5 ENGLISH IDIOMS NO ONE TOLD YOU BEFORE

84,428 views ・ 2023-02-05

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, in today's English lesson, I'm going to teach you five English
0
780
3900
Hé, dans la leçon d'anglais d'aujourd'hui, je vais vous apprendre cinq idiomes anglais que
00:04
idioms you've never heard before.
1
4710
2820
vous n'avez jamais entendus auparavant.
00:07
Are you ready?
2
7800
690
Es-tu prêt?
00:08
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
8880
2230
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:11
Let's jump right in.
4
11130
1860
Allons droit au but.
00:13
The very first English idiom is be in a tight spot.
5
13260
5910
Le tout premier idiome anglais est d'être dans une situation difficile.
00:19
Again, be in a tight.
6
19680
3300
Encore une fois, soyez serré.
00:25
Excellent.
7
25294
281
00:25
Now, this just means to be in a difficult situation, so I want
8
25604
6481
Excellent.
Maintenant, cela signifie simplement être dans une situation difficile, alors je veux que
00:32
you to think about it like this.
9
32089
1525
vous y réfléchissiez comme ça.
00:33
Imagine you had a shirt, your favorite shirt, and every time you wore this shirt,
10
33705
6780
Imaginez que vous ayez une chemise, votre chemise préférée, et chaque fois que vous portez cette chemise,
00:40
you felt good about yourself, but all of a sudden you started gaining weight.
11
40489
4976
vous vous sentez bien dans votre peau, mais tout d'un coup vous avez commencé à prendre du poids.
00:46
So when you go to put on the shirt that you love so much, all of a.
12
46065
4200
Alors quand tu vas mettre la chemise que tu aimes tant, tout d'un.
00:51
Ah, it's a little tight.
13
51390
1680
Ah, c'est un peu serré.
00:53
It's, it's difficult to get the shirt on and even more
14
53340
3480
C'est, c'est difficile d'enfiler la chemise et encore plus
00:56
difficult to get the shirt off.
15
56820
2250
difficile de l'enlever.
00:59
Taking the shirt off requires extra energy.
16
59100
2970
Enlever la chemise demande de l'énergie supplémentaire.
01:02
It's a difficult situation.
17
62100
2340
C'est une situation difficile.
01:05
That's why we say be in a tight spot.
18
65490
3960
C'est pourquoi nous disons être dans une situation délicate.
01:09
Makes sense, right?
19
69990
990
C'est logique, non ?
01:10
Again, a difficult situation.
20
70980
2010
Là encore, une situation difficile.
01:12
So let me give you some examples.
21
72990
2130
Alors laissez-moi vous donner quelques exemples.
01:15
Ands.
22
75390
150
01:15
Here's the very first one you have put.
23
75540
2790
Ets.
Voici le tout premier que vous avez mis.
01:19
In a tight spot.
24
79095
1080
Dans un endroit resserré.
01:20
So I think I need to let you go.
25
80325
2700
Donc je pense que je dois te laisser partir.
01:23
This is a very hard situation for me to be in.
26
83115
3360
C'est une situation très difficile pour moi.
01:26
I, I can't really help you anymore.
27
86475
2100
Je, je ne peux plus vraiment t'aider.
01:28
I need to let you go.
28
88995
1350
Je dois te laisser partir.
01:31
You have put me in a tight spot, so I think I need to let you go.
29
91035
5070
Tu m'as mis dans une situation délicate, alors je pense que je dois te laisser partir.
01:36
Sentence number two, her divorce put her in a tight spot, a difficult
30
96795
6660
Phrase numéro deux, son divorce l'a mise dans une situation délicate, une
01:43
situation, but she is doing better now.
31
103455
3480
situation difficile, mais elle va mieux maintenant.
01:47
It make sense and sentence number three, Jeremy put me in a tight
32
107835
6150
C'est logique et phrase numéro trois, Jeremy m'a mis dans une situation
01:53
spot when he brought up the bankruptcy in front of everyone.
33
113985
5440
délicate quand il a évoqué la faillite devant tout le monde.
01:59
I didn't want everyone to know about my bankruptcy, so I felt very awkward.
34
119625
4830
Je ne voulais pas que tout le monde soit au courant de ma faillite, alors je me sentais très mal à l'aise.
02:04
It was a difficult situation when Jeremy told everyone revealed brought up my ba.
35
124455
8010
C'était une situation difficile quand Jeremy a dit à tout le monde qu'il avait élevé mon ba.
02:13
makes sense, right?
36
133424
961
logique, non?
02:14
Again, we say be in a tight spot.
37
134535
4109
Encore une fois, nous disons être dans une situation difficile.
02:18
Now, idiom number two is also a very useful one.
38
138945
3449
Maintenant, l'idiome numéro deux est également très utile.
02:22
Idiom number two is be off the mark.
39
142515
4170
L'idiome numéro deux est être à côté de la plaque.
02:27
Be off the mark.
40
147315
2190
Soyez à côté de la plaque.
02:29
Once again, be off the mark.
41
149595
2700
Encore une fois, soyez à côté de la plaque.
02:33
Excellent.
42
153780
660
Excellent.
02:34
Now, this one just means not achieving the desired result due to inaccuracy.
43
154590
7709
Maintenant, celui-ci signifie simplement ne pas atteindre le résultat souhaité en raison d'une inexactitude.
02:42
Think about it.
44
162510
690
Pensez-y.
02:43
Maybe you took a test and you expected that you were going to get an A on the
45
163530
4799
Peut-être que vous avez passé un test et que vous vous attendiez à obtenir un A au
02:48
test, but then you receive your test results and instead of an A, you get a C.
46
168329
6750
test, mais ensuite vous recevez vos résultats de test et au lieu d'un A, vous obtenez un C.
02:56
Wait a minute.
47
176190
780
Attendez une minute.
02:57
That's not the expected result.
48
177149
2340
Ce n'est pas le résultat escompté.
03:00
, you were off the mark again, not achieving the desired result due to inaccuracy.
49
180315
7139
, vous étiez à nouveau à côté de la plaque, n'obtenant pas le résultat souhaité en raison d'une inexactitude.
03:07
Here's the first example sentence.
50
187905
2310
Voici le premier exemple de phrase.
03:10
I was really off the mark on my exams.
51
190575
4440
J'étais vraiment à côté de la plaque à mes examens.
03:15
You got that one right.
52
195465
1200
Vous avez bien compris celui-là.
03:17
Number two, his efforts were off the mark.
53
197175
4440
Numéro deux, ses efforts étaient à côté de la plaque.
03:21
He didn't achieve the desired result.
54
201825
2970
Il n'a pas atteint le résultat escompté.
03:24
His efforts were off the mark and.
55
204915
3120
Ses efforts étaient à côté de la plaque et.
03:29
The weather forecast was really off the mark today.
56
209114
3961
Les prévisions météorologiques étaient vraiment fausses aujourd'hui.
03:33
You know, the weather forecast said that, Hey, it's going to be a
57
213315
3150
Vous savez, la météo a dit que, Hé, ça va être une
03:36
sunny day, but it rained all day.
58
216465
3690
journée ensoleillée, mais il a plu toute la journée.
03:40
The weather forecast was really off the mark today.
59
220845
4650
Les prévisions météorologiques étaient vraiment fausses aujourd'hui.
03:46
Make sense?
60
226065
899
Avoir du sens ?
03:47
All right, let's move on to English idiom number three, English idiom
61
227174
4201
Très bien, passons à l' idiome anglais numéro trois, l'idiome anglais
03:51
number three is bend over back.
62
231375
3149
numéro trois est se pencher en arrière.
03:55
Bend over backward.
63
235695
2330
Penchez-vous en arrière.
03:58
I want you to repeat after me.
64
238025
1330
Je veux que vous répétiez après moi.
03:59
Bend over backward.
65
239625
2400
Penchez-vous en arrière.
04:03
Excellent.
66
243984
281
Excellent.
04:04
Now this idiom just means to work extra hard in an effort to make someone happy.
67
244334
7650
Maintenant, cet idiome signifie simplement travailler très dur dans le but de rendre quelqu'un heureux.
04:12
Again, you're going the extra mile.
68
252600
1830
Encore une fois, vous faites un effort supplémentaire.
04:14
You're working extra hard in order to make someone happy.
69
254430
4260
Vous travaillez très dur pour rendre quelqu'un heureux.
04:19
Now, think about bending over backward.
70
259020
2800
Maintenant, pensez à vous pencher en arrière.
04:21
Oh, it's not really the easiest thing to do.
71
261930
2400
Oh, ce n'est pas vraiment la chose la plus facile à faire.
04:24
You have to put a lot of effort in order to do it right.
72
264540
2850
Il faut faire beaucoup d' efforts pour bien faire les choses.
04:27
It's just saying that you're working extra hard to help someone else out
73
267840
4950
Cela signifie simplement que vous travaillez très dur pour aider quelqu'un d'autre.
04:33
In English, we say bend over backward.
74
273150
3150
En anglais, nous disons plier en arrière.
04:36
Now check out this example.
75
276305
1585
Maintenant, regardez cet exemple.
04:39
Jamie's husband constantly bends over backward for her.
76
279305
5080
Le mari de Jamie se plie constamment en quatre pour elle.
04:44
He loves her so much.
77
284715
1380
Il l'aime tellement.
04:46
Whatever she wants, even though he comes home from work, extremely tired, he will
78
286575
4170
Quoi qu'elle veuille, même s'il rentre du travail, extrêmement fatigué, il
04:50
go right back out to get her some flowers to get her the food that she wants.
79
290745
4860
repartira tout de suite lui chercher des fleurs pour lui procurer la nourriture qu'elle veut.
04:55
Why?
80
295605
510
Pourquoi?
04:56
Jamie's husband constantly bends over backward for her.
81
296385
4740
Le mari de Jamie se plie constamment en quatre pour elle.
05:01
He worked extra hard.
82
301485
1680
Il a travaillé très dur.
05:03
He.
83
303405
210
Il.
05:04
Extra, extra hard in an effort to make her happy.
84
304860
3780
Extra, extra dur dans un effort pour la rendre heureuse.
05:09
All right.
85
309000
390
05:09
Sentence number two.
86
309450
1260
D'accord.
Phrase numéro deux.
05:11
I bent over backward for that guy and he still treats me poorly.
87
311640
4950
Je me suis plié en quatre pour ce type et il me traite toujours mal.
05:17
I worked hard.
88
317040
1110
J'ai travaillé dur.
05:18
I put in my best effort, and yet he still treats me poorly again.
89
318210
4770
J'ai fait de mon mieux, et pourtant il me traite encore mal.
05:23
I bent over backward for that guy and he still treats me poorly.
90
323280
4770
Je me suis plié en quatre pour ce type et il me traite toujours mal.
05:28
And what about sentence number?
91
328620
2099
Et qu'en est-il du numéro de phrase ?
05:32
I only bend over backward for family.
92
332160
2880
Je ne me plie en quatre que pour la famille.
05:35
I only put in an extra effort for my family.
93
335400
3060
J'ai seulement fait un effort supplémentaire pour ma famille.
05:39
Once again, I only bend over backward for family.
94
339150
4410
Encore une fois, je ne me plie en quatre que pour la famille.
05:44
Makes sense?
95
344070
540
05:44
Right.
96
344610
450
Logique?
Droite.
05:45
Okay.
97
345330
390
05:45
Let's check out idiom number four.
98
345780
2250
D'accord.
Voyons l'idiome numéro quatre.
05:48
Idiom number four is bite off more than you can chew.
99
348035
5335
L'idiome numéro quatre est mordre plus que vous ne pouvez mâcher.
05:53
Bite off more than you can chew.
100
353790
2460
Mordre plus que vous ne pouvez mâcher.
05:56
I want you to repeat after me Bite.
101
356340
2400
Je veux que tu répètes après moi [ __ ].
06:00
More than you can chew.
102
360840
3750
Plus que vous ne pouvez mâcher.
06:06
Excellent.
103
366270
240
06:06
Bite off more than you can chew.
104
366540
1980
Excellent.
Mordre plus que vous ne pouvez mâcher.
06:08
Now, this just means to make a commitment you cannot fulfill.
105
368580
5850
Maintenant, cela signifie simplement prendre un engagement que vous ne pouvez pas tenir.
06:15
You tell someone, Hey, I got you.
106
375090
3420
Tu dis à quelqu'un, Hey, je t'ai eu.
06:18
I'll make sure to complete all of the things you asked me to complete.
107
378720
4270
Je m'assurerai de compléter toutes les choses que vous m'avez demandé de compléter.
06:23
And then you realize, oh my.
108
383610
1710
Et puis vous réalisez, oh mon dieu.
06:26
I'm not going to be able to do what I said.
109
386880
2640
Je ne pourrai pas faire ce que j'ai dit.
06:29
I bit off more than I can chew to make a commitment you cannot fulfill.
110
389580
6120
J'ai mordu plus que je ne peux mâcher pour prendre un engagement que vous ne pouvez pas tenir.
06:35
Hey, I'll record a video for you every single day.
111
395729
4771
Hey, je vais enregistrer une vidéo pour vous chaque jour.
06:41
Wait a minute.
112
401789
571
Attendez une minute.
06:42
I'm a little too busy to do that.
113
402960
1259
Je suis un peu trop occupé pour faire ça.
06:44
I bit off more than I can chew.
114
404700
2310
J'ai mordu plus que je ne peux mâcher.
06:47
Make sense?
115
407400
900
Avoir du sens ?
06:48
All right, let me give you an example sentence.
116
408479
1620
Très bien, laissez-moi vous donner un exemple de phrase.
06:50
Here we go.
117
410099
511
Nous y voilà.
06:51
I think I bit off more than I can chew with this new job.
118
411979
5531
Je pense que j'ai mordu plus que je ne peux mâcher avec ce nouveau travail.
06:58
I think I bit off more than I can chew with this new job.
119
418140
4800
Je pense que j'ai mordu plus que je ne peux mâcher avec ce nouveau travail.
07:03
Next I need to expand my company, but I don't want to
120
423539
6151
Ensuite, je dois développer mon entreprise, mais je ne veux pas
07:09
bite off more than I can chew.
121
429719
1861
mordre plus que je ne peux mâcher.
07:11
I, I want to get bigger, but I, I, I don't wanna make a commitment that I cannot.
122
431740
4400
Je, je veux grossir, mais je, je, je ne veux pas prendre un engagement que je ne peux pas.
07:17
, I need to expand my company, but I don't want to bite off more than I can chew.
123
437415
5910
, j'ai besoin d'agrandir mon entreprise, mais je ne veux pas mordre plus que ce que je peux mâcher.
07:24
And this one, he is about to bite off more than he can chew by marrying Sabrina.
124
444165
6120
Et celui-ci, il s'apprête à mordre plus qu'il ne peut mâcher en épousant Sabrina.
07:30
I don't think that's a wise decision.
125
450705
2250
Je ne pense pas que ce soit une sage décision.
07:32
This might be a little bit much for him.
126
452955
2100
C'est peut-être un peu trop pour lui.
07:35
He is about to bite off more than he can chew by marrying Sabrina.
127
455895
4980
Il est sur le point de mordre plus qu'il ne peut mâcher en épousant Sabrina.
07:41
You got it right.
128
461685
900
Vous avez bien compris.
07:42
Okay.
129
462795
450
D'accord.
07:43
Now let's move on to idiom number five.
130
463305
2820
Passons maintenant à l'idiome numéro cinq.
07:46
Idiom number five is bitter pill to swallow.
131
466365
4500
L'idiome numéro cinq est une pilule amère à avaler.
07:51
Bitter pill to swallow after me.
132
471765
2880
Pilule amère à avaler après moi.
07:54
Bitter pill to swallow.
133
474825
3840
Pilule amère à avaler.
08:00
Excellent.
134
480105
510
08:00
Now a better pill to swallow.
135
480705
1710
Excellent.
Maintenant une meilleure pilule à avaler.
08:02
This just means an unpleasant happening that is difficult to.
136
482415
6180
Cela signifie simplement un événement désagréable qui est difficile à gérer.
08:09
Something that happens that it's hard for you to accept.
137
489705
3690
Quelque chose qui arrive que vous avez du mal à accepter.
08:13
It's hard for you to believe that this thing is happening to you.
138
493545
4230
Il est difficile pour vous de croire que cette chose vous arrive.
08:18
An unpleasant happening that is difficult to endure.
139
498105
4080
Un événement désagréable difficile à supporter.
08:22
It's not easy, a bitter pill to swallow.
140
502275
3660
Ce n'est pas facile, une pilule amère à avaler.
08:26
Now, let me give you an example sentence that will help you understand
141
506175
3000
Maintenant, permettez-moi de vous donner un exemple de phrase qui vous aidera à comprendre
08:29
this idiom moving away from.
142
509205
2700
cet idiome qui s'éloigne de.
08:33
Was a bitter pill to swallow.
143
513120
2340
Était une pilule amère à avaler.
08:35
It's so hard to move away from family, for example, you know, I lived in South Korea.
144
515880
4350
C'est tellement difficile de s'éloigner de sa famille, par exemple, vous savez, j'ai vécu en Corée du Sud.
08:40
I lived there for almost 10 years, and during that time I
145
520410
3810
J'y ai vécu pendant près de 10 ans et pendant cette période, j'ai
08:44
missed so many family events.
146
524225
2305
raté tant d'événements familiaux.
08:46
It was a bitter pill to swallow.
147
526680
1950
C'était une pilule amère à avaler.
08:49
But now I'm home and I'm with my family, so I'm happy.
148
529050
2880
Mais maintenant je suis à la maison et je suis avec ma famille, donc je suis heureux.
08:51
But again, moving away from family was a bitter pill to swallow.
149
531990
4980
Mais encore une fois, s'éloigner de sa famille était une pilule amère à avaler.
08:57
You got it.
150
537660
660
Tu l'as eu.
08:58
Good.
151
538590
390
Bien.
08:59
Next we have this.
152
539070
960
Ensuite, nous avons ceci.
09:01
The pandemic is a bitter pill to swallow, but we will overcome this.
153
541050
5700
La pandémie est une pilule amère à avaler, mais nous surmonterons cela.
09:06
Yes.
154
546810
630
Oui.
09:07
You know about the pandemic that we experienced all around the world, right?
155
547500
3960
Vous êtes au courant de la pandémie que nous avons connue partout dans le monde, n'est-ce pas ?
09:11
With 2020 and the Covid Pandemic.
156
551465
2385
Avec 2020 et la pandémie de Covid.
09:14
The pandemic is a bitter pill to swallow, but we will overcome this.
157
554820
4550
La pandémie est une pilule amère à avaler, mais nous surmonterons cela.
09:20
Make sense?
158
560070
840
Avoir du sens ?
09:21
All right, and sentence number three, failing the bar exam yet again.
159
561180
5280
D'accord, et la phrase numéro trois, échouer encore une fois à l'examen du barreau.
09:26
Was a bitter pill to swallow.
160
566835
1710
Était une pilule amère à avaler.
09:28
I failed Again, I, I gave it my all, but I failed.
161
568545
3300
J'ai échoué Encore une fois, moi, j'ai tout donné, mais j'ai échoué.
09:32
Failing the bar exam yet again was a bitter pill to swallow.
162
572564
4831
Échouer une fois de plus à l'examen du barreau était une pilule amère à avaler.
09:38
Make six.
163
578115
900
Faites-en six.
09:39
All right, excellent.
164
579224
870
D'accord, excellent.
09:40
So now you know the five English idioms that you didn't know before,
165
580094
3600
Alors maintenant, vous connaissez les cinq idiomes anglais que vous ne connaissiez pas auparavant,
09:43
but now you can use them in real life.
166
583844
2551
mais maintenant vous pouvez les utiliser dans la vraie vie.
09:46
Now I wanna keep helping you, so if you want my free English newsletter,
167
586484
4141
Maintenant, je veux continuer à vous aider, donc si vous voulez ma newsletter gratuite en anglais,
09:50
all you have to do is go to www.speakenglishwithTiffani.com/newsletter.
168
590745
7050
tout ce que vous avez à faire est d'aller sur www.speakenglishwithTiffani.com/newsletter.
09:58
Each week I send out English tips and so much more to help you along your English.
169
598064
4831
Chaque semaine, j'envoie des conseils d'anglais et bien plus encore pour vous aider dans votre anglais.
10:03
So remember to keep speaking English, keep studying hard, and
170
603464
3961
Alors n'oubliez pas de continuer à parler anglais, continuez à étudier dur, et
10:07
I will see you in the next lesson.
171
607425
2300
je vous verrai dans la prochaine leçon.
10:19
You still there?
172
619425
870
Tu es toujours là?
10:21
? You know what time it's, it's story time eight.
173
621795
5940
? Tu sais quelle heure il est, c'est l'heure du conte huit.
10:27
I said it's story time.
174
627795
2049
J'ai dit que c'était l'heure du conte.
10:30
Alright, now today's story is actually about my neighbor.
175
630525
5850
Très bien, l'histoire d'aujourd'hui concerne en fait mon voisin.
10:36
That's right.
176
636555
539
C'est exact.
10:37
So, You might not know this, but I am an artist.
177
637094
4891
Donc, vous ne le savez peut-être pas, mais je suis un artiste.
10:42
I love to draw and I love to paint.
178
642015
2280
J'aime dessiner et j'aime peindre.
10:44
I've been a painter my entire life.
179
644355
2190
J'ai été peintre toute ma vie.
10:46
I can remember when I was around five or six years old, just drawing for hours.
180
646725
5490
Je me souviens quand j'avais environ cinq ou six ans, je dessinais juste pendant des heures.
10:52
I have always enjoyed drawing and painting.
181
652425
2610
J'ai toujours aimé dessiner et peindre.
10:55
So when I moved into my new apartment and I had set everything up, I walked
182
655275
6420
Alors quand j'ai emménagé dans mon nouvel appartement et que j'avais tout installé, je suis entré
11:01
into my bedroom and it looked perfect, but I realized that one thing was.
183
661695
5190
dans ma chambre et ça avait l'air parfait, mais j'ai réalisé qu'une chose l'était.
11:07
I realized that I didn't have an art table.
184
667890
3510
J'ai réalisé que je n'avais pas de table d'art.
11:11
I didn't have an area in my bedroom where I could be creative and express myself.
185
671580
5310
Je n'avais pas d'espace dans ma chambre où je pouvais être créatif et m'exprimer.
11:17
So I decided to purchase an art table.
186
677130
2790
J'ai donc décidé d'acheter une table d'art.
11:20
Mm.
187
680120
350
11:20
I bought a beautiful art table.
188
680940
2670
Mm.
J'ai acheté une belle table d'art.
11:23
I went on Amazon, didn't find one that I wanted.
189
683610
3060
Je suis allé sur Amazon, je n'ai pas trouvé celui que je voulais.
11:27
But then I went to a store called Michael's.
190
687090
2190
Mais ensuite je suis allé dans un magasin qui s'appelait Michael's.
11:29
Michael's is a popular arts and craft store here in America, and
191
689280
3930
Michael's est un magasin d'art et d'artisanat populaire ici en Amérique, et
11:33
I found the exact table I wanted.
192
693210
2400
j'ai trouvé la table exacte que je voulais.
11:35
It was a glass top table with black legs, and it had a very, um, uh,
193
695700
5220
C'était une table en verre avec des pieds noirs, et elle avait une façon très, euh, euh
11:40
a very useful way of lifting up.
194
700920
2670
, très utile de se soulever.
11:44
The mechanics were beautiful.
195
704130
1440
La mécanique était belle.
11:45
I could tell by watching the video that it lifted up just so nicely.
196
705575
3745
Je pourrais dire en regardant la vidéo qu'il s'est levé si bien.
11:49
It was the table I wanted, so I.
197
709380
2970
C'était la table que je voulais, alors je.
11:53
, buy now.
198
713459
480
, achetez maintenant.
11:54
Purchase the table.
199
714959
601
Achetez le tableau.
11:55
Now remember, it was a table, so it was going to be big.
200
715650
3120
Souvenez-vous, c'était une table, donc ça allait être grand.
11:59
Now I live on the third floor, so I said, okay.
201
719130
3240
Maintenant, j'habite au troisième étage, alors j'ai dit, d'accord.
12:03
When they deliver it to my apartment, I hope they don't leave it downstairs.
202
723449
5671
Quand ils le livreront à mon appartement, j'espère qu'ils ne le laisseront pas en bas.
12:09
I was praying they would bring it to my door.
203
729420
2250
Je priais pour qu'ils l' apportent à ma porte.
12:12
So a few days went.
204
732089
1081
Alors quelques jours passèrent.
12:14
Then a few more days, and I got a notification on my phone.
205
734130
2910
Puis quelques jours de plus, et j'ai reçu une notification sur mon téléphone.
12:17
Tiffani, your table, your art table has arrived.
206
737199
3321
Tiffani, votre table, votre table d'art est arrivée.
12:20
Ooh, I was excited.
207
740609
1470
Oh, j'étais excité.
12:22
So I went to my front door.
208
742260
1559
Alors je suis allé à ma porte d'entrée.
12:24
I unlocked the door and I opened it and there was nothing, and I could
209
744000
5670
J'ai déverrouillé la porte et je l'ai ouverte et il n'y avait rien, et je pouvais
12:29
hear the music playing, da, da, da.
210
749670
4169
entendre la musique jouer, da, da, da.
12:34
I said, no.
211
754079
780
J'ai dit non.
12:35
They left the table on the first floor.
212
755910
2520
Ils quittèrent la table au premier étage.
12:38
Remember I said I live on the third?
213
758489
1801
Tu te souviens que j'ai dit que j'habitais au troisième ?
12:41
Three flights of steps.
214
761040
1590
Trois volées de marches.
12:42
I'm one person, I'm strong, I'm in shape, but not enough to lift an art
215
762750
5880
Je suis une personne, je suis forte, je suis en forme, mais pas assez pour soulever une
12:48
table up three flights of stairs.
216
768630
2010
table d'art en haut de trois étages.
12:51
Now I had just moved into the apartment, so I didn't know anyone really.
217
771030
3900
Maintenant, je venais d'emménager dans l'appartement, donc je ne connaissais vraiment personne.
12:55
So I walked downstairs and I saw the art table, a huge box.
218
775800
6630
Alors je suis descendu et j'ai vu la table d'art, une énorme boîte.
13:03
So I said, well, let me see if I can try to maneuver it.
219
783000
2579
Alors j'ai dit, eh bien, laissez-moi voir si je peux essayer de le manœuvrer.
13:06
No, there was no way to maneuver.
220
786090
2560
Non, il n'y avait aucun moyen de manœuvrer.
13:09
So I walked back upstairs and right when I was about to go inside of my apartment to
221
789930
4920
Alors je suis remonté et juste au moment où je m'apprêtais à entrer dans mon appartement pour
13:14
try to figure something out, I remembered, wait a minute, one of my neighbors in
222
794850
4800
essayer de comprendre quelque chose, je me suis souvenu, attendez une minute, d'un de mes voisins en
13:19
passing, I had seen him in passing.
223
799655
1525
passant, je l'avais vu en passant.
13:21
He just said, hi, how are you?
224
801180
1500
Il a juste dit, salut, comment vas-tu ?
13:22
I said, Hey, I'm new here.
225
802800
1050
J'ai dit, Hé, je suis nouveau ici.
13:23
And that was it.
226
803855
714
Et c'était tout.
13:24
Few days prior to me receiving my art table.
227
804870
2160
Quelques jours avant que je reçoive ma table d'art.
13:27
So I knocked on his door.
228
807750
1290
Alors j'ai frappé à sa porte.
13:30
I said, Hey.
229
810540
750
J'ai dit, Hé.
13:31
He said, Hey, how are you?
230
811290
1080
Il a dit, Salut, comment vas-tu ?
13:32
I said, I'm fine.
231
812370
600
13:32
I said, I'm so sorry.
232
812970
1110
J'ai dit, je vais bien.
J'ai dit, je suis vraiment désolé.
13:35
Would you mind helping?
233
815040
1410
Cela vous dérangerait-il d'aider ?
13:37
Bring this table upstairs.
234
817395
2220
Apportez cette table à l'étage.
13:40
His response, of course, sis, no problem at all.
235
820245
3750
Sa réponse, bien sûr, sis, pas de problème du tout.
13:44
It kind of caught me off guard.
236
824325
1290
Ça m'a un peu pris au dépourvu.
13:45
Remember he didn't know me at the time, but he was so happy
237
825615
4290
Rappelez-vous qu'il ne me connaissait pas à l'époque, mais il était si heureux
13:49
and so willing to help me.
238
829905
1380
et si désireux de m'aider.
13:51
So we went downstairs, we both lifted up the table and we brought
239
831765
3870
Alors on est descendus, on a tous les deux soulevé la table et on l'
13:55
it back up to my apartment.
240
835635
1410
a ramenée dans mon appartement.
13:57
Now I couldn't get it into my apartment at all, so he brought it into my apartment.
241
837525
4650
Maintenant, je ne pouvais plus du tout le faire entrer dans mon appartement, alors il l'a apporté dans mon appartement.
14:02
Again.
242
842175
240
14:02
I didn't know this guy.
243
842415
1020
Encore.
Je ne connaissais pas ce gars.
14:03
He brought it into my apartment.
244
843825
1560
Il l'a apporté dans mon appartement.
14:06
And he set it at the door.
245
846060
1440
Et il l'a mis à la porte.
14:07
He didn't come in too far and I said, thank you so much.
246
847530
3120
Il n'est pas venu trop loin et j'ai dit, merci beaucoup.
14:10
He said, SIS, anytime we're here to help each other.
247
850650
2520
Il a dit, SIS, chaque fois que nous sommes ici pour nous entraider.
14:13
And then he walked out and I thought about this situation for a while.
248
853440
5520
Et puis il est sorti et j'ai réfléchi à cette situation pendant un moment.
14:19
We live in a world in a time where, Many people are separated, right?
249
859590
5099
Nous vivons dans un monde à une époque où, beaucoup de gens sont séparés, n'est-ce pas ?
14:25
At the time, we had just come out of the pandemic and people were very nervous
250
865140
5040
À l'époque, nous venions de sortir de la pandémie et les gens étaient très nerveux à l'
14:30
about being around each other, right?
251
870180
1740
idée d'être les uns avec les autres, n'est-ce pas ?
14:31
Because you could possibly get covid and people were nervous
252
871979
2671
Parce que vous pourriez peut-être avoir la convoitise et que les gens étaient nerveux à
14:34
about, Hey, is this person okay?
253
874655
1584
propos de, Hé, est-ce que cette personne va bien ?
14:36
Are they sick or not?
254
876239
931
Sont-ils malades ou non ?
14:37
But this gentleman was so kind, he helped me without asking for
255
877800
4350
Mais ce monsieur était si gentil, il m'a aidé sans
14:42
anything, without hesitation.
256
882150
2160
rien demander, sans hésiter.
14:44
And since that time, we've become good friends.
257
884579
1981
Et depuis ce temps, nous sommes devenus de bons amis.
14:46
He's still my neighbor, he and his family, his wife, his kids.
258
886650
2880
C'est toujours mon voisin, lui et sa famille, sa femme, ses enfants.
14:49
They're very, And I just thank God so much for his kindness
259
889535
3700
Ils sont très, et je remercie tellement Dieu pour sa gentillesse
14:53
that night, and now I have an art table in my bedroom and I love it.
260
893235
3750
ce soir-là, et maintenant j'ai une table d'art dans ma chambre et je l'adore.
14:57
So remember, you can help someone out and they will appreciate it so much.
261
897345
4530
Alors rappelez-vous, vous pouvez aider quelqu'un et il l'appréciera beaucoup.
15:01
I hope you enjoyed today's lesson, and I'll talk to you next time.
262
901965
3180
J'espère que vous avez apprécié la leçon d'aujourd'hui, et je vous parlerai la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7