10 TECHNIQUES TO ENHANCE YOUR ENGLISH FLUENCY

122,094 views ・ 2023-10-29

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
My goal is to help you speak English fluently, but in order for you to speak
0
1030
5980
هدف من این است که به شما کمک کنم انگلیسی را روان صحبت کنید ، اما برای اینکه بتوانید
00:07
English fluently, there are 10 techniques that you must know and understand.
1
7010
6869
انگلیسی را روان صحبت کنید، 10 تکنیک وجود دارد که باید آنها را بدانید و درک کنید.
00:14
In today's lesson, I am going to teach you each of these techniques.
2
14679
5510
در درس امروز قصد دارم هر یک از این تکنیک ها را به شما آموزش دهم.
00:21
Are you ready?
3
21030
560
اماده ای؟
00:22
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
22560
2690
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:25
Let's jump right in.
5
25270
1989
بیایید درست وارد شویم.
00:27
The very first technique is you need to set specific.
6
27639
5831
اولین تکنیک این است که شما نیاز به تنظیم خاصی دارید.
00:34
Language learning goals.
7
34085
2660
اهداف یادگیری زبان
00:36
Listen, we're talking about techniques that you must master in
8
36785
4800
گوش کنید، ما در مورد تکنیک هایی صحبت می کنیم که شما باید به آنها تسلط داشته باشید
00:41
order to speak English fluently.
9
41615
1780
تا بتوانید روان انگلیسی صحبت کنید.
00:43
The very first one is you have to set specific, not vague, not general,
10
43565
7679
اولین مورد این است که شما باید اهداف یادگیری زبان خاص، نه مبهم، نه کلی،
00:51
but specific language learning goals.
11
51445
3510
بلکه خاص را تعیین کنید.
00:55
Why?
12
55075
640
چرا؟
00:56
The reason is because setting clear and achievable goals will do what?
13
56455
6420
دلیل آن این است که تعیین اهداف روشن و قابل دستیابی چه کاری انجام می دهد؟
01:03
We'll help you.
14
63590
1080
ما به شما کمک خواهیم کرد.
01:04
Yes, my friend.
15
64790
900
بله دوست من.
01:05
You stay focused and motivated.
16
65690
3360
شما متمرکز و با انگیزه می مانید.
01:09
Ultimately, improving your fluency.
17
69660
2640
در نهایت، تسلط شما را بهبود می بخشد.
01:12
You have to know exactly what your goal is.
18
72910
3570
شما باید دقیقاً بدانید که هدفتان چیست.
01:16
Not a vague goal, but a specific language learning goal.
19
76600
4590
نه یک هدف مبهم، بلکه یک هدف خاص برای یادگیری زبان.
01:21
This is technique.
20
81310
1170
این تکنیک است.
01:23
Number one technique, number two technique.
21
83295
5250
تکنیک شماره یک، تکنیک شماره دو.
01:28
Number two is just as important technique.
22
88545
4009
تکنیک شماره دو به همان اندازه مهم است.
01:32
Number two, you need to practice.
23
92555
3429
شماره دو، باید تمرین کنید.
01:36
Speaking aloud.
24
96840
3430
با صدای بلند صحبت کردن
01:41
That's right.
25
101679
720
درست است.
01:42
Practice speaking aloud, not quietly, not just in your mind.
26
102429
5470
صحبت کردن با صدای بلند، نه آرام، نه فقط در ذهن خود را تمرین کنید.
01:48
You have to speak aloud.
27
108019
2391
شما باید با صدای بلند صحبت کنید.
01:50
I know it gets challenging.
28
110429
1761
می دانم که چالش برانگیز می شود.
01:52
I know it's not comfortable, but in order for you to achieve fluency,
29
112360
4589
می دانم که راحت نیست، اما برای اینکه بتوانید به روانی برسید،
01:57
you have to apply this technique.
30
117130
2330
باید این تکنیک را به کار ببرید.
01:59
Start speaking out loud.
31
119699
1910
با صدای بلند شروع به صحبت کنید.
02:01
Why?
32
121699
711
چرا؟ در
02:02
Here's the reason regularly speaking aloud.
33
122589
3310
اینجا دلیل بلند صحبت کردن منظم است.
02:06
We'll help you become more comfortable with pronunciation and intonation,
34
126375
7680
ما به شما کمک می‌کنیم با تلفظ و لحن راحت‌تر شوید و
02:14
enhancing your overall fluency.
35
134805
3050
تسلط کلی شما را افزایش دهیم.
02:18
I know that sometimes you feel a little bit awkward, a little weird, a little
36
138465
4030
من می دانم که گاهی اوقات وقتی انگلیسی صحبت می کنید، کمی احساس ناجوری، کمی عجیب و غریب، کمی
02:22
nervous when you speak English, right?
37
142495
2169
عصبی می کنید، درست است؟
02:24
Ooh, was my pronunciation right?
38
144734
2850
اوه، تلفظ من درست بود؟
02:27
Ooh, did I say that correctly?
39
147634
2330
اوه درست گفتم؟
02:31
Even though you might be nervous.
40
151084
1631
حتی اگر ممکن است عصبی باشید.
02:32
Don't hold back, start speaking aloud.
41
152939
3300
درنگ نکنید، با صدای بلند صحبت کنید.
02:36
Even more.
42
156290
959
حتی بیشتر.
02:37
We're trying to help you speak English fluently technique.
43
157439
6221
ما در تلاشیم تا به شما کمک کنیم تا به زبان انگلیسی روان صحبت کنید.
02:43
Number two, speak aloud technique.
44
163660
4720
شماره دو، تکنیک با صدای بلند صحبت کنید.
02:48
Number three is also extremely important technique.
45
168380
3219
شماره سه نیز تکنیک بسیار مهمی است.
02:51
Number three, record.
46
171600
1780
شماره سه، رکورد.
02:54
And listen to your own voice.
47
174265
2030
و به صدای خودت گوش کن
02:56
I have said this to you multiple times.
48
176554
2590
این را بارها به شما گفته ام.
02:59
If you've been following me for a while, I've emphasized the importance
49
179315
5350
اگر مدتی است که من را دنبال می‌کنید، بر اهمیت
03:04
of recording yourself, whether it be a video or a voice recording.
50
184725
6010
ضبط خود چه فیلم و چه ضبط صدا تاکید کرده‌ام.
03:10
It's very important for you to record your self and listen.
51
190764
6621
برای شما بسیار مهم است که خودتان را ضبط کنید و گوش دهید.
03:18
Why you might be asking Tiff, why do I need to record and listen to myself?
52
198255
4830
چرا ممکن است از تیف بپرسید، چرا باید خودم را ضبط و گوش کنم؟
03:23
Here's the reason.
53
203255
879
دلیلش اینجاست
03:25
Recording and listening.
54
205215
2700
ضبط و گوش دادن.
03:28
I'll say it again, recording and listening to your own voice will allow you to
55
208484
6530
باز هم می گویم، ضبط و گوش دادن به صدای خود به شما امکان می دهد
03:35
identify areas that you need to work on.
56
215084
5260
مناطقی را که باید روی آنها کار کنید شناسایی کنید.
03:41
This will aid in self correction and improvement.
57
221480
4550
این به اصلاح و بهبود خود کمک می کند .
03:46
A few lessons ago, I mentioned this, so I want to emphasize it again.
58
226190
4960
چند درس پیش به این موضوع اشاره کردم، بنابراین می خواهم دوباره بر آن تأکید کنم.
03:51
You need to assess yourself.
59
231379
3621
شما باید خودتان را ارزیابی کنید.
03:55
You need to see how far you've come and also what things you need to tweak,
60
235620
5980
باید ببینید تا کجا پیش رفته اید و همچنین چه چیزهایی را باید تغییر دهید،
04:01
to change, to fix in order to move forward along your English journey.
61
241730
5540
تغییر دهید، اصلاح کنید تا در طول سفر انگلیسی خود به جلو حرکت کنید.
04:07
To fluency technique, number three, record, and listen to your own voice.
62
247655
7670
برای تکنیک روانی، شماره سه، ضبط کنید و به صدای خود گوش دهید.
04:16
What about technique number four?
63
256125
1920
تکنیک شماره چهار چطور؟
04:18
Another important one technique number four, focus on specific areas of weakness.
64
258064
9520
یکی دیگر از تکنیک های مهم شماره چهار، تمرکز بر نقاط ضعف خاص است.
04:28
A few lessons ago, I mentioned focusing on one skill at a time.
65
268365
3949
چند درس پیش، به تمرکز روی یک مهارت در یک زمان اشاره کردم.
04:32
Now I'm giving you another technique.
66
272524
2111
حالا یک تکنیک دیگر به شما می دهم.
04:34
Focus on your weakness.
67
274985
1740
روی نقطه ضعف خود تمرکز کنید.
04:36
Wait
68
276725
310
04:37
a minute, Tiffani.
69
277361
652
یک دقیقه صبر کن تیفانی
04:38
I thought
70
278339
326
04:38
you didn't want me to focus on my mistakes in this situation.
71
278665
4000
فکر می‌کردم
نمی‌خواهی در این شرایط روی اشتباهاتم تمرکز کنم.
04:43
In order to improve your English fluency, you have to know what your strengths
72
283475
5229
به منظور بهبود تسلط به زبان انگلیسی، باید بدانید که چه نقاط قوت
04:48
are and what your weaknesses are.
73
288764
3071
و چه نقاط ضعفی دارید.
04:52
If your weakness is vocabulary.
74
292504
2261
اگر نقطه ضعف شما واژگان است.
04:55
Start practicing, using more vocabulary.
75
295659
3711
شروع به تمرین کنید، از واژگان بیشتری استفاده کنید.
04:59
Notice I didn't say start memorizing more vocabulary.
76
299940
3810
توجه کنید که نگفتم واژگان بیشتری را حفظ کنید.
05:04
I said, start practicing, using more vocabulary, figure out what
77
304190
6520
گفتم شروع کن تمرین کن از دایره لغات بیشتر استفاده کن ببین
05:10
your weakness is, and then fix it.
78
310710
3080
نقطه ضعفت چیه و بعد رفعش کن.
05:14
Make your weakness, your strength.
79
314029
1741
ضعف خود را، قدرت خود را.
05:15
Why identifying and targeting.
80
315950
3680
چرا شناسایی و هدف گذاری.
05:20
Specific areas of weakness, such as pronunciation or vocabulary
81
320200
6940
نقاط ضعف خاصی مانند تلفظ یا واژگان به
05:27
will help you improve your overall fluency more efficiently.
82
327409
4261
شما کمک می کند تا تسلط کلی خود را به طور موثرتری بهبود بخشید.
05:32
This is what's going to happen.
83
332229
1350
این اتفاقی است که قرار است بیفتد.
05:34
Your weaknesses right now, cause you to feel nervous.
84
334949
3301
ضعف های شما در حال حاضر باعث می شود که شما عصبی شوید.
05:38
If I were to ask you, Hey, what's your name?
85
338740
2270
اگه بخوام ازت بپرسم هی اسمت چیه؟
05:41
Immediately you'd respond.
86
341270
1550
بلافاصله شما پاسخ می دهید.
05:43
If I were to ask you, Hey, what's your favorite food?
87
343409
3121
اگر بخواهم از شما بپرسم، هی، غذای مورد علاقه شما چیست؟
05:46
Immediately you'd respond.
88
346599
1841
بلافاصله شما پاسخ می دهید.
05:48
You have confidence in your ability to answer that question.
89
348730
3869
شما به توانایی خود در پاسخ به این سوال اطمینان دارید.
05:53
But what if I asked you about your weakness?
90
353550
3189
اما اگر از تو در مورد ضعفت بپرسم چه؟
05:57
What if I asked you something that was connected to your weakness, maybe
91
357330
3910
اگر از شما چیزی بپرسم که به ضعف شما مرتبط باشد، شاید
06:01
pronunciation, maybe, maybe speaking about a certain topic, all of a sudden.
92
361240
4869
تلفظ، شاید، شاید صحبت کردن در مورد یک موضوع خاص، ناگهانی.
06:06
You wouldn't be as confident.
93
366765
1320
شما آنقدر مطمئن نخواهید بود.
06:09
I don't want you to experience that anymore.
94
369245
2350
من نمی خواهم شما دیگر آن را تجربه کنید.
06:12
Instead you, yes, you take control, take control of your English journey,
95
372285
6410
در عوض شما، بله، شما کنترل را به دست می گیرید، کنترل سفر انگلیسی خود را به دست می گیرید،
06:19
recognize what your weaknesses are and make them your strengths.
96
379205
4660
نقاط ضعف خود را تشخیص می دهید و آنها را به نقاط قوت خود تبدیل می کنید.
06:24
I believe in you now believe in yourself again, technique number
97
384374
4481
من به شما ایمان دارم اکنون دوباره به خودتان ایمان داشته باشید، تکنیک شماره
06:28
four, focus on specific areas of weakness and make them your strengths.
98
388855
7450
چهار، روی نقاط ضعف خاصی تمرکز کنید و آنها را به نقاط قوت خود تبدیل کنید.
06:37
Technique number five, another important one, practice reading out loud.
99
397300
6930
تکنیک شماره پنج، یکی دیگر از موارد مهم ، خواندن با صدای بلند را تمرین کنید.
06:45
You've heard me say this before, and I'll say it again.
100
405050
3330
شما قبلاً این را از من شنیده اید و من دوباره آن را خواهم گفت. با
06:49
Practice reading out loud.
101
409095
3470
صدای بلند خواندن را تمرین کنید.
06:52
I've had so many students in the past that have told me, come to my classes,
102
412995
4270
من در گذشته شاگردان زیادی داشته ام که به من گفته اند، به کلاس های من بیایید،
06:57
been a student of mine when I was
103
417494
1711
زمانی که در کره بودم، در تیفانی شاگرد من بوده اند، درک
06:59
in Korea, Tiffani, my reading
104
419205
2260
خواندن من
07:01
comprehension is great, but my speaking is not good.
105
421465
3559
عالی است، اما صحبت کردن من خوب نیست.
07:06
If you, instead of just getting a book and reading it, don't read
106
426554
7521
اگر به جای اینکه فقط کتابی بگیرید و آن را بخوانید، در سکوت مطالعه نکنید، با
07:14
silently instead, read out loud.
107
434075
3249
صدای بلند بخوانید.
07:18
Not only will you be improving your comprehension, your understanding of
108
438245
3720
شما نه تنها درک خود، درک
07:21
patterns, your understanding of context, you'll also be improving your fluency.
109
441995
4830
الگوها، درک خود از زمینه را بهبود می بخشید، بلکه تسلط خود را نیز بهبود می دهید.
07:27
Your tongue will get the practice.
110
447474
1620
زبان شما تمرین را دریافت خواهد کرد.
07:29
It needs practice reading out loud.
111
449125
2920
خواندن با صدای بلند نیاز به تمرین دارد.
07:32
Why reading aloud will help you improve your pronunciation.
112
452155
5270
چرا خواندن با صدای بلند به شما در بهبود تلفظ کمک می کند.
07:38
Your rhythm, your pace, and in the end, it will contribute to
113
458199
5951
ریتم، سرعت شما، و در پایان، به
07:44
clearer and more fluent speech.
114
464189
2740
گفتار واضح تر و روان تر کمک می کند.
07:47
I want you to speak English fluently.
115
467209
3900
می خواهم انگلیسی را روان صحبت کنید.
07:51
So you must have this technique, practice speaking and reading out loud.
116
471179
7760
بنابراین باید این تکنیک را داشته باشید، تمرین صحبت کردن و خواندن با صدای بلند.
07:59
Shake your head if you'll do it, come on.
117
479599
1950
سرت را تکان بده، اگر این کار را کردی، بیا.
08:02
Yeah, let's move on to number six technique.
118
482190
3940
بله، بیایید به تکنیک شماره شش برویم.
08:06
Number six, another technique you must start following and putting into
119
486280
4399
شماره شش، تکنیک دیگری است که باید
08:10
practice now, practice summarizing again.
120
490679
5300
از هم اکنون شروع به دنبال کردن و اجرا کنید، خلاصه کردن را دوباره تمرین کنید.
08:16
I've said it before and I'll say it again.
121
496849
2771
قبلا هم گفته ام و باز هم می گویم.
08:20
You have to practice summarizing.
122
500559
3230
خلاصه کردن را باید تمرین کنید. این بار
08:24
I want to get a little bit more specific this time though.
123
504409
2981
می خواهم کمی دقیق تر صحبت کنم.
08:28
Summarize your ideas and also the ideas of others found in articles.
124
508500
8890
ایده های خود و همچنین ایده های دیگران را که در مقالات یافت می شوند، خلاصه کنید.
08:37
I'll say it again, practice summarizing your own ideas, your own opinions on
125
517900
5270
باز هم می گویم، خلاصه کردن ایده های خود، نظرات خود در مورد
08:43
things, and also practice summarizing articles, read an article in English
126
523170
7550
چیزها، و همچنین خلاصه کردن مقالات را تمرین کنید، یک مقاله به زبان انگلیسی
08:50
about whatever topic you're interested in.
127
530800
2290
در مورد هر موضوعی که به آن علاقه دارید بخوانید.
08:53
Maybe the article is a full page, summarize it.
128
533960
2930
شاید مقاله یک صفحه کامل باشد، آن را خلاصه کنید.
08:57
In 60 seconds, maybe the articles, half a page, summarize it in 15 seconds.
129
537329
6221
در 60 ثانیه، شاید مقالات، نیم صفحه، آن را در 15 ثانیه خلاصه کنند.
09:03
Practice summarizing why regularly summarizing articles, books, or movies
130
543930
6619
خلاصه کردن را تمرین کنید که چرا خلاصه کردن منظم مقالات، کتاب‌ها یا فیلم‌ها
09:10
in English will help you develop the ability to express ideas concisely
131
550600
7709
به زبان انگلیسی به شما کمک می‌کند تا توانایی بیان ایده‌ها را به طور مختصر توسعه دهید
09:18
and improve your overall fluency.
132
558479
4020
و تسلط کلی خود را بهبود ببخشید. به
09:22
Trust me.
133
562509
1080
من اعتماد کن.
09:24
I've said it before summarizing is one of the keys to helping you finally
134
564714
6250
من قبلاً گفتم که خلاصه کردن یکی از کلیدهای کمک به شما در نهایت
09:31
experience fluency in English practice.
135
571105
4820
تسلط در تمرین انگلیسی است.
09:36
Summarizing number seven, another important one, number
136
576175
3930
با جمع بندی شماره هفت، یکی دیگر از موارد مهم، شماره
09:40
seven, engage in role plays.
137
580105
2830
هفت، در نقش آفرینی شرکت کنید.
09:43
I like this one, engage in role plays.
138
583554
2830
من این یکی را دوست دارم، در نقش آفرینی شرکت کنید.
09:46
I did this a lot when I was in South Korea with my students.
139
586574
3341
زمانی که با شاگردانم در کره جنوبی بودم این کار را زیاد انجام دادم .
09:50
Role playing figuring out a scenario, figuring out a situation, different
140
590470
5030
نقش آفرینی برای تشخیص یک سناریو، پی بردن به موقعیت،
09:55
characters and act, act like the boss in a work environment, act like the
141
595560
8509
شخصیت ها و بازیگری متفاوت، مانند رئیس در محیط کار عمل کنید، مانند
10:04
individual going to buy something from the store, create these scenarios
142
604080
5260
فردی که قصد خرید چیزی از فروشگاه را دارد، این سناریوها را ایجاد کنید
10:09
and create these scripts in English and practice role playing why.
143
609550
5590
و این فیلمنامه ها را به زبان انگلیسی بسازید و نقش را تمرین کنید. بازی چرا
10:15
Why is it important for you to practice role playing in order
144
615735
3120
چرا برای شما مهم است که ایفای نقش را تمرین کنید تا به
10:18
to speak English fluently?
145
618855
1340
زبان انگلیسی روان صحبت کنید؟
10:20
Here's the reason participating in role plays will allow you to
146
620345
5460
در اینجا دلیل شرکت در نقش آفرینی به شما امکان می دهد تا
10:25
practice real life scenarios, real life scenarios, which will inevitably
147
625805
6820
سناریوهای زندگی واقعی را تمرین کنید، سناریوهای زندگی واقعی، که به ناچار
10:32
improve your ability to communicate effectively and fluently when real
148
632665
6840
توانایی شما در برقراری ارتباط موثر و روان را هنگامی که
10:39
life scenarios become reality for you.
149
639505
3040
سناریوهای زندگی واقعی برای شما به واقعیت تبدیل می شوند، بهبود می بخشد.
10:43
You've been practicing these scenarios.
150
643415
2439
شما در حال تمرین این سناریوها بوده اید.
10:46
So when you go to the store, you'll just go back to the role play.
151
646115
3530
بنابراین وقتی به فروشگاه می روید، فقط به بازی نقش باز می گردید.
10:49
You practice with your friends or your English partners, technique number
152
649645
5740
شما با دوستان یا شرکای انگلیسی خود، تکنیک شماره
10:55
seven, engage in role plays technique.
153
655385
5679
هفت را تمرین می کنید، در تکنیک ایفای نقش شرکت می کنید.
11:01
Number eight, it's important for you to keep.
154
661414
4190
شماره هشت، برای شما مهم است که نگه دارید.
11:05
A journal, keep a language learning journal.
155
665935
4770
یک مجله، یک مجله یادگیری زبان نگه دارید.
11:10
You need to chart your progress.
156
670765
2130
شما باید پیشرفت خود را ترسیم کنید.
11:12
You need to jot down your thoughts, write down your notes in English.
157
672925
5330
شما باید افکار خود را یادداشت کنید، یادداشت های خود را به زبان انگلیسی بنویسید.
11:18
What did you do today?
158
678815
1249
امروز چه کار کردی؟
11:20
What was challenging?
159
680525
1250
چه چیزی چالش برانگیز بود؟
11:22
What's your weakness today?
160
682359
1630
امروز نقطه ضعف شما چیست؟
11:24
How can you make it a strength?
161
684369
1421
چگونه می توانید آن را به یک نقطه قوت تبدیل کنید؟
11:25
You need to have these things written down as you go along your English
162
685829
5120
در طول سفر انگلیسی خود
11:30
journey to speak English fluently.
163
690979
2030
برای صحبت روان انگلیسی باید این موارد را یادداشت کنید.
11:33
Why here's why maintaining a language learning journal will
164
693550
6629
چرا در اینجا به همین دلیل است که حفظ یک مجله یادگیری زبان به
11:40
help you reflect on your progress, identify areas for improvement.
165
700179
7550
شما کمک می کند تا در مورد پیشرفت خود فکر کنید و زمینه های بهبود را شناسایی کنید.
11:48
And track your language development, three things.
166
708165
4779
و توسعه زبان خود را دنبال کنید ، سه چیز.
11:53
Number one, reflect on your progress.
167
713084
3351
شماره یک، به پیشرفت خود فکر کنید.
11:56
Wow.
168
716464
791
وای.
11:57
I am improving.
169
717925
1059
من در حال بهبود هستم.
11:59
Wow.
170
719515
770
وای.
12:00
I've learned a lot.
171
720665
1140
من خیلی چیزها یاد گرفته ام.
12:02
Number two, identify areas of improvement.
172
722545
3479
شماره دو، زمینه های بهبود را شناسایی کنید.
12:06
Ooh, I can, I can, I need to work on this part.
173
726034
2200
اوه، من می توانم، می توانم، باید روی این قسمت کار کنم.
12:09
This is easy, but this over here is a little bit challenging.
174
729005
2699
این آسان است، اما این در اینجا کمی چالش برانگیز است.
12:12
And number three, track your language development.
175
732375
3100
و شماره سه، پیشرفت زبان خود را دنبال کنید. به
12:15
This is why it's so important for you to keep a language learning journal.
176
735675
5730
همین دلیل است که برای شما مهم است که یک مجله یادگیری زبان داشته باشید.
12:22
Makes sense.
177
742215
780
منطقی است.
12:23
All right.
178
743605
460
خیلی خوب.
12:24
Number nine technique number nine.
179
744405
3290
تکنیک شماره نه شماره نه.
12:28
It's important for you to incorporate English into your daily activities,
180
748855
6870
برای شما مهم است که انگلیسی را در فعالیت های روزانه خود بگنجانید،
12:36
whatever you're doing throughout your day.
181
756305
2059
هر کاری که در طول روز انجام می دهید.
12:39
You need to start describing it in English.
182
759390
2440
باید شروع به توصیف آن به زبان انگلیسی کنید.
12:42
Start talking to yourself.
183
762565
1510
شروع کن با خودت صحبت کن
12:44
You can start low so people don't think you're crazy, but start
184
764085
4620
می‌توانید کم شروع کنید تا مردم فکر نکنند شما دیوانه هستید، اما
12:48
incorporating English into your daily activities as you're cooking.
185
768725
3860
در حین آشپزی، انگلیسی را در فعالیت‌های روزانه خود بگنجانید.
12:52
Okay.
186
772585
330
12:52
Today I'm making my family.
187
772915
1490
باشه.
امروز دارم خانواده ام را درست می کنم.
12:54
This start speaking to yourself in English, describe your day.
188
774405
5149
این شروع به صحبت کردن با خود به زبان انگلیسی کنید، روز خود را توصیف کنید.
13:00
If you're online, try to engage in conversations in English, incorporate
189
780225
4780
اگر آنلاین هستید، سعی کنید در مکالمات به زبان انگلیسی شرکت کنید،
13:05
English into your daily activities.
190
785064
2630
انگلیسی را در فعالیت های روزانه خود بگنجانید.
13:07
Why?
191
787885
660
چرا؟
13:09
Because integrating English into your daily activities.
192
789435
3660
زیرا ادغام انگلیسی در فعالیت های روزانه شما.
13:13
Such as listening to English podcasts while commuting or driving to work,
193
793470
5680
مانند گوش دادن به پادکست های انگلیسی هنگام رفت و آمد یا رانندگی به محل کار،
13:19
reading English recipes, instead of recipes in your own language or watching
194
799750
5660
خواندن دستور العمل های انگلیسی، به جای دستور پخت به زبان خودتان یا تماشای
13:25
English tutorials, try to include English in as many of your daily.
195
805439
5840
آموزش های انگلیسی، سعی کنید زبان انگلیسی را در بسیاری از برنامه های روزانه خود بگنجانید.
13:32
As possible and technique number 10, in order to get you to your goal
196
812590
6600
تا حد امکان و تکنیک شماره 10، برای اینکه شما را به هدف خود
13:39
of speaking English fluently, seek opportunities for real life practice.
197
819220
6690
یعنی صحبت روان انگلیسی برسانید، به دنبال فرصت هایی برای تمرین واقعی باشید.
13:46
I was in New York, true story with a friend of mine, and we were at a B and H
198
826860
5869
من در نیویورک بودم، داستان واقعی با یکی از دوستانم، و در یک عکس B و H بودیم که به
13:52
photo looking for some camera equipment.
199
832729
2200
دنبال تجهیزات دوربین بودیم.
13:55
And someone behind me
200
835889
1140
و یکی از پشت سرم
13:57
said, teacher Tiffani, and I turned
201
837039
4960
گفت، معلم تیفانی، و من برگشتم
14:02
and maybe he's watching right now.
202
842049
1540
و شاید او همین الان دارد نگاه می کند.
14:03
Hey.
203
843629
740
سلام.
14:05
And he said, hi, I watch you on YouTube and I just want to thank you so much.
204
845460
4610
و او گفت، سلام، من شما را در یوتیوب تماشا می کنم و فقط می خواهم از شما بسیار تشکر کنم.
14:10
And he proceeded to thank me profusely for my English lessons and saying
205
850220
5070
و با تشکر فراوان از من به خاطر درس های انگلیسی ام گفت
14:15
that his English has improved a lot.
206
855290
2090
که زبان انگلیسی او بسیار پیشرفت کرده است.
14:18
Why am I bringing this man up?
207
858140
1819
چرا این مرد را بزرگ می کنم؟
14:20
Because he didn't have to stop me.
208
860640
1690
چون مجبور نبود جلوی من را بگیرد.
14:22
He was nervous, but he decided to.
209
862790
3230
عصبی بود، اما تصمیم گرفت.
14:26
Be confident to have courage and to reach out and speak English.
210
866445
6490
اعتماد به نفس داشته باشید که شجاعت داشته باشید و به زبان انگلیسی صحبت کنید.
14:33
This is what you need to do.
211
873815
1780
این چیزی هست که شما نیاز به انجام آن دارید.
14:36
You need to find opportunities for real life practice.
212
876085
4140
شما باید فرصت هایی برای تمرین زندگی واقعی پیدا کنید.
14:40
Don't be shy.
213
880225
970
خجالتی نباش
14:41
Ask the question in English, speak to someone in English.
214
881565
3720
سوال را به زبان انگلیسی بپرسید، با کسی به زبان انگلیسی صحبت کنید.
14:45
Don't hold back.
215
885294
1070
درنگ نکن
14:46
Why is this so important?
216
886384
1460
چرا این موضوع اینقدر مهم است؟
14:48
Actively seeking opportunities, even online.
217
888894
2940
به طور فعال به دنبال فرصت ها، حتی آنلاین.
14:52
To use English, such as participating in English speaking clubs or
218
892625
4970
برای استفاده از زبان انگلیسی، مانند شرکت در کلوپ های انگلیسی زبان یا
14:57
volunteering as an English tutor.
219
897725
2070
داوطلب شدن به عنوان معلم زبان انگلیسی.
15:00
These things will provide practical experience in natural language
220
900225
5110
این چیزها تجربه عملی در استفاده از زبان طبیعی را فراهم می کند
15:05
use and enhance your fluency.
221
905335
3390
و تسلط شما را افزایش می دهد.
15:09
They will also help you stop being nervous.
222
909504
3051
آنها همچنین به شما کمک می کنند تا عصبی نشوید.
15:13
It's very important for you to try to use English in real life as much.
223
913395
6040
برای شما بسیار مهم است که سعی کنید از زبان انگلیسی در زندگی واقعی استفاده کنید.
15:19
As possible English fluency is attainable.
224
919780
4830
تا حد امکان تسلط به زبان انگلیسی قابل دستیابی است.
15:25
You can and will achieve this goal, but you must apply
225
925370
4900
شما می توانید و خواهید توانست به این هدف برسید، اما باید از
15:30
each of these 10 techniques.
226
930630
3150
هر یک از این 10 تکنیک استفاده کنید.
15:34
Now, I hope this lesson helped you.
227
934350
1899
حالا امیدوارم این درس به شما کمک کرده باشد.
15:36
I hope these techniques help take your English to the next level.
228
936580
4730
امیدوارم این تکنیک ها به شما کمک کند تا زبان انگلیسی شما را به سطح بالاتری ببرید.
15:41
Don't forget.
229
941419
570
15:41
I have a newsletter where I want to give you even more tips and techniques.
230
941990
3750
فراموش نکنید.
من یک خبرنامه دارم که در آن می خواهم نکات و تکنیک های بیشتری را به شما ارائه دهم.
15:45
Go to speakenglishwithtiffani.
231
945790
590
به speakenglishwithtiffani بروید.
15:47
com forward slash newsletter, free email three times a week, and I'll be
232
947530
4610
com فوروارد خبرنامه اسلش، ایمیل رایگان سه بار در هفته، و من
15:52
in your inbox as your English teacher.
233
952170
2000
به عنوان معلم زبان انگلیسی شما در صندوق ورودی شما خواهم بود.
15:54
Thank you so much for watching this lesson.
234
954690
1730
از تماشای این درس بسیار سپاسگزارم.
15:56
I hope it helped you.
235
956420
980
امیدوارم به شما کمک کرده باشد.
15:57
And I'll talk to you in the next one.
236
957570
1940
و در قسمت بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
16:05
Do, do, do, do, do you still there?
237
965580
4459
انجام بده، انجام بده، انجام بده، آیا هنوز آنجا هستی؟
16:10
You know what time it is.
238
970954
3000
میدونی ساعت چنده.
16:14
It's story time.
239
974364
2950
زمان داستان است
16:17
Hey, I said it's story time.
240
977545
2909
هی گفتم وقت داستانه
16:21
All right.
241
981354
510
خیلی خوب.
16:22
So for this story, it's short, but it is something that I'll never forget.
242
982474
6910
بنابراین برای این داستان، آن کوتاه است، اما چیزی است که هرگز فراموش نخواهم کرد.
16:29
So my mom, she's a respiratory therapist.
243
989624
2531
پس مادرم، او یک درمانگر تنفسی است.
16:32
She's retired, but she was a respiratory therapist and she used
244
992165
3760
او بازنشسته است، اما او یک درمانگر تنفسی بود و
16:35
to work with the West Indian lady.
245
995925
1720
با این خانم هند غربی کار می کرد.
16:38
This West Indian lady was also a respiratory therapist, but on
246
998165
4510
این بانوی هند غربی نیز یک درمانگر تنفسی بود، اما در
16:42
the side she had a restaurant.
247
1002675
1909
کنارش یک رستوران داشت.
16:44
She was an amazing cook.
248
1004844
1911
او آشپز شگفت انگیزی بود.
16:46
Unfortunately, she has since passed away, but she was an
249
1006785
3460
متأسفانه او از آن زمان درگذشت، اما
16:50
amazing cook and she used to make.
250
1010245
2849
آشپز شگفت انگیزی بود و درست می کرد.
16:53
Roti mercy, her roti was absolutely amazing finger licking.
251
1013315
8290
روتی رحمت، روتی او لیسیدن انگشت کاملا شگفت انگیز بود.
17:01
I'll be licking my fingers.
252
1021625
1200
انگشتانم را می لیسم
17:02
That's how good her roti was.
253
1022845
1580
روتی او چقدر خوب بود.
17:04
Cabbage, potatoes, chickpeas, all inside of the roti skin.
254
1024675
3930
کلم، سیب زمینی، نخود، همه داخل پوست روتی.
17:08
Amazing.
255
1028685
610
حیرت آور.
17:10
But there was one thing, one general rule that you had to remember whenever
256
1030104
6151
اما یک چیز وجود داشت، یک قانون کلی که باید هر وقت
17:16
you went to her restaurant, whatever was on the menu is what you got.
257
1036255
5290
به رستوران او می رفتید به خاطر بسپارید، هر چیزی که در منو بود همان چیزی است که دریافت می کنید.
17:22
No deviations, no changes, no extras get what's on the menu.
258
1042285
5370
بدون انحراف، بدون تغییر، هیچ چیز اضافی آنچه در منو است دریافت نمی کند.
17:28
I knew this, but one day I went to the restaurant and I wanted to
259
1048825
5180
من این را می دانستم، اما یک روز به رستوران رفتم و می خواستم
17:34
order a roti, a vegetarian roti, but something had happened where
260
1054025
6409
یک روتی، یک روتی گیاهی سفارش بدهم، اما اتفاقی افتاده بود که
17:40
I needed something taken out.
261
1060434
1660
نیاز داشتم چیزی بیرون بیاورم.
17:42
I don't know if I was sick at the time or for some reason I wanted to
262
1062134
3120
نمی دانم در آن زمان مریض بودم یا به دلایلی می خواستم
17:45
ask for something to be taken out.
263
1065284
1540
بخواهم چیزی بیرون بیاورند.
17:47
So I placed my order and listen, they didn't really give eye contact.
264
1067450
3350
بنابراین من سفارشم را گذاشتم و گوش دادم، آنها واقعاً تماس چشمی نداشتند.
17:50
They were just very blunt, nice, but blunt.
265
1070800
2980
آنها فقط بسیار صریح، خوب، اما رک بودند.
17:53
What do you want?
266
1073790
790
چه چیزی می خواهید؟
17:55
Okay.
267
1075080
440
17:55
10.
268
1075570
560
باشه.
10.
17:56
Give me your card.
269
1076150
649
17:56
Very blunt, very straightforward.
270
1076830
1660
کارت خود را به من بدهید.
خیلی صریح، خیلی سرراست.
17:59
So I gave my car, but I said, Oh, I wanted to know if it was possible.
271
1079280
4060
پس ماشینم را دادم، اما گفتم، اوه، می‌خواستم بدانم آیا امکانش هست؟
18:03
No, no, no, no.
272
1083940
830
نه نه نه نه.
18:04
We don't do any changes.
273
1084819
1400
ما هیچ تغییری نمی کنیم
18:07
I couldn't even get out my request.
274
1087150
2160
من حتی نتوانستم درخواستم را انجام دهم.
18:09
Normally that would have been seen as rude.
275
1089970
2550
به طور معمول این امر به عنوان بی ادبی تلقی می شد.
18:13
Normally a person would leave an establishment if the owner was that
276
1093030
4440
به طور معمول، اگر صاحب آن اینقدر
18:17
rude, but the food was too good.
277
1097620
2710
بی ادب بود، یک نفر یک موسسه را ترک می کرد، اما غذا خیلی خوب بود.
18:21
Her food was too good.
278
1101679
1460
غذایش خیلی خوب بود
18:23
And I knew they weren't trying to be rude.
279
1103649
1880
و من می دانستم که آنها سعی نمی کنند بی ادب باشند.
18:25
It was just how they, it was just their personality, how they were.
280
1105560
3614
این دقیقاً چگونه آنها بود، فقط شخصیت آنها بود، چگونه بودند.
18:29
So I said, no problem.
281
1109865
1780
پس گفتم مشکلی نیست
18:31
I'll take what you give me.
282
1111725
1240
آنچه را که به من می دهی می گیرم.
18:33
And I gave my card and I went home and I took out the thing myself.
283
1113254
4270
و کارتم را دادم و رفتم خانه و خودم آن را بیرون آوردم.
18:37
Why?
284
1117555
500
چرا؟
18:38
Because the food was just too good.
285
1118175
2280
چون غذا خیلی خوب بود
18:40
I didn't want to miss out on it.
286
1120455
1439
من نمی خواستم آن را از دست بدهم.
18:42
Maybe you've experienced this.
287
1122385
1629
شاید شما این را تجربه کرده باشید.
18:44
Maybe you've been in a situation where the food was just so good.
288
1124434
3060
شاید شما در موقعیتی بوده اید که غذا خیلی خوب بوده است.
18:47
You didn't mind if the person was rude.
289
1127735
2110
شما اهمیتی نمی دهید که آن شخص بی ادب باشد.
18:50
If so, let us know in the comment section, if you're watching this video,
290
1130325
3539
اگر چنین است، در بخش نظرات به ما اطلاع دهید، اگر در حال تماشای این ویدیو هستید،
18:54
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
291
1134195
3679
امیدوارم از این داستان لذت برده باشید و در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7