15 Things Every English Learner Should Stop Saying Now

1,046,080 views ・ 2023-07-02

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So you want to speak English fluently.
0
870
2310
Donc, vous voulez parler couramment l'anglais.
00:03
You want to sound like a native English speaker.
1
3420
2430
Vous voulez avoir l'air d'un anglophone natif.
00:05
You want to walk into a room and speak English with confidence, my friend.
2
5850
5790
Vous voulez entrer dans une piĂšce et parler anglais avec confiance, mon ami.
00:11
I believe that you can and will be able to do it, but there are a few
3
11850
6570
Je crois que vous pouvez et serez capable de le faire, mais il y a certaines
00:18
things you must stop saying now.
4
18420
5550
choses que vous devez arrĂȘter de dire maintenant.
00:24
Are you ready to find out what the 15 things are?
5
24990
3510
Êtes-vous prĂȘt Ă  dĂ©couvrir quelles sont les 15 choses ?
00:29
Well then I'm teacher Tiffani.
6
29820
2980
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:32
Let's jump right in.
7
32820
1830
Commençons tout de suite.
00:35
Number one, the very first thing you must stop saying is it's too difficult.
8
35519
8131
PremiĂšrement, la toute premiĂšre chose que vous devez arrĂȘter de dire est que c'est trop difficile.
00:44
This is something that I have heard from thousands upon thousands of
9
44760
4650
C'est quelque chose que j'ai entendu dire par des milliers et des milliers d'
00:49
English learners around the world, and I'm sure that you've probably
10
49410
3930
apprenants d'anglais à travers le monde, et je suis sûr que vous l'avez probablement
00:53
said it at least one time or another.
11
53340
3300
dit au moins une fois ou une autre.
00:57
It is too difficult.
12
57690
1110
C'est trop difficile.
00:58
I, I don't know really how to speak English.
13
58850
2710
Moi, je ne sais pas vraiment parler anglais.
01:01
English is just too hard, my friend.
14
61590
4530
L'anglais est tout simplement trop difficile, mon ami.
01:06
I need you to stop saying this now.
15
66180
4590
J'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire ça maintenant.
01:11
Instead of saying, it's too difficult when you're learning a new word, a
16
71730
4230
Au lieu de dire, c'est trop difficile quand vous apprenez un nouveau mot, une
01:15
new expression, or even a grammar rule, instead of saying, it's too
17
75960
3960
nouvelle expression, ou mĂȘme une rĂšgle de grammaire , au lieu de dire, c'est trop
01:19
difficult, I want you to say this.
18
79920
2550
difficile, je veux que vous disiez ceci.
01:23
I need more time to understand this.
19
83310
4919
J'ai besoin de plus de temps pour comprendre cela.
01:29
I'm gonna say that one more time.
20
89070
1650
Je vais le dire une fois de plus.
01:30
I need more time to understand this.
21
90930
3960
J'ai besoin de plus de temps pour comprendre cela.
01:35
You see, when you change the words that you say, You also
22
95400
4935
Vous voyez, lorsque vous changez les mots que vous dites, vous
01:40
change the way you think.
23
100335
2490
changez également votre façon de penser.
01:43
When you say it's too difficult, you're literally telling your brain, stop.
24
103575
4320
Quand vous dites que c'est trop difficile, vous dites littĂ©ralement Ă  votre cerveau d'arrĂȘter.
01:48
Don't work.
25
108045
840
Ne travaille pas.
01:49
This isn't possible, but when instead of saying it's too difficult, you
26
109470
5039
Ce n'est pas possible, mais quand au lieu de dire que c'est trop difficile, vous
01:54
start saying, Hey, I just need some more time to understand this.
27
114509
3720
commencez Ă  dire, HĂ©, j'ai juste besoin de plus de temps pour comprendre cela.
01:58
Your brain says, okay, we are smart enough.
28
118380
3509
Votre cerveau dit, d'accord, nous sommes assez intelligents.
02:01
We are intelligent enough.
29
121949
1771
Nous sommes suffisamment intelligents.
02:03
We just need a little bit more time.
30
123750
2429
Nous avons juste besoin d'un peu plus de temps.
02:06
This is the truth, my friend.
31
126449
2250
C'est la vérité, mon ami.
02:08
You are smart enough to do anything.
32
128704
4375
Vous ĂȘtes assez intelligent pour faire n'importe quoi.
02:13
And your goal is to speak English fluently, so don't say it's too difficult.
33
133815
4560
Et votre objectif est de parler couramment l'anglais, alors ne dites pas que c'est trop difficile.
02:18
Instead say, you know what?
34
138375
1560
Dites plutĂŽt, vous savez quoi ?
02:20
I just need a little bit more time to understand this.
35
140655
4980
J'ai juste besoin d'un peu plus de temps pour comprendre cela.
02:26
Start saying this today.
36
146205
2370
Commencez Ă  le dire aujourd'hui.
02:29
Never say again.
37
149325
1590
Ne le dis plus jamais.
02:31
It's too difficult.
38
151125
960
C'est trop difficile.
02:32
Just say, I need a little bit more time to understand this.
39
152535
5730
Dites simplement que j'ai besoin d'un peu plus de temps pour comprendre cela.
02:38
You with me?
40
158700
720
Toi avec moi?
02:40
All right, now, I love it.
41
160140
1290
TrÚs bien, maintenant, j'adore ça. Nous y
02:41
Here we go.
42
161520
510
voilĂ .
02:42
The second thing I need you to stop saying is this.
43
162090
4110
La deuxiĂšme chose que j'ai besoin que vous arrĂȘtiez de dire est la suivante.
02:48
I can't speak fluently.
44
168180
2490
Je ne peux pas parler couramment.
02:52
I, I, I can't speak English fluently.
45
172100
2620
Je, je, je ne parle pas anglais couramment.
02:54
Stop saying that.
46
174720
900
ArrĂȘte de dire ça.
02:56
Remember, I am your English teacher.
47
176325
2159
Rappelez-vous, je suis votre professeur d'anglais.
02:58
I'm a native English speaker.
48
178815
1470
Je suis anglophone.
03:00
I'm an American, and I believe that you, yes, I'm talking to you,
49
180290
5245
Je suis américain, et je crois que toi, oui, je te parle,
03:05
the one looking at me right now.
50
185685
1920
celui qui me regarde en ce moment.
03:07
I believe that you can speak fluently, but you must believe that as well.
51
187635
5160
Je crois que vous pouvez parler couramment, mais vous devez aussi le croire.
03:13
From now on, never say I can't speak fluently.
52
193875
5490
À partir de maintenant, ne dites jamais que je ne peux pas parler couramment.
03:19
Instead, this is what I want you to say, my friend, I want you to say this.
53
199365
4350
Au lieu de cela, c'est ce que je veux que vous disiez, mon ami, je veux que vous disiez ceci.
03:24
I'm working on improving my fluency.
54
204989
3931
Je travaille sur l'amélioration de ma fluidité.
03:29
Ooh, you see the change, right?
55
209399
1650
Oh, vous voyez le changement, n'est-ce pas ?
03:31
One is I'll never do it.
56
211440
2549
La premiĂšre est que je ne le ferai jamais.
03:34
I can't do it.
57
214350
930
Je ne peux pas le faire.
03:35
It's impossible.
58
215310
1019
C'est impossible.
03:36
While the other phrase I'm working on improving my fluency is, Hey,
59
216810
4709
Alors que l'autre phrase sur laquelle je travaille pour améliorer ma fluidité est, Hé,
03:41
I'm in the process right now.
60
221524
2516
je suis dans le processus en ce moment.
03:44
I'm working towards my goal.
61
224040
2069
Je travaille vers mon objectif.
03:46
That is impressive when a native English speaker sees you has a conversation
62
226935
6750
C'est impressionnant quand un anglophone vous voit avoir une conversation
03:53
with you and maybe you make mistakes or you struggle a bit, but your response,
63
233685
4500
avec vous et peut-ĂȘtre que vous faites des erreurs ou que vous vous dĂ©battez un peu, mais votre rĂ©ponse,
03:58
instead of saying, I can't speak fluently.
64
238185
3030
au lieu de dire, je ne peux pas parler couramment.
04:01
If you say, I'm working on improving my fluency, I guarantee the native English
65
241785
7230
Si vous dites, je travaille à améliorer ma fluidité, je vous garantis que le locuteur natif anglais
04:09
speaker is going to be impressed.
66
249015
2100
va ĂȘtre impressionnĂ©.
04:11
They're going to see that.
67
251625
1020
Ils vont voir ça.
04:12
Wow.
68
252645
600
Ouah.
04:14
You are a diligent person.
69
254040
1950
Vous ĂȘtes une personne assidue.
04:16
You recognize that you have a goal and you're daily working
70
256680
3630
Vous reconnaissez que vous avez un objectif et que vous y travaillez quotidiennement
04:20
towards it, and you're not allowing your mistakes, your challenges,
71
260310
4200
, et vous ne laissez pas vos erreurs, vos défis,
04:24
your struggles to hold you back.
72
264510
2340
vos luttes vous retenir.
04:27
Or discourage you when you say this, I'm working on improving my fluency.
73
267450
7800
Ou vous décourager quand vous dites cela, je travaille à améliorer ma fluidité.
04:35
You'll encourage yourself and you'll also inspire other people.
74
275969
5071
Vous vous encouragerez et vous inspirerez Ă©galement d'autres personnes.
04:41
Listen, the words you use affect you.
75
281040
4410
Écoute, les mots que tu utilises t'affectent.
04:46
I believe in you.
76
286890
1079
Je crois en toi.
04:48
I need you to believe in yourself.
77
288180
2010
J'ai besoin que tu croies en toi.
04:50
So starting today, I want you to never say, I can't speak fluently.
78
290280
5730
Alors Ă  partir d'aujourd'hui, je veux que vous ne disiez jamais que je ne parle pas couramment.
04:56
I want you to now say, I'm working on improving my fluency.
79
296685
5820
Je veux que vous disiez maintenant que je travaille Ă  amĂ©liorer ma fluiditĂ©. Ça
05:03
Feels good, doesn't it?
80
303165
1230
fait du bien, n'est-ce pas ?
05:04
I love it.
81
304395
510
05:04
Now, before we move on to number three, I want to remind you after
82
304995
4890
Je l'aime.
Maintenant, avant de passer au numéro trois, je veux vous rappeler qu'aprÚs
05:09
each lesson, I want you to go to my app English with Tiffani.
83
309885
4540
chaque leçon, je veux que vous alliez sur mon application English with Tiffani.
05:14
You can download it right now.
84
314450
2005
Vous pouvez le télécharger dÚs maintenant.
05:17
After each lesson, I have practice lessons for you to go over that
85
317005
5370
AprÚs chaque leçon, j'ai des leçons pratiques à suivre qui
05:22
connect directly to the lesson you are following along with today.
86
322375
4560
se connectent directement à la leçon que vous suivez aujourd'hui.
05:27
The link is right in the description, but remember, as you're learning English,
87
327085
4710
Le lien se trouve juste dans la description, mais rappelez-vous que lorsque vous apprenez l'anglais,
05:31
it's important to practice what you learn.
88
331975
2190
il est important de mettre en pratique ce que vous apprenez.
05:34
And for today's lesson, you'll get some quizzes to see if
89
334405
3480
Et pour la leçon d'aujourd'hui, vous aurez quelques quiz pour voir si
05:37
you remember what to say.
90
337885
1590
vous vous souvenez de ce qu'il faut dire.
05:39
So don't forget to download my app English with Tiffani.
91
339595
3879
Alors n'oubliez pas de télécharger mon application English with Tiffani.
05:43
You can download it for free.
92
343495
1410
Vous pouvez le télécharger gratuitement.
05:45
The link is right in the description, and each week you'll be able to
93
345110
4620
Le lien est juste dans la description, et chaque semaine vous pourrez mettre en
05:49
practice what I am teaching you.
94
349730
2160
pratique ce que je vous enseigne.
05:52
Sounds good, doesn't it?
95
352340
1140
Ça sonne bien, n'est-ce pas?
05:54
All right, now let's move on to number three.
96
354260
2880
TrÚs bien, passons maintenant au numéro trois.
05:57
Number three, I need you to stop saying,
97
357290
3270
NumĂ©ro trois, j'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire,
06:04
I'll never sound like a native speaker.
98
364170
2970
je ne parlerai jamais comme un locuteur natif.
06:08
Woo.
99
368700
60
06:08
Stop saying this again.
100
368940
2790
Courtiser.
ArrĂȘtez de rĂ©pĂ©ter ça.
06:12
I'll never sound like a native speaker.
101
372720
2340
Je ne parlerai jamais comme un locuteur natif.
06:15
I don't want you to ever say that again.
102
375270
2300
Je ne veux plus jamais que tu dises ça.
06:18
Instead of saying this, I want you to say, Hmm.
103
378660
3330
Au lieu de dire cela, je veux que vous disiez, Hmm.
06:23
Embracing your own unique accent and focusing on effective
104
383610
6000
Adoptez votre propre accent unique et concentrez-vous sur une
06:29
communication rather than perfection.
105
389610
2400
communication efficace plutĂŽt que sur la perfection.
06:32
I'm gonna give you a few things that I want you to say.
106
392100
2400
Je vais vous donner quelques choses que je veux que vous disiez.
06:34
Instead of, I'll never sound like a native speaker.
107
394650
3390
Au lieu de cela, je ne sonnerai jamais comme un locuteur natif.
06:38
I want you to say I'm working on my accent, or, I'm working on sounding
108
398310
7155
Je veux que vous disiez que je travaille sur mon accent, ou que je travaille pour avoir l'air d'
06:45
like a native English speaker, or I'm working on my communication skills.
109
405465
5580
un locuteur natif anglais, ou que je travaille sur mes compétences en communication.
06:51
There are so many other things that you can say instead of, I'll
110
411165
4710
Il y a tellement d'autres choses que vous pouvez dire Ă  la place, je n'aurai
06:55
never sound like a native speaker.
111
415875
2250
jamais l'air d'un locuteur natif.
06:58
I want you to remember this for this one.
112
418605
2910
Je veux que vous vous en souveniez pour celui-ci.
07:01
It's not just one specific statement that I want you to say.
113
421515
3180
Ce n'est pas seulement une déclaration spécifique que je veux que vous disiez.
07:05
I really want you to change your mindset.
114
425175
2400
Je veux vraiment que vous changiez d'Ă©tat d'esprit.
07:07
Listen closely.
115
427785
900
Écoutez attentivement.
07:09
I want you to embrace your own unique accent.
116
429765
4110
Je veux que vous adoptiez votre propre accent unique.
07:13
Let's pause really quickly.
117
433875
1170
ArrĂȘtons-nous trĂšs rapidement.
07:15
Many times English learners, and maybe even you don't realize that in
118
435945
6420
Souvent, les apprenants d'anglais, et peut-ĂȘtre mĂȘme que vous ne rĂ©alisez pas qu'en
07:22
America, Americans in America, you will hear many different accents.
119
442365
6660
Amérique, les Américains en Amérique, vous entendrez de nombreux accents différents.
07:29
I have friends from all over America, some live in California, some live in
120
449355
5190
J'ai des amis de toute l'Amérique, certains vivent en Californie, certains vivent en
07:34
Louisiana, some live in Alabama, some live in New York, and we all have a
121
454545
5490
Louisiane, certains vivent en Alabama, certains vivent Ă  New York, et nous avons tous un
07:40
unique sound, but we're all American.
122
460035
3390
son unique, mais nous sommes tous américains.
07:44
Those that live in Texas, they have kind of a Texas drawl.
123
464210
3540
Ceux qui vivent au Texas ont une sorte de traĂźneau texan.
07:48
We say drawl in English, right?
124
468050
2310
On dit traßnant en anglais, non ?
07:50
Those that live in upstate New York, they sound like a New Yorker.
125
470720
3570
Ceux qui vivent dans le nord de l'État de New York ont ​​l'air d'un New-Yorkais.
07:54
There's a certain accent depending on where you live in America.
126
474530
3720
Il y a un certain accent selon l'endroit oĂč vous vivez en AmĂ©rique.
07:59
Why is this important for you to understand?
127
479115
2430
Pourquoi est-ce important pour vous de comprendre ?
08:01
You see the very fact that Americans, we have accents should encourage
128
481695
5460
Vous voyez le fait mĂȘme que les AmĂ©ricains, nous avons des accents devraient
08:07
you to embrace your own accent.
129
487155
2730
vous encourager Ă  adopter votre propre accent.
08:10
Yes, there's always things you can do.
130
490065
4020
Oui, il y a toujours des choses que vous pouvez faire.
08:14
There are always things you can do to improve, but I don't want you to say,
131
494475
4260
Il y a toujours des choses que vous pouvez faire pour vous améliorer, mais je ne veux pas que vous disiez que
08:18
I'll never sound like a native speaker because we have all different accents.
132
498735
5220
je n'aurai jamais l'air d'un locuteur natif car nous avons tous des accents différents.
08:24
The next part of this focus on effective communication rather than perfection.
133
504630
7560
La prochaine partie de cet accent sur une communication efficace plutĂŽt que la perfection.
08:33
Many times English learners only focus on their sound, but what truly
134
513240
6360
Souvent, les apprenants d'anglais se concentrent uniquement sur leur son, mais ce qui
08:39
leads to fluency is being able to organize your thoughts and effectively
135
519600
4770
mĂšne vraiment Ă  la fluiditĂ©, c'est d'ĂȘtre capable d' organiser vos pensĂ©es et de
08:44
communicate your ideas and your opinions.
136
524370
3390
communiquer efficacement vos idées et vos opinions.
08:48
Don't forget to organize your thoughts.
137
528855
3180
N'oubliez pas d'organiser vos pensées.
08:52
Don't forget to properly convey your message.
138
532215
3210
N'oubliez pas de bien transmettre votre message.
08:55
Your accent will improve.
139
535575
1680
Votre accent s'améliorera.
08:57
Don't be discouraged.
140
537255
1230
Ne vous découragez pas.
08:58
So again, instead of saying, I'll never sound like a native speaker.
141
538485
4590
Encore une fois, au lieu de dire, je ne sonnerai jamais comme un locuteur natif.
09:03
I want you to embrace your unique accent, and I also want you to focus
142
543665
5430
Je veux que vous adoptiez votre accent unique, et je veux aussi que vous vous concentriez
09:09
on effective communication, some students that are in my academy.
143
549095
4350
sur une communication efficace, certains étudiants qui sont dans mon académie.
09:13
Again, if you'd like to join our family, the link is in the description.
144
553445
4410
Encore une fois, si vous souhaitez rejoindre notre famille, le lien est dans la description.
09:17
You can go to speak English like a native.com.
145
557945
4560
Vous pouvez aller parler anglais comme un native.com.
09:22
Again, speak English like a native.com if you wanna join our family.
146
562625
3510
Encore une fois, parlez anglais comme un natif.com si vous voulez rejoindre notre famille.
09:26
But the link is also in the description.
147
566135
2220
Mais le lien est aussi dans la description.
09:29
I have many students from countries all around the world.
148
569135
3600
J'ai beaucoup d'Ă©tudiants de pays du monde entier.
09:33
And when they understood the importance of effective communication and not
149
573090
4020
Et quand ils ont compris l'importance d'une communication efficace et de ne pas
09:37
being discouraged about their accent, their English took off, they're able
150
577110
5190
ĂȘtre dĂ©couragĂ©s par leur accent, leur anglais a dĂ©collĂ©, ils sont capables
09:42
to effectively express themselves and they sound like a native speaker.
151
582305
5125
de s'exprimer efficacement et ils sonnent comme un locuteur natif.
09:48
You can do it too.
152
588060
1620
Tu peux le faire aussi.
09:49
So again, stop saying I'll never sound like a native speaker.
153
589920
5460
Alors encore une fois, arrĂȘtez de dire que je ne sonnerai jamais comme un locuteur natif.
09:55
Number four, the thing I want you to stop saying.
154
595590
2970
NumĂ©ro quatre, la chose que je veux que tu arrĂȘtes de dire.
09:59
I'll never understand native speakers.
155
599985
3900
Je ne comprendrai jamais les locuteurs natifs.
10:04
I, I just can't understand native speakers.
156
604365
2730
Je, je ne peux tout simplement pas comprendre les locuteurs natifs.
10:07
They speak too fast or their accent is too hard to understand.
157
607095
4290
Ils parlent trop vite ou leur accent est trop difficile Ă  comprendre.
10:12
I, I don't know the words.
158
612135
1140
Je, je ne connais pas les mots.
10:13
They're using the expressions.
159
613280
1615
Ils utilisent les expressions.
10:14
Stop saying you'll never understand native speakers.
160
614895
5880
ArrĂȘtez de dire que vous ne comprendrez jamais les locuteurs natifs.
10:22
I wanna give you a hint why you need to stop saying this.
161
622185
4379
Je veux te donner un indice pourquoi tu dois arrĂȘter de dire ça.
10:27
I am a native speaker.
162
627885
2010
Je suis un locuteur natif.
10:31
Do you understand me?
163
631815
1020
Me comprenez-vous?
10:33
Now, you probably said, well, Tiffani, you're our teacher.
164
633885
2820
Maintenant, tu as probablement dit, eh bien, Tiffani, tu es notre professeur.
10:36
Of course we understand.
165
636705
1230
Bien sûr, nous comprenons.
10:37
No, I need you to remember that I am a native speaker and the very fact that
166
637935
5460
Non, j'ai besoin que tu te souviennes que je suis un locuteur natif et le fait mĂȘme que
10:43
you, my friend, are able to understand me proves that you are smart enough
167
643400
4705
toi, mon ami, sois capable de me comprendre prouve que tu es assez intelligent
10:48
to understand other native speakers.
168
648105
3180
pour comprendre d'autres locuteurs natifs.
10:52
Stop saying you can't understand native speakers.
169
652065
4200
ArrĂȘtez de dire que vous ne pouvez pas comprendre les locuteurs natifs.
10:56
This is what I want you to start doing.
170
656355
1980
C'est ce que je veux que vous commenciez Ă  faire.
10:58
I want you instead to remember that with practice and exposure, your
171
658485
8490
Je veux plutĂŽt que vous vous souveniez qu'avec la pratique et l'exposition, votre
11:06
understanding will improve over time.
172
666975
2670
compréhension s'améliorera avec le temps.
11:10
With practice and exposure.
173
670695
2160
Avec la pratique et l'exposition.
11:12
Think about it.
174
672945
660
Pensez-y.
11:13
The reason you can understand me so much is because you've probably
175
673845
3570
La raison pour laquelle vous me comprenez autant, c'est parce que vous
11:17
been watching me for a long time.
176
677415
2100
m'observez probablement depuis longtemps.
11:19
You're used to my cadence, you're used to my pronunciation,
177
679905
3090
Tu es habitué à ma cadence, tu es habitué à ma prononciation,
11:23
you're used to my expressions.
178
683055
1590
tu es habitué à mes expressions.
11:24
And even if you're here for the first time, you're comfortable.
179
684765
4740
Et mĂȘme si vous ĂȘtes ici pour la premiĂšre fois, vous ĂȘtes Ă  l'aise.
11:30
And when you're in a comfortable environment, your brain.
180
690285
3560
Et quand vous ĂȘtes dans un environnement confortable, votre cerveau.
11:34
Relaxes, you don't experience any stress and you're actually able to
181
694515
4980
DĂ©tend, vous ne ressentez aucun stress et vous pouvez en fait
11:39
understand more when you are relaxed.
182
699555
3990
mieux comprendre lorsque vous ĂȘtes dĂ©tendu.
11:43
So even if this is your first time seeing me, hello, by the way, you're able to
183
703545
5520
Donc, mĂȘme si c'est la premiĂšre fois que vous me voyez, bonjour, au fait, vous ĂȘtes capable de me
11:49
understand me because hopefully my smile, my personality is making you comfortable
184
709070
6205
comprendre car j'espÚre que mon sourire, ma personnalité vous met à l'aise
11:55
and making you think I can do anything.
185
715275
2610
et vous fait penser que je peux tout faire.
11:59
That helps you understand me more.
186
719189
3121
Cela vous aide Ă  mieux me comprendre.
12:03
So instead of saying, I'll never understand native speakers
187
723120
3630
Donc, au lieu de dire, je ne comprendrai jamais les locuteurs natifs
12:06
first, remember that you can understand me, a native speaker.
188
726870
3690
en premier, rappelez-vous que vous pouvez me comprendre, un locuteur natif.
12:11
Then practice and also remembering that exposure.
189
731069
5250
Ensuite, pratiquez et rappelez-vous Ă©galement cette exposition.
12:17
Will help your understanding improve over time?
190
737085
2970
Aidera votre compréhension à s'améliorer avec le temps ?
12:20
Trust me, I've seen it happen multiple times with students in my academy.
191
740295
4200
Croyez-moi, j'ai vu cela se produire plusieurs fois avec des étudiants de mon académie.
12:24
A student in my family told me, TIFF, I listened to one of your
192
744765
4860
Un étudiant de ma famille m'a dit, TIFF, j'ai écouté une de tes
12:29
conversations with your friends.
193
749625
1830
conversations avec tes amis.
12:31
One of my friends that, just a regular American, not an English teacher.
194
751575
3840
Un de mes amis qui, juste un Américain ordinaire, pas un professeur d'anglais.
12:35
So we were having a conversation and speaking very quickly.
195
755715
2880
Nous avions donc une conversation et parlions trĂšs rapidement.
12:39
And she said, when I first saw the conversation, TIFF, it was a video.
196
759480
3600
Et elle a dit, quand j'ai vu la conversation pour la premiÚre fois, TIFF, c'était une vidéo.
12:43
She said, I understood you, but I couldn't understand your friend, but I
197
763200
4380
Elle a dit, je vous ai compris, mais je ne pouvais pas comprendre votre ami, mais je
12:47
remember what you said, TIFF practice.
198
767580
2760
me souviens de ce que vous avez dit, pratique TIFF.
12:50
Keep trying.
199
770490
750
Continue d'essayer.
12:51
She said, TIFF.
200
771810
630
Elle a dit TIFF.
12:52
By the third time I listened to the conversation, I understood everything.
201
772440
3840
À la troisiĂšme fois que j'ai Ă©coutĂ© la conversation, j'ai tout compris.
12:57
She only watched the conversation.
202
777330
1650
Elle a seulement regardé la conversation.
12:59
She only listened to the conversation three times.
203
779430
3000
Elle n'a écouté la conversation que trois fois.
13:02
All of a sudden, her ears opened up and she was able to understand my friend.
204
782610
4110
Tout d'un coup, ses oreilles se sont ouvertes et elle a pu comprendre mon amie.
13:07
This is why I say you need to stop saying I'll never understand
205
787560
5250
C'est pourquoi je dis que vous devez arrĂȘter de dire que je ne comprendrai jamais
13:12
native speakers, my friend.
206
792810
1620
les locuteurs natifs, mon ami.
13:14
Nothing is impossible.
207
794640
2040
Rien n'est impossible.
13:17
You can and will do it.
208
797160
1980
Vous pouvez et vous le ferez.
13:19
So stop saying, I'll never understand native speakers.
209
799650
2910
Alors arrĂȘtez de dire, je ne comprendrai jamais les locuteurs natifs.
13:22
Next, I need you to stop saying I'll never be able to write well.
210
802680
5850
Ensuite, j'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire que je ne pourrai jamais bien Ă©crire.
13:30
I, I've tried, but my writing skills aren't that good in English.
211
810069
4370
J'ai, j'ai essayé, mais mes capacités d'écriture ne sont pas trÚs bonnes en anglais.
13:34
I'll never be able to write.
212
814860
1860
Je ne pourrai jamais Ă©crire.
13:36
Well, stop saying you'll never be able to write.
213
816720
4830
Eh bien, arrĂȘte de dire que tu ne pourras jamais Ă©crire.
13:41
Well, instead, I want you to do this.
214
821550
2340
Eh bien, à la place, je veux que tu fasses ça.
13:44
I want you, yes, you, I need you to believe in your ability to improve
215
824970
7950
Je veux que vous, oui, vous, j'ai besoin que vous croyiez en votre capacité à améliorer
13:52
your writing skills through practice.
216
832920
2460
vos compétences en écriture par la pratique.
13:56
And feedback.
217
836280
870
Et des retours.
13:58
Anything is possible.
218
838260
1350
Tout est possible.
13:59
Maybe right now, your writing skills in English are not where you'd like them
219
839670
3810
Peut-ĂȘtre qu'en ce moment, vos compĂ©tences en Ă©criture en anglais ne sont pas lĂ  oĂč vous voudriez qu'elles
14:03
to be, but instead of being discouraged, remember, Hey, all I have to do is
220
843480
4980
soient, mais au lieu d'ĂȘtre dĂ©couragĂ©, rappelez-vous, HĂ©, tout ce que j'ai Ă  faire est de
14:08
keep practicing, keep getting feedback.
221
848460
2640
continuer Ă  pratiquer, de continuer Ă  recevoir des commentaires.
14:11
Maybe you have a tutor, right?
222
851100
1680
Peut-ĂȘtre avez-vous un tuteur, n'est-ce pas ?
14:13
Getting feedback from others and then trying again, and then writing again.
223
853380
5520
Obtenir des commentaires des autres, puis réessayer, puis écrire à nouveau.
14:19
Now at the end of the lesson today, don't go anywhere because we have
224
859650
3330
Maintenant, à la fin de la leçon d'aujourd'hui, n'allez nulle part parce que nous avons
14:23
story time A, and I'm gonna tell you about my English teacher, my
225
863040
5279
l'heure du conte A, et je vais vous parler de mon professeur d'anglais, mon
14:28
favorite teacher from high school, and how she helped me, your English
226
868324
5696
professeur préféré du lycée, et comment elle m'a aidé, votre
14:34
teacher, improve my writing skills.
227
874020
2250
professeur d'anglais, améliorer mes compétences rédactionnelles.
14:36
And it was not easy.
228
876780
1140
Et ce n'Ă©tait pas facile.
14:38
It was challenging.
229
878010
660
14:38
I'll tell you more about that at the end.
230
878939
1351
C'Ă©tait difficile.
Je vous en dirai plus Ă  la fin.
14:40
So don't go anywhere.
231
880290
990
Alors n'allez nulle part.
14:41
But I need you to stop saying I'll never be able to write.
232
881819
3421
Mais j'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire que je ne pourrai jamais Ă©crire.
14:45
Well.
233
885245
204
14:45
Instead, I need you to believe in yourself.
234
885455
3625
Bien.
Au lieu de cela, j'ai besoin que vous croyiez en vous-mĂȘme.
14:49
Believe in your ability and practice and remember to
235
889785
4560
Croyez en vos capacités et pratiquez et n'oubliez pas d'
14:54
accept feedback and keep going.
236
894345
2730
accepter les commentaires et de continuer.
14:57
You can do it.
237
897555
720
Tu peux le faire.
14:59
Number six.
238
899265
900
Numéro six.
15:00
I really need you to stop saying, I, I, I don't have a good memory for vocabulary.
239
900165
8280
J'ai vraiment besoin que tu arrĂȘtes de dire, je, je, je n'ai pas une bonne mĂ©moire pour le vocabulaire.
15:09
I, I just can't remember.
240
909835
1310
Je, je ne m'en souviens pas.
15:11
I don't have a good memory for vocabulary.
241
911235
3720
Je n'ai pas une bonne mémoire pour le vocabulaire.
15:14
Stop saying this.
242
914955
990
ArrĂȘtez de dire ça.
15:16
I have students, again, in my fa in our family and in our, the academy
243
916575
3990
J'ai des étudiants, encore une fois, dans ma fa dans notre famille et dans notre, l'académie
15:20
speak English with Tiffani Academy.
244
920565
1800
parle anglais avec Tiffani Academy.
15:22
Some of them are in their sixties, some in their seventies.
245
922905
3390
Certains d'entre eux sont dans la soixantaine, d'autres dans la soixantaine.
15:27
And when they first joined, they said, TIFF, you know, I'm, I'm a little old
246
927285
3750
Et quand ils se sont joints pour la premiĂšre fois, ils ont dit, TIFF, tu sais, je suis, je suis un petit vieux
15:31
Tiff and I, I don't think I'll be able to learn English, but I'm just gonna try.
247
931040
5215
Tiff et je, je ne pense pas que je serai capable d'apprendre l'anglais, mais je vais juste essayer.
15:36
And I tell them whenever I meet someone that's older, right?
248
936255
4020
Et je leur dis à chaque fois que je rencontre quelqu'un de plus ùgé, n'est-ce pas ?
15:40
And when I spoke with these students, I said, listen, you're
249
940725
2550
Et quand j'ai parlĂ© avec ces Ă©tudiants, j'ai dit, Ă©coutez, vous n'ĂȘtes
15:43
never too old to learn anything.
250
943275
2520
jamais trop vieux pour apprendre quoi que ce soit.
15:46
Stop saying that.
251
946425
1110
ArrĂȘte de dire ça.
15:48
Stop saying, my memory's not that good.
252
948135
3450
ArrĂȘte de dire, ma mĂ©moire n'est pas si bonne.
15:51
I'm not really gonna be able to remember the words.
253
951585
2970
Je ne vais pas vraiment ĂȘtre capable de me souvenir des mots.
15:54
Listen, here's the truth.
254
954945
1230
Écoutez, voici la vĂ©ritĂ©. Il
15:57
Years ago when I was first studying Korean, I was 27 years old when I started,
255
957135
5460
y a des années, lorsque j'étudiais le coréen pour la premiÚre fois, j'avais 27 ans quand j'ai commencé,
16:03
and the classes that I was taking, they included students that were 19 and below.
256
963165
6870
et les cours que je suivais comprenaient des Ă©tudiants de 19 ans et moins.
16:11
I was the older sister in every class, right?
257
971115
3720
J'Ă©tais la sƓur aĂźnĂ©e de chaque classe, n'est-ce pas ?
16:15
And they were picking up stuff like this, why they were teenagers.
258
975495
3089
Et ils ramassaient des trucs comme ça, pourquoi ils étaient adolescents.
16:18
They were young and their brains were grasping things faster than my brain was.
259
978584
4321
Ils Ă©taient jeunes et leur cerveau saisissait les choses plus rapidement que le mien.
16:23
And I'm not gonna lie, it was challenging.
260
983084
1980
Et je ne vais pas mentir, c'Ă©tait difficile.
16:25
I had to study twice as hard as they did, but I kept going.
261
985604
3811
J'ai dû étudier deux fois plus qu'eux, mais j'ai continué.
16:29
So I'm not saying that it's not going to be challenging.
262
989505
3059
Je ne dis donc pas que ce ne sera pas difficile.
16:32
What I am saying is that it is possible.
263
992714
3750
Ce que je dis, c'est que c'est possible.
16:36
So stop saying I don't have a good memory for vocabulary.
264
996495
5099
Alors arrĂȘte de dire que je n'ai pas une bonne mĂ©moire pour le vocabulaire.
16:42
You just need to learn a better method for learning vocabulary.
265
1002195
4530
Vous avez juste besoin d'apprendre une meilleure méthode pour apprendre le vocabulaire.
16:47
You might have to take it slow, but it is possible.
266
1007325
3540
Vous devrez peut-ĂȘtre y aller doucement, mais c'est possible.
16:50
If you wanna study with me, I have a daily English vocabulary newsletter.
267
1010985
3600
Si vous voulez Ă©tudier avec moi, j'ai un bulletin quotidien de vocabulaire anglais.
16:54
Every day I send out an email with a brand new word, describing it,
268
1014765
4140
Chaque jour, j'envoie un e-mail avec un tout nouveau mot, le décrivant,
16:59
giving you examples, sentences.
269
1019025
1530
vous donnant des exemples, des phrases.
17:00
If you'd like it, you can join us.
270
1020675
1710
Si vous le souhaitez, vous pouvez nous rejoindre.
17:02
The link is right in the description daily english vocabulary.com.
271
1022385
3840
Le lien est juste dans la description daily english vocabulary.com.
17:06
But again, it's not impossible.
272
1026675
2310
Mais encore une fois, ce n'est pas impossible.
17:09
You can do it.
273
1029135
1800
Tu peux le faire.
17:11
So I want you, instead of saying this, to employ, to start using,
274
1031700
6869
Donc, au lieu de dire cela, je veux que vous employiez, que vous commenciez Ă  utiliser, que vous
17:18
to look for various techniques for learning vocabulary, like
275
1038660
5520
recherchiez diverses techniques d'apprentissage du vocabulaire, comme la
17:24
repetition, mnemonics, and context to enhance your vocabulary retention.
276
1044690
7770
répétition, les mnémoniques et le contexte pour améliorer votre rétention de vocabulaire.
17:34
Now, you might ask yourself, you might be asking right now, How are different
277
1054980
7499
Maintenant, vous vous demandez peut-ĂȘtre, vous vous demandez peut-ĂȘtre en ce moment, comment diffĂ©rentes
17:42
techniques going to really help my memory?
278
1062479
2281
techniques vont vraiment aider ma mémoire ?
17:45
Here's the interesting thing about the human brain.
279
1065000
2340
Voici la chose intéressante à propos du cerveau humain.
17:48
Each person is unique.
280
1068959
1651
Chaque personne est unique.
17:51
Each person is different.
281
1071090
1319
Chaque personne est différente.
17:52
We all learn in different ways.
282
1072560
2669
Nous apprenons tous de différentes maniÚres.
17:55
You might be someone that needs to learn by having practical
283
1075889
4381
Vous pourriez ĂȘtre quelqu'un qui a besoin d'apprendre en ayant une
18:00
application immediately.
284
1080270
1560
application pratique immédiatement.
18:02
You might be someone that needs to write down what you're learning, right?
285
1082280
3990
Vous ĂȘtes peut-ĂȘtre quelqu'un qui a besoin d' Ă©crire ce que vous apprenez, n'est-ce pas ?
18:06
You have to figure out what your learning style is.
286
1086810
2720
Vous devez déterminer quel est votre style d'apprentissage.
18:10
So again, instead of saying I don't have a good memory for vocabulary,
287
1090815
5220
Donc, encore une fois, au lieu de dire que je n'ai pas une bonne mémoire pour le vocabulaire,
18:16
find various techniques that will help you remember the vocabulary words.
288
1096155
7290
trouvez diverses techniques qui vous aideront Ă  vous souvenir des mots de vocabulaire.
18:23
There's no problem with your brain.
289
1103925
1620
Il n'y a aucun problĂšme avec votre cerveau.
18:25
There's no problem with your memory.
290
1105875
1560
Il n'y a aucun problÚme avec votre mémoire. Il
18:27
You just need to find the right technique and everything will flow.
291
1107555
6240
vous suffit de trouver la bonne technique et tout ira bien.
18:34
So again, stop saying I don't have a good memory for vocabulary number seven.
292
1114425
6450
Alors encore une fois, arrĂȘtez de dire que je n'ai pas une bonne mĂ©moire pour le vocabulaire numĂ©ro sept.
18:41
I need you to stop saying I'll never overcome my accent.
293
1121505
4470
J'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire que je ne surmonterai jamais mon accent.
18:47
I'll, my accent's just not going anywhere.
294
1127025
2400
Je vais, mon accent ne va nulle part.
18:49
I'll never overcome my accent.
295
1129430
2545
Je ne surmonterai jamais mon accent.
18:52
Depending on where you live, depending on your mother tongue, your mother
296
1132515
4110
Selon l'endroit oĂč vous vivez, selon votre langue maternelle, votre
18:56
language, you might have what we say is a thicker accent than someone else.
297
1136625
5550
langue maternelle, vous pourriez avoir ce que nous disons ĂȘtre un accent plus Ă©pais que quelqu'un d'autre.
19:02
Your accent may be a little more challenging to work through in order
298
1142940
5880
Votre accent peut ĂȘtre un peu plus difficile Ă  travailler
19:08
to sound like a native speaker, but I need you to stop saying
299
1148820
3480
pour avoir l'air d'un locuteur natif, mais j'ai besoin que vous arrĂȘtiez de dire que
19:12
I'll never overcome my accent.
300
1152300
1860
je ne surmonterai jamais mon accent.
19:14
Remember earlier I said even Americans have accents.
301
1154165
6445
Rappelez-vous plus tĂŽt, j'ai dit que mĂȘme les AmĂ©ricains avaient des accents.
19:20
Depending on where we live, you don't have to stress about your accent.
302
1160700
5580
Selon l'endroit oĂč nous vivons, vous n'avez pas Ă  vous soucier de votre accent.
19:26
So instead, I want you to remember that while your accent may persist,
303
1166280
6435
Donc, au lieu de cela, je veux que vous vous souveniez que mĂȘme si votre accent peut persister,
19:33
you might still sound like someone from the Philippines, someone
304
1173135
4530
vous pouvez toujours ressembler Ă  quelqu'un des Philippines, Ă  quelqu'un
19:37
from India, someone from uh Ghana, someone from any country you can
305
1177665
4350
d'Inde, Ă  quelqu'un du euh Ghana, Ă  quelqu'un de n'importe quel pays auquel vous pouvez
19:42
think of or your country right now.
306
1182015
1830
penser ou Ă  votre pays en ce moment.
19:44
Even if your accent, it's important for you to focus on clear pronunciation.
307
1184715
7890
MĂȘme si vous avez un accent, il est important que vous vous concentriez sur une prononciation claire.
19:53
An effective communication rather than eliminating your accent entirely.
308
1193219
5821
Une communication efficace plutĂŽt que d'Ă©liminer complĂštement votre accent.
20:00
Let me break this down.
309
1200000
870
Permettez-moi de décomposer cela.
20:02
I have friends that live in England.
310
1202159
1921
J'ai des amis qui vivent en Angleterre.
20:04
I am an American.
311
1204800
1439
Je suis un Américain.
20:06
We can pronounce a word properly, but our accents are different.
312
1206959
6030
Nous pouvons prononcer un mot correctement, mais nos accents sont différents.
20:13
Listen closely, we can pronounce the same word properly.
313
1213709
6000
Écoute bien, on peut prononcer correctement le mĂȘme mot.
20:20
American style, British style, but our accents are different.
314
1220594
5670
Style américain, style britannique, mais nos accents sont différents.
20:27
So that's what I need you to understand.
315
1227044
2040
C'est ce que j'ai besoin que vous compreniez.
20:29
Focus on pronouncing the word clearly, making sure that the
316
1229145
4740
Concentrez-vous sur la prononciation claire du mot , en vous assurant que la
20:33
person listening to you can actually understand what you're saying.
317
1233885
4800
personne qui vous écoute peut réellement comprendre ce que vous dites.
20:39
Your accent might still be there.
318
1239195
1980
Votre accent est peut-ĂȘtre encore lĂ .
20:41
That's okay, but can you pronounce the word in a clear way?
319
1241175
4919
C'est bien, mais pouvez-vous prononcer le mot de maniÚre claire ?
20:47
Focus on.
320
1247324
1230
Concentrer sur.
20:48
The pronunciation and don't stress about your accent as much.
321
1248840
4890
La prononciation et ne vous inquiétez pas autant de votre accent.
20:54
I hope this is encouraging you because I hear this so many times from
322
1254300
4109
J'espĂšre que cela vous encourage car j'entends cela tellement de fois de la part de
20:58
different English learners, stressed about their accent, but after a while,
323
1258409
4230
différents apprenants d'anglais, stressés par leur accent, mais aprÚs un certain temps,
21:02
after they've been studying with me for a while and I help them realize,
324
1262639
3181
aprÚs qu'ils ont étudié avec moi pendant un certain temps et que je les aide à réaliser,
21:05
listen, stop worrying about your accent.
325
1265939
1740
Ă©couter, arrĂȘter de s'inquiĂ©ter de votre accent.
21:08
I can understand you.
326
1268580
1200
Je peux vous comprendre.
21:10
Worry about effective communication.
327
1270919
2490
Souciez-vous d'une communication efficace.
21:14
Worry about saying the word clearly.
328
1274159
3030
Inquiétez-vous de dire le mot clairement.
21:18
And keep it moving.
329
1278135
1050
Et continuez Ă  bouger.
21:19
We have a slang term.
330
1279605
1560
Nous avons un terme d'argot.
21:21
Keep it rocking.
331
1281465
1049
Gardez-le Ă  bascule.
21:22
That means keep going forward.
332
1282695
1559
Cela signifie continuer Ă  avancer.
21:24
Keep it rocking.
333
1284254
691
Gardez-le Ă  bascule.
21:25
All right, so again, stop saying I'll never overcome my accent.
334
1285695
4319
TrĂšs bien, encore une fois, arrĂȘte de dire que je ne surmonterai jamais mon accent.
21:30
Next, I want you to stop saying I can't understand movies or TV shows in English.
335
1290524
10201
Ensuite, je veux que vous arrĂȘtiez de dire que je ne comprends pas les films ou les Ă©missions de tĂ©lĂ©vision en anglais.
21:41
I don't know what they're saying.
336
1301115
1290
Je ne sais pas ce qu'ils disent.
21:42
I don't understand.
337
1302405
1140
Je ne comprends pas.
21:43
Stop saying this instead, I want you to do something.
338
1303845
4770
ArrĂȘte de dire ça Ă  la place, je veux que tu fasses quelque chose.
21:49
I want you to start with subtitles, English subtitles.
339
1309725
4890
Je veux que vous commenciez avec des sous-titres, des sous-titres anglais.
21:55
If you've watched a movie or a TV show and you're like, I have no idea what
340
1315095
4290
Si vous avez regardé un film ou une émission de télévision et que vous vous dites, je n'ai aucune idée de ce qu'ils
21:59
they're saying, stop, rewind, turn on the English subtitles and gradually
341
1319390
8155
disent, arrĂȘtez, rembobinez, activez les sous-titres anglais et
22:07
reduce the reliance you have on them as your listing skills develop.
342
1327545
5160
réduisez progressivement la confiance que vous leur accordez au fur et à mesure que vos compétences en matiÚre de référencement se développent .
22:13
The first time you watch the movie, the first time you watch the TV show, you
343
1333560
4350
La premiÚre fois que vous regardez le film, la premiÚre fois que vous regardez l'émission de télévision, vous
22:17
might be reading the entire time English subtitles, but when you watch the same
344
1337910
5670
lisez peut-ĂȘtre tout le temps les sous-titres en anglais, mais lorsque vous regardez
22:23
show or the same movie again, you might only read 80% of the sub subtitles.
345
1343580
6960
Ă  nouveau la mĂȘme Ă©mission ou le mĂȘme film, vous ne pouvez lire que 80 % des sous-titres. .
22:31
The third time, you might only read 50% of the subtitles.
346
1351020
4200
La troisiĂšme fois, vous ne lirez peut-ĂȘtre que 50 % des sous-titres.
22:35
Why?
347
1355280
510
22:35
Because your listening skills will naturally improve.
348
1355940
3420
Pourquoi?
Parce que vos capacités d'écoute s'amélioreront naturellement.
22:40
The more you listen to a certain person, the more you watch a certain
349
1360545
4200
Plus vous Ă©coutez une certaine personne, plus vous regardez une certaine
22:44
show, the more used to the sound of that individual's voice, the
350
1364745
6120
Ă©mission, plus vous vous habituerez au son de la voix de cette personne, au
22:50
sound of the character's voices, your ears will get used to their
351
1370865
6750
son de la voix des personnages, vos oreilles s'habitueront Ă  leur
22:57
pronunciation and you'll start to understand what they're saying more.
352
1377795
4500
prononciation et vous commencerez Ă  comprendre ce qu'ils disent de plus.
23:02
So again, instead of saying, I can't understand movies or TV
353
1382595
3600
Donc encore une fois, au lieu de dire, je ne comprends pas les films ou les
23:06
shows in English, I want you.
354
1386195
2130
émissions de télévision en anglais, je te veux.
23:09
To start with English subtitles and gradually stop relying
355
1389225
4500
Commencer avec des sous-titres anglais et progressivement cesser de s'y fier
23:13
on them as much Makes sense.
356
1393725
2490
autant est logique.
23:16
Right.
357
1396215
480
Droite.
23:17
Excellent.
358
1397054
480
23:17
All right, here we go.
359
1397540
1044
Excellent.
TrĂšs bien, nous y voilĂ .
23:18
Number nine.
360
1398885
1230
Numéro neuf.
23:21
I want you to stop saying I can't improve my listening skills.
361
1401405
4919
Je veux que vous arrĂȘtiez de dire que je ne peux pas amĂ©liorer mes capacitĂ©s d'Ă©coute.
23:26
I just told you when we looked at number eight, that there's a way you
362
1406415
3570
Je viens de vous dire lorsque nous avons examiné le numéro huit, qu'il existe un moyen d'
23:29
can improve your listening skills.
363
1409985
1500
améliorer vos capacités d'écoute.
23:31
I need you to stop saying though I can't improve my listening skills.
364
1411605
5219
J'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire que je ne peux pas amĂ©liorer mes capacitĂ©s d'Ă©coute.
23:37
You see what's happening, right?
365
1417590
1380
Vous voyez ce qui se passe, n'est-ce pas ?
23:38
There's this common theme, this common thread that we are seeing
366
1418970
4020
Il y a ce thĂšme commun, ce fil conducteur que nous
23:42
as I go throughout this lesson.
367
1422990
1980
voyons tout au long de cette leçon.
23:45
Stop saying, I can't stop thinking something is impossible.
368
1425870
4230
ArrĂȘte de dire, je ne peux pas m'empĂȘcher de penser que quelque chose est impossible.
23:50
Stop feeling discouraged.
369
1430490
1860
ArrĂȘtez de vous dĂ©courager. La
23:53
English fluency is really dependent on your mindset.
370
1433280
5040
maßtrise de l'anglais dépend vraiment de votre état d'esprit.
23:58
You have to change your mindset.
371
1438860
1799
Vous devez changer votre Ă©tat d'esprit.
24:00
Stop saying, I can't improve my listening skills instead, Practice
372
1440659
6736
ArrĂȘtez de dire, je ne peux pas amĂ©liorer mes capacitĂ©s d'Ă©coute Ă  la place. Pratiquez
24:07
active listening, engage in conversations and use online resources
373
1447635
7980
l'Ă©coute active, engagez des conversations et utilisez des ressources en ligne
24:15
designed for listening comprehension.
374
1455735
2640
conçues pour la compréhension orale.
24:18
I'm trying to give you other things to do, other things to focus on that
375
1458495
6120
J'essaie de te donner d'autres choses Ă  faire, d'autres choses sur lesquelles te concentrer qui
24:24
will help you stop saying, I can't.
376
1464620
3174
t'aideront Ă  arrĂȘter de dire, je ne peux pas.
24:28
There are many different listening tools online, but one thing I want you
377
1468665
5640
Il existe de nombreux outils d'écoute différents en ligne, mais une chose dont je veux que vous vous
24:34
to remember is that active listening, as someone is speaking, trying to
378
1474305
3960
souveniez est que l'Ă©coute active, pendant que quelqu'un parle, essaie de
24:38
process what they're saying, and maybe even after the conversation, try to
379
1478265
4380
traiter ce qu'il dit, et peut-ĂȘtre mĂȘme aprĂšs la conversation, essayez de
24:42
summarize in your mind, Hey, what?
380
1482645
1560
résumer dans votre esprit, Hey , quoi?
24:44
What did they say to me?
381
1484355
1200
Que m'ont-ils dit ?
24:46
You're actively listening.
382
1486105
1380
Vous Ă©coutez activement.
24:47
And also when you engage in conversations, it forces your brain to not only
383
1487485
6000
Et aussi lorsque vous vous engagez dans des conversations, cela force votre cerveau non seulement Ă 
24:53
formulate ideas so that you can speak, but it also forces your brain to
384
1493605
4920
formuler des idées pour que vous puissiez parler, mais cela force également votre cerveau à
24:58
process information as you listen.
385
1498530
3235
traiter les informations pendant que vous Ă©coutez.
25:02
Practice does make perfect, so stop saying I, I can't improve my
386
1502725
5160
La pratique rend parfait, alors arrĂȘtez de dire je, je ne peux pas amĂ©liorer mes
25:08
listening skills, and instead, start practicing and realize that you can.
387
1508095
6840
capacités d'écoute, et à la place, commencez à pratiquer et réalisez que vous pouvez.
25:16
Number 10, the thing I want you to stop saying, woo.
388
1516080
5460
NumĂ©ro 10, la chose que je veux que tu arrĂȘtes de dire, woo.
25:23
Ah, I can't learn English because of my age.
389
1523969
4561
Ah, je ne peux pas apprendre l'anglais Ă  cause de mon Ăąge.
25:29
I'm 65.
390
1529610
1410
J'ai 65 ans.
25:31
I'm 75, I'm 80.
391
1531020
1980
J'ai 75 ans, j'ai 80 ans.
25:33
I'm just too old.
392
1533004
1375
Je suis juste trop vieux.
25:34
Woo.
393
1534500
540
Courtiser.
25:35
No, you're not.
394
1535850
629
Non, tu ne l'es pas.
25:37
You're not.
395
1537500
540
Vous n'ĂȘtes pas.
25:38
I don't care if you're 85, you're never too old to learn something new.
396
1538610
6029
Je me fiche que vous ayez 85 ans, vous n'ĂȘtes jamais trop vieux pour apprendre quelque chose de nouveau.
25:45
I've had students literally from four years old all the way up
397
1545435
6030
J'ai eu des élÚves littéralement de quatre ans jusqu'à
25:51
to about 85 when I was in Korea.
398
1551465
2550
environ 85 ans quand j'étais en Corée.
25:54
I had them in person.
399
1554015
930
25:54
Now I have you all online.
400
1554945
1770
Je les ai eu en personne.
Maintenant, je vous ai tous en ligne.
25:56
I'm your online English teacher, and I realized that nothing is impossible.
401
1556720
5455
Je suis votre professeur d'anglais en ligne et j'ai réalisé que rien n'est impossible.
26:02
I believed in each and every one of my students, no matter how old they were.
402
1562745
3600
Je croyais en chacun de mes Ă©lĂšves, quel que soit leur Ăąge.
26:06
The key though is for you to believe that you.
403
1566555
4110
La clé est cependant pour vous de croire que vous.
26:11
Can do it.
404
1571054
601
Peut le faire.
26:12
It's not impossible.
405
1572705
1290
Ce n'est pas impossible.
26:13
So stop saying, I can't learn English because of my age.
406
1573995
4829
Alors arrĂȘtez de dire, je ne peux pas apprendre l'anglais Ă  cause de mon Ăąge.
26:18
Instead, I want you to remember that age is not a barrier
407
1578915
6810
Au lieu de cela, je veux que vous vous souveniez que l'Ăąge n'est pas un obstacle
26:25
to learning a new language.
408
1585905
2189
Ă  l'apprentissage d'une nouvelle langue.
26:28
Age does not determine information that's able to go into your brain.
409
1588574
4470
L'ùge ne détermine pas les informations qui peuvent entrer dans votre cerveau.
26:33
It might not go in as fast as a younger person, but you're
410
1593135
4080
Cela ne va peut-ĂȘtre pas aussi vite qu'une personne plus jeune, mais vous ĂȘtes
26:37
still able to learn something.
411
1597215
2160
toujours capable d'apprendre quelque chose.
26:40
It may require different strategies, but progress is possible.
412
1600065
6270
Cela peut nécessiter des stratégies différentes, mais des progrÚs sont possibles.
26:46
You are never too old to learn anything, so I need you, my
413
1606845
5640
Tu n'es jamais trop vieux pour apprendre quoi que ce soit, alors j'ai besoin de toi, mon
26:52
friend, if this applies to you.
414
1612485
2400
ami, si cela s'applique Ă  toi.
26:55
I need you starting today to stop saying I can't learn English because of my age.
415
1615005
6660
J'ai besoin que tu commences aujourd'hui Ă  arrĂȘter de dire que je ne peux pas apprendre l'anglais Ă  cause de mon Ăąge.
27:02
Don't say that again because it's wrong.
416
1622145
2940
Ne le répétez pas parce que c'est faux.
27:05
The truth is you can learn anything.
417
1625835
3630
La vérité est que vous pouvez tout apprendre. Faites
27:10
Just trust the process.
418
1630379
2671
simplement confiance au processus.
27:13
It might be a little slower, but trust the process.
419
1633170
4200
Cela peut ĂȘtre un peu plus lent, mais faites confiance au processus.
27:18
Next, I need you to stop saying this.
420
1638120
2670
Ensuite, j'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire ça.
27:23
I'll never be able to think in English, Tiffani.
421
1643160
4130
Je ne pourrai jamais penser en anglais, Tiffani.
27:27
I, I just can't do it.
422
1647305
1045
Je, je ne peux pas le faire.
27:28
I, I can't think in English.
423
1648350
1410
Je, je ne peux pas penser en anglais.
27:29
Every time I go to speak English, I'm automatically thinking in my own language.
424
1649820
4260
Chaque fois que je vais parler anglais, je pense automatiquement dans ma propre langue.
27:34
I'll never be able to think in English.
425
1654080
3630
Je ne pourrai jamais penser en anglais.
27:38
Stop saying this because it's not true.
426
1658730
2820
ArrĂȘtez de dire ça parce que ce n'est pas vrai.
27:42
You just need to learn the techniques to help you think in English.
427
1662510
5550
Vous avez juste besoin d'apprendre les techniques pour vous aider Ă  penser en anglais.
27:48
Remember when you say, I'll never, I can't, I can't do it.
428
1668900
4350
Rappelez-vous quand vous dites, je ne le ferai jamais, je ne peux pas, je ne peux pas le faire.
27:53
You're telling your brain to stop working.
429
1673255
2155
Vous dites Ă  votre cerveau d'arrĂȘter de fonctionner.
27:55
Like, oh, okay, you don't, you don't need my energy.
430
1675500
2520
Comme, oh, d'accord, tu n'as pas, tu n'as pas besoin de mon Ă©nergie.
27:58
You don't need me to work hard.
431
1678470
1440
Tu n'as pas besoin que je travaille dur.
28:00
Yes you do.
432
1680030
1260
Oui.
28:01
Stop saying I can't.
433
1681530
1350
ArrĂȘtez de dire que je ne peux pas.
28:02
Instead, I want you to remember something.
434
1682880
1890
Au lieu de cela, je veux que vous vous souveniez de quelque chose.
28:06
Remember that with consistent practice and immersion, you can develop the
435
1686330
8400
N'oubliez pas qu'avec une pratique et une immersion constantes, vous pouvez développer la
28:14
ability to think in English with consistent practice and immersion.
436
1694730
5909
capacité de penser en anglais avec une pratique et une immersion constantes.
28:20
You might be saying, TIFF immersion, how can I immerse myself?
437
1700760
3070
Vous vous dites peut-ĂȘtre, immersion TIFF, comment puis-je m'immerger ?
28:24
Well, right now you're watching a video, right In English,
438
1704060
4770
Eh bien, en ce moment, vous regardez une vidéo, juste en anglais,
28:29
about English this entire time.
439
1709129
2911
sur l'anglais tout ce temps.
28:32
Right now I'm not speaking in your language, right.
440
1712040
2250
En ce moment, je ne parle pas dans votre langue, n'est-ce pas.
28:35
I'm speaking in English.
441
1715100
1530
Je parle en anglais.
28:37
You're immersing yourself at this moment in English.
442
1717380
4140
Vous ĂȘtes en train de vous immerger en ce moment dans l'anglais.
28:42
Do it even more.
443
1722390
1110
Faites-le encore plus.
28:44
Watch English television programs.
444
1724370
3030
Regardez les émissions de télévision en anglais.
28:47
Watch English movies, immerse your yourself, and the more you put
445
1727550
5790
Regardez des films en anglais, immergez- vous, et plus vous
28:53
in, the more tools you'll have as you think in English, for example,
446
1733400
6930
en mettrez, plus vous aurez d'outils comme vous le pensez en anglais, par exemple,
29:00
in Korean water is mole, right?
447
1740960
2280
en coréen l'eau c'est de la taupe, n'est-ce pas ?
29:04
So before I went to Korea, whenever I saw a cup of water, I thought water.
448
1744365
4410
Alors avant d'aller en Corée, chaque fois que je voyais une tasse d'eau, je pensais à de l'eau.
29:09
But as I immersed myself in conversations and my friends would say, Moul, or I'd
449
1749615
5250
Mais alors que je me plongeais dans des conversations et que mes amis disaient, Moul, ou
29:14
go somewhere and I'd see someone in this store and they'd say, Moul, all
450
1754865
5130
j'irais quelque part et je verrais quelqu'un dans ce magasin et ils diraient, Moul, tout
29:19
of a sudden in my brain, not just the word water was there, but mu was there.
451
1759995
5820
d'un coup dans mon cerveau, pas seulement le mot l'eau Ă©tait lĂ , mais mu Ă©tait lĂ .
29:26
So now I was starting to think in Korean, You can do the same thing,
452
1766775
5624
Alors maintenant, je commençais Ă  penser en corĂ©en, vous pouvez faire la mĂȘme chose,
29:32
but you must give your brain more opportunities to put English inside
453
1772909
6810
mais vous devez donner à votre cerveau plus d'opportunités pour mettre l'anglais à l'intérieur
29:40
and then when you try to think you'll have what you need makes sense, right?
454
1780409
4681
et puis quand vous essayez de penser que vous aurez ce dont vous avez besoin, c'est logique, non ?
29:45
So again, stop saying I'll never be able to think in English.
455
1785094
3926
Alors encore une fois, arrĂȘtez de dire que je ne pourrai jamais penser en anglais.
29:49
The next thing I need you to stop saying,
456
1789879
2590
La prochaine chose que j'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire,
29:56
I'll never be able to understand.
457
1796520
2070
je ne pourrai jamais comprendre.
29:59
Fast speech.
458
1799385
1380
Discours rapide. Les
30:02
Americans speak too fast.
459
1802205
1500
Américains parlent trop vite.
30:03
I, I just can't understand when they're speaking.
460
1803825
2160
Je, je ne peux tout simplement pas comprendre quand ils parlent.
30:05
I just can't get it.
461
1805985
870
Je ne peux pas comprendre.
30:06
I don't know what they're saying.
462
1806855
1200
Je ne sais pas ce qu'ils disent.
30:08
I don't understand.
463
1808145
1050
Je ne comprends pas.
30:09
Did you just understand me because I purposely gradually increased
464
1809495
6630
Vous venez de me comprendre parce que j'ai délibérément augmenté progressivement
30:16
my speed as I was speaking just to prove a point when I speak slowly.
465
1816125
5910
ma vitesse pendant que je parlais juste pour prouver un point quand je parle lentement.
30:22
You understand me with no problem.
466
1822439
2101
Vous me comprenez sans problĂšme.
30:24
I get hundreds of messages each week under the YouTube video lessons.
467
1824959
4260
Je reçois des centaines de messages chaque semaine sous les leçons vidéo YouTube.
30:29
Tiffani, I understand you and not anyone else.
468
1829370
2849
Tiffani, je te comprends et personne d'autre.
30:33
So I purposely increased my speed just now, but you understood me, right?
469
1833060
4980
J'ai donc volontairement augmenté ma vitesse tout à l'heure, mais vous m'avez compris, n'est-ce pas ?
30:38
So it's not impossible for you to understand fast speech.
470
1838969
3541
Il n'est donc pas impossible pour vous de comprendre la parole rapide.
30:42
It goes back to what I said earlier.
471
1842659
1800
Cela revient Ă  ce que j'ai dit plus tĂŽt.
30:44
You're comfortable with me.
472
1844669
1230
Tu es Ă  l'aise avec moi.
30:46
Hopefully I make you feel happy.
473
1846455
1859
J'espĂšre que je te rends heureux.
30:48
I make you feel relaxed.
474
1848375
1500
Je te fais sentir détendu.
30:49
And when you are relaxed, your brain is able to process more information.
475
1849875
5669
Et lorsque vous ĂȘtes dĂ©tendu, votre cerveau est capable de traiter plus d'informations.
30:55
There's no stress.
476
1855605
1230
Il n'y a pas de stress.
30:57
You're relaxed, you're taking it all in.
477
1857675
2849
Tu es détendu, tu assimiles tout.
31:01
So even if I started speaking very quickly, you'd be able to understand
478
1861155
3000
Alors mĂȘme si je commençais Ă  parler trĂšs vite, tu pourrais comprendre
31:04
everything that I was saying.
479
1864155
1050
tout ce que je disais.
31:05
Why?
480
1865205
329
31:05
Because.
481
1865534
480
Pourquoi?
Parce que.
31:07
You're relaxed.
482
1867305
1080
Vous ĂȘtes dĂ©tendu.
31:09
You might have pulled in a little bit like, whoa, Tiffani's speaking
483
1869075
3570
Vous avez peut-ĂȘtre commencĂ© un peu comme, whoa, Tiffani parle
31:12
faster, but your brain had this feeling, oh, we can do this.
484
1872645
4110
plus vite, mais votre cerveau avait ce sentiment, oh, nous pouvons le faire.
31:17
We like Tiffani, I like you too.
485
1877205
1860
Nous aimons Tiffani, je vous aime aussi.
31:19
We can understand what she's saying, so let's work harder as she speaks faster.
486
1879695
4620
Nous pouvons comprendre ce qu'elle dit, alors travaillons plus dur car elle parle plus vite.
31:25
This is what's happening in your brain as I'm speaking.
487
1885875
2790
C'est ce qui se passe dans votre cerveau pendant que je parle.
31:29
It proves that it's not impossible for you to understand fast speech.
488
1889295
3660
Cela prouve qu'il n'est pas impossible pour vous de comprendre la parole rapide.
31:33
It just takes practice.
489
1893225
1410
Cela demande juste de la pratique.
31:35
You need to be relaxed.
490
1895190
1140
Vous avez besoin d'ĂȘtre dĂ©tendu.
31:36
So I want you, instead of saying this, I want you to gradually expose yourself
491
1896330
8760
Donc je veux que vous, au lieu de dire cela, je veux que vous vous exposiez progressivement
31:45
to faster speech through listening exercises and authentic materials.
492
1905420
6840
à une parole plus rapide à travers des exercices d'écoute et des matériaux authentiques.
31:52
Let me explain what I mean.
493
1912260
1350
Permettez-moi d'expliquer ce que je veux dire.
31:54
I'm teaching you English right now, right?
494
1914630
2100
Je t'apprends l'anglais en ce moment, n'est-ce pas ?
31:57
I'm helping you understand how to improve your English fluency.
495
1917120
3600
Je vous aide à comprendre comment améliorer votre maßtrise de l'anglais.
32:01
But there are other videos on YouTube.
496
1921334
3361
Mais il y a d'autres vidéos sur YouTube.
32:05
There are other videos in my course and other teachers' courses that are not
497
1925385
4320
Il y a d'autres vidéos dans mon cours et d'autres cours d'enseignants qui ne
32:09
specifically about learning English.
498
1929705
2790
concernent pas spécifiquement l'apprentissage de l'anglais.
32:13
They just involve two native English speakers having a conversation,
499
1933215
4319
Ils impliquent simplement deux locuteurs natifs anglais ayant une conversation,
32:18
two native English speakers.
500
1938104
1321
deux locuteurs natifs anglais.
32:19
Speaking quickly about a topic.
501
1939425
2190
Parler rapidement d'un sujet.
32:21
Again, if you wanna join our family, I have multiple videos like this in the
502
1941615
3719
Encore une fois, si vous voulez rejoindre notre famille, j'ai plusieurs vidéos comme celle-ci dans le programme
32:25
Speak English, like a native.com program.
503
1945334
2760
Speak English, comme un programme native.com.
32:28
Speak English like a native.com.
504
1948274
1621
Parlez anglais comme un natif.com.
32:31
Multiple conversations going quickly.
505
1951185
2220
Plusieurs conversations vont vite.
32:34
The more you expose yourself to the real English conversations where
506
1954695
4860
Plus vous vous exposez Ă  de vraies conversations en anglais oĂč
32:39
native speakers, including me, are speaking quickly, the faster your
507
1959555
5370
des locuteurs natifs, dont moi, parlent rapidement, plus vite vos
32:44
listening skills will improve.
508
1964925
1410
capacités d'écoute s'amélioreront.
32:46
So you'll never say, I don't understand fast speech.
509
1966905
2940
Donc, vous ne direz jamais, je ne comprends pas la parole rapide.
32:49
Instead all of a sudden you'll realize, oh my goodness, I understand what
510
1969965
5130
Au lieu de cela, tout d'un coup, tu réaliseras, oh mon Dieu, je comprends ce qu'ils
32:55
they're saying because you're smart, boo.
511
1975105
3480
disent parce que tu es intelligent, boo.
32:58
You are smart.
512
1978885
820
Tu es intelligent.
33:00
You just gotta believe it.
513
1980495
1020
Tu dois juste y croire.
33:02
Next, I hope you're understanding why it's so important for you
514
1982385
4320
Ensuite, j'espĂšre que vous comprenez pourquoi il est si important pour vous
33:06
to stop saying these things.
515
1986705
1440
d'arrĂȘter de dire ces choses.
33:08
I need you to stop saying, I can't learn English without a teacher.
516
1988265
6330
J'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire, je ne peux pas apprendre l'anglais sans professeur.
33:15
Now, this is probably a shocking one.
517
1995645
1830
Maintenant, c'est probablement choquant.
33:17
Why?
518
1997895
450
Pourquoi?
33:18
Because I'm your teacher and I'm helping you learn English.
519
1998915
2700
Parce que je suis votre professeur et je vous aide Ă  apprendre l'anglais.
33:21
But today in this lesson, I'm trying to give you some tips.
520
2001765
4620
Mais aujourd'hui, dans cette leçon, j'essaie de vous donner quelques conseils.
33:27
So that when I'm not with you, when you're not watching my videos,
521
2007150
4080
Pour que quand je ne suis pas avec toi, quand tu ne regardes pas mes vidéos,
33:31
you'll still be able to move forward.
522
2011620
2850
tu puisses quand mĂȘme avancer.
33:34
I need you to stop saying I can't learn English without a teacher.
523
2014770
4830
J'ai besoin que tu arrĂȘtes de dire que je ne peux pas apprendre l'anglais sans professeur.
33:39
I had a student when I was in South Korea.
524
2019600
2970
J'avais un étudiant quand j'étais en Corée du Sud.
33:43
His English, I'm not going to lie to you.
525
2023530
2460
Son anglais, je ne vais pas vous mentir.
33:46
I've mentioned him before in one of my lessons.
526
2026200
1920
Je l'ai déjà mentionné dans une de mes leçons.
33:48
His English was so good.
527
2028120
1590
Son anglais Ă©tait si bon.
33:50
I pulled him to the side and asked him what he did.
528
2030070
3000
Je l'ai tiré sur le cÎté et lui ai demandé ce qu'il faisait.
33:53
He said, oh, Tiffani, I just went online and I studied English every day.
529
2033835
3810
Il a dit, oh, Tiffani, je viens d'aller en ligne et j'Ă©tudie l'anglais tous les jours.
33:58
He used videos on YouTube.
530
2038545
1860
Il a utilisé des vidéos sur YouTube.
34:00
He listened to podcasts.
531
2040585
2130
Il Ă©coutait des podcasts.
34:02
He watched movies in English.
532
2042775
1830
Il regardait des films en anglais.
34:04
He immersed himself in English without a teacher.
533
2044665
4530
Il s'est plongé dans l'anglais sans professeur.
34:09
He didn't have a teacher in a classroom, but he was still able to improve.
534
2049735
4080
Il n'avait pas de professeur dans une classe, mais il Ă©tait quand mĂȘme capable de s'amĂ©liorer.
34:13
So this is what I need you to remember.
535
2053815
1739
C'est donc ce dont j'ai besoin que vous vous souveniez.
34:16
I need you to remember.
536
2056514
1471
J'ai besoin que tu te souviennes.
34:18
That while a teacher like me, your teacher, while we can provide
537
2058915
4410
Que pendant qu'un enseignant comme moi, votre enseignant, alors que nous pouvons fournir
34:23
guidance, I can give you the steps.
538
2063325
2640
des conseils, je peux vous donner les Ă©tapes.
34:25
I can give you the tools.
539
2065995
1560
Je peux vous donner les outils.
34:27
There are many self-study resources available to support your learning.
540
2067825
6240
Il existe de nombreuses ressources d'auto-apprentissage disponibles pour soutenir votre apprentissage.
34:35
It's possible for you to speak English fluently without having a
541
2075265
4290
Il vous est possible de parler couramment l'anglais sans avoir un
34:39
physical teacher in the room with you.
542
2079555
2310
professeur physique dans la salle avec vous.
34:42
I told you online, there are so many things.
543
2082840
2640
Je vous l'ai dit en ligne, il y a tellement de choses.
34:45
I have a daily vocabulary email that I send out.
544
2085480
3150
J'ai un e-mail de vocabulaire quotidien que j'envoie.
34:48
I have a program for my students now.
545
2088750
1800
J'ai un programme pour mes Ă©tudiants maintenant.
34:50
Yes, I'm the teacher, but they're doing the work.
546
2090909
3931
Oui, je suis le professeur, mais ils font le travail.
34:55
They're take taking the resources and applying what I've taught them.
547
2095500
3810
Ils prennent les ressources et appliquent ce que je leur ai enseigné.
34:59
We're not in a classroom environment.
548
2099940
2430
Nous ne sommes pas dans un environnement de classe.
35:03
We're not physically speaking to each other all the time.
549
2103120
2910
Nous ne nous parlons pas physiquement tout le temps.
35:06
In person, no.
550
2106030
810
En personne, non.
35:07
And yet they're still improving because they're following a plan that I gave them.
551
2107725
4560
Et pourtant, ils s'améliorent encore parce qu'ils suivent un plan que je leur ai donné.
35:13
Self-study, giving them the plan.
552
2113335
2730
Auto-apprentissage, en leur donnant le plan.
35:16
It's up to you to study.
553
2116065
1380
C'est Ă  vous d'Ă©tudier.
35:18
You have to remember, even if you don't have a teacher physically with you,
554
2118075
4350
Vous devez vous rappeler que mĂȘme si vous n'avez pas de professeur physiquement avec vous,
35:22
even if you can't afford the amazing tutors that are online, you can still
555
2122845
6090
mĂȘme si vous ne pouvez pas vous permettre les incroyables tuteurs qui sont en ligne, vous pouvez toujours
35:29
learn how to speak English fluently.
556
2129475
2190
apprendre Ă  parler couramment l'anglais.
35:32
Make sense?
557
2132745
720
Avoir du sens ?
35:34
Yes, you're getting it now.
558
2134080
1590
Oui, vous l'obtenez maintenant.
35:35
You're getting it.
559
2135670
660
Vous l'obtenez.
35:36
All right.
560
2136510
540
D'accord.
35:38
I really, really, really need you to stop saying this.
561
2138550
2790
J'ai vraiment, vraiment, vraiment besoin que tu arrĂȘtes de dire ça.
35:42
I can't learn English because I'm too busy.
562
2142360
5430
Je ne peux pas apprendre l'anglais parce que je suis trop occupé.
35:48
First, let me state this fact right here.
563
2148960
3450
Tout d'abord, permettez-moi d'Ă©noncer ce fait ici.
35:53
I understand.
564
2153910
1230
Je comprends.
35:55
Having a busy life.
565
2155695
1380
Avoir une vie bien remplie.
35:57
Maybe you're married, maybe you have kids, maybe you also work.
566
2157465
3030
Peut-ĂȘtre que vous ĂȘtes mariĂ©, peut-ĂȘtre que vous avez des enfants, peut-ĂȘtre que vous travaillez aussi.
36:01
Life can get really hectic and busy.
567
2161005
3240
La vie peut devenir trÚs mouvementée et occupée.
36:05
I run a company, I run an online academy.
568
2165145
2850
Je dirige une entreprise, je dirige une académie en ligne.
36:07
Over 2000 students.
569
2167995
1260
Plus de 2000 Ă©tudiants.
36:09
It gets very busy, but.
570
2169285
3030
Il devient trÚs occupé, mais.
36:13
Let my friend call me and say, you wanna play basketball?
571
2173154
3000
Laisse mon ami m'appeler et me dire, tu veux jouer au basket ?
36:16
I am going to get things done so that I can go and play basketball.
572
2176395
4589
Je vais faire avancer les choses pour pouvoir aller jouer au basket.
36:21
Let my friend call me and say, TIFF, do you wanna go get some Indian food?
573
2181315
3419
Laisse mon ami m'appeler et me dire, TIFF, tu veux aller chercher de la nourriture indienne ?
36:24
Yes.
574
2184794
630
Oui.
36:25
Give me about an hour.
575
2185605
1410
Donnez-moi environ une heure.
36:27
Let me finish this work.
576
2187134
1231
Laissez-moi finir ce travail.
36:28
When we put our minds to it as human beings, when we put our
577
2188544
4741
Quand nous y mettons notre esprit en tant qu'ĂȘtres humains, quand nous mettons notre
36:33
minds to do something, we can get it done faster than we realize.
578
2193285
4199
esprit Ă  faire quelque chose, nous pouvons le faire plus vite que nous ne le pensons.
36:38
When you really want something, you make time for it.
579
2198625
3210
Quand tu veux vraiment quelque chose, tu prends le temps pour ça.
36:42
If you're married, think about before you got married.
580
2202855
3030
Si vous ĂȘtes mariĂ©, rĂ©flĂ©chissez avant de vous marier.
36:46
Think about how you loved spending time with your boyfriend, your girlfriend.
581
2206365
4740
Pensez à la façon dont vous avez aimé passer du temps avec votre petit ami, votre petite amie.
36:51
Think about the time you spent on the phone just talking for hours.
582
2211615
4260
Pensez au temps que vous avez passé au téléphone à parler pendant des heures.
36:55
No, you hang up.
583
2215965
960
Non, tu raccroches.
36:57
No, you hang up.
584
2217075
990
Non, tu raccroches.
36:58
You made time even though you were busy.
585
2218545
2700
Vous avez gagnĂ© du temps mĂȘme si vous Ă©tiez occupĂ©. C'est
37:01
The same is true when it comes to English.
586
2221425
2550
la mĂȘme chose quand il s'agit de l'anglais.
37:04
Stop saying, I can't learn English because I'm too busy.
587
2224455
3150
ArrĂȘtez de dire, je ne peux pas apprendre l'anglais parce que je suis trop occupĂ©.
37:08
You can find time.
588
2228970
1020
Vous pouvez trouver du temps.
37:10
So instead of saying this, this is what I want you to do.
589
2230560
3300
Donc, au lieu de dire cela, c'est ce que je veux que vous fassiez.
37:14
Find small pockets of time throughout the day for language learning
590
2234610
6690
Trouvez de petites plages de temps tout au long de la journée pour des activités d'apprentissage des langues
37:21
activities such as listening to podcasts or practicing vocabulary.
591
2241300
6030
telles que l'Ă©coute de podcasts ou la pratique du vocabulaire.
37:28
I remember when I used to work at nasa, right?
592
2248650
2430
Je me souviens quand je travaillais à la nasa, n'est-ce pas ?
37:31
We got a 15 minute break in the morning and a 15 minute break in
593
2251260
2970
Nous avons eu une pause de 15 minutes le matin et une pause de 15 minutes
37:34
the afternoon, plus an hour lunch.
594
2254235
2065
l'aprÚs-midi, plus une heure de déjeuner.
37:37
But in the midst of the day, we would walk to get some tea or those
595
2257110
3570
Mais au milieu de la journée, nous marchions pour prendre du thé ou ceux
37:40
that drank coffee or we'd walk to get something from the supply closet
596
2260680
4619
qui buvaient du café ou nous marchions pour aller chercher quelque chose dans le placard à provisions pendant
37:46
five minute period as you're walking.
597
2266920
3240
cinq minutes pendant que vous marchez.
37:51
Ooh, I learned this new vocabulary word from Tiff Tiffani's video yesterday.
598
2271000
3660
Ooh, j'ai appris ce nouveau mot de vocabulaire dans la vidéo de Tiff Tiffani hier.
37:54
What was the word again?
599
2274665
1015
C'était quoi déjà le mot ?
37:56
Uh, devout.
600
2276009
931
Euh, dévot.
37:57
Okay.
601
2277210
270
37:57
It means you're practicing as you're walking, or maybe
602
2277480
4980
D'accord.
Cela signifie que vous vous entraĂźnez en marchant, ou peut-ĂȘtre en
38:02
as you're driving back home.
603
2282580
1650
rentrant chez vous.
38:04
Instead of listening to the news, why not turn on an English podcast?
604
2284620
5340
Au lieu d'écouter les actualités, pourquoi ne pas activer un podcast en anglais ?
38:10
You can find time for things you enjoy, start enjoying English,
605
2290140
6570
Vous pouvez trouver du temps pour des choses que vous aimez, commencer à apprécier l'anglais,
38:16
and I guarantee you'll find these small pockets of time to practice.
606
2296740
5010
et je vous garantis que vous trouverez ces petites poches de temps pour pratiquer.
38:22
So stop saying I can't learn English because I'm too busy.
607
2302290
4470
Alors arrĂȘtez de dire que je ne peux pas apprendre l'anglais parce que je suis trop occupĂ©.
38:27
Finally.
608
2307960
540
Enfin.
38:29
This one right here.
609
2309640
1320
Celui-ci ici.
38:30
I want you to remember my friend.
610
2310960
1650
Je veux que tu te souviennes de mon ami.
38:32
Stop saying I'll never be fluent in English.
611
2312760
3690
ArrĂȘtez de dire que je ne parlerai jamais couramment l'anglais.
38:36
You already know, this is something you should never say as my student.
612
2316870
4200
Vous savez déjà, c'est quelque chose que vous ne devriez jamais dire en tant qu'élÚve.
38:41
Again, I'm your teacher here on YouTube online, or if you're listening to
613
2321070
3900
Encore une fois, je suis votre professeur ici sur YouTube en ligne, ou si vous Ă©coutez
38:44
the podcast, I'm your teacher and I believe, I don't care where you are.
614
2324970
4980
le podcast, je suis votre professeur et je crois que peu m'importe oĂč vous ĂȘtes.
38:50
I don't care how old you are.
615
2330070
1530
Je me fiche de ton Ăąge.
38:51
I don't care how long you've been studying English.
616
2331720
2370
Je me fiche de combien de temps tu as étudié l'anglais.
38:54
If you follow the tips I give you each week, you will be
617
2334180
4830
Si vous suivez les conseils que je vous donne chaque semaine, vous pourrez
38:59
able to speak English fluently.
618
2339010
1800
parler couramment l'anglais.
39:01
So what.
619
2341470
570
Et alors.
39:02
You need to stop saying, I'll never be fluent in English.
620
2342714
4140
Vous devez arrĂȘter de dire, je ne parlerai jamais couramment l'anglais.
39:06
Remember, your brain is gonna act on what you say.
621
2346975
4440
Rappelez-vous, votre cerveau va agir sur ce que vous dites.
39:12
So instead of saying this, woo, I need you to believe in your potential
622
2352075
6449
Donc, au lieu de dire cela, woo, j'ai besoin que vous croyiez en votre potentiel
39:19
and keep working to towards fluency, knowing that progress takes time.
623
2359274
5730
et que vous continuiez à travailler vers la fluidité, sachant que les progrÚs prennent du temps.
39:26
An effort.
624
2366295
810
Un effort.
39:28
That's the fact you are going to achieve your goal.
625
2368335
4020
C'est le fait que vous allez atteindre votre objectif.
39:33
You just have to remember that there's a process.
626
2373089
3061
Vous devez juste vous rappeler qu'il y a un processus.
39:36
It's going to take time and effort, but stick with it.
627
2376480
4589
Cela va prendre du temps et des efforts, mais tenez-vous-y.
39:41
Be consistent, and you will achieve your goals.
628
2381250
3960
Soyez cohérent et vous atteindrez vos objectifs.
39:45
Stop saying, I'll never be fluent in English.
629
2385210
4620
ArrĂȘtez de dire, je ne parlerai jamais couramment l'anglais.
39:49
Remember, I believe in you.
630
2389830
2190
Souviens-toi, je crois en toi.
39:52
I just need you to believe in yourself.
631
2392529
3270
J'ai juste besoin que tu croies en toi.
39:56
There's nothing, nothing, my friend, that you can't.
632
2396400
4800
Il n'y a rien, rien, mon ami, que tu ne puisses pas.
40:01
Accomplish.
633
2401605
870
Accomplir.
40:02
There's nothing you can't achieve.
634
2402984
1801
Il n'y a rien que vous ne puissiez réaliser.
40:04
Why?
635
2404964
420
Pourquoi?
40:05
Because you're amazing.
636
2405384
1201
Parce que tu es incroyable.
40:07
All you have to do is believe it yourself.
637
2407484
3420
Tout ce que vous avez Ă  faire est d'y croire vous-mĂȘme.
40:11
Now, remember I said after the lesson, I want you to go get
638
2411384
4080
Maintenant, rappelez-vous que j'ai dit aprÚs la leçon, je veux que vous alliez chercher
40:15
the app English with Tiffani.
639
2415470
2045
l'application English with Tiffani.
40:17
That's the app, and I want you to practice what you learned today.
640
2417530
4890
C'est l'application, et je veux que vous mettiez en pratique ce que vous avez appris aujourd'hui.
40:22
The link is in the description.
641
2422600
1410
Le lien est dans la description.
40:24
You'll see it.
642
2424010
480
40:24
Also, I have it on the screen.
643
2424490
1470
Vous le verrez.
Aussi, je l'ai sur l'Ă©cran.
40:25
If you're watching the video, the link is in the description.
644
2425960
2970
Si vous regardez la vidéo, le lien est dans la description.
40:28
Download the app, go to the weekly English fluency lessons with teacher
645
2428930
4350
Téléchargez l'application, accédez aux leçons hebdomadaires de maßtrise de l'anglais avec le professeur
40:33
Tiffani area, and you'll be able to practice what you learned today.
646
2433280
3750
Tiffani, et vous pourrez mettre en pratique ce que vous avez appris aujourd'hui.
40:37
Quiz yourself.
647
2437240
930
Questionnez-vous.
40:38
See if you actually remember what I taught you today.
648
2438260
2430
Voyez si vous vous souvenez vraiment de ce que je vous ai enseigné aujourd'hui.
40:40
Remember that I believe in you and I want you to believe in yourself.
649
2440930
3750
Souviens-toi que je crois en toi et je veux que tu croies en toi.
40:45
And never forget to speak English because you can do it.
650
2445090
3780
Et n'oubliez jamais de parler anglais parce que vous pouvez le faire.
40:49
I'll talk to you next week.
651
2449170
1080
Je te parlerai la semaine prochaine.
40:54
Do.
652
2454240
210
Faire.
40:58
You still there?
653
2458575
1110
Tu es toujours lĂ ?
41:00
Oh yeah.
654
2460255
810
Oh ouais.
41:01
I love it.
655
2461065
540
41:01
You know what time it is?
656
2461605
1560
Je l'aime.
Vous savez quelle heure il est?
41:03
It's story time eight.
657
2463404
3691
C'est l'heure du conte huit.
41:07
I said it's story time.
658
2467275
2370
J'ai dit que c'Ă©tait l'heure du conte.
41:10
All right, so.
659
2470095
1590
D'accord, donc.
41:11
We had a longer lesson today, so I'm gonna give you an abridge to
660
2471935
4560
Nous avons eu une leçon plus longue aujourd'hui, donc je vais vous donner
41:16
a shorter version of this story.
661
2476495
2639
une version abrégée de cette histoire.
41:19
But earlier I was telling you about my English teacher, and I've
662
2479585
4020
Mais tout Ă  l'heure, je vous parlais de mon professeur d'anglais, et je
41:23
mentioned her many times because she literally will always be my
663
2483605
5250
l'ai mentionnée à plusieurs reprises car elle sera littéralement toujours mon
41:28
favorite teacher, miss Candelaria.
664
2488855
2950
professeur préféré, mademoiselle Candelaria.
41:33
When I was in high school, I was a very good student.
665
2493194
3911
Quand j'étais au lycée, j'étais un trÚs bon élÚve.
41:37
My least favorite subject though, Was English.
666
2497345
3815
La matiĂšre que j'aimais le moins Ă©tait l'anglais.
41:41
I always got A's, but my least favorite subject was English for some
667
2501550
4350
J'ai toujours eu des A, mais ma matiÚre la moins préférée était l'anglais pour une
41:45
reason, wasn't because of her, but it was just my least favorite subject.
668
2505900
4140
raison quelconque, ce n'était pas à cause d'elle, mais c'était juste ma matiÚre la moins préférée.
41:50
I loved math.
669
2510040
780
41:50
I loved science.
670
2510825
745
J'adorais les maths.
J'adorais les sciences.
41:51
I loved art, I loved history, but English just happened to be my least favorite
671
2511570
5040
J'adorais l'art, j'adorais l'histoire, mais il se trouvait que l'anglais était ma matiÚre la moins préférée
41:56
subject, but I was a hardworking student.
672
2516615
2005
, mais j'Ă©tais un Ă©tudiant assidu.
41:59
I remember going to her class.
673
2519580
2160
Je me souviens d'ĂȘtre allĂ© Ă  sa classe.
42:01
It was an AP class, an upper level class, and I was a creative person,
674
2521800
6150
C'était une classe AP, une classe de niveau supérieur , et j'étais une personne créative,
42:07
so I thought my writing skills were good until I got to her class.
675
2527950
4380
donc je pensais que mes compétences en écriture étaient bonnes jusqu'à ce que j'arrive dans sa classe.
42:12
Remember getting my first paper back and there were red marks everywhere, you see?
676
2532930
4290
Tu te souviens avoir récupéré mon premier article et il y avait des marques rouges partout, tu vois ?
42:17
She was trying to help me understand how to be a good writer.
677
2537220
4080
Elle essayait de m'aider Ă  comprendre comment ĂȘtre un bon Ă©crivain.
42:21
I had to learn the proper writing skills.
678
2541690
2790
J'ai dĂ» apprendre les bonnes techniques d'Ă©criture.
42:24
I had to learn how to organize my thoughts, the things
679
2544480
3180
J'ai dû apprendre à organiser mes pensées, les choses
42:27
that I teach you, right?
680
2547660
1440
que je t'apprends, non ?
42:29
I had to learn how to organize my thoughts properly, how to
681
2549430
3210
J'ai dû apprendre à bien organiser mes pensées, à
42:32
support my ideas properly.
682
2552645
2185
bien étayer mes idées.
42:35
She had us writing all the time.
683
2555190
1680
Elle nous faisait Ă©crire tout le temps.
42:36
She had us debating because she was trying to train us.
684
2556870
3540
Elle nous a fait débattre parce qu'elle essayait de nous former.
42:40
We were only about 14 or 15 years old.
685
2560470
2640
Nous n'avions que 14 ou 15 ans.
42:43
We were young.
686
2563110
660
Nous Ă©tions jeunes.
42:44
And she was trying to train us to think in an organized way.
687
2564175
5580
Et elle essayait de nous entraßner à penser de maniÚre organisée.
42:50
This is why I say she's my favorite teacher.
688
2570985
4260
C'est pourquoi je dis qu'elle est ma prof préférée.
42:56
She taught me how to think.
689
2576145
2190
Elle m'a appris Ă  penser.
42:58
Properly when it came to organizing my ideas and supporting my points,
690
2578770
4529
Correctement quand il s'agissait d'organiser mes idées et de soutenir mes arguments,
43:03
so much so that it inspired me to do the same for English learners
691
2583419
4710
Ă  tel point que cela m'a inspirĂ© Ă  faire de mĂȘme pour les apprenants d'anglais
43:08
around the world just like you.
692
2588160
1710
du monde entier, tout comme vous.
43:10
So even though she was not an easy teacher, I had to work hard.
693
2590500
4470
Donc, mĂȘme si elle n'Ă©tait pas une enseignante facile, j'ai dĂ» travailler dur.
43:15
I think I got an A in her class, but it was challenging to get that grade.
694
2595330
5129
Je pense que j'ai obtenu un A dans sa classe, mais c'Ă©tait difficile d'obtenir cette note.
43:21
But she pushed us to excellence.
695
2601149
3091
Mais elle nous a poussés vers l'excellence.
43:24
And as your English teacher, that's my goal.
696
2604959
2281
Et en tant que professeur d'anglais , c'est mon objectif.
43:27
To push you to excellence.
697
2607540
2910
Pour vous pousser vers l'excellence.
43:30
I want people to be impressed when they speak with you in English,
698
2610750
4439
Je veux que les gens soient impressionnés lorsqu'ils vous parlent en anglais,
43:35
when they speak with you and say, wow, you speak English so well.
699
2615490
4769
lorsqu'ils vous parlent et disent, wow, vous parlez si bien l'anglais.
43:40
I want you to remember that you put in the hard work just like I did
700
2620470
5460
Je veux que tu te souviennes que tu as travaillé dur comme je l'ai fait
43:45
when I was in high school in Ms.
701
2625930
1829
quand j'étais au lycée dans la
43:48
Canarias class.
702
2628029
991
classe de Mme Canarias.
43:49
I hope you enjoyed this short story, and I hope you remember
703
2629410
3270
J'espÚre que vous avez apprécié cette courte histoire, et j'espÚre que vous vous souviendrez de
43:52
everything that I taught you today.
704
2632680
1529
tout ce que je vous ai appris aujourd'hui.
43:54
I love you.
705
2634899
601
Je t'aime.
43:56
Have a good one and I'll talk to you next time.
706
2636175
2250
Passez une bonne journée et je vous parlerai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7