10 TECHNIQUES TO ENHANCE YOUR ENGLISH FLUENCY

134,780 views ・ 2023-10-29

Speak English With Tiffani


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
My goal is to help you speak English fluently, but in order for you to speak
0
1030
5980
Mon objectif est de vous aider à parler anglais couramment, mais pour que vous parliez
00:07
English fluently, there are 10 techniques that you must know and understand.
1
7010
6869
anglais couramment, il existe 10 techniques que vous devez connaître et comprendre.
00:14
In today's lesson, I am going to teach you each of these techniques.
2
14679
5510
Dans la leçon d'aujourd'hui, je vais vous apprendre chacune de ces techniques.
00:21
Are you ready?
3
21030
560
Es-tu prêt?
00:22
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
22560
2690
Eh bien, je suis le professeur Tiffani.
00:25
Let's jump right in.
5
25270
1989
Allons droit au but.
00:27
The very first technique is you need to set specific.
6
27639
5831
La toute première technique est que vous devez définir des paramètres spécifiques.
00:34
Language learning goals.
7
34085
2660
Objectifs d'apprentissage des langues.
00:36
Listen, we're talking about techniques that you must master in
8
36785
4800
Écoutez, nous parlons de techniques que vous devez maîtriser
00:41
order to speak English fluently.
9
41615
1780
pour parler anglais couramment.
00:43
The very first one is you have to set specific, not vague, not general,
10
43565
7679
La toute première est que vous devez définir des objectifs d’apprentissage des langues spécifiques, ni vagues, ni généraux,
00:51
but specific language learning goals.
11
51445
3510
mais spécifiques.
00:55
Why?
12
55075
640
Pourquoi?
00:56
The reason is because setting clear and achievable goals will do what?
13
56455
6420
La raison est que fixer des objectifs clairs et réalisables fera quoi ?
01:03
We'll help you.
14
63590
1080
Nous allons vous aider.
01:04
Yes, my friend.
15
64790
900
Oui mon ami.
01:05
You stay focused and motivated.
16
65690
3360
Vous restez concentré et motivé.
01:09
Ultimately, improving your fluency.
17
69660
2640
En fin de compte, améliorer votre maîtrise.
01:12
You have to know exactly what your goal is.
18
72910
3570
Vous devez savoir exactement quel est votre objectif. Il
01:16
Not a vague goal, but a specific language learning goal.
19
76600
4590
ne s’agit pas d’un objectif vague, mais d’un objectif précis d’apprentissage des langues.
01:21
This is technique.
20
81310
1170
C'est de la technique.
01:23
Number one technique, number two technique.
21
83295
5250
Technique numéro un, technique numéro deux. Le
01:28
Number two is just as important technique.
22
88545
4009
numéro deux est une technique tout aussi importante.
01:32
Number two, you need to practice.
23
92555
3429
Deuxièmement, vous devez vous entraîner.
01:36
Speaking aloud.
24
96840
3430
Parler à haute voix.
01:41
That's right.
25
101679
720
C'est exact.
01:42
Practice speaking aloud, not quietly, not just in your mind.
26
102429
5470
Entraînez-vous à parler à voix haute, pas à voix basse, pas seulement dans votre esprit.
01:48
You have to speak aloud.
27
108019
2391
Il faut parler à haute voix.
01:50
I know it gets challenging.
28
110429
1761
Je sais que cela devient difficile.
01:52
I know it's not comfortable, but in order for you to achieve fluency,
29
112360
4589
Je sais que ce n'est pas confortable, mais pour que vous parveniez à parler couramment,
01:57
you have to apply this technique.
30
117130
2330
vous devez appliquer cette technique.
01:59
Start speaking out loud.
31
119699
1910
Commencez à parler à voix haute.
02:01
Why?
32
121699
711
Pourquoi?
02:02
Here's the reason regularly speaking aloud.
33
122589
3310
Voici la raison pour laquelle on parle régulièrement à haute voix.
02:06
We'll help you become more comfortable with pronunciation and intonation,
34
126375
7680
Nous vous aiderons à devenir plus à l'aise avec la prononciation et l'intonation,
02:14
enhancing your overall fluency.
35
134805
3050
améliorant ainsi votre maîtrise globale.
02:18
I know that sometimes you feel a little bit awkward, a little weird, a little
36
138465
4030
Je sais que parfois on se sent un peu gêné, un peu bizarre, un peu
02:22
nervous when you speak English, right?
37
142495
2169
nerveux quand on parle anglais, n'est-ce pas ?
02:24
Ooh, was my pronunciation right?
38
144734
2850
Ooh, ma prononciation était-elle bonne ?
02:27
Ooh, did I say that correctly?
39
147634
2330
Ooh, est-ce que j'ai dit ça correctement ?
02:31
Even though you might be nervous.
40
151084
1631
Même si tu es peut-être nerveux.
02:32
Don't hold back, start speaking aloud.
41
152939
3300
Ne vous retenez pas, commencez à parler à voix haute.
02:36
Even more.
42
156290
959
Encore plus.
02:37
We're trying to help you speak English fluently technique.
43
157439
6221
Nous essayons de vous aider à parler couramment l'anglais.
02:43
Number two, speak aloud technique.
44
163660
4720
Numéro deux, parlez à voix haute. Le
02:48
Number three is also extremely important technique.
45
168380
3219
numéro trois est également une technique extrêmement importante.
02:51
Number three, record.
46
171600
1780
Numéro trois, enregistrez.
02:54
And listen to your own voice.
47
174265
2030
Et écoutez votre propre voix.
02:56
I have said this to you multiple times.
48
176554
2590
Je vous l'ai dit à plusieurs reprises.
02:59
If you've been following me for a while, I've emphasized the importance
49
179315
5350
Si vous me suivez depuis un moment, j'ai souligné l'importance
03:04
of recording yourself, whether it be a video or a voice recording.
50
184725
6010
de vous enregistrer, qu'il s'agisse d'une vidéo ou d'un enregistrement vocal.
03:10
It's very important for you to record your self and listen.
51
190764
6621
Il est très important que vous vous enregistriez et écoutiez.
03:18
Why you might be asking Tiff, why do I need to record and listen to myself?
52
198255
4830
Pourquoi demandez-vous peut-être à Tiff, pourquoi ai- je besoin de m'enregistrer et de m'écouter ?
03:23
Here's the reason.
53
203255
879
Voici la raison.
03:25
Recording and listening.
54
205215
2700
Enregistrement et écoute.
03:28
I'll say it again, recording and listening to your own voice will allow you to
55
208484
6530
Je le répète, enregistrer et écouter votre propre voix vous permettra d'
03:35
identify areas that you need to work on.
56
215084
5260
identifier les domaines sur lesquels vous devez travailler.
03:41
This will aid in self correction and improvement.
57
221480
4550
Cela aidera à l’auto- correction et à l’amélioration.
03:46
A few lessons ago, I mentioned this, so I want to emphasize it again.
58
226190
4960
J'en ai parlé il y a quelques leçons, je tiens donc à le souligner à nouveau.
03:51
You need to assess yourself.
59
231379
3621
Vous devez vous évaluer.
03:55
You need to see how far you've come and also what things you need to tweak,
60
235620
5980
Vous devez voir jusqu'où vous avez parcouru et aussi quelles choses vous devez modifier,
04:01
to change, to fix in order to move forward along your English journey.
61
241730
5540
changer, corriger afin d' avancer dans votre voyage en anglais.
04:07
To fluency technique, number three, record, and listen to your own voice.
62
247655
7670
Pour maîtriser la technique, numéro trois, enregistrez et écoutez votre propre voix.
04:16
What about technique number four?
63
256125
1920
Et la technique numéro quatre ?
04:18
Another important one technique number four, focus on specific areas of weakness.
64
258064
9520
Une autre technique importante numéro quatre, se concentrer sur des domaines spécifiques de faiblesse. Il
04:28
A few lessons ago, I mentioned focusing on one skill at a time.
65
268365
3949
y a quelques leçons, j'ai mentionné se concentrer sur une compétence à la fois.
04:32
Now I'm giving you another technique.
66
272524
2111
Maintenant, je vous donne une autre technique.
04:34
Focus on your weakness.
67
274985
1740
Concentrez-vous sur votre faiblesse.
04:36
Wait
68
276725
310
Attends
04:37
a minute, Tiffani.
69
277361
652
une minute, Tiffani.
04:38
I thought
70
278339
326
04:38
you didn't want me to focus on my mistakes in this situation.
71
278665
4000
Je pensais que
tu ne voulais pas que je me concentre sur mes erreurs dans cette situation.
04:43
In order to improve your English fluency, you have to know what your strengths
72
283475
5229
Afin d’améliorer votre maîtrise de l’anglais, vous devez connaître vos points forts
04:48
are and what your weaknesses are.
73
288764
3071
et vos points faibles.
04:52
If your weakness is vocabulary.
74
292504
2261
Si votre faiblesse est le vocabulaire.
04:55
Start practicing, using more vocabulary.
75
295659
3711
Commencez à pratiquer en utilisant plus de vocabulaire.
04:59
Notice I didn't say start memorizing more vocabulary.
76
299940
3810
Remarquez que je n'ai pas dit de commencer à mémoriser plus de vocabulaire.
05:04
I said, start practicing, using more vocabulary, figure out what
77
304190
6520
J'ai dit, commencez à vous entraîner, à utiliser plus de vocabulaire, déterminez quelle
05:10
your weakness is, and then fix it.
78
310710
3080
est votre faiblesse, puis corrigez-la.
05:14
Make your weakness, your strength.
79
314029
1741
Faites de votre faiblesse, votre force.
05:15
Why identifying and targeting.
80
315950
3680
Pourquoi identifier et cibler.
05:20
Specific areas of weakness, such as pronunciation or vocabulary
81
320200
6940
Des domaines spécifiques de faiblesse, tels que la prononciation ou le vocabulaire,
05:27
will help you improve your overall fluency more efficiently.
82
327409
4261
vous aideront à améliorer votre maîtrise globale plus efficacement.
05:32
This is what's going to happen.
83
332229
1350
C'est ce qui va se passer.
05:34
Your weaknesses right now, cause you to feel nervous.
84
334949
3301
Vos faiblesses en ce moment vous rendent nerveux.
05:38
If I were to ask you, Hey, what's your name?
85
338740
2270
Si je devais te demander : Hé, quel est ton nom ?
05:41
Immediately you'd respond.
86
341270
1550
Immédiatement, vous répondriez.
05:43
If I were to ask you, Hey, what's your favorite food?
87
343409
3121
Si je devais vous demander : Hé, quel est votre plat préféré ?
05:46
Immediately you'd respond.
88
346599
1841
Immédiatement, vous répondriez.
05:48
You have confidence in your ability to answer that question.
89
348730
3869
Vous avez confiance en votre capacité à répondre à cette question.
05:53
But what if I asked you about your weakness?
90
353550
3189
Mais et si je vous posais des questions sur votre faiblesse ?
05:57
What if I asked you something that was connected to your weakness, maybe
91
357330
3910
Et si je vous demandais quelque chose qui était lié à votre faiblesse, peut-être
06:01
pronunciation, maybe, maybe speaking about a certain topic, all of a sudden.
92
361240
4869
la prononciation, peut-être, peut-être en parlant d'un certain sujet, tout d'un coup.
06:06
You wouldn't be as confident.
93
366765
1320
Vous ne seriez pas aussi confiant.
06:09
I don't want you to experience that anymore.
94
369245
2350
Je ne veux plus que tu vives ça.
06:12
Instead you, yes, you take control, take control of your English journey,
95
372285
6410
Au lieu de cela, oui, vous prenez le contrôle, prenez le contrôle de votre voyage en anglais,
06:19
recognize what your weaknesses are and make them your strengths.
96
379205
4660
reconnaissez quelles sont vos faiblesses et faites-en vos forces.
06:24
I believe in you now believe in yourself again, technique number
97
384374
4481
Je crois en vous, croyez maintenant à nouveau en vous, technique numéro
06:28
four, focus on specific areas of weakness and make them your strengths.
98
388855
7450
quatre, concentrez-vous sur des domaines spécifiques de faiblesse et faites-en vos points forts.
06:37
Technique number five, another important one, practice reading out loud.
99
397300
6930
Technique numéro cinq, une autre importante , entraînez-vous à lire à haute voix.
06:45
You've heard me say this before, and I'll say it again.
100
405050
3330
Vous m'avez déjà entendu dire cela et je le répète.
06:49
Practice reading out loud.
101
409095
3470
Entraînez-vous à lire à haute voix.
06:52
I've had so many students in the past that have told me, come to my classes,
102
412995
4270
J'ai eu tellement d'étudiants dans le passé qui m'ont dit de venir à mes cours, d'
06:57
been a student of mine when I was
103
417494
1711
avoir été un de mes étudiants quand j'étais
06:59
in Korea, Tiffani, my reading
104
419205
2260
en Corée, Tiffani, ma
07:01
comprehension is great, but my speaking is not good.
105
421465
3559
compréhension en lecture est excellente, mais mon expression orale n'est pas bonne.
07:06
If you, instead of just getting a book and reading it, don't read
106
426554
7521
Si, au lieu de simplement vous procurer un livre et de le lire, ne lisez pas
07:14
silently instead, read out loud.
107
434075
3249
en silence, lisez plutôt à voix haute.
07:18
Not only will you be improving your comprehension, your understanding of
108
438245
3720
Non seulement vous améliorerez votre compréhension, votre compréhension des
07:21
patterns, your understanding of context, you'll also be improving your fluency.
109
441995
4830
modèles, votre compréhension du contexte, mais vous améliorerez également votre maîtrise.
07:27
Your tongue will get the practice.
110
447474
1620
Votre langue recevra la pratique.
07:29
It needs practice reading out loud.
111
449125
2920
Il faut s’entraîner à lire à haute voix.
07:32
Why reading aloud will help you improve your pronunciation.
112
452155
5270
Pourquoi lire à haute voix vous aidera à améliorer votre prononciation.
07:38
Your rhythm, your pace, and in the end, it will contribute to
113
458199
5951
Votre rythme, votre allure, et au final, cela contribuera à une
07:44
clearer and more fluent speech.
114
464189
2740
parole plus claire et plus fluide.
07:47
I want you to speak English fluently.
115
467209
3900
Je veux que vous parliez anglais couramment.
07:51
So you must have this technique, practice speaking and reading out loud.
116
471179
7760
Vous devez donc maîtriser cette technique, vous entraîner à parler et à lire à voix haute.
07:59
Shake your head if you'll do it, come on.
117
479599
1950
Secoue la tête si tu veux le faire, allez.
08:02
Yeah, let's move on to number six technique.
118
482190
3940
Ouais, passons à la technique numéro six.
08:06
Number six, another technique you must start following and putting into
119
486280
4399
Numéro six, une autre technique que vous devez commencer à suivre et à mettre en
08:10
practice now, practice summarizing again.
120
490679
5300
pratique dès maintenant, entraînez-vous à nouveau à résumer.
08:16
I've said it before and I'll say it again.
121
496849
2771
Je l'ai déjà dit et je le répète.
08:20
You have to practice summarizing.
122
500559
3230
Vous devez vous entraîner à résumer.
08:24
I want to get a little bit more specific this time though.
123
504409
2981
Je veux cependant être un peu plus précis cette fois-ci.
08:28
Summarize your ideas and also the ideas of others found in articles.
124
508500
8890
Résumez vos idées ainsi que celles des autres trouvées dans les articles.
08:37
I'll say it again, practice summarizing your own ideas, your own opinions on
125
517900
5270
Je vais le répéter, entraînez-vous à résumer vos propres idées, vos propres opinions sur
08:43
things, and also practice summarizing articles, read an article in English
126
523170
7550
les choses, et entraînez-vous également à résumer des articles, lisez un article en anglais
08:50
about whatever topic you're interested in.
127
530800
2290
sur le sujet qui vous intéresse.
08:53
Maybe the article is a full page, summarize it.
128
533960
2930
Peut-être que l'article fait une page complète, résumez-le.
08:57
In 60 seconds, maybe the articles, half a page, summarize it in 15 seconds.
129
537329
6221
En 60 secondes, peut-être que les articles, une demi- page, le résument en 15 secondes.
09:03
Practice summarizing why regularly summarizing articles, books, or movies
130
543930
6619
Entraînez-vous à résumer pourquoi le fait de résumer régulièrement des articles, des livres ou des films
09:10
in English will help you develop the ability to express ideas concisely
131
550600
7709
en anglais vous aidera à développer la capacité d'exprimer des idées de manière concise
09:18
and improve your overall fluency.
132
558479
4020
et à améliorer votre maîtrise globale. Fais-moi
09:22
Trust me.
133
562509
1080
confiance.
09:24
I've said it before summarizing is one of the keys to helping you finally
134
564714
6250
Je l'ai dit avant de résumer, c'est l' une des clés pour vous aider enfin à
09:31
experience fluency in English practice.
135
571105
4820
maîtriser la pratique de l'anglais.
09:36
Summarizing number seven, another important one, number
136
576175
3930
Pour résumer le numéro sept, un autre point important, le numéro
09:40
seven, engage in role plays.
137
580105
2830
sept, participez à des jeux de rôle.
09:43
I like this one, engage in role plays.
138
583554
2830
J'aime celui-ci, je participe à des jeux de rôle.
09:46
I did this a lot when I was in South Korea with my students.
139
586574
3341
Je l'ai souvent fait lorsque j'étais en Corée du Sud avec mes étudiants. Jeux de rôle pour
09:50
Role playing figuring out a scenario, figuring out a situation, different
140
590470
5030
trouver un scénario, comprendre une situation, différents
09:55
characters and act, act like the boss in a work environment, act like the
141
595560
8509
personnages et agir, agir comme le patron dans un environnement de travail, agir comme l'
10:04
individual going to buy something from the store, create these scenarios
142
604080
5260
individu qui va acheter quelque chose au magasin, créer ces scénarios
10:09
and create these scripts in English and practice role playing why.
143
609550
5590
et créer ces scripts en anglais et pratiquer le rôle jouer pourquoi.
10:15
Why is it important for you to practice role playing in order
144
615735
3120
Pourquoi est-il important pour vous de pratiquer des jeux de rôle afin
10:18
to speak English fluently?
145
618855
1340
de parler anglais couramment ?
10:20
Here's the reason participating in role plays will allow you to
146
620345
5460
Voici la raison pour laquelle participer à des jeux de rôle vous permettra de
10:25
practice real life scenarios, real life scenarios, which will inevitably
147
625805
6820
pratiquer des scénarios de la vie réelle, des scénarios de la vie réelle, qui
10:32
improve your ability to communicate effectively and fluently when real
148
632665
6840
amélioreront inévitablement votre capacité à communiquer efficacement et couramment lorsque les
10:39
life scenarios become reality for you.
149
639505
3040
scénarios de la vie réelle deviendront réalité pour vous.
10:43
You've been practicing these scenarios.
150
643415
2439
Vous avez pratiqué ces scénarios.
10:46
So when you go to the store, you'll just go back to the role play.
151
646115
3530
Ainsi, lorsque vous irez au magasin, vous reviendrez simplement au jeu de rôle.
10:49
You practice with your friends or your English partners, technique number
152
649645
5740
Vous pratiquez avec vos amis ou vos partenaires anglais, la technique numéro
10:55
seven, engage in role plays technique.
153
655385
5679
sept, vous engagez dans des jeux de rôle.
11:01
Number eight, it's important for you to keep.
154
661414
4190
Numéro huit, il est important que vous le gardiez.
11:05
A journal, keep a language learning journal.
155
665935
4770
Un journal, tenez un journal d’apprentissage des langues.
11:10
You need to chart your progress.
156
670765
2130
Vous devez suivre vos progrès.
11:12
You need to jot down your thoughts, write down your notes in English.
157
672925
5330
Vous devez noter vos pensées, rédiger vos notes en anglais.
11:18
What did you do today?
158
678815
1249
Qu'avez-vous fait aujourd'hui?
11:20
What was challenging?
159
680525
1250
Qu’est-ce qui était difficile ?
11:22
What's your weakness today?
160
682359
1630
Quelle est votre faiblesse aujourd'hui ?
11:24
How can you make it a strength?
161
684369
1421
Comment en faire une force ?
11:25
You need to have these things written down as you go along your English
162
685829
5120
Vous devez noter ces éléments au fur et à mesure de votre
11:30
journey to speak English fluently.
163
690979
2030
voyage en anglais pour parler anglais couramment.
11:33
Why here's why maintaining a language learning journal will
164
693550
6629
Pourquoi voici pourquoi tenir un journal d'apprentissage des langues
11:40
help you reflect on your progress, identify areas for improvement.
165
700179
7550
vous aidera à réfléchir à vos progrès et à identifier les domaines à améliorer.
11:48
And track your language development, three things.
166
708165
4779
Et suivez votre développement linguistique, trois choses.
11:53
Number one, reflect on your progress.
167
713084
3351
Premièrement, réfléchissez à vos progrès.
11:56
Wow.
168
716464
791
Ouah.
11:57
I am improving.
169
717925
1059
Je m'améliore.
11:59
Wow.
170
719515
770
Ouah.
12:00
I've learned a lot.
171
720665
1140
J'ai beaucoup appris.
12:02
Number two, identify areas of improvement.
172
722545
3479
Deuxièmement, identifiez les domaines à améliorer.
12:06
Ooh, I can, I can, I need to work on this part.
173
726034
2200
Ooh, je peux, je peux, je dois travailler sur cette partie.
12:09
This is easy, but this over here is a little bit challenging.
174
729005
2699
C'est facile, mais ici, c'est un peu difficile.
12:12
And number three, track your language development.
175
732375
3100
Et numéro trois, suivez votre développement linguistique.
12:15
This is why it's so important for you to keep a language learning journal.
176
735675
5730
C'est pourquoi il est si important que vous teniez un journal d'apprentissage des langues.
12:22
Makes sense.
177
742215
780
Logique.
12:23
All right.
178
743605
460
D'accord.
12:24
Number nine technique number nine.
179
744405
3290
Numéro neuf, technique numéro neuf.
12:28
It's important for you to incorporate English into your daily activities,
180
748855
6870
Il est important que vous intégriez l'anglais à vos activités quotidiennes,
12:36
whatever you're doing throughout your day.
181
756305
2059
quoi que vous fassiez tout au long de la journée.
12:39
You need to start describing it in English.
182
759390
2440
Vous devez commencer à le décrire en anglais.
12:42
Start talking to yourself.
183
762565
1510
Commencez à vous parler.
12:44
You can start low so people don't think you're crazy, but start
184
764085
4620
Vous pouvez commencer doucement pour que les gens ne pensent pas que vous êtes fou, mais commencez à
12:48
incorporating English into your daily activities as you're cooking.
185
768725
3860
intégrer l'anglais dans vos activités quotidiennes pendant que vous cuisinez.
12:52
Okay.
186
772585
330
12:52
Today I'm making my family.
187
772915
1490
D'accord.
Aujourd'hui, je fonde ma famille.
12:54
This start speaking to yourself in English, describe your day.
188
774405
5149
Commencez par vous parler en anglais, décrivez votre journée.
13:00
If you're online, try to engage in conversations in English, incorporate
189
780225
4780
Si vous êtes en ligne, essayez d'engager des conversations en anglais, intégrez
13:05
English into your daily activities.
190
785064
2630
l'anglais à vos activités quotidiennes.
13:07
Why?
191
787885
660
Pourquoi?
13:09
Because integrating English into your daily activities.
192
789435
3660
Parce qu'intégrer l'anglais dans vos activités quotidiennes.
13:13
Such as listening to English podcasts while commuting or driving to work,
193
793470
5680
Par exemple, écouter des podcasts en anglais pendant vos déplacements ou en conduisant pour vous rendre au travail,
13:19
reading English recipes, instead of recipes in your own language or watching
194
799750
5660
lire des recettes en anglais, au lieu de recettes dans votre propre langue ou regarder
13:25
English tutorials, try to include English in as many of your daily.
195
805439
5840
des tutoriels en anglais, essayez d'inclure l'anglais dans le plus grand nombre de vos activités quotidiennes.
13:32
As possible and technique number 10, in order to get you to your goal
196
812590
6600
Dans la mesure du possible et avec la technique numéro 10, afin d'atteindre votre objectif
13:39
of speaking English fluently, seek opportunities for real life practice.
197
819220
6690
de parler anglais couramment, recherchez des opportunités de pratique réelle.
13:46
I was in New York, true story with a friend of mine, and we were at a B and H
198
826860
5869
J'étais à New York, histoire vraie avec un de mes amis, et nous étions à un B&H
13:52
photo looking for some camera equipment.
199
832729
2200
photo à la recherche de matériel photo.
13:55
And someone behind me
200
835889
1140
Et quelqu'un derrière moi a
13:57
said, teacher Tiffani, and I turned
201
837039
4960
dit, professeur Tiffani, et je me suis retourné
14:02
and maybe he's watching right now.
202
842049
1540
et peut-être qu'il regarde en ce moment.
14:03
Hey.
203
843629
740
Hé.
14:05
And he said, hi, I watch you on YouTube and I just want to thank you so much.
204
845460
4610
Et il a dit : bonjour, je te regarde sur YouTube et je veux juste te remercier beaucoup.
14:10
And he proceeded to thank me profusely for my English lessons and saying
205
850220
5070
Et il m'a remercié abondamment pour mes cours d'anglais et m'a dit
14:15
that his English has improved a lot.
206
855290
2090
que son anglais s'était beaucoup amélioré.
14:18
Why am I bringing this man up?
207
858140
1819
Pourquoi est-ce que j'évoque cet homme ?
14:20
Because he didn't have to stop me.
208
860640
1690
Parce qu'il n'avait pas besoin de m'arrêter.
14:22
He was nervous, but he decided to.
209
862790
3230
Il était nerveux, mais il a décidé de le faire.
14:26
Be confident to have courage and to reach out and speak English.
210
866445
6490
Soyez confiant, ayez du courage, tendez la main et parlez anglais.
14:33
This is what you need to do.
211
873815
1780
C'est ce que vous devez faire.
14:36
You need to find opportunities for real life practice.
212
876085
4140
Vous devez trouver des opportunités de pratique dans la vie réelle.
14:40
Don't be shy.
213
880225
970
Ne soyez pas timide.
14:41
Ask the question in English, speak to someone in English.
214
881565
3720
Posez la question en anglais, parlez à quelqu'un en anglais.
14:45
Don't hold back.
215
885294
1070
Ne vous retenez pas.
14:46
Why is this so important?
216
886384
1460
Pourquoi est-ce si important? En
14:48
Actively seeking opportunities, even online.
217
888894
2940
recherche active d' opportunités, même en ligne.
14:52
To use English, such as participating in English speaking clubs or
218
892625
4970
Utiliser l'anglais, par exemple en participant à des clubs anglophones ou en
14:57
volunteering as an English tutor.
219
897725
2070
faisant du bénévolat en tant que tuteur d'anglais.
15:00
These things will provide practical experience in natural language
220
900225
5110
Ces éléments vous fourniront une expérience pratique de
15:05
use and enhance your fluency.
221
905335
3390
l’utilisation du langage naturel et amélioreront votre maîtrise.
15:09
They will also help you stop being nervous.
222
909504
3051
Ils vous aideront également à cesser d’être nerveux.
15:13
It's very important for you to try to use English in real life as much.
223
913395
6040
Il est très important que vous essayiez d'utiliser l'anglais autant que possible dans la vraie vie.
15:19
As possible English fluency is attainable.
224
919780
4830
Dans la mesure du possible, la maîtrise de l'anglais est réalisable.
15:25
You can and will achieve this goal, but you must apply
225
925370
4900
Vous pouvez atteindre cet objectif et vous y parviendrez, mais vous devez appliquer
15:30
each of these 10 techniques.
226
930630
3150
chacune de ces 10 techniques.
15:34
Now, I hope this lesson helped you.
227
934350
1899
Maintenant, j'espère que cette leçon vous a aidé.
15:36
I hope these techniques help take your English to the next level.
228
936580
4730
J'espère que ces techniques vous aideront à faire passer votre anglais au niveau supérieur.
15:41
Don't forget.
229
941419
570
15:41
I have a newsletter where I want to give you even more tips and techniques.
230
941990
3750
N'oubliez pas.
J'ai une newsletter dans laquelle je souhaite vous donner encore plus de conseils et de techniques.
15:45
Go to speakenglishwithtiffani.
231
945790
590
Allez parler anglais avec Tiffany.
15:47
com forward slash newsletter, free email three times a week, and I'll be
232
947530
4610
com newsletter slash, e-mail gratuit trois fois par semaine, et je serai
15:52
in your inbox as your English teacher.
233
952170
2000
dans votre boîte de réception en tant que professeur d'anglais.
15:54
Thank you so much for watching this lesson.
234
954690
1730
Merci beaucoup d'avoir regardé cette leçon.
15:56
I hope it helped you.
235
956420
980
J'espère que cela vous a aidé.
15:57
And I'll talk to you in the next one.
236
957570
1940
Et je vous parlerai dans le prochain.
16:05
Do, do, do, do, do you still there?
237
965580
4459
Fais, fais, fais, fais, tu es toujours là ?
16:10
You know what time it is.
238
970954
3000
Vous savez quelle heure il est.
16:14
It's story time.
239
974364
2950
C'est l'heure du conte.
16:17
Hey, I said it's story time.
240
977545
2909
Hé, j'ai dit que c'était l'heure du conte.
16:21
All right.
241
981354
510
D'accord.
16:22
So for this story, it's short, but it is something that I'll never forget.
242
982474
6910
Donc pour cette histoire, elle est courte, mais c'est quelque chose que je n'oublierai jamais.
16:29
So my mom, she's a respiratory therapist.
243
989624
2531
Donc ma mère, elle est inhalothérapeute.
16:32
She's retired, but she was a respiratory therapist and she used
244
992165
3760
Elle est à la retraite, mais elle était inhalothérapeute et elle
16:35
to work with the West Indian lady.
245
995925
1720
travaillait avec la dame antillaise.
16:38
This West Indian lady was also a respiratory therapist, but on
246
998165
4510
Cette dame antillaise était aussi inhalothérapeute, mais à
16:42
the side she had a restaurant.
247
1002675
1909
côté elle avait un restaurant.
16:44
She was an amazing cook.
248
1004844
1911
C'était une cuisinière extraordinaire.
16:46
Unfortunately, she has since passed away, but she was an
249
1006785
3460
Malheureusement, elle est décédée depuis, mais elle était une
16:50
amazing cook and she used to make.
250
1010245
2849
cuisinière extraordinaire et elle préparait des plats.
16:53
Roti mercy, her roti was absolutely amazing finger licking.
251
1013315
8290
Roti pitié, son roti était un léchage de doigts absolument incroyable.
17:01
I'll be licking my fingers.
252
1021625
1200
Je vais me lécher les doigts.
17:02
That's how good her roti was.
253
1022845
1580
C'est dire à quel point son roti était bon.
17:04
Cabbage, potatoes, chickpeas, all inside of the roti skin.
254
1024675
3930
Chou, pommes de terre, pois chiches, le tout à l'intérieur de la peau du roti.
17:08
Amazing.
255
1028685
610
Incroyable.
17:10
But there was one thing, one general rule that you had to remember whenever
256
1030104
6151
Mais il y avait une chose, une règle générale dont vous deviez vous souvenir chaque fois que
17:16
you went to her restaurant, whatever was on the menu is what you got.
257
1036255
5290
vous alliez dans son restaurant : tout ce qui était au menu était ce que vous aviez.
17:22
No deviations, no changes, no extras get what's on the menu.
258
1042285
5370
Aucun écart, aucun changement, aucun extra, obtenez ce qui est au menu.
17:28
I knew this, but one day I went to the restaurant and I wanted to
259
1048825
5180
Je le savais, mais un jour, je suis allé au restaurant et j'ai voulu
17:34
order a roti, a vegetarian roti, but something had happened where
260
1054025
6409
commander un roti, un roti végétarien, mais quelque chose s'était passé et
17:40
I needed something taken out.
261
1060434
1660
j'avais besoin de quelque chose à emporter.
17:42
I don't know if I was sick at the time or for some reason I wanted to
262
1062134
3120
Je ne sais pas si j'étais malade à ce moment-là ou si, pour une raison quelconque, je voulais
17:45
ask for something to be taken out.
263
1065284
1540
demander que quelque chose soit retiré.
17:47
So I placed my order and listen, they didn't really give eye contact.
264
1067450
3350
J'ai donc passé ma commande et écouté, ils n'ont pas vraiment regardé dans les yeux.
17:50
They were just very blunt, nice, but blunt.
265
1070800
2980
Ils étaient juste très directs, gentils, mais directs.
17:53
What do you want?
266
1073790
790
Que veux-tu?
17:55
Okay.
267
1075080
440
17:55
10.
268
1075570
560
D'accord.
10.
17:56
Give me your card.
269
1076150
649
17:56
Very blunt, very straightforward.
270
1076830
1660
Donnez-moi votre carte.
Très direct, très direct.
17:59
So I gave my car, but I said, Oh, I wanted to know if it was possible.
271
1079280
4060
Alors j'ai donné ma voiture, mais j'ai dit : Oh, je voulais savoir si c'était possible.
18:03
No, no, no, no.
272
1083940
830
Non Non Non Non.
18:04
We don't do any changes.
273
1084819
1400
Nous ne faisons aucun changement.
18:07
I couldn't even get out my request.
274
1087150
2160
Je n'ai même pas pu présenter ma demande.
18:09
Normally that would have been seen as rude.
275
1089970
2550
Normalement, cela aurait été considéré comme impoli.
18:13
Normally a person would leave an establishment if the owner was that
276
1093030
4440
Normalement, une personne quitterait un établissement si le propriétaire était aussi
18:17
rude, but the food was too good.
277
1097620
2710
impoli, mais la nourriture était trop bonne.
18:21
Her food was too good.
278
1101679
1460
Sa nourriture était trop bonne.
18:23
And I knew they weren't trying to be rude.
279
1103649
1880
Et je savais qu'ils n'essayaient pas d'être impolis.
18:25
It was just how they, it was just their personality, how they were.
280
1105560
3614
C'était juste leur personnalité, comment ils étaient.
18:29
So I said, no problem.
281
1109865
1780
Alors j'ai dit, pas de problème.
18:31
I'll take what you give me.
282
1111725
1240
Je prendrai ce que tu me donnes.
18:33
And I gave my card and I went home and I took out the thing myself.
283
1113254
4270
Et j'ai donné ma carte et je suis rentré chez moi et j'ai sorti le truc moi-même.
18:37
Why?
284
1117555
500
Pourquoi?
18:38
Because the food was just too good.
285
1118175
2280
Parce que la nourriture était trop bonne.
18:40
I didn't want to miss out on it.
286
1120455
1439
Je ne voulais pas rater ça.
18:42
Maybe you've experienced this.
287
1122385
1629
Peut-être avez-vous vécu cela.
18:44
Maybe you've been in a situation where the food was just so good.
288
1124434
3060
Peut-être avez-vous été dans une situation où la nourriture était tellement bonne. Cela
18:47
You didn't mind if the person was rude.
289
1127735
2110
ne vous dérangeait pas si la personne était impolie.
18:50
If so, let us know in the comment section, if you're watching this video,
290
1130325
3539
Si tel est le cas, faites-le nous savoir dans la section commentaires, si vous regardez cette vidéo,
18:54
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you in the next lesson.
291
1134195
3679
j'espère que vous avez apprécié cette histoire et je vous en parlerai lors de la prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7