5 ENGLISH IDIOMS NO ONE TOLD YOU BEFORE

85,406 views ・ 2023-02-05

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, in today's English lesson, I'm going to teach you five English
0
780
3900
Ehi, nella lezione di inglese di oggi ti insegnerò cinque
00:04
idioms you've never heard before.
1
4710
2820
idiomi inglesi che non hai mai sentito prima.
00:07
Are you ready?
2
7800
690
Siete pronti?
00:08
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
8880
2230
Bene, allora sono l'insegnante Tiffani.
00:11
Let's jump right in.
4
11130
1860
Facciamo un salto dentro.
00:13
The very first English idiom is be in a tight spot.
5
13260
5910
Il primissimo idioma inglese è essere in una situazione difficile.
00:19
Again, be in a tight.
6
19680
3300
Ancora una volta, sii stretto.
00:25
Excellent.
7
25294
281
00:25
Now, this just means to be in a difficult situation, so I want
8
25604
6481
Eccellente.
Ora, questo significa solo trovarsi in una situazione difficile, quindi voglio che
00:32
you to think about it like this.
9
32089
1525
tu ci pensi in questo modo.
00:33
Imagine you had a shirt, your favorite shirt, and every time you wore this shirt,
10
33705
6780
Immagina di avere una maglietta, la tua maglietta preferita, e ogni volta che la indossi,
00:40
you felt good about yourself, but all of a sudden you started gaining weight.
11
40489
4976
ti sentivi bene con te stesso, ma all'improvviso hai iniziato ad aumentare di peso.
00:46
So when you go to put on the shirt that you love so much, all of a.
12
46065
4200
Quindi, quando vai a indossare la maglietta che ami così tanto, tutto a.
00:51
Ah, it's a little tight.
13
51390
1680
Ah, è un po' stretto.
00:53
It's, it's difficult to get the shirt on and even more
14
53340
3480
È difficile indossare la maglietta e ancora più
00:56
difficult to get the shirt off.
15
56820
2250
difficile togliersela.
00:59
Taking the shirt off requires extra energy.
16
59100
2970
Togliersi la maglietta richiede energia extra.
01:02
It's a difficult situation.
17
62100
2340
È una situazione difficile.
01:05
That's why we say be in a tight spot.
18
65490
3960
Ecco perché diciamo essere in una situazione difficile.
01:09
Makes sense, right?
19
69990
990
Ha senso, vero?
01:10
Again, a difficult situation.
20
70980
2010
Ancora una volta, una situazione difficile.
01:12
So let me give you some examples.
21
72990
2130
Quindi lasciate che vi faccia degli esempi.
01:15
Ands.
22
75390
150
01:15
Here's the very first one you have put.
23
75540
2790
E.
Ecco il primo che hai messo.
01:19
In a tight spot.
24
79095
1080
In un punto stretto.
01:20
So I think I need to let you go.
25
80325
2700
Quindi penso di doverti lasciare andare.
01:23
This is a very hard situation for me to be in.
26
83115
3360
Questa è una situazione molto difficile per me.
01:26
I, I can't really help you anymore.
27
86475
2100
Io, io non posso davvero più aiutarti.
01:28
I need to let you go.
28
88995
1350
Ho bisogno di lasciarti andare.
01:31
You have put me in a tight spot, so I think I need to let you go.
29
91035
5070
Mi hai messo in una situazione difficile, quindi penso di doverti lasciar andare.
01:36
Sentence number two, her divorce put her in a tight spot, a difficult
30
96795
6660
Frase numero due, il suo divorzio l'ha messa in una situazione difficile, una
01:43
situation, but she is doing better now.
31
103455
3480
situazione difficile, ma ora sta meglio. Ha
01:47
It make sense and sentence number three, Jeremy put me in a tight
32
107835
6150
senso e la frase numero tre, Jeremy, mi ha messo in una
01:53
spot when he brought up the bankruptcy in front of everyone.
33
113985
5440
situazione difficile quando ha parlato del fallimento davanti a tutti.
01:59
I didn't want everyone to know about my bankruptcy, so I felt very awkward.
34
119625
4830
Non volevo che tutti sapessero della mia bancarotta, quindi mi sono sentito molto a disagio.
02:04
It was a difficult situation when Jeremy told everyone revealed brought up my ba.
35
124455
8010
È stata una situazione difficile quando Jeremy ha detto a tutti che aveva rivelato di aver tirato fuori il mio ba.
02:13
makes sense, right?
36
133424
961
ha senso, vero?
02:14
Again, we say be in a tight spot.
37
134535
4109
Ancora una volta, diciamo essere in una situazione difficile.
02:18
Now, idiom number two is also a very useful one.
38
138945
3449
Ora, anche l'idioma numero due è molto utile. L'
02:22
Idiom number two is be off the mark.
39
142515
4170
idioma numero due è essere fuori luogo.
02:27
Be off the mark.
40
147315
2190
Essere fuori luogo.
02:29
Once again, be off the mark.
41
149595
2700
Ancora una volta, essere fuori luogo.
02:33
Excellent.
42
153780
660
Eccellente.
02:34
Now, this one just means not achieving the desired result due to inaccuracy.
43
154590
7709
Ora, questo significa semplicemente non ottenere il risultato desiderato a causa dell'imprecisione.
02:42
Think about it.
44
162510
690
Pensaci.
02:43
Maybe you took a test and you expected that you were going to get an A on the
45
163530
4799
Forse hai fatto un test e ti aspettavi di ottenere una A nel
02:48
test, but then you receive your test results and instead of an A, you get a C.
46
168329
6750
test, ma poi ricevi i risultati del test e invece di una A, ottieni una C.
02:56
Wait a minute.
47
176190
780
Aspetta un minuto.
02:57
That's not the expected result.
48
177149
2340
Non è il risultato atteso.
03:00
, you were off the mark again, not achieving the desired result due to inaccuracy.
49
180315
7139
, eri di nuovo fuori bersaglio, non raggiungendo il risultato desiderato a causa dell'imprecisione.
03:07
Here's the first example sentence.
50
187905
2310
Ecco la prima frase di esempio.
03:10
I was really off the mark on my exams.
51
190575
4440
Ero davvero fuori luogo nei miei esami.
03:15
You got that one right.
52
195465
1200
Hai capito bene.
03:17
Number two, his efforts were off the mark.
53
197175
4440
Numero due, i suoi sforzi erano fuori luogo.
03:21
He didn't achieve the desired result.
54
201825
2970
Non ha ottenuto il risultato sperato. I
03:24
His efforts were off the mark and.
55
204915
3120
suoi sforzi erano fuori luogo e.
03:29
The weather forecast was really off the mark today.
56
209114
3961
Le previsioni del tempo erano davvero sbagliate oggi.
03:33
You know, the weather forecast said that, Hey, it's going to be a
57
213315
3150
Sai, le previsioni del tempo dicono che, Ehi, sarà una
03:36
sunny day, but it rained all day.
58
216465
3690
giornata di sole, ma ha piovuto tutto il giorno.
03:40
The weather forecast was really off the mark today.
59
220845
4650
Le previsioni del tempo erano davvero sbagliate oggi.
03:46
Make sense?
60
226065
899
Ha senso?
03:47
All right, let's move on to English idiom number three, English idiom
61
227174
4201
Va bene, passiamo all'idioma inglese numero tre, l'idioma inglese
03:51
number three is bend over back.
62
231375
3149
numero tre è piegarsi all'indietro.
03:55
Bend over backward.
63
235695
2330
Piegati all'indietro.
03:58
I want you to repeat after me.
64
238025
1330
Voglio che tu ripeta dopo di me.
03:59
Bend over backward.
65
239625
2400
Piegati all'indietro.
04:03
Excellent.
66
243984
281
Eccellente.
04:04
Now this idiom just means to work extra hard in an effort to make someone happy.
67
244334
7650
Ora questo idioma significa solo lavorare molto duramente nel tentativo di rendere felice qualcuno.
04:12
Again, you're going the extra mile.
68
252600
1830
Ancora una volta, stai facendo il possibile.
04:14
You're working extra hard in order to make someone happy.
69
254430
4260
Stai lavorando molto duramente per rendere felice qualcuno.
04:19
Now, think about bending over backward.
70
259020
2800
Ora, pensa a piegarti all'indietro.
04:21
Oh, it's not really the easiest thing to do.
71
261930
2400
Oh, non è davvero la cosa più facile da fare.
04:24
You have to put a lot of effort in order to do it right.
72
264540
2850
Devi impegnarti molto per farlo bene.
04:27
It's just saying that you're working extra hard to help someone else out
73
267840
4950
Sta solo dicendo che stai lavorando molto duramente per aiutare qualcun altro
04:33
In English, we say bend over backward.
74
273150
3150
In inglese, diciamo piegarsi all'indietro.
04:36
Now check out this example.
75
276305
1585
Ora dai un'occhiata a questo esempio. Il
04:39
Jamie's husband constantly bends over backward for her.
76
279305
5080
marito di Jamie si fa costantemente in quattro per lei.
04:44
He loves her so much.
77
284715
1380
La ama così tanto.
04:46
Whatever she wants, even though he comes home from work, extremely tired, he will
78
286575
4170
Qualunque cosa lei voglia, anche se lui torna a casa dal lavoro, estremamente stanco,
04:50
go right back out to get her some flowers to get her the food that she wants.
79
290745
4860
tornerà subito a prenderle dei fiori per procurarle il cibo che vuole.
04:55
Why?
80
295605
510
Perché? Il
04:56
Jamie's husband constantly bends over backward for her.
81
296385
4740
marito di Jamie si fa costantemente in quattro per lei.
05:01
He worked extra hard.
82
301485
1680
Ha lavorato molto duramente.
05:03
He.
83
303405
210
Lui.
05:04
Extra, extra hard in an effort to make her happy.
84
304860
3780
Extra, extra duro nel tentativo di renderla felice.
05:09
All right.
85
309000
390
05:09
Sentence number two.
86
309450
1260
Va bene.
Frase numero due.
05:11
I bent over backward for that guy and he still treats me poorly.
87
311640
4950
Mi sono fatto in quattro per quel ragazzo e lui mi tratta ancora male.
05:17
I worked hard.
88
317040
1110
Ho lavorato sodo.
05:18
I put in my best effort, and yet he still treats me poorly again.
89
318210
4770
Ho fatto del mio meglio, eppure mi tratta ancora male di nuovo.
05:23
I bent over backward for that guy and he still treats me poorly.
90
323280
4770
Mi sono fatto in quattro per quel ragazzo e lui mi tratta ancora male.
05:28
And what about sentence number?
91
328620
2099
E per quanto riguarda il numero di frase?
05:32
I only bend over backward for family.
92
332160
2880
Mi piego all'indietro solo per la famiglia.
05:35
I only put in an extra effort for my family.
93
335400
3060
Ho solo fatto uno sforzo in più per la mia famiglia.
05:39
Once again, I only bend over backward for family.
94
339150
4410
Ancora una volta, mi chino solo all'indietro per la famiglia.
05:44
Makes sense?
95
344070
540
05:44
Right.
96
344610
450
Ha senso?
Giusto.
05:45
Okay.
97
345330
390
05:45
Let's check out idiom number four.
98
345780
2250
Va bene.
Diamo un'occhiata all'idioma numero quattro. L'
05:48
Idiom number four is bite off more than you can chew.
99
348035
5335
idioma numero quattro è mordere più di quanto tu possa masticare.
05:53
Bite off more than you can chew.
100
353790
2460
Mordi più di quanto puoi masticare.
05:56
I want you to repeat after me Bite.
101
356340
2400
Voglio che tu ripeta dopo di me Bite.
06:00
More than you can chew.
102
360840
3750
Più di quanto tu possa masticare.
06:06
Excellent.
103
366270
240
06:06
Bite off more than you can chew.
104
366540
1980
Eccellente.
Mordi più di quanto puoi masticare.
06:08
Now, this just means to make a commitment you cannot fulfill.
105
368580
5850
Ora, questo significa solo prendere un impegno che non puoi mantenere.
06:15
You tell someone, Hey, I got you.
106
375090
3420
Dici a qualcuno, Ehi, ti ho preso.
06:18
I'll make sure to complete all of the things you asked me to complete.
107
378720
4270
Mi assicurerò di completare tutte le cose che mi hai chiesto di completare.
06:23
And then you realize, oh my.
108
383610
1710
E poi ti rendi conto, oh mio.
06:26
I'm not going to be able to do what I said.
109
386880
2640
Non sarò in grado di fare quello che ho detto.
06:29
I bit off more than I can chew to make a commitment you cannot fulfill.
110
389580
6120
Ho morso più di quanto potessi masticare per prendere un impegno che non puoi mantenere.
06:35
Hey, I'll record a video for you every single day.
111
395729
4771
Ehi, registrerò un video per te ogni singolo giorno.
06:41
Wait a minute.
112
401789
571
Apetta un minuto.
06:42
I'm a little too busy to do that.
113
402960
1259
Sono un po' troppo occupato per farlo.
06:44
I bit off more than I can chew.
114
404700
2310
Ho morso più di quanto potessi masticare.
06:47
Make sense?
115
407400
900
Ha senso?
06:48
All right, let me give you an example sentence.
116
408479
1620
Va bene, lascia che ti dia una frase di esempio.
06:50
Here we go.
117
410099
511
Eccoci qui.
06:51
I think I bit off more than I can chew with this new job.
118
411979
5531
Penso di aver morso più di quanto potessi masticare con questo nuovo lavoro.
06:58
I think I bit off more than I can chew with this new job.
119
418140
4800
Penso di aver morso più di quanto potessi masticare con questo nuovo lavoro.
07:03
Next I need to expand my company, but I don't want to
120
423539
6151
Successivamente ho bisogno di espandere la mia azienda, ma non voglio
07:09
bite off more than I can chew.
121
429719
1861
mordere più di quanto posso masticare.
07:11
I, I want to get bigger, but I, I, I don't wanna make a commitment that I cannot.
122
431740
4400
Io, io voglio diventare più grande, ma io, io, io non voglio prendere un impegno che non posso.
07:17
, I need to expand my company, but I don't want to bite off more than I can chew.
123
437415
5910
, Ho bisogno di espandere la mia azienda, ma non voglio mordere più di quanto posso masticare.
07:24
And this one, he is about to bite off more than he can chew by marrying Sabrina.
124
444165
6120
E questo, sta per mordere più di quanto possa masticare sposando Sabrina.
07:30
I don't think that's a wise decision.
125
450705
2250
Non credo sia una decisione saggia.
07:32
This might be a little bit much for him.
126
452955
2100
Questo potrebbe essere un po' troppo per lui.
07:35
He is about to bite off more than he can chew by marrying Sabrina.
127
455895
4980
Sta per mordere più di quanto possa masticare sposando Sabrina.
07:41
You got it right.
128
461685
900
Hai capito bene.
07:42
Okay.
129
462795
450
Va bene.
07:43
Now let's move on to idiom number five.
130
463305
2820
Ora passiamo all'idioma numero cinque. L'
07:46
Idiom number five is bitter pill to swallow.
131
466365
4500
idioma numero cinque è una pillola amara da ingoiare.
07:51
Bitter pill to swallow after me.
132
471765
2880
Pillola amara da ingoiare dopo di me.
07:54
Bitter pill to swallow.
133
474825
3840
Pillola amara da ingoiare.
08:00
Excellent.
134
480105
510
08:00
Now a better pill to swallow.
135
480705
1710
Eccellente.
Ora una pillola migliore da ingoiare.
08:02
This just means an unpleasant happening that is difficult to.
136
482415
6180
Questo significa solo un evento spiacevole che è difficile.
08:09
Something that happens that it's hard for you to accept.
137
489705
3690
Succede qualcosa che è difficile per te accettare.
08:13
It's hard for you to believe that this thing is happening to you.
138
493545
4230
È difficile per te credere che questa cosa ti stia accadendo.
08:18
An unpleasant happening that is difficult to endure.
139
498105
4080
Un evento spiacevole che è difficile da sopportare.
08:22
It's not easy, a bitter pill to swallow.
140
502275
3660
Non è facile, una pillola amara da ingoiare.
08:26
Now, let me give you an example sentence that will help you understand
141
506175
3000
Ora, lascia che ti dia una frase di esempio che ti aiuterà a capire
08:29
this idiom moving away from.
142
509205
2700
questo idioma allontanandosi da.
08:33
Was a bitter pill to swallow.
143
513120
2340
Era una pillola amara da ingoiare.
08:35
It's so hard to move away from family, for example, you know, I lived in South Korea.
144
515880
4350
È così difficile allontanarsi dalla famiglia, per esempio, sai, ho vissuto in Corea del Sud.
08:40
I lived there for almost 10 years, and during that time I
145
520410
3810
Ho vissuto lì per quasi 10 anni e durante quel periodo mi sono
08:44
missed so many family events.
146
524225
2305
perso tanti eventi familiari.
08:46
It was a bitter pill to swallow.
147
526680
1950
Era una pillola amara da ingoiare.
08:49
But now I'm home and I'm with my family, so I'm happy.
148
529050
2880
Ma ora sono a casa e sono con la mia famiglia, quindi sono felice.
08:51
But again, moving away from family was a bitter pill to swallow.
149
531990
4980
Ma ancora una volta, allontanarsi dalla famiglia è stata una pillola amara da ingoiare.
08:57
You got it.
150
537660
660
Avete capito bene.
08:58
Good.
151
538590
390
Bene.
08:59
Next we have this.
152
539070
960
Poi abbiamo questo.
09:01
The pandemic is a bitter pill to swallow, but we will overcome this.
153
541050
5700
La pandemia è una pillola amara da ingoiare, ma la supereremo.
09:06
Yes.
154
546810
630
SÌ.
09:07
You know about the pandemic that we experienced all around the world, right?
155
547500
3960
Sai della pandemia che abbiamo vissuto in tutto il mondo, giusto?
09:11
With 2020 and the Covid Pandemic.
156
551465
2385
Con il 2020 e la pandemia di Covid.
09:14
The pandemic is a bitter pill to swallow, but we will overcome this.
157
554820
4550
La pandemia è una pillola amara da ingoiare, ma la supereremo.
09:20
Make sense?
158
560070
840
Ha senso?
09:21
All right, and sentence number three, failing the bar exam yet again.
159
561180
5280
Va bene, e frase numero tre, fallire ancora una volta l'esame di abilitazione.
09:26
Was a bitter pill to swallow.
160
566835
1710
Era una pillola amara da ingoiare.
09:28
I failed Again, I, I gave it my all, but I failed.
161
568545
3300
Ho fallito di nuovo, io, ho dato tutto me stesso, ma ho fallito.
09:32
Failing the bar exam yet again was a bitter pill to swallow.
162
572564
4831
Fallire ancora una volta l'esame di abilitazione è stata una pillola amara da ingoiare.
09:38
Make six.
163
578115
900
Fai sei.
09:39
All right, excellent.
164
579224
870
Va bene, eccellente.
09:40
So now you know the five English idioms that you didn't know before,
165
580094
3600
Quindi ora conosci i cinque idiomi inglesi che prima non conoscevi,
09:43
but now you can use them in real life.
166
583844
2551
ma ora puoi usarli nella vita reale.
09:46
Now I wanna keep helping you, so if you want my free English newsletter,
167
586484
4141
Ora voglio continuare ad aiutarti, quindi se vuoi la mia newsletter gratuita in inglese,
09:50
all you have to do is go to www.speakenglishwithTiffani.com/newsletter.
168
590745
7050
tutto quello che devi fare è andare su www.speakenglishwithTiffani.com/newsletter.
09:58
Each week I send out English tips and so much more to help you along your English.
169
598064
4831
Ogni settimana invio suggerimenti in inglese e molto altro per aiutarti nel tuo inglese.
10:03
So remember to keep speaking English, keep studying hard, and
170
603464
3961
Quindi ricordati di continuare a parlare inglese, continua a studiare sodo e
10:07
I will see you in the next lesson.
171
607425
2300
ci vediamo nella prossima lezione.
10:19
You still there?
172
619425
870
Sei ancora lì?
10:21
? You know what time it's, it's story time eight.
173
621795
5940
? Sai che ore sono, sono le otto della storia.
10:27
I said it's story time.
174
627795
2049
Ho detto che è l'ora della storia.
10:30
Alright, now today's story is actually about my neighbor.
175
630525
5850
Va bene, ora la storia di oggi riguarda in realtà il mio vicino.
10:36
That's right.
176
636555
539
Giusto.
10:37
So, You might not know this, but I am an artist.
177
637094
4891
Quindi, potresti non saperlo , ma io sono un artista.
10:42
I love to draw and I love to paint.
178
642015
2280
Amo disegnare e amo dipingere.
10:44
I've been a painter my entire life.
179
644355
2190
Sono stato un pittore per tutta la vita.
10:46
I can remember when I was around five or six years old, just drawing for hours.
180
646725
5490
Ricordo quando avevo circa cinque o sei anni, disegnavo solo per ore.
10:52
I have always enjoyed drawing and painting.
181
652425
2610
Mi è sempre piaciuto disegnare e dipingere.
10:55
So when I moved into my new apartment and I had set everything up, I walked
182
655275
6420
Quindi, quando mi sono trasferito nel mio nuovo appartamento e avevo sistemato tutto, sono entrato
11:01
into my bedroom and it looked perfect, but I realized that one thing was.
183
661695
5190
nella mia camera da letto e sembrava perfetto, ma ho capito che una cosa lo era.
11:07
I realized that I didn't have an art table.
184
667890
3510
Mi sono reso conto che non avevo un tavolo da disegno.
11:11
I didn't have an area in my bedroom where I could be creative and express myself.
185
671580
5310
Non avevo un'area nella mia camera da letto dove potevo essere creativa ed esprimermi.
11:17
So I decided to purchase an art table.
186
677130
2790
Così ho deciso di acquistare un tavolo d'arte.
11:20
Mm.
187
680120
350
11:20
I bought a beautiful art table.
188
680940
2670
Mm.
Ho comprato un bellissimo tavolo d'arte.
11:23
I went on Amazon, didn't find one that I wanted.
189
683610
3060
Sono andato su Amazon, non ho trovato quello che volevo.
11:27
But then I went to a store called Michael's.
190
687090
2190
Ma poi sono andato in un negozio chiamato Michael's.
11:29
Michael's is a popular arts and craft store here in America, and
191
689280
3930
Michael's è un famoso negozio di arti e mestieri qui in America, e
11:33
I found the exact table I wanted.
192
693210
2400
ho trovato il tavolo esatto che volevo.
11:35
It was a glass top table with black legs, and it had a very, um, uh,
193
695700
5220
Era un tavolo con piano in vetro con gambe nere, e aveva un modo molto, uhm, uh,
11:40
a very useful way of lifting up.
194
700920
2670
molto utile per sollevarsi.
11:44
The mechanics were beautiful.
195
704130
1440
La meccanica era bellissima.
11:45
I could tell by watching the video that it lifted up just so nicely.
196
705575
3745
Potrei dire guardando il video che si è alzato così bene.
11:49
It was the table I wanted, so I.
197
709380
2970
Era il tavolo che volevo, quindi io.
11:53
, buy now.
198
713459
480
, acquista ora.
11:54
Purchase the table.
199
714959
601
Acquista il tavolo.
11:55
Now remember, it was a table, so it was going to be big.
200
715650
3120
Ora ricorda, era un tavolo, quindi doveva essere grande.
11:59
Now I live on the third floor, so I said, okay.
201
719130
3240
Ora vivo al terzo piano, quindi ho detto, ok.
12:03
When they deliver it to my apartment, I hope they don't leave it downstairs.
202
723449
5671
Quando lo consegnano a casa mia, spero che non lo lascino di sotto.
12:09
I was praying they would bring it to my door.
203
729420
2250
Stavo pregando che me lo portassero alla porta.
12:12
So a few days went.
204
732089
1081
Così sono passati alcuni giorni.
12:14
Then a few more days, and I got a notification on my phone.
205
734130
2910
Poi qualche altro giorno e ho ricevuto una notifica sul mio telefono.
12:17
Tiffani, your table, your art table has arrived.
206
737199
3321
Tiffani, è arrivato il tuo tavolo, il tuo tavolo d'arte.
12:20
Ooh, I was excited.
207
740609
1470
Ooh, ero eccitato.
12:22
So I went to my front door.
208
742260
1559
Così sono andato alla mia porta di casa.
12:24
I unlocked the door and I opened it and there was nothing, and I could
209
744000
5670
Ho aperto la porta e l'ho aperta e non c'era niente, e potevo
12:29
hear the music playing, da, da, da.
210
749670
4169
sentire la musica che suonava, da, da, da.
12:34
I said, no.
211
754079
780
Ho detto no.
12:35
They left the table on the first floor.
212
755910
2520
Hanno lasciato il tavolo al primo piano.
12:38
Remember I said I live on the third?
213
758489
1801
Ricordi che ho detto che abito al terzo?
12:41
Three flights of steps.
214
761040
1590
Tre rampe di scale.
12:42
I'm one person, I'm strong, I'm in shape, but not enough to lift an art
215
762750
5880
Sono una persona, sono forte, sono in forma, ma non abbastanza per sollevare un
12:48
table up three flights of stairs.
216
768630
2010
tavolo d'arte su tre rampe di scale.
12:51
Now I had just moved into the apartment, so I didn't know anyone really.
217
771030
3900
Ora mi ero appena trasferito nell'appartamento, quindi non conoscevo davvero nessuno.
12:55
So I walked downstairs and I saw the art table, a huge box.
218
775800
6630
Così sono sceso al piano di sotto e ho visto il tavolo artistico, una scatola enorme.
13:03
So I said, well, let me see if I can try to maneuver it.
219
783000
2579
Quindi ho detto, beh, fammi vedere se posso provare a manovrarlo.
13:06
No, there was no way to maneuver.
220
786090
2560
No, non c'era modo di manovrare.
13:09
So I walked back upstairs and right when I was about to go inside of my apartment to
221
789930
4920
Così sono tornato di sopra e proprio quando stavo per entrare nel mio appartamento per
13:14
try to figure something out, I remembered, wait a minute, one of my neighbors in
222
794850
4800
cercare di capire qualcosa, mi sono ricordato, aspetta un attimo, uno dei miei vicini di
13:19
passing, I had seen him in passing.
223
799655
1525
passaggio, l'avevo visto di passaggio.
13:21
He just said, hi, how are you?
224
801180
1500
Ha appena detto, ciao, come stai?
13:22
I said, Hey, I'm new here.
225
802800
1050
Ho detto, Ehi, sono nuovo qui.
13:23
And that was it.
226
803855
714
E questo era tutto.
13:24
Few days prior to me receiving my art table.
227
804870
2160
Pochi giorni prima che ricevessi il mio tavolo artistico.
13:27
So I knocked on his door.
228
807750
1290
Così ho bussato alla sua porta.
13:30
I said, Hey.
229
810540
750
Ho detto, Ehi.
13:31
He said, Hey, how are you?
230
811290
1080
Ha detto: Ehi, come stai?
13:32
I said, I'm fine.
231
812370
600
13:32
I said, I'm so sorry.
232
812970
1110
Ho detto, sto bene.
Ho detto, mi dispiace tanto.
13:35
Would you mind helping?
233
815040
1410
Ti dispiacerebbe aiutare?
13:37
Bring this table upstairs.
234
817395
2220
Porta questo tavolo di sopra. La
13:40
His response, of course, sis, no problem at all.
235
820245
3750
sua risposta, ovviamente, sorellina, nessun problema.
13:44
It kind of caught me off guard.
236
824325
1290
Mi ha colto alla sprovvista.
13:45
Remember he didn't know me at the time, but he was so happy
237
825615
4290
Ricorda che all'epoca non mi conosceva , ma era così felice
13:49
and so willing to help me.
238
829905
1380
e disposto ad aiutarmi.
13:51
So we went downstairs, we both lifted up the table and we brought
239
831765
3870
Così siamo scesi al piano di sotto, abbiamo alzato entrambi il tavolo e l'abbiamo riportato
13:55
it back up to my apartment.
240
835635
1410
su nel mio appartamento.
13:57
Now I couldn't get it into my apartment at all, so he brought it into my apartment.
241
837525
4650
Ora non riuscivo affatto a portarlo nel mio appartamento , quindi l'ha portato nel mio appartamento.
14:02
Again.
242
842175
240
14:02
I didn't know this guy.
243
842415
1020
Ancora.
Non conoscevo questo ragazzo.
14:03
He brought it into my apartment.
244
843825
1560
L'ha portato nel mio appartamento.
14:06
And he set it at the door.
245
846060
1440
E lo mise alla porta.
14:07
He didn't come in too far and I said, thank you so much.
246
847530
3120
Non è andato troppo lontano e ho detto, grazie mille.
14:10
He said, SIS, anytime we're here to help each other.
247
850650
2520
Ha detto, SIS, ogni volta che siamo qui per aiutarci a vicenda.
14:13
And then he walked out and I thought about this situation for a while.
248
853440
5520
E poi è uscito e ho pensato a questa situazione per un po'.
14:19
We live in a world in a time where, Many people are separated, right?
249
859590
5099
Viviamo in un mondo in un tempo in cui, molte persone sono separate, giusto?
14:25
At the time, we had just come out of the pandemic and people were very nervous
250
865140
5040
A quel tempo, eravamo appena usciti dalla pandemia e le persone erano molto nervose
14:30
about being around each other, right?
251
870180
1740
all'idea di stare insieme, giusto?
14:31
Because you could possibly get covid and people were nervous
252
871979
2671
Perché potresti prendere il covid e le persone erano nervose
14:34
about, Hey, is this person okay?
253
874655
1584
per, Ehi, questa persona sta bene?
14:36
Are they sick or not?
254
876239
931
Sono malati o no?
14:37
But this gentleman was so kind, he helped me without asking for
255
877800
4350
Ma questo signore è stato così gentile, mi ha aiutato senza chiedere
14:42
anything, without hesitation.
256
882150
2160
nulla, senza esitazione.
14:44
And since that time, we've become good friends.
257
884579
1981
E da quel momento siamo diventati buoni amici.
14:46
He's still my neighbor, he and his family, his wife, his kids.
258
886650
2880
È ancora il mio vicino, lui e la sua famiglia, sua moglie, i suoi figli.
14:49
They're very, And I just thank God so much for his kindness
259
889535
3700
Sono molto, e ringrazio tanto Dio per la sua gentilezza
14:53
that night, and now I have an art table in my bedroom and I love it.
260
893235
3750
quella notte, e ora ho un tavolo da disegno nella mia camera da letto e lo adoro.
14:57
So remember, you can help someone out and they will appreciate it so much.
261
897345
4530
Quindi ricorda, puoi aiutare qualcuno e lo apprezzeranno così tanto.
15:01
I hope you enjoyed today's lesson, and I'll talk to you next time.
262
901965
3180
Spero che la lezione di oggi ti sia piaciuta e ti parlerò la prossima volta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7