LEARN ENGLISH LIKE A PRO: THE TOP WORDS YOU MUST KNOW FOR FLUENCY

66,566 views ・ 2024-03-17

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, in this week's English lesson, I'm going to teach you English words that
0
849
4161
سلام، در درس انگلیسی این هفته، من قصد دارم لغات انگلیسی را به شما آموزش دهم که به
00:05
will help you start sounding like a pro.
1
5010
4470
شما کمک می کند مانند یک حرفه ای به نظر برسید.
00:09
Are you ready?
2
9950
729
اماده ای؟
00:11
Well, then I'm teacher Tiffani.
3
11350
2489
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:14
Let's jump right in.
4
14089
2060
بیایید به داخل بپریم.
00:16
All right.
5
16320
299
00:16
Have your pen and paper ready.
6
16619
2031
بسیار خوب.
قلم و کاغذ خود را آماده کنید.
00:18
I'm going to teach you the word you need to learn for Sunday of this week.
7
18650
3369
من قصد دارم کلمه ای را که برای یکشنبه این هفته باید یاد بگیرید به شما آموزش می دهم.
00:22
The word is empathy.
8
22040
1770
کلمه همدلی است.
00:26
Ooh, excellent.
9
26360
1070
اوه، عالی
00:27
Again, empathy.
10
27480
2150
باز هم همدلی.
00:31
Good job.
11
31240
650
00:31
Now this word empathy, it literally just means the ability to understand
12
31900
6119
آفرین.
اکنون این کلمه همدلی، به معنای واقعی کلمه فقط به معنای توانایی درک
00:38
and share the feelings of others.
13
38080
3709
و به اشتراک گذاشتن احساسات دیگران است.
00:42
Again, the ability to understand and share the feelings of others.
14
42205
4270
باز هم توانایی درک و به اشتراک گذاشتن احساسات دیگران.
00:46
I love this word because I am empathetic.
15
46644
3591
من این کلمه را دوست دارم زیرا همدل هستم.
00:50
I experienced empathy.
16
50405
1179
من همدلی را تجربه کردم.
00:51
When I think about what you go through as an English learner, remember
17
51584
3780
وقتی به آنچه شما به عنوان یک زبان آموز انگلیسی از سر می گذرانید فکر می کنم، به یاد بیاورید که
00:55
I speak Korean and I remember how challenging it was for me as an adult.
18
55584
5390
من کره ای صحبت می کنم و به یاد می آورم که برای من به عنوان یک بزرگسال چقدر چالش برانگیز بود.
01:01
To learn Korean, it's not easy.
19
61160
2549
برای یادگیری زبان کره ای، آسان نیست.
01:03
So I can understand how you feel.
20
63709
3641
بنابراین می توانم احساس شما را درک کنم.
01:08
I'm expressing empathy, understanding, and sharing your feelings.
21
68130
4789
من ابراز همدردی، درک، و به اشتراک گذاشتن احساسات شما هستم.
01:13
Make sense.
22
73379
771
معنی دارد.
01:14
Excellent.
23
74965
350
عالی
01:15
All right.
24
75365
270
01:15
Check out this first example sentence.
25
75635
2150
خیلی خوب.
این اولین جمله مثال را بررسی کنید.
01:18
She showed great empathy by listening attentively and offering
26
78305
5820
او با گوش دادن به دقت و
01:24
support to her friend in need.
27
84125
3400
حمایت از دوست نیازمند خود، همدلی زیادی نشان داد.
01:28
You got it good.
28
88405
1830
خوب فهمیدی
01:30
Here's the second example.
29
90365
1760
در اینجا مثال دوم است.
01:33
Developing empathy can lead to stronger relationships and better communication.
30
93575
8530
توسعه همدلی می تواند به روابط قوی تر و ارتباطات بهتر منجر شود.
01:42
Empathy is so important.
31
102855
1850
همدلی خیلی مهمه
01:45
To have strong relationships and build them.
32
105300
2580
برای داشتن روابط قوی و ایجاد آنها. در
01:48
Here's the third example, sentence, the teacher's empathy toward her
33
108660
5270
اینجا مثال سوم، جمله آمده است، همدلی معلم نسبت به
01:53
students struggles helped create a supportive learning environment.
34
113930
5860
مبارزات دانش آموزانش به ایجاد یک محیط یادگیری حمایتی کمک کرد.
02:00
This is what I hope is happening between you and me as well.
35
120220
3629
این چیزی است که امیدوارم بین من و شما نیز اتفاق بیفتد.
02:04
I want to create a supportive environment by letting you know that I
36
124060
3240
من می‌خواهم یک محیط حمایتی ایجاد کنم و به شما اطلاع دهم که
02:07
understand what you're going through.
37
127360
1820
درک می‌کنم در حال گذر از آن هستید.
02:09
Makes sense.
38
129740
620
منطقی است.
02:11
All right, so again, the word for Sunday is empathy.
39
131109
4081
بسیار خوب، پس دوباره، کلمه یکشنبه همدلی است.
02:16
Good job.
40
136260
690
02:16
All right.
41
136950
360
آفرین.
خیلی خوب.
02:17
Moving to Monday again, learning a new word each day of the week.
42
137370
3690
دوباره به دوشنبه حرکت کنید، هر روز هفته یک کلمه جدید یاد بگیرید.
02:21
Monday's word is gratitude.
43
141180
2370
کلمه دوشنبه شکرگزاری است.
02:26
Good.
44
146340
720
خوب
02:27
Again, gratitude.
45
147150
2520
باز هم تشکر.
02:31
Excellent.
46
151880
600
عالی
02:32
Now this word gratitude just means notice first.
47
152570
3990
حالا این کلمه شکرگزاری فقط به معنای اول توجه است.
02:36
When I say it fast, it sounds like this.
48
156709
2641
وقتی سریع میگم اینجوری میاد
02:39
Gratitude.
49
159469
571
حق شناسی.
02:41
Ooh, you got it.
50
161760
960
اوه، فهمیدی
02:43
Now this word just means a feeling of appreciation or thankfulness.
51
163010
5970
حالا این کلمه فقط به معنای احساس قدردانی یا تشکر است.
02:49
When you appreciate someone.
52
169339
1660
وقتی قدر کسی رو میدونی
02:51
Wow.
53
171010
390
02:51
Thank you so much.
54
171410
1309
وای.
خیلی ممنونم.
02:52
One of my friends, this is not story time.
55
172850
3160
یکی از دوستان من زمان داستان نیست.
02:56
But I'll still share with you when I was sick, one of my
56
176515
2979
اما وقتی مریض شدم، یکی از
02:59
friends offered to bring me soup.
57
179494
1990
دوستانم به من پیشنهاد داد که برایم سوپ بیاورد، باز هم با شما در میان خواهم گذاشت.
03:01
I was really sick.
58
181515
1030
واقعا مریض بودم
03:02
I couldn't get out the bed.
59
182545
1150
نمیتونستم از تخت بلند شم
03:03
I couldn't go anywhere.
60
183825
1089
نمیتونستم جایی برم
03:04
And she brought me soup gratitude.
61
184935
3859
و او برای من شکرگزاری سوپ آورد.
03:09
I expressed my thankfulness.
62
189275
1620
تشکر کردم.
03:10
I appreciated what she did.
63
190925
2330
من از کاری که او انجام داد قدردانی کردم.
03:13
This is what gratitude looks like.
64
193910
2830
قدردانی به این شکل است.
03:16
When I said, thank you so much to her.
65
196770
2550
وقتی گفتم ازش خیلی ممنونم
03:20
So sentence number one, expressing gratitude towards others can
66
200010
6010
بنابراین جمله شماره یک، ابراز قدردانی از دیگران می تواند
03:26
strengthen relationships and foster a positive atmosphere.
67
206030
4430
روابط را تقویت کرده و جو مثبت را تقویت کند.
03:30
It's very true.
68
210970
919
این خیلی درست است.
03:31
I actually got closer to my friend after she brought me the soup.
69
211890
3340
بعد از اینکه دوستم برایم سوپ آورد، در واقع به نزدیکتر شدم.
03:35
I realized, wow, she's really a kind person.
70
215230
3460
فهمیدم وای او واقعا آدم مهربانی است.
03:39
Sentence number two.
71
219609
1391
جمله شماره دو
03:42
Practicing daily gratitude by reflecting on things to be thankful
72
222130
5350
تمرین قدردانی روزانه با تأمل در چیزهایی که باید
03:47
for can improve overall wellbeing.
73
227480
3140
بابت آنها شکرگزار باشید، می تواند بهزیستی کلی را بهبود بخشد.
03:51
I wake up in the morning, thankful to have another day to help you.
74
231299
4621
من صبح از خواب بیدار می شوم، از اینکه روز دیگری برای کمک به شما دارم سپاسگزارم.
03:55
It's true.
75
235980
770
درسته.
03:56
Speak English with confidence.
76
236819
2201
با اعتماد به نفس انگلیسی صحبت کنید.
03:59
I am so excited that I get another opportunity to help change the lives
77
239219
4830
من بسیار هیجان زده هستم که فرصت دیگری برای کمک به تغییر زندگی
04:04
of so many people around the world.
78
244049
1950
افراد زیادی در سراسر جهان پیدا می کنم.
04:06
What are you expressing gratitude for?
79
246320
2350
برای چه چیزی ابراز قدردانی می کنید؟ از اینکه
04:08
What are you happy that you are able to do?
80
248859
2241
قادر به انجام چه کاری هستید خوشحال هستید؟
04:11
That is sentence number two and sentence number three, showing gratitude for
81
251835
5320
این جمله شماره دو و جمله شماره سه است، نشان دادن قدردانی برای
04:17
the small things in life can lead to a greater sense of happiness in English.
82
257155
8150
چیزهای کوچک در زندگی می تواند منجر به احساس شادی بیشتر در زبان انگلیسی شود.
04:25
We say gratitude.
83
265335
1679
شکرگزاری می گوییم.
04:28
Good job.
84
268175
640
04:28
That's Monday's word.
85
268825
1599
آفرین.
این حرف دوشنبه است.
04:30
Now let's look at Tuesday's word, Tuesday's word after me, integrity.
86
270564
5521
حالا بیایید به کلمه سه شنبه، کلمه سه شنبه بعد از من، صداقت نگاه کنیم.
04:38
Good job again, integrity.
87
278245
3050
دوباره کار خوب، صداقت.
04:43
Excellent.
88
283260
490
04:43
Now this word just refers to the quality of being honest.
89
283780
4260
عالی
حالا این کلمه فقط به کیفیت صادق بودن اشاره دارد.
04:48
And having strong moral principles, live a life full of integrity, doing
90
288750
7450
و با داشتن اصول اخلاقی قوی، زندگی پر از صداقت داشته باشید،
04:56
the right things for the right reasons.
91
296210
3060
کارهای درست را به دلایل درست انجام دهید.
04:59
In English, we say integrity.
92
299290
3120
در انگلیسی می گوییم یکپارچگی.
05:03
Good job.
93
303469
790
آفرین. یه
05:04
I have something on my lip.
94
304259
1011
چیزی روی لبم هست
05:05
Got it.
95
305844
541
فهمیدم.
05:06
It was an eyelash.
96
306435
980
مژه بود.
05:07
So once again, the quality of being honest and having strong moral principles.
97
307615
5310
پس بار دیگر کیفیت صادق بودن و داشتن اصول اخلاقی قوی. در
05:13
Here's sentence number one, his integrity was evident when he refused to compromise
98
313055
7430
اینجا جمله شماره یک است، صداقت او زمانی مشهود بود که از به خطر انداختن
05:20
his values, even in difficult situations.
99
320485
3110
ارزش های خود، حتی در شرایط سخت، امتناع کرد.
05:24
He would not compromise his values.
100
324335
2139
او ارزش های خود را به خطر نمی اندازد.
05:26
He wouldn't back down.
101
326594
1461
او عقب نشینی نمی کرد.
05:28
He held up his standards.
102
328265
3149
او استانداردهای خود را حفظ کرد.
05:31
His integrity was evident.
103
331465
2129
صداقت او مشهود بود.
05:34
And sentence number two, a person with integrity is trusted and
104
334375
6599
و جمله شماره دو، شخصی با صداقت مورد اعتماد و
05:41
respected by others, sentence number three, the company's commitment
105
341284
8110
احترام دیگران است، جمله شماره سه، تعهد شرکت
05:49
to integrity is reflected in its ethical business practices.
106
349424
4970
به درستی در شیوه های تجاری اخلاقی آن منعکس می شود.
05:55
You got it.
107
355290
670
فهمیدی.
05:56
Excellent.
108
356700
490
عالی
05:57
So again, Tuesday's word is integrity.
109
357200
3810
پس دوباره، کلمه سه شنبه صداقت است.
06:01
What about Wednesday?
110
361310
1150
چهارشنبه چطور؟
06:02
Again, you're learning a brand new word for each day of this upcoming week.
111
362460
4590
باز هم، شما در حال یادگیری یک کلمه کاملاً جدید برای هر روز از این هفته هستید.
06:07
After me, compassion.
112
367530
3049
بعد از من، شفقت.
06:12
Good again, compassion.
113
372650
3330
بازم خوبه، شفقت
06:17
Excellent.
114
377804
581
عالی
06:18
This word compassion just refers to a deep sympathy and concern for the
115
378585
7419
این کلمه شفقت فقط به همدردی عمیق و نگرانی برای
06:26
suffering or misfortune of others.
116
386015
3390
رنج یا بدبختی دیگران اشاره دارد.
06:29
You care about their wellbeing.
117
389624
1631
شما به سلامتی آنها اهمیت می دهید.
06:31
You want to help them.
118
391265
1199
شما می خواهید به آنها کمک کنید.
06:32
For example, I remember.
119
392465
1440
مثلا یادمه.
06:34
Prior to going to Korea, I developed this strong sense of
120
394605
3170
قبل از رفتن به کره، من این حس قوی
06:37
compassion for homeless people.
121
397805
2060
ترحم را برای افراد بی خانمان ایجاد کردم.
06:40
I wanted to help them.
122
400225
1100
می خواستم به آنها کمک کنم.
06:41
I wanted to give back.
123
401325
1030
می خواستم پس بدهم.
06:42
So even when I was in Korea, I actually set up a program where once
124
402355
4109
بنابراین، حتی زمانی که در کره بودم، برنامه‌ای را تنظیم کردم که در آن یک بار
06:46
a month, the foreign missionaries would come together and hand out food.
125
406464
4171
در ماه، مبلغان خارجی دور هم جمع می‌شدند و غذا پخش می‌کردند.
06:51
I was showing compassion for the homeless because I really understood
126
411185
4210
من برای بی خانمان ها دلسوزی نشان می دادم زیرا واقعاً درک می کردم که
06:55
how challenging their situations were.
127
415545
2020
شرایط آنها چقدر چالش برانگیز است.
06:58
Compassion.
128
418365
1090
رحم و شفقت - دلسوزی. در
07:00
Here's sentence number one, the nurse's compassion and care
129
420155
5660
اینجا جمله شماره یک، شفقت و مراقبت پرستار
07:06
provided comfort to the patients.
130
426025
2630
باعث آسایش بیماران شد.
07:09
Sentence number two, showing compassion towards others can make a positive impact.
131
429494
7340
جمله شماره دو، نشان دادن شفقت نسبت به دیگران می تواند تأثیر مثبتی داشته باشد.
07:17
On their lives and sentence number three, the organization's mission
132
437250
7260
در مورد زندگی و حکم شماره سه آنها، مأموریت این سازمان
07:24
is to promote compassion and support vulnerable communities make sense.
133
444520
7760
ترویج شفقت و حمایت از جوامع آسیب پذیر است.
07:33
Excellent.
134
453080
510
07:33
So again, for Wednesday, the word is compassion.
135
453599
4500
عالی
بنابراین، برای چهارشنبه، کلمه شفقت است.
07:39
Good job.
136
459409
820
آفرین.
07:40
All right.
137
460390
430
07:40
The next word for Thursday, empower.
138
460940
4580
خیلی خوب.
کلمه بعدی برای پنجشنبه، توانمندسازی.
07:47
Ooh, good again, empower.
139
467090
3850
اوه، دوباره خوب، توانمند شو.
07:52
Excellent.
140
472730
450
عالی
07:53
I love this word.
141
473200
1070
من عاشق این کلمه هستم در
07:54
Here's the meaning of this word, the process of giving someone the power
142
474380
5710
اینجا معنای این کلمه، فرآیند دادن قدرت
08:00
or the authority to do something.
143
480140
2590
یا اختیار به کسی برای انجام کاری است.
08:03
You're giving someone the power.
144
483150
2140
تو به کسی قدرت میدی
08:05
For example, one thing I love to do as an English teacher is to empower.
145
485360
6129
به عنوان مثال، یکی از کارهایی که من به عنوان یک معلم انگلیسی دوست دارم انجام دهم، توانمندسازی است.
08:11
You, I believe in you.
146
491735
2390
تو، من به تو ایمان دارم
08:14
I believe that you can achieve each and every one of your English goals.
147
494295
4490
من معتقدم که شما می توانید به تک تک اهداف انگلیسی خود برسید.
08:18
And I love empowering you.
148
498975
1910
و من عاشق توانمند کردن شما هستم. به همین
08:21
That's the main reason why I create these English lessons each week,
149
501164
4471
دلیل است که من هر هفته این کلاس‌های انگلیسی را ایجاد می‌کنم،
08:25
because I want to empower you and reveal that, Hey, if you follow these
150
505905
4009
زیرا می‌خواهم به شما قدرت بدهم و نشان دهم که، اگر این
08:29
simple strategies, these simple methods, you will, I promise be able to speak
151
509915
5970
استراتژی‌های ساده، این روش‌های ساده را دنبال کنید، خواهید توانست، قول می‌دهم که بتوانید
08:35
English fluently and with confidence.
152
515914
2341
انگلیسی را روان و با اطمینان صحبت کنید. .
08:38
I want to.
153
518275
1240
من می خواهم.
08:40
Empower you make sense.
154
520110
3050
توانمندسازی شما را منطقی کنید.
08:43
Excellent.
155
523950
370
عالی
08:44
All right.
156
524360
340
08:44
Check out this example sentence.
157
524920
2180
خیلی خوب.
این جمله مثال را بررسی کنید.
08:47
The organization aims to empower women to take control of their lives.
158
527630
7059
هدف این سازمان توانمندسازی زنان برای کنترل زندگی خود است.
08:55
Next sentence number two.
159
535450
2399
جمله بعدی شماره دو
08:59
The coach's lecture on leadership empowered the team.
160
539230
5330
سخنرانی مربی در مورد رهبری تیم را قدرتمند کرد.
09:05
And finally, sentence number three, the CEO empowers her employees
161
545500
5990
و در نهایت، جمله شماره سه، مدیر عامل به کارمندان خود قدرت می دهد
09:11
to make important decisions.
162
551590
3030
تا تصمیمات مهمی بگیرند.
09:15
You got it.
163
555340
630
فهمیدی.
09:16
Excellent.
164
556930
519
عالی
09:17
So once again, the word is.
165
557449
1601
بنابراین یک بار دیگر، کلمه است.
09:20
Empower good job.
166
560010
2840
توانمندسازی کار خوب
09:22
Now we have a bonus expression and expression that we as native English
167
562860
4620
اکنون ما یک عبارت و عبارت جایزه داریم که ما به عنوان انگلیسی زبانان بومی
09:27
speakers use on a regular basis.
168
567480
2320
به طور منظم از آن استفاده می کنیم.
09:30
The expression is keep your chin up.
169
570000
4459
عبارت این است که چانه خود را بالا نگه دارید.
09:35
That's right.
170
575950
730
درست است.
09:36
Your chin up again.
171
576860
3049
دوباره چانه ات بالا
09:40
Keep your chin up.
172
580389
2281
سرتو بالا بگیر.
09:44
Excellent.
173
584330
450
09:44
I'm going to describe this situation that happened several months back.
174
584780
3440
عالی
من قصد دارم این وضعیتی را که چندین ماه پیش رخ داده است، توصیف کنم.
09:48
There was a basketball game being played by some college students
175
588460
3310
یک بازی بسکتبال توسط تعدادی از دانشجویان در حال انجام بود
09:51
and one player missed a layup.
176
591970
2369
و یک بازیکن یک لی آپ را از دست داد.
09:54
He didn't do well on a play and he was feeling dejected.
177
594450
3280
او در یک بازی خوب عمل نکرد و احساس افسردگی می کرد.
09:57
He was feeling down and his head started going down and his teammates
178
597860
5630
او احساس ناراحتی می کرد و سرش شروع به پایین آمدن کرد و هم تیمی هایش
10:03
suddenly ran up behind him, put his hand on his chin and lifted his chin up.
179
603500
6080
ناگهان پشت سر او دویدند، دستش را روی چانه اش گذاشتند و چانه اش را بالا آوردند.
10:09
Why to remind them?
180
609670
1159
چرا باید به آنها یادآوری کرد؟
10:10
Hey.
181
610830
530
سلام.
10:11
Keep your chin up, stay encouraged, don't feel down.
182
611810
4410
چانه خود را بالا نگه دارید، دلگرم باشید، احساس ناراحتی نکنید.
10:16
And that's exactly what this expression actually means to stay positive.
183
616250
5669
و این دقیقاً همان چیزی است که این عبارت در واقع به معنای مثبت ماندن است.
10:22
And hopeful in a difficult situation.
184
622460
3660
و در شرایط سخت امیدوار.
10:27
This is true for you as an English learner, keep your chin up.
185
627170
4440
این برای شما به عنوان یک زبان آموز انگلیسی صادق است، چانه خود را بالا نگه دارید.
10:31
So let's check out some examples and sentences.
186
631869
1920
پس بیایید چند مثال و جملات را بررسی کنیم.
10:33
Here we go.
187
633789
431
در اینجا ما می رویم.
10:34
Sentence number one.
188
634220
1270
جمله شماره یک
10:35
I know things are tough right now, but keep your chin up.
189
635980
4860
من می دانم که در حال حاضر شرایط سخت است، اما چانه خود را بالا نگه دارید.
10:41
Uh, think about it when you're exercising.
190
641110
3090
وقتی ورزش می کنی بهش فکر کن
10:44
Sometimes it gets a little bit challenging.
191
644200
2500
گاهی اوقات کمی چالش برانگیز می شود.
10:46
It's hard.
192
646810
730
سخت است.
10:47
You're breathing heavy, you're sweating, and you don't want to keep going, but
193
647540
4350
نفس سنگین می‌کشید، عرق می‌کنید و نمی‌خواهید ادامه دهید، اما باید به
10:51
you have to remember, I know things are tough right now, but keep your chin up.
194
651890
6909
خاطر داشته باشید، می‌دانم که در حال حاضر شرایط سخت است، اما چانه‌تان را بالا نگه دارید.
10:59
What about this example sentence right here?
195
659550
2180
در مورد این جمله مثال در اینجا چطور؟
11:02
Losing the game was disappointing.
196
662420
1920
باخت بازی ناامید کننده بود.
11:04
But we need to keep our chins up and keep practicing.
197
664780
4550
اما ما باید چانه خود را بالا نگه داریم و به تمرین ادامه دهیم.
11:09
Hey, I know it's hard.
198
669530
1560
هی میدونم سخته
11:11
I know that we lost the last game, but we have to keep our chins up.
199
671090
4010
می‌دانم که بازی آخر را باختیم، اما باید چانه‌مان را بالا نگه داریم.
11:15
We have to stay hopeful and continue practicing again, keep your chin up.
200
675210
7540
ما باید امیدوار بمانیم و دوباره به تمرین ادامه دهیم، چانه خود را بالا نگه دارید.
11:23
And what about this third example sentence?
201
683450
2380
و در مورد این جمله مثال سوم چطور؟
11:26
She faced many challenges, but she always kept her chin up.
202
686390
5080
او با چالش های زیادی روبرو بود، اما همیشه چانه اش را بالا نگه می داشت.
11:31
And never gave up despite the circumstances, despite the challenges.
203
691830
5060
و با وجود شرایط و با وجود چالش ها هرگز تسلیم نشد.
11:36
She never gave up.
204
696900
1620
او هرگز تسلیم نشد.
11:38
No, she faced many challenges, but she always kept her chin up and never gave up.
205
698530
8189
نه، او با چالش های زیادی روبرو بود، اما همیشه چانه اش را بالا نگه داشت و هرگز تسلیم نشد.
11:46
So again, keep your chin up.
206
706860
3440
پس باز هم چانه خود را بالا نگه دارید.
11:52
Excellent.
207
712025
539
11:52
I love it.
208
712594
581
عالی
عاشقشم.
11:53
All right.
209
713324
490
11:53
So you've learned quite a few words today, and I want to remind you, if
210
713834
4880
خیلی خوب.
بنابراین شما امروز چند کلمه یاد گرفتید، و من می خواهم به شما یادآوری کنم، اگر
11:58
you want to keep getting words from me on a daily basis, from Sunday to
211
718714
4010
می خواهید به طور روزانه، از یکشنبه تا
12:02
Friday, totally for free, don't forget to sign up for my free, absolutely free
212
722724
5041
جمعه، به طور کاملا رایگان کلمات را از من دریافت کنید، فراموش نکنید که برای من ثبت نام کنید. خبرنامه رایگان و کاملا رایگان
12:07
daily English vocabulary newsletter.
213
727964
2220
روزانه واژگان انگلیسی.
12:10
Go to www.
214
730344
3380
به www.
12:13
dailyenglishvocabulary.
215
733724
1041
واژگان روزانه انگلیسی
12:14
com and you'll have me in your inbox every day.
216
734805
3379
com و من را هر روز در صندوق پستی خود خواهید داشت.
12:18
I'll talk to you next time.
217
738465
2040
دفعه بعد باهات صحبت میکنم
12:28
You still there?
218
748995
699
هنوز اونجایی؟
12:31
You know what time it is.
219
751405
1460
میدونی ساعت چنده.
12:32
It's story time.
220
752925
2550
زمان داستان است
12:35
Hey, I said it's story time.
221
755675
2770
هی گفتم وقت داستانه
12:39
Now listen.
222
759205
530
الان گوش کن.
12:40
Earlier in today's lesson, I mentioned that I had compassion on homeless people.
223
760740
6300
قبلا در درس امروز گفتم که به بی خانمان ها دلسوزی می کنم.
12:47
And I mentioned that when I was in Korea, I started this program
224
767319
3531
و اشاره کردم که وقتی در کره بودم، این برنامه را شروع کردم
12:50
where once a month, the missionaries and I missionary teachers, and
225
770850
3279
که ماهی یک بار، مبلغان و من معلمان مبلغ، می
12:54
I would go and hand out food.
226
774130
2079
رفتم و غذا می دادم.
12:56
I want to give you a little bit more detail about that program
227
776670
3110
من می خواهم کمی جزئیات بیشتری در مورد آن برنامه به شما بدهم
12:59
because something happened one time and I had to keep my chin up.
228
779780
4069
زیرا یک بار اتفاقی افتاد و من مجبور شدم چانه ام را بالا نگه دارم.
13:04
So each month we would collect money.
229
784415
2800
بنابراین هر ماه پول جمع می کردیم.
13:07
We'd all donate money and we'd use that money to purchase the food that
230
787245
4520
همه ما پول اهدا می کردیم و از آن پول برای خرید مواد غذایی که
13:11
we take out to the homeless people.
231
791765
2490
برای بی خانمان ها می بریم استفاده می کنیم.
13:14
Remember I said we were missionaries though.
232
794625
1940
به یاد داشته باشید که گفتم ما مبلغ بودیم.
13:16
We didn't have a lot of money, right?
233
796855
2220
ما پول زیادی نداشتیم، درست است؟
13:19
So we would all kind of put money together, but we needed a certain
234
799464
3261
بنابراین همه ما به نوعی پول جمع می‌کردیم ، اما برای خرید غذا به مقدار مشخصی نیاز داشتیم که
13:22
amount to take to actually the restaurant to purchase the food.
235
802725
4300
در واقع به رستوران ببریم.
13:27
We didn't want to take 10 meals out there and then you get 50 homeless
236
807990
3640
ما نمی‌خواستیم 10 وعده غذا را بیرون ببریم و بعد شما 50 بی‌خانمان بگیرید
13:31
people and you didn't have enough.
237
811630
1340
و به اندازه کافی نداشتید.
13:32
So we needed around five to 700 each month in order to get the
238
812980
7080
بنابراین ما هر ماه به 5 تا 700 بشقاب نیاز داشتیم تا بتوانیم
13:40
right amount of plates of food.
239
820060
2230
مقدار مناسبی از بشقاب غذا را دریافت کنیم.
13:42
So this month we only had 300 collected and we were planning
240
822940
4210
بنابراین در این ماه فقط 300 مورد جمع آوری کردیم و در نظر داشتیم
13:47
on going out that Sunday.
241
827150
1630
یکشنبه آن روز بیرون برویم.
13:49
So it was around Monday of the week, right before we were going out the
242
829010
3930
بنابراین تقریباً دوشنبه هفته بود، درست قبل از اینکه
13:52
following Sunday to feed the homeless.
243
832940
1840
یکشنبه بعد برای غذا دادن به بی خانمان ها بیرون برویم.
13:55
We needed 200 more to get the minimum amount of meals.
244
835510
4630
ما به 200 غذای دیگر نیاز داشتیم تا بتوانیم حداقل وعده های غذایی را دریافت کنیم.
14:00
So I was stressed.
245
840860
1219
پس استرس داشتم
14:02
It was a little discouraged and I was praying hard.
246
842709
2261
کمی دلسرد شده بودم و سخت دعا می کردم.
14:04
I was like, Lord, where are we going to get this 200?
247
844970
2359
من میگفتم پروردگارا این 200 را از کجا میگیریم؟
14:07
We really want to feed the homeless, but I can't pressure the missionaries
248
847560
3149
ما واقعاً می‌خواهیم به بی‌خانمان‌ها غذا بدهیم، اما نمی‌توانم مبلغان را تحت فشار بگذارم،
14:10
because we're all struggling.
249
850720
1330
زیرا همه ما در حال مبارزه هستیم.
14:12
We don't have the money.
250
852199
1031
ما پول نداریم
14:14
And I prayed and I prayed and I prayed.
251
854289
2570
و من دعا کردم و دعا کردم و دعا کردم.
14:16
And the day before I had to place the order with the restaurant randomly.
252
856860
6860
و روز قبل مجبور شدم به طور تصادفی سفارش را به رستوران بدهم.
14:24
I got a raise, they gave us a bonus out of nowhere.
253
864035
4480
من افزایش حقوق گرفتم، آنها به ما پاداش دادند.
14:28
We didn't know anything about it.
254
868515
1299
ما چیزی در مورد آن نمی دانستیم.
14:29
And do you know how much my bonus was 200 in that moment?
255
869855
7560
و آیا می دانید پاداش من در آن لحظه 200 بود؟
14:37
I remember literally sitting at my desk in Korea, turning on my
256
877615
4089
یادم می آید که به معنای واقعی کلمه پشت میزم در کره نشستم،
14:41
computer and seeing the message that the 200 bonus had been given to us.
257
881705
3750
کامپیوترم را روشن کردم و پیامی را دیدم که پاداش 200 به ما داده شده است.
14:46
In that moment, I remembered you have to keep your chin up in challenging
258
886490
4760
در آن لحظه، به یاد آوردم که در موقعیت های چالش برانگیز باید چانه خود را بالا نگه دارید،
14:51
situations because they will work out.
259
891250
3300
زیرا آنها نتیجه خواهند داد.
14:55
God had answered my prayers.
260
895060
1590
خدا دعاهای من را مستجاب کرده بود.
14:56
I just needed to keep my chin up and I got that 200 immediately
261
896680
4550
من فقط باید چانه ام را بالا نگه داشتم و فوراً آن 200 را گرفتم
15:01
to get out of my bank account.
262
901390
1330
تا از حساب بانکی خود خارج شوم.
15:03
To use, to purchase the meals for the homeless people.
263
903030
2840
برای استفاده، برای خرید وعده های غذایی برای افراد بی خانمان.
15:06
And we all were able to go out and feed the homeless.
264
906480
2950
و همه ما توانستیم بیرون برویم و به بی خانمان ها غذا بدهیم.
15:09
And we had a wonderful time, literally having conversations with them.
265
909490
3840
و ما اوقات فوق العاده ای داشتیم، به معنای واقعی کلمه با آنها صحبت می کردیم.
15:13
We didn't just drop off the food and leave.
266
913330
1730
ما فقط غذا را رها نکردیم و رفتیم.
15:15
We spoke with the homeless people and it was a great experience.
267
915210
4420
ما با بی خانمان ها صحبت کردیم و این یک تجربه عالی بود.
15:19
So remember, no matter what your situation is, keep your chin up.
268
919969
4730
بنابراین به یاد داشته باشید، مهم نیست که در چه وضعیتی هستید، چانه خود را بالا نگه دارید.
15:24
I believe in you.
269
924779
2420
من به تو ایمان دارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7