
4710
Buona ancora una volta dopo che ho abbaiato sull'albero sbagliato.
11:02
Excellent.
219
662290
540
11:02
Now this just means to pursue, to move forward on a mistaken line
220
662830
7200
Eccellente.
Ora questo significa solo perseguire, andare avanti su una linea
11:10
of thought or course of action.
221
670060
3120
di pensiero o di azione sbagliata.
11:13
It's like, Ooh, I don't think that's the way you want to go or I don't think that's
222
673180
5820
È come, Ooh, non penso che sia il modo in cui vuoi andare o non penso che sia
11:19
the direction we're trying to go in.
223
679000
2160
la direzione in cui stiamo cercando di andare.
11:21
You are barking up the wrong tree.
224
681640
2700
Stai abbaiando contro l'albero sbagliato.
11:24
All right.
225
684579
301
11:24
Now again, these idioms.
226
684880
1710
Va bene.
Ora di nuovo, questi idiomi.
11:26
Oh my goodness.
227
686650
750
Oh mio Dio. Li
11:27
We use them all the time.
228
687400
1440
usiamo sempre.
11:28
So I get excited because I want you to sound more like a native English speaker.
229
688840
4560
Quindi mi emoziono perché voglio che tu sembri più un madrelingua inglese.
11:33
So here we go.
230
693579
571
Quindi eccoci qui.
11:34
Let's look at some example, sentences, sentence.
231
694329
3421
Diamo un'occhiata ad alcuni esempi, frasi, frase.
11:38
Number one.
232
698020
720
Numero uno.
11:39
If he thinks I'm paying for him, he's barking up the wrong tree.
233
699610
5520
Se pensa che io stia pagando per lui, sta abbaiando contro l'albero sbagliato.
11:45
Now this is something that a woman can say on the first date.
234
705430
3580
Ora questo è qualcosa che una donna può dire al primo appuntamento.
11:49
You know, they'd go out to dinner.
235
709130
1309
Sai, uscivano a cena.
11:51
Candle light, beautiful restaurant.
236
711290
2660
Lume di candela, bellissimo ristorante.
11:53
The meal comes, oh, it looks delicious.
237
713950
2430
Il pasto arriva, oh, sembra delizioso.
11:56
And when the meal is over, the bill comes and the guy looks at her and
238
716770
5310
E quando il pasto è finito, arriva il conto e il ragazzo la guarda e
12:02
she looks at the guy and she says, oh, he thinks I'm paying for him.
239
722080
5100
lei guarda il ragazzo e dice, oh, lui pensa che io stia pagando per lui.
12:07
No, no.
240
727210
660
12:07
He's barking up the wrong tree.
241
727900
2430
No, no.
Sta abbaiando sull'albero sbagliato.
12:11
Makes sense.
242
731110
570
12:11
Right?
243
731680
360
Ha senso.
Giusto?
12:12
Oh, that's the wrong train of thought.
244
732400
1650
Oh, questa è la linea di pensiero sbagliata.
12:14
That's the wrong idea.
245
734080
1100
Questa è l'idea sbagliata.
12:15
We say barking up the wrong tree.
246
735925
2639
Diciamo abbaiare sull'albero sbagliato.
12:18
I think some ladies understood that one.
247
738865
2150
Penso che alcune signore l'abbiano capito.
12:21
Here we go.
248
741025
510
12:21
Sentence.
249
741954
541
Eccoci qui.
Frase.
12:22
Number two, she's barking up the wrong tree.
250
742495
3540
Numero due, sta abbaiando sull'albero sbagliato.
12:26
If she thinks that will solve the problem, she has the wrong idea.
251
746305
5639
Se pensa che questo risolverà il problema, ha un'idea sbagliata.
12:31
That's not going to solve anything.
252
751944
2130
Questo non risolverà nulla.
12:34
She's barking up the wrong tree.
253
754074
3571
Sta abbaiando sull'albero sbagliato.
12:37
Makes sense.
254
757795
510
Ha senso.
12:38
Right?
255
758305
420
12:38
I know you're taking notes and I'm so proud of you.
256
758995
2069
Giusto?
So che prendi appunti e sono così orgoglioso di te.
12:41
Here we go.
257
761064
421
12:41
Last example, sentence.
258
761785
1289
Eccoci qui.
Ultimo esempio, frase.
12:44
The investors kept barking up the wrong tree.
259
764350
4290
Gli investitori continuavano ad abbaiare sull'albero sbagliato.
12:48
Hey guys, come on.
260
768760
1350
Ehi ragazzi, andiamo.
12:50
This is not the right direction.
261
770410
1740
Questa non è la direzione giusta.
12:52
You guys are barking up.
262
772150
1320
State abbaiando.
12:53
The wrong tree.
263
773470
1020
L'albero sbagliato
12:54
Makes sense, right.
264
774880
1050
Ha senso, giusto.
12:56
Again, barking up the wrong tree.
265
776050
2640
Di nuovo, abbaiando sull'albero sbagliato.
12:58
All right now real quick.
266
778990
1800
Va bene ora molto velocemente.
13:01
Before we have our quiz, I want to go over them real quick.
267
781540
4290
Prima di fare il nostro quiz, voglio esaminarli molto velocemente.
13:05
Before our quiz.
268
785830
870
Prima del nostro quiz.
13:06
I want you to ACE the quiz foot in the door, giving an opportunity.
269
786700
4270
Voglio che tu asso il piede del quiz nella porta, dando un'opportunità.
13:12
Number two shot in the dark and attempt that has little chance of success.
270
792369
6301
Numero due tiro al buio e tentativo che ha poche possibilità di successo.
13:19
Number three, allow the dust to settle.
271
799119
3181
Numero tre, lascia che la polvere si depositi.
13:22
Remember that one, let things go back to normal.
272
802780
3240
Ricordalo, lascia che le cose tornino alla normalità.
13:26
Number four, back against the wall to be in a very bad situation and number
273
806499
7230
Numero quattro, con le spalle al muro per trovarsi in una situazione molto brutta e numero
13:33
five, barking up the wrong tree.
274
813729
2821
cinque, abbaiare contro l'albero sbagliato.
13:36
Hey, that's a mistake.
275
816550
1439
Ehi, è un errore.
13:38
That's not the right way to think.
276
818020
1469
Non è il modo giusto di pensare.
13:40
Are you ready?
277
820630
720
Siete pronti?
13:42
It's time for your quiz.
278
822310
2580
È il momento del tuo quiz.
13:44
Now you are going to have five seconds for each question.
279
824890
3330
Ora avrai cinque secondi per ogni domanda.
13:48
I hope you're ready.
280
828220
810
Spero che tu sia pronto.
13:49
I'm going to give you the question you need to fill in the
281
829510
3030
Ti darò la domanda di cui hai bisogno per riempire lo
13:52
blank with the correct idiom.
282
832540
2160
spazio vuoto con l'idioma corretto.
13:54
Remember you've learned them, you know them, you can sound
283
834700
3600
Ricorda che li hai imparati, li conosci, puoi sembrare
13:58
like a native English speaker.
284
838330
2010
un madrelingua inglese.
14:00
Here we go.
285
840490
630
Eccoci qui.
14:01
Question number one, you have five seconds.
286
841660
2190
Domanda numero uno, hai cinque secondi.
14:04
Here we go.
287
844600
630
Eccoci qui.
14:05
She doesn't like guys with long hair, so I think you may be time starts now.
288
845980
7980
Non le piacciono i ragazzi con i capelli lunghi, quindi penso che forse il tempo inizia adesso.
14:17
Time.
289
857530
570
Tempo.
14:18
All right.
290
858160
450
14:18
What's the answer.
291
858880
930
Va bene.
Qual è la risposta.
14:19
Come on.
292
859870
330
Dai. Lo
14:20
You know it what's the answer.
293
860200
1110
sai qual è la risposta.
14:21
Yes.
294
861939
841
SÌ.
14:22
Barking up the wrong tree.
295
862870
2760
Abbaiare contro l'albero sbagliato.
14:25
Excellent job.
296
865720
930
Lavoro eccellente.
14:26
Very good.
297
866680
810
Molto bene.
14:27
All right, now let's go to question number two.
298
867820
4230
Va bene, ora passiamo alla domanda numero due.
14:32
Again, you have five seconds.
299
872050
1380
Di nuovo, hai cinque secondi.
14:33
Here we go.
300
873430
480
Eccoci qui.
14:34
Question number two.
301
874150
1650
Domanda numero due. Il
14:37
Her "blank" after she lost her biggest client.
302
877090
6675
suo "vuoto" dopo aver perso il suo più grande cliente.
14:44
Woo.
303
884275
1260
Corteggiare.
14:46
Her blank.
304
886315
1530
Il suo spazio vuoto.
14:49
She lost her biggest client.
305
889095
2850
Ha perso il suo più grande cliente.
14:52
This one is tricky.
306
892335
960
Questo è complicato. Sei
14:53
You ready?
307
893295
570
14:53
Here we go.
308
893985
420
pronto?
Eccoci qui.
14:54
Five seconds.
309
894405
570
Cinque secondi.
14:59
All right.
310
899595
420
Va bene.
15:00
What's the answer?
311
900105
1050
Qual è la risposta?
15:01
This one was tricky.
312
901155
960
Questo è stato complicato. Lei
15:02
Her yes.
313
902535
1980
sì.
15:04
Back was against the wall after she lost her biggest client.
314
904665
4560
Era con le spalle al muro dopo aver perso il suo più grande cliente.
15:09
Excellent.
315
909285
540
15:09
All right, here we go.
316
909855
720
Eccellente.
Va bene, ci siamo.
15:10
Number three.
317
910845
600
Numero tre.
15:12
Now remember you have five seconds.
318
912415
1470
Ora ricorda che hai cinque secondi.
15:14
My mother was furious.
319
914395
2430
Mia madre era furiosa.
15:17
So I decided to, before I asked for a new phone, what idiom goes
320
917005
6060
Quindi ho deciso, prima di chiedere un nuovo telefono, quale idioma va
15:23
here, which idiom did we learn?
321
923065
1680
qui, quale idioma abbiamo imparato?
15:24
That matches this one, five seconds.
322
924745
1709
Corrisponde a questo, cinque secondi.
15:27
Here we go.
323
927165
510
Eccoci qui.
15:32
All right.
324
932895
299
Va bene.
15:33
What's the answer?
325
933194
750
15:33
Come on.
326
933975
330
Qual è la risposta?
Dai. So che lo
15:34
I know you know it.
327
934305
659
15:34
What's the answer?
328
934964
931
sai.
Qual è la risposta?
15:36
Yes.
329
936105
450
SÌ.
15:37
Allow the dust to settle.
330
937349
2441
Lascia che la polvere si depositi.
15:39
Excellent job.
331
939849
931
Lavoro eccellente.
15:40
Here we go.
332
940990
540
Eccoci qui.
15:41
Question number four, the project was hopeless, so his suggestion
333
941740
7379
Domanda numero quattro, il progetto era senza speranza, quindi il suo suggerimento
15:49
was really five seconds.
334
949300
3269
era in realtà di cinque secondi.
15:52
Here we go.
335
952630
570
Eccoci qui.
15:57
Time.
336
957250
569
15:57
All right.
337
957849
301
Tempo.
Va bene.
15:58
What's the answer.
338
958150
660
15:58
Come on.
339
958810
390
Qual è la risposta.
Dai.
15:59
I know, you know it a shot in the dark.
340
959200
3149
Lo so, sai che è uno sparo nel buio.
16:02
Excellent.
341
962470
599
Eccellente.
16:03
Very good man.
342
963069
1260
Uomo molto buono.
16:04
You learned these idioms so fast.
343
964329
3000
Hai imparato questi idiomi così in fretta.
16:07
All right, here we go.
344
967329
631
Va bene, ci siamo.
16:08
And number five, last one who I think this conference will really
345
968290
8130
E numero cinque, l'ultimo che penso che questa conferenza
16:16
help you get your five seconds.
346
976420
3840
ti aiuterà davvero a ottenere i tuoi cinque secondi.
16:20
Here we go.
347
980530
510
Eccoci qui. Tempo di
16:21
Five seconds
348
981099
811
cinque secondi
16:26
Time!
349
986410
570
16:26
What's the answer?
350
986980
2250
!
Qual è la risposta?
16:29
Yes!
351
989380
110
16:29
Your foot in the door, man.
352
989490
2980
SÌ! Il
tuo piede nella porta, amico.
16:32
You are awesome.
353
992470
1770
Sei fantastico.
16:34
Excellent job.
354
994629
1351
Lavoro eccellente.
16:36
You did such an amazing job.
355
996099
2941
Hai fatto un lavoro così straordinario.
16:39
So again, today you learned five new English, idioms that will
356
999129
4141
Quindi, ancora una volta, oggi hai imparato cinque nuovi idiomi inglesi, che
16:43
help you sound more like a native English speaker, a foot in the door.
357
1003270
3750
ti aiuteranno a sembrare più un madrelingua inglese, un piede nella porta.
16:47
A shot in the dark, allow the dust to settle barking up the wrong
358
1007754
4530
Uno sparo nel buio, lascia che la polvere si depositi abbaiando sull'albero sbagliato
16:52
tree and back against the wall.
359
1012284
1800
e tornando contro il muro.
16:54
Now, remember if you want to learn even more English, idioms, and
360
1014204
3451
Ora, ricorda se vuoi imparare ancora più inglese, modi di dire e
16:57
sound like a native English speaker.
361
1017655
1679
suonare come un madrelingua inglese.
16:59
Remember to get this book right here.
362
1019484
2580
Ricordati di prendere questo libro proprio qui.
17:02
I created this ebook just for you.
363
1022274
2250
Ho creato questo ebook solo per te.
17:04
100 English idioms.
364
1024675
1889
100 idiomi inglesi.
17:06
Download your copy.
365
1026655
1319
Scarica la tua copia.
17:07
Get your copy now by going to the link in the description,
366
1027974
3421
Ottieni la tua copia ora andando al link nella descrizione,
17:11
trust me, you are going to.
367
1031574
1900
fidati di me, lo farai.
17:14
All right.
368
1034214
330
17:14
I hope you enjoyed today's lesson.
369
1034544
1591
Va bene.
Spero ti sia piaciuta la lezione di oggi.
17:16
I hope you learn these idioms and use them.
370
1036135
3030
Spero che tu impari questi idiomi e li usi.
17:19
I love being your teacher and I can't wait to see you next time, but as
371
1039314
3690
Adoro essere la tua insegnante e non vedo l' ora di vederti la prossima volta, ma come
17:23
always remember to speak English,
372
1043004
3020
sempre ricordati di parlare inglese,
17:34
you still.
373
1054245
539
tu comunque.
17:37
You know what time it is.
374
1057180
1949
Sai che ora è.
17:39
Here we go.
375
1059280
750
Eccoci qui.
17:40
It's story time.
376
1060330
3330
È il momento della storia.
17:43
Hey, I said it's story time.
377
1063900
3120
Ehi, ho detto che è l'ora della storia.
17:47
All right.
378
1067320
540
Va bene.
17:48
Now I promised you guys that I would tell you the story about how
379
1068129
3901
Ora vi ho promesso ragazzi che vi avrei raccontato la storia di come il
17:52
my internship helped me get a foot in the door for my job at NASA.
380
1072120
6960
mio tirocinio mi ha aiutato a mettere piede nella porta per il mio lavoro alla NASA.
17:59
All right.
381
1079260
420
17:59
Now.
382
1079860
390
Va bene.
Ora.
18:00
So what happened was when I was in university again, I was
383
1080820
3090
Quindi quello che è successo è stato quando ero di nuovo all'università, ero
18:03
a very hardworking student.
384
1083910
1560
uno studente molto laborioso.
18:05
I actually paid my way through school.
385
1085680
2040
In realtà mi sono pagato la scuola.
18:07
I had three jobs when I was in university because I didn't want my
386
1087840
3750
Avevo tre lavori quando ero all'università perché non volevo che i miei
18:11
parents to have to pay for anything.
387
1091590
1740
genitori dovessero pagare qualcosa.
18:13
So one of the jobs that I had when I was in university was actually an
388
1093690
5460
Quindi uno dei lavori che ho svolto quando ero all'università era in realtà uno
18:19
internship and it was connected to.
389
1099240
3180
stage ed era collegato.
18:23
That's right.
390
1103179
571
18:23
My internship was with NASA and one of their contractors, great internship.
391
1103840
5610
Giusto. Il
mio tirocinio è stato con la NASA e uno dei loro appaltatori, ottimo tirocinio.
18:29
I learned a lot.
392
1109480
1110
Ho imparato molto.
18:30
Gained a lot of experience.
393
1110810
1460
Ha acquisito molta esperienza.
18:32
So I, again, thought to myself, Hey, this internship is going to help me get my foot
394
1112300
5940
Quindi, ancora una volta, ho pensato tra me e me, Ehi, questo tirocinio mi aiuterà a mettere piede
18:38
in the door so that I can get a great job.
395
1118270
2129
nella porta in modo da poter ottenere un ottimo lavoro.
18:41
So fast forward my senior year, last year of university, and
396
1121000
5159
Avanti così velocemente il mio ultimo anno, l'ultimo anno di università, e
18:46
we're moving closer to graduation.
397
1126159
2341
ci stiamo avvicinando alla laurea.
18:49
But I hadn't gotten a job offer yet.
398
1129780
2460
Ma non avevo ancora ricevuto un'offerta di lavoro.
18:52
So I was getting a little nervous again.
399
1132360
1950
Quindi stavo diventando di nuovo un po' nervoso.
18:54
I had worked so hard.
400
1134310
1320
Avevo lavorato così duramente.
18:55
I thought I had done well in my internship, but I
401
1135630
3450
Pensavo di aver fatto bene durante il tirocinio, ma
18:59
wasn't getting any emails.
402
1139080
1620
non ricevevo nessuna email.
19:00
I wasn't getting any messages related to job offers.
403
1140700
3810
Non ricevevo messaggi relativi a offerte di lavoro.
19:04
So graduation day came, I graduated still.
404
1144870
4800
Quindi è arrivato il giorno della laurea, mi sono laureato ancora.
19:09
No offers packed my things.
405
1149820
3090
Nessuna offerta ha imballato le mie cose. I
19:12
My parents came down to my university.
406
1152910
2040
miei genitori sono venuti alla mia università.
19:14
It was an Alabama.
407
1154950
600
Era un Alabama.
19:16
Hacked my stuff, put it in the cars and we drove back up to Maryland weeks, went
408
1156210
6210
Ha hackerato la mia roba, l'ha messa in macchina e siamo tornati indietro nel Maryland settimane, sono passate
19:22
by about, well, two weeks went by still, no offers, no emails, no phone calls.
409
1162420
5400
circa, beh, sono passate ancora due settimane, nessuna offerta, nessuna e-mail, nessuna telefonata.
19:28
And I was starting to get a little bit nervous because I had worked
410
1168000
3390
E stavo iniziando a innervosirmi un po' perché avevo lavorato
19:31
so hard at the internship, but they weren't offering me a job.
411
1171390
3420
tanto allo stage, ma non mi offrivano un lavoro.
19:35
So I said, okay, Lord, you know, as you guys know, I'm a Christian.
412
1175814
2940
Quindi ho detto, ok, Signore, sai, come voi ragazzi sapete, sono un cristiano.
19:38
I started praying a lot.
413
1178754
1080
Ho iniziato a pregare molto.
19:39
I said, maybe I have to look for a job somewhere else.
414
1179834
2911
Ho detto, forse devo cercare un lavoro da qualche altra parte.
19:42
So I started looking for other jobs and I remember this, like it was yesterday.
415
1182745
5789
Così ho iniziato a cercare altri lavori e questo lo ricordo come se fosse ieri.
19:49
I was walking in my house and the phone rang; our house phone rang.
416
1189225
4380
Stavo camminando in casa mia e il telefono ha squillato; squillò il nostro telefono di casa. Sono
19:54
I walked into my parents room where the house phone was and I sat on their bed.
417
1194084
5641
entrato nella stanza dei miei genitori dove c'era il telefono di casa e mi sono seduto sul loro letto.
20:00
I said, hello?
418
1200054
750
Ho detto ciao?
20:01
I said, hi, can we speak to Tiffani Claiborne?
419
1201465
2710
Ho detto, ciao, possiamo parlare con Tiffani Claiborne?
20:04
I said, okay, sure.
420
1204465
1080
Ho detto, va bene, certo.
20:05
You know, it's me.
421
1205605
780
Sai, sono io.
20:06
And they said, how are you?
422
1206805
1690
E loro hanno detto, come stai? Sto
20:09
I'm fine.
423
1209075
939
bene.
20:10
They said, you know, how did you enjoy your internship?
424
1210045
2729
Hanno detto, sai, come ti è piaciuto il tuo tirocinio?
20:12
And that's when I realized it was connected to the internship.
425
1212925
3000
Ed è allora che ho capito che era collegato allo stage.
20:15
So I got a little bit nervous again.
426
1215925
2130
Quindi sono diventato di nuovo un po' nervoso. Lo
20:18
I still remember this, even though this was literally 17 years ago, I was sitting
427
1218085
5669
ricordo ancora, anche se sono passati letteralmente 17 anni, ero seduto
20:23
on the bed and my heart started to race.
428
1223754
1711
sul letto e il mio cuore ha iniziato a battere forte.
20:25
I said, I really enjoyed the internship.
429
1225675
2160
Ho detto che mi è piaciuto molto lo stage.
20:27
They said, yes, you actually did pretty well.
430
1227865
1590
Hanno detto, sì, in realtà te la sei cavata abbastanza bene.
20:29
I said, oh, thank you so much.
431
1229455
1140
Ho detto, oh, grazie mille.
20:31
And I waited and I waited.
432
1231615
1710
E ho aspettato e ho aspettato.
20:33
They said, well, Tiffani, um, did you enjoy your time there a lot?
433
1233325
4590
Hanno detto, beh, Tiffani, um, ti è piaciuto molto il tuo tempo lì?
20:37
I said, yeah, I really did.
434
1237915
1080
Ho detto, sì, l'ho fatto davvero.
20:38
I enjoyed my coworkers and what I learned and what I did.
435
1238995
2820
Mi sono piaciuti i miei colleghi e quello che ho imparato e quello che ho fatto.
20:42
I said, okay, would you like to keep working with us now?
436
1242085
4620
Ho detto, va bene, ti piacerebbe continuare a lavorare con noi adesso?
20:46
I didn't want to scream on the phone, but I was excited.
437
1246735
2620
Non volevo urlare al telefono, ma ero eccitato.
20:49
I said yes, that that would be amazing.
438
1249355
3920
Ho detto di sì, che sarebbe stato fantastico.
20:53
I would appreciate that opportunity.
439
1253305
1710
Gradirei questa opportunità.
20:55
You know, when you're on the phone for a professional call,
440
1255015
2340
Sai, quando sei al telefono per una chiamata professionale,
20:57
you know, you have to change.
441
1257355
920
sai, devi cambiarti.
20:58
That would be awesome.
442
1258990
1170
Sarebbe fantastico.
21:00
I would really appreciate if you all gave me that opportunity.
443
1260220
3600
Apprezzerei davvero se tutti mi dessero questa opportunità.
21:04
Meanwhile, inside my heart, I was like, Jesus, come on now,
444
1264410
3570
Nel frattempo, nel mio cuore, ero tipo, Gesù, andiamo adesso,
21:08
but I didn't want to do all that.
445
1268490
960
ma non volevo fare tutto questo.
21:10
So I said, yes, that would be amazing.
446
1270225
2490
Quindi ho detto, sì, sarebbe fantastico.
21:12
Thank you so much.
447
1272715
1050
Grazie mille.
21:14
So the phone call continued.
448
1274185
1220
Così la telefonata è continuata.
21:15
They said, okay.
449
1275405
580
21:15
So what we're going to do is we're going to send you an offer via email and you
450
1275985
4680
Hanno detto, va bene.
Quindi quello che faremo è inviarti un'offerta via e-mail e
21:20
please let us know if that offer is okay.
451
1280665
2520
per favore facci sapere se l'offerta va bene.
21:23
They're talking about the month, you know, the money amount of money.
452
1283245
2370
Stanno parlando del mese, sai, la quantità di denaro in denaro. Il
21:25
My, uh, my I'm salary.
453
1285645
2330
mio, uh, il mio stipendio.
21:28
So I got off the phone.
454
1288615
960
Quindi ho chiuso il telefono.
21:29
Of course I immediately called my parents.
455
1289755
1860
Ovviamente ho chiamato subito i miei genitori.
21:33
So of course I got a job offer again with your family, you can be honest,
456
1293025
4110
Quindi ovviamente ho ricevuto di nuovo un'offerta di lavoro con la tua famiglia, puoi essere onesto,
21:37
you know, the way you want to speak.
457
1297135
1050
sai, il modo in cui vuoi parlare.
21:38
Right.
458
1298215
330
21:38
So I talked to my parents and then I got the email and the offer amount.
459
1298875
4380
Giusto.
Così ho parlato con i miei genitori e poi ho ricevuto l'e-mail e l'importo dell'offerta.
21:43
I said, yes, Lord, the salary was good.
460
1303255
3750
Ho detto, sì, Signore, lo stipendio era buono.
21:47
It was comparable for my experience.
461
1307005
2130
Era paragonabile per la mia esperienza.
21:49
It matched where I was going to be living.
462
1309315
1950
Corrispondeva a dove avrei vissuto.
21:51
It was amazing.
463
1311505
1320
È stato stupefacente.
21:52
And then that moment I realized, man, That internship really
464
1312975
4559
E poi in quel momento ho capito, amico, che lo stage
21:57
did give me a foot in the door.
465
1317534
1861
mi ha davvero dato un piede nella porta.
21:59
I now had a job with NASA because of the internship I
466
1319665
4529
Ora avevo un lavoro con la NASA a causa dello stage che ho
22:04
had while I was in university.
467
1324224
1610
avuto mentre ero all'università.
22:06
I will never forget the day the offer came.
468
1326254
2431
Non dimenticherò mai il giorno in cui è arrivata l'offerta.
22:08
I will never forget that day because there were so many weeks and months
469
1328685
3450
Non dimenticherò mai quel giorno perché c'erano state così tante settimane e mesi
22:12
prior to that, that I just didn't think I was going to get a job offer.
470
1332284
3990
prima che non pensavo che avrei ricevuto un'offerta di lavoro.
22:16
Maybe you've experienced something similar.
471
1336665
1859
Forse hai vissuto qualcosa di simile.
22:18
You're waiting for a call.
472
1338794
1470
Stai aspettando una chiamata.
22:20
Or maybe you did something that you thought would get your foot
473
1340264
2760
O forse hai fatto qualcosa che pensavi avrebbe messo piede
22:23
in the door for a specific job.
474
1343024
1530
nella porta per un lavoro specifico.
22:25
Then there was this period of waiting.
475
1345554
1950
Poi c'è stato questo periodo di attesa.
22:27
Now.
476
1347834
210
Ora.
22:28
I appreciated everything that happened during my time at NASA.
477
1348044
3631
Ho apprezzato tutto quello che è successo durante il mio periodo alla NASA.
22:31
I loved the job, but as you all know, I left and I became an English teacher, but
478
1351675
4320
Amavo il lavoro, ma come tutti sapete, me ne sono andato e sono diventato un insegnante di inglese, ma
22:35
yes, hopefully you understood the story.
479
1355995
1920
sì, spero che abbiate capito la storia.
22:37
Hopefully you liked it.
480
1357915
990
Spero che ti sia piaciuto.
22:38
And hopefully now you even mastered get your foot in the door.
481
1358905
4494
E si spera che ora tu abbia persino imparato a mettere piede nella porta.
22:43
All right, guys, I will see you next week.
482
1363520
1770
Va bene, ragazzi, ci vediamo la prossima settimana.
22:45
Don't forget to get your copy of 100 English idioms right here.
483
1365290
5310
Non dimenticare di ottenere la tua copia di 100 idiomi inglesi proprio qui.
22:51
The link is in the description.
484
1371210
1429
Il link è nella descrizione.
22:52
All right.
485
1372790
359
Va bene.
22:53
Love you all.
486
1373149
541
22:53
And I'll see you next week.
487
1373690
2250
Vi amo tutti.
E ci vediamo la prossima settimana.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7