Great Answers to Small Talk Questions in English | English Conversation Practice

91,057 views

2022-07-13 ・ Speak Confident English


New videos

Great Answers to Small Talk Questions in English | English Conversation Practice

91,057 views ・ 2022-07-13

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
When you're in a small talk conversation in English,
0
270
2610
Quando vocĂȘ estĂĄ em uma conversa fiada em inglĂȘs,
00:03
how can you be sure that your answers to common small talk questions are
1
3580
4900
como pode ter certeza de que suas respostas Ă s perguntas comuns de conversa fiada estĂŁo
00:08
just right? On my Speak Confident English, YouTube channel,
2
8510
2930
corretas? No meu Speak Confident English, canal do YouTube,
00:11
I've recently received this comment about answering small talk questions
3
11441
4999
recebi recentemente este comentĂĄrio sobre como responder a perguntas triviais
00:16
in English. I'm good with asking questions that initiate conversation,
4
16441
4749
em inglĂȘs. Sou bom em fazer perguntas que iniciam uma conversa,
00:21
but I always get nervous and tripped up when it's my turn to
5
21489
4861
mas sempre fico nervoso e tropeço quando é minha vez de
00:26
answer and share about myself.
6
26351
1519
responder e compartilhar sobre mim.
00:28
Do you ever feel the same way in English speaking culture?
7
28370
3660
VocĂȘ jĂĄ se sentiu da mesma maneira na cultura de lĂ­ngua inglesa?
00:32
What exactly is expected from you in a small talk
8
32140
4290
O que exatamente se espera de vocĂȘ em uma
00:36
conversation and how do you find the right balance between adding
9
36431
4869
conversa fiada e como vocĂȘ encontra o equilĂ­brio certo entre adicionar
00:41
the appropriate amount of detail? Without saying too much?
10
41640
3260
a quantidade apropriada de detalhes? Sem falar muito?
00:45
I've got answers to those questions for you coming right up.
11
45570
3210
Eu tenho respostas para essas perguntas para vocĂȘ.
01:02
Now, if you don't already know, I'm Annemarie with Speak Confident English,
12
62190
3860
Agora, se vocĂȘ ainda nĂŁo sabe, sou Annemarie com Speak Confident English,
01:06
everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
13
66660
4270
tudo o que faço é projetado para ajudå-lo a obter a confiança que deseja para sua
01:10
life and work in English.
14
70931
1199
vida e trabalho em inglĂȘs.
01:13
One way I do that is by sharing my Confident English lessons.
15
73030
3810
Uma maneira de fazer isso Ă© compartilhando minhas aulas de inglĂȘs confiante.
01:17
Every Wednesday in these lessons,
16
77569
2351
Todas as quartas-feiras nestas aulas,
01:20
I share my top confidence and fluency building strategies,
17
80200
3640
compartilho minhas principais estratĂ©gias de construção de confiança e fluĂȘncia,
01:24
advanced level vocabulary, and training on communication skills.
18
84200
4640
vocabulårio de nível avançado e treinamento em habilidades de comunicação.
01:29
Just like in this lesson today, while you're here,
19
89350
2450
Assim como nesta lição de hoje, enquanto estiver aqui,
01:31
make sure that you subscribe to my Speak Confident English channel.
20
91801
3309
certifique-se de se inscrever no meu canal Speak Confident English.
01:35
So you never miss one of my weekly lessons. Now,
21
95250
3700
Para que vocĂȘ nunca perca uma das minhas aulas semanais. Agora,
01:38
before we get to great answers to small talk questions in English,
22
98951
4039
antes de chegarmos a Ăłtimas respostas para perguntas de conversa fiada em inglĂȘs,
01:43
if you're struggling with what kinds of questions to ask in a
23
103890
4940
se vocĂȘ estiver lutando com que tipo de perguntas fazer em uma
01:48
small talk conversation, I have multiple lessons available for you.
24
108831
4229
conversa de conversa fiada, tenho vĂĄrias liçÔes disponĂ­veis para vocĂȘ.
01:53
In fact, my lessons on English,
25
113680
1900
Na verdade, minhas aulas de inglĂȘs,
01:55
small talk questions are some of my most popular lessons here on YouTube.
26
115581
4039
questÔes de conversa fiada são algumas das minhas aulas mais populares aqui no YouTube.
02:00
I'll share links to several of them in the notes below, but for today,
27
120090
4770
Vou compartilhar links para vĂĄrios deles nas notas abaixo, mas por hoje,
02:04
let's shift our focus to the answers.
28
124870
2630
vamos mudar nosso foco para as respostas.
02:08
How do you give great answers to small talk questions in English?
29
128200
4090
Como vocĂȘ dĂĄ Ăłtimas respostas para perguntas triviais em inglĂȘs?
02:12
When it comes to having a successful small talk conversation in English,
30
132760
3890
Quando se trata de ter uma conversa fiada bem-sucedida em inglĂȘs,
02:16
there are three key questions you need to consider. Number one,
31
136651
4559
hĂĄ trĂȘs questĂ”es-chave que vocĂȘ precisa considerar. NĂșmero um,
02:21
what is expected of you in the conversation based on who you're speaking
32
141919
4851
o que se espera de vocĂȘ na conversa com base em quem vocĂȘ estĂĄ falando
02:26
to and the situation you're in consideration, number two,
33
146771
4789
e na situação que estĂĄ sendo considerada, nĂșmero dois,
02:32
how much do you share in a small talk conversation?
34
152380
3539
quanto vocĂȘ compartilha em uma conversa fiada?
02:37
How can you be sure to give just the right amount of detail?
35
157139
3221
Como vocĂȘ pode ter certeza de fornecer a quantidade certa de detalhes?
02:40
Not saying too much and not saying too little and consideration number three,
36
160620
4620
NĂŁo falar muito e nĂŁo falar muito pouco e consideração nĂșmero trĂȘs,
02:46
how do you find ideas of what to say so that you don't feel stuck
37
166100
4970
como vocĂȘ encontra ideias sobre o que dizer para nĂŁo se sentir preso
02:51
in the middle of the conversation?
38
171490
1860
no meio da conversa?
02:54
Let's walk through each of those considerations with key strategies,
39
174160
4390
Vamos percorrer cada uma dessas consideraçÔes com estratégias-chave,
02:58
important knowhow and example answers to common,
40
178990
4330
know-how importante e respostas de exemplo para
03:03
small talk questions in English. So that by the end of this lesson today,
41
183370
3910
perguntas comuns de conversa fiada em inglĂȘs. Para que, ao final desta lição de hoje,
03:07
you have absolute clarity on how to respond successfully
42
187281
4999
vocĂȘ tenha clareza absoluta sobre como responder com sucesso
03:12
to small talk questions in English. So let's start at the beginning.
43
192460
3540
a perguntas triviais em inglĂȘs. EntĂŁo vamos começar do começo.
03:16
What exactly is expected of you in a small talk
44
196389
4441
O que exatamente se espera de vocĂȘ em uma
03:20
conversation?
45
200870
833
conversa fiada?
03:22
This is an ideal time to remember that language is culture
46
202620
3890
Este Ă© um momento ideal para lembrar que lĂ­ngua Ă© cultura
03:27
in English, speaking culture.
47
207450
1420
em inglĂȘs, cultura falante.
03:29
Small talk is a form of politeness.
48
209840
3110
Conversa fiada é uma forma de educação.
03:33
It's an opportunity to recognize the humanity of someone else.
49
213540
4440
É uma oportunidade de reconhecer a humanidade de outra pessoa.
03:38
Small talk is also a way to establish a connection with others.
50
218710
4670
Conversa fiada também é uma forma de estabelecer uma conexão com os outros.
03:44
It allows us to tip toe into a deeper relationship or
51
224240
4940
Isso nos permite entrar em um relacionamento mais profundo ou em
03:49
a deeper conversation if there's a connection and last but
52
229220
4840
uma conversa mais profunda se houver uma conexĂŁo e, por Ășltimo, mas
03:54
not least small talk is a quick conversation with
53
234080
4930
nĂŁo menos importante, uma conversa fiada Ă© uma conversa rĂĄpida com
03:59
back and forth or give and take. In other words,
54
239160
3370
idas e vindas ou dar e receber. Em outras palavras,
04:03
I ask you a question. You give me a quick answer. You ask me a question.
55
243130
4640
faço uma pergunta. VocĂȘ me dĂĄ uma resposta rĂĄpida. VocĂȘ me faz uma pergunta.
04:08
I give you a quick answer and we go back and forth.
56
248290
2720
Dou-lhe uma resposta rĂĄpida e vamos e voltamos.
04:11
No one dominates the conversation.
57
251670
2650
Ninguém domina a conversa.
04:14
And this leads me to what small talk is not
58
254940
3899
E isso me leva a que conversa fiada nĂŁo Ă©
04:19
small talk is not a profound or lengthy conversation.
59
259890
4430
conversa fiada nĂŁo Ă© uma conversa profunda ou longa.
04:25
There's no expectation that you have a long story prepared
60
265029
4371
NĂŁo hĂĄ expectativa de que vocĂȘ tenha uma longa histĂłria preparada
04:29
and you don't need to worry about having advanced level grammar structures or
61
269940
4890
e não precise se preocupar em ter estruturas gramaticais de nível avançado ou
04:35
high level vocabulary. Small talk is simple,
62
275180
3650
vocabulĂĄrio de alto nĂ­vel. Conversa fiada Ă© uma conversa simples,
04:39
quick and easy conversation. And of course,
63
279520
3509
rĂĄpida e fĂĄcil . E, claro,
04:43
small talk is typically a conversation we have with people we don't know very
64
283160
4910
conversa fiada Ă© normalmente uma conversa que temos com pessoas que nĂŁo conhecemos muito
04:48
well. For example, a colleague that you see at the office regularly,
65
288100
4360
bem. Por exemplo, um colega que vocĂȘ vĂȘ no escritĂłrio regularmente,
04:52
but you don't have a close relationship with.
66
292640
2980
mas com quem nĂŁo tem um relacionamento prĂłximo.
04:56
It may be a professional peer at a networking event or a neighbor who lives down
67
296240
4740
Pode ser um colega profissional em um evento de networking ou um vizinho que mora
05:00
the street or small talk might be a polite conversation
68
300981
4559
na mesma rua ou uma conversa fiada pode ser uma conversa educada
05:05
with an absolute stranger, someone that you're never going to see again,
69
305970
4440
com um estranho absoluto, alguĂ©m que vocĂȘ nunca mais verĂĄ,
05:10
for example, a woman at the checkout counter in a grocery store,
70
310910
4020
por exemplo, uma mulher no caixa balcĂŁo em uma mercearia,
05:15
your Uber driver,
71
315690
833
seu motorista do Uber,
05:17
a dental hygienist or someone you're sitting next to on a three hour flight.
72
317130
4560
um higienista dental ou alguĂ©m ao seu lado em um voo de trĂȘs horas.
05:22
So with all of that in mind,
73
322310
1580
EntĂŁo, com tudo isso em mente,
05:24
here are four things you need to know about what is expected of you in
74
324000
4920
aqui estĂŁo quatro coisas que vocĂȘ precisa saber sobre o que se espera de vocĂȘ em
05:29
a small talk conversation in English. Number one,
75
329000
3240
uma conversa fiada em inglĂȘs. NĂșmero um,
05:32
it's expected that you are present in the conversation and that you're
76
332390
4730
espera-se que vocĂȘ esteja presente na conversa e seja
05:37
polite.
77
337121
629
05:37
That means no looking at your phone or trying to ignore the other person.
78
337750
4330
educado.
Isso significa nĂŁo olhar para o telefone ou tentar ignorar a outra pessoa.
05:42
Number two, it's expected that you give and take.
79
342700
4010
NĂșmero dois, espera-se que vocĂȘ dĂȘ e receba.
05:47
This means to have a quick exchange of question and answer.
80
347380
4690
Isso significa ter uma troca rĂĄpida de perguntas e respostas.
05:52
No one is dominating.
81
352130
1420
Ninguém estå dominando.
05:54
No one is giving lengthy stories and preferably
82
354250
4710
NinguĂ©m estĂĄ dando longas histĂłrias e, de preferĂȘncia,
05:59
no one is giving one word answers.
83
359180
2300
ninguém estå dando respostas de uma palavra.
06:02
The third expectation is that you listen carefully to help you find
84
362620
4380
A terceira expectativa Ă© que vocĂȘ ouça com atenção para ajudĂĄ-lo a encontrar
06:07
connections. And finally,
85
367110
2130
conexÔes. E, finalmente,
06:09
the fourth expectation is that you are prepared to share
86
369540
4580
a quarta expectativa Ă© que vocĂȘ esteja preparado para compartilhar
06:14
something about yourself.
87
374121
1749
algo sobre si mesmo.
06:16
It doesn't have to be deeply personal or too serious,
88
376610
3260
Não precisa ser profundamente pessoal ou muito sério,
06:20
but you do need to be ready to share details about yourself,
89
380850
4060
mas vocĂȘ precisa estar pronto para compartilhar detalhes sobre vocĂȘ,
06:25
about your life,
90
385240
870
sobre sua vida,
06:26
because this is how connections are made before we get into
91
386380
4850
porque é assim que as conexÔes são feitas antes de começarmos a
06:31
talking about how much should you really say in a small
92
391231
4789
falar sobre o quanto vocĂȘ realmente deve dizer em uma
06:36
talk conversation.
93
396300
833
conversa fiada.
06:37
Let me give you a quick example of a real small talk conversation I had
94
397400
4939
Deixe-me dar um exemplo rĂĄpido de uma conversa fiada real que tive
06:42
recently that demonstrates these expectations.
95
402700
3240
recentemente que demonstra essas expectativas.
06:46
And in this example,
96
406800
1020
E neste exemplo,
06:48
I'm actually going to use a question that I recommend in my lesson
97
408040
4850
vou usar uma pergunta que recomendo em minha lição
06:53
titled easy, social, small talk questions.
98
413110
3020
intitulada perguntas fĂĄceis, sociais e de conversa fiada.
06:56
This small talk conversation happened just a few days ago.
99
416880
3290
Essa conversa fiada aconteceu apenas alguns dias atrĂĄs.
07:00
When I returned home from a trip, I got into a car and said to the driver,
100
420240
4450
Quando voltei para casa de uma viagem, entrei no carro e disse ao motorista,
07:05
it's rush hour in DC right now, which I know is always super stressful.
101
425080
3890
Ă© hora do rush em DC agora, o que eu sei que Ă© sempre super estressante.
07:09
How's your day going so far with a short, easy response.
102
429660
4100
Como estå indo o seu dia até agora com uma resposta curta e fåcil.
07:13
The driver said it's been pretty easy, but I've had a lot of airport trips.
103
433860
4620
O motorista disse que tem sido muito fĂĄcil, mas jĂĄ fiz muitas viagens ao aeroporto.
07:19
Are you coming to DC for a visit or are you coming home?
104
439180
2820
VocĂȘ estĂĄ vindo para DC para uma visita ou estĂĄ voltando para casa?
07:22
My quick response coming home,
105
442660
2460
Minha resposta rĂĄpida voltando para casa,
07:25
I was just out of town for a few days to visit family, but I'm glad to be home.
106
445880
3990
eu estava fora da cidade por alguns dias para visitar a famĂ­lia, mas estou feliz por estar em casa. E
07:29
What about you?
107
449940
710
vocĂȘ?
07:30
Are you a DC native and his response to that actually I'm from
108
450650
4700
VocĂȘ Ă© um nativo de DC e sua resposta a isso, na verdade, sou da
07:35
Mongolia, but I've been living here in DC for the last seven years.
109
455390
3640
MongĂłlia, mas moro aqui em DC nos Ășltimos sete anos.
07:39
Let me stop here with that example,
110
459810
1780
Deixe-me parar por aqui com esse exemplo,
07:42
do you notice that every response was short and simple
111
462330
4180
vocĂȘ percebe que cada resposta foi curta e simples
07:47
and every response ended with a question for the other person,
112
467170
4690
e cada resposta terminou com uma pergunta para a outra pessoa,
07:52
there was clear, polite, back and forth happening.
113
472350
4150
houve um claro, educado, indo e vindo acontecendo.
07:57
And each question asked was related to what had been previously
114
477080
4740
E cada pergunta feita estava relacionada ao que havia sido
08:01
said,
115
481930
720
dito anteriormente,
08:02
demonstrating that each of us was listening to the other person carefully,
116
482650
4640
demonstrando que cada um de nós estava ouvindo o outro com atenção,
08:07
as you probably noticed. There were also a few personal details,
117
487750
4300
como vocĂȘ deve ter notado. Havia tambĂ©m alguns detalhes pessoais,
08:12
nothing too serious. However, in my answers,
118
492520
3610
nada muito sério. No entanto, em minhas respostas,
08:16
I shared that I was coming home to DC and I had recently been traveling to see
119
496290
4600
compartilhei que estava voltando para casa em DC e recentemente viajei para ver a
08:20
family in a moment.
120
500891
1479
famĂ­lia.
08:22
We're going to come back to this conversation because after those first
121
502380
4460
Vamos voltar a esta conversa porque depois daquelas primeiras
08:27
initial small talk questions, I had a choice to make.
122
507110
3370
perguntas iniciais de conversa fiada, eu tinha uma escolha a fazer.
08:31
I could either bring the conversation to a polite close and spend the rest of
123
511200
4840
Eu poderia encerrar a conversa educadamente e passar o resto
08:36
the time in the car, on my phone checking email,
124
516041
2479
do tempo no carro, no meu telefone, verificando e-mails,
08:39
or I could continue the conversation. But for now,
125
519380
3940
ou poderia continuar a conversa. Mas, por enquanto,
08:43
this is the perfect time to transition to the second key consideration
126
523580
4810
este é o momento perfeito para fazer a transição para a segunda consideração importante sobre a qual
08:48
we talked about earlier,
127
528391
999
falamos anteriormente:
08:50
how much information should you share with the person you're
128
530610
4790
quanta informação vocĂȘ deve compartilhar com a pessoa com quem estĂĄ
08:55
speaking to?
129
535401
833
falando?
08:56
What is too much and what is not enough to answer this
130
536590
4930
O que Ă© demais e o que nĂŁo Ă© suficiente para responder
09:01
correctly and to ensure a successful conversation.
131
541521
3559
corretamente e garantir uma conversa bem-sucedida.
09:05
There are three things we need to think about first.
132
545081
2879
HĂĄ trĂȘs coisas que precisamos pensar primeiro.
09:08
What is your relationship with the person you're speaking to?
133
548070
3410
Qual Ă© o seu relacionamento com a pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ falando?
09:12
Are you speaking to someone who is a total stranger?
134
552260
3130
VocĂȘ estĂĄ falando com alguĂ©m que Ă© um completo estranho?
09:16
Is it a vague acquaintance or is it a coworker that you see daily,
135
556370
4220
É um conhecido vago ou Ă© um colega de trabalho que vocĂȘ vĂȘ diariamente,
09:20
but don't know very well.
136
560809
1701
mas nĂŁo conhece muito bem.
09:23
The second thing you want to think about when determining how much to share is
137
563290
4460
A segunda coisa em que vocĂȘ deve pensar ao determinar quanto compartilhar Ă©
09:28
the specific situation or context that you're in,
138
568130
3970
a situação ou contexto especĂ­fico em que vocĂȘ estĂĄ, Ă©
09:32
is it a random conversation in the middle of a busy street or during a
139
572800
4900
uma conversa aleatĂłria no meio de uma rua movimentada ou durante um
09:37
busy time at the grocery store?
140
577701
1478
horĂĄrio movimentado no supermercado?
09:39
Or are you at a networking event trying to build a relationship?
141
579760
4180
Ou vocĂȘ estĂĄ em um evento de networking tentando construir um relacionamento?
09:44
Are you just passing time using small talk as a form of entertainment?
142
584559
4461
VocĂȘ estĂĄ apenas passando o tempo usando conversa fiada como uma forma de entretenimento?
09:49
For example, just before a business meeting starts.
143
589559
2651
Por exemplo, pouco antes do inĂ­cio de uma reuniĂŁo de negĂłcios.
09:53
And the third thing to think about when determining how much to share
144
593030
3980
E a terceira coisa a se pensar ao determinar quanto compartilhar
09:57
is how much time are you going to have with this person?
145
597870
3260
Ă© quanto tempo vocĂȘ terĂĄ com essa pessoa?
10:01
Are you just passing by someone you kind of know on the street,
146
601910
3899
VocĂȘ estĂĄ apenas passando por alguĂ©m que vocĂȘ conhece na rua,
10:06
are you sitting next to a stranger on an airplane for the next three hours?
147
606350
3930
vocĂȘ estĂĄ sentado ao lado de um estranho em um aviĂŁo pelas prĂłximas trĂȘs horas?
10:10
Or is it a quick Monday morning conversation at work while you're pouring
148
610860
3819
Ou Ă© uma conversa rĂĄpida na segunda-feira de manhĂŁ no trabalho enquanto vocĂȘ se serve de
10:14
yourself a cup of coffee,
149
614840
920
uma xícara de café?
10:16
these details will impact the extent to which you
150
616730
4870
Esses detalhes afetarĂŁo atĂ© que ponto vocĂȘ
10:21
share and what kind of details you include when responding to
151
621650
4790
compartilha e que tipo de detalhes vocĂȘ inclui ao responder a
10:26
small talk questions in English,
152
626450
1580
perguntas triviais em inglĂȘs,
10:28
we're going to take a look at a few different examples and how we might adjust
153
628679
4151
estamos vamos dar uma olhada em alguns exemplos diferentes e como podemos ajustar
10:32
our answers based on these different scenarios. But before we do,
154
632929
4981
nossas respostas com base nesses diferentes cenĂĄrios. Mas antes de fazermos isso,
10:38
here are some helpful guidelines to think about.
155
638020
3090
aqui estĂŁo algumas diretrizes Ășteis para se pensar.
10:41
If the individual you're speaking to or initiating small talk conversation with
156
641770
4890
Se a pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ falando ou iniciando uma conversa
10:46
is a complete stranger,
157
646960
1660
for um completo estranho,
10:49
it's better to keep your answers broader or more general.
158
649690
4610
Ă© melhor manter suas respostas mais amplas ou gerais.
10:55
Particularly at the beginning,
159
655059
1761
Principalmente no inĂ­cio,
10:57
remember that small talk is intended to be polite, easy and simple.
160
657700
4080
lembre-se de que a conversa fiada deve ser educada, fĂĄcil e simples.
11:02
So there's no need to rush into anything too personal it's best
161
662280
4529
Portanto, nĂŁo hĂĄ necessidade de se apressar em nada muito pessoal, Ă© melhor
11:07
to stay light.
162
667070
1220
ficar leve.
11:09
This is why you'll often hear English speakers start small talk
163
669240
4090
É por isso que muitas vezes vocĂȘ ouvirĂĄ falantes de inglĂȘs iniciarem pequenas
11:13
conversations about the weather, no matter where you are.
164
673400
4130
conversas sobre o clima, nĂŁo importa onde vocĂȘ esteja.
11:17
It can be in line at the coffee shop,
165
677531
2039
Pode ser na fila do café,
11:19
checking out at the grocery store or talking to someone at the doctor's office.
166
679770
4350
no caixa do supermercado ou conversando com alguém no consultório médico.
11:24
However, if the person you're speaking to is someone that, you know,
167
684670
4210
No entanto, se a pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ falando Ă© alguĂ©m que vocĂȘ conhece,
11:29
maybe not very well, but a coworker or a neighbor,
168
689090
3310
talvez nĂŁo muito bem, mas um colega de trabalho ou vizinho,
11:33
then it's definitely appropriate to include family
169
693070
4530
entĂŁo Ă© definitivamente apropriado incluir
11:37
details, personal details,
170
697750
1610
detalhes da famĂ­lia, dados pessoais
11:39
or maybe even give answers that get into how you feel about
171
699540
4970
ou talvez atĂ© mesmo dar respostas sobre como vocĂȘ se sente sobre
11:44
something or what your opinion might be. In other words,
172
704511
3439
algo ou qual pode ser sua opiniĂŁo. Em outras palavras,
11:48
the stronger connection you have with someone,
173
708210
2500
quanto mais forte vocĂȘ tiver uma conexĂŁo com alguĂ©m,
11:51
the more details you might add,
174
711210
2070
mais detalhes poderĂĄ adicionar
11:53
and the more personal you might be to demonstrate this and to look
175
713780
4940
e mais pessoal poderĂĄ demonstrar isso e ver
11:58
at how we might adjust our answers.
176
718721
2119
como podemos ajustar nossas respostas.
12:01
Let's use another example from my less entitled, easy social,
177
721490
4350
Vamos usar outro exemplo das minhas perguntas de conversa fiada, socialmente fĂĄceis e menos autorizadas
12:05
small talk questions. If you've already reviewed that lesson, then you know,
178
725929
3871
. Se vocĂȘ jĂĄ revisou aquela lição, entĂŁo sabe,
12:10
a common way to start a small talk conversation is to begin with a compliment
179
730440
4190
uma forma comum de começar uma conversa fiada é começar com um elogio
12:14
followed by a question recently,
180
734830
2720
seguido de uma pergunta recentemente,
12:17
one of my students experienced this here in the United States,
181
737610
3620
uma das minhas alunas passou por isso aqui nos Estados Unidos,
12:21
she's from Brazil and she was visiting New York city.
182
741880
2710
ela Ă© do Brasil e ela estava visitando a cidade de Nova York.
12:25
While walking down a busy street,
183
745080
2070
Enquanto caminhava por uma rua movimentada,
12:27
a total stranger came up to her and said, oh my gosh, I love your shoes.
184
747429
4871
um estranho veio até ela e disse, oh meu Deus, eu amo seus sapatos.
12:32
Where'd you get them in that moment?
185
752610
2210
Onde vocĂȘ os conseguiu naquele momento?
12:35
My student wasn't really sure what to say or how to respond.
186
755000
4220
Meu aluno nĂŁo tinha muita certeza do que dizer ou como responder.
12:40
Why is this total stranger in the middle of New York city,
187
760000
3620
Por que esse estranho total estĂĄ no meio da cidade de Nova York,
12:43
talking with her and starting a conversation to help us think about
188
763650
4490
conversando com ela e iniciando uma conversa para nos ajudar a pensar em
12:48
how to respond in a polite, appropriate way.
189
768470
2820
como responder de maneira educada e apropriada?
12:51
Let's use our three considerations,
190
771820
2510
Vamos usar nossas trĂȘs consideraçÔes,
12:54
the relationship with the person you're in the situation and the length of time.
191
774510
4340
o relacionamento com a pessoa que vocĂȘ estĂĄ na situação e o tempo de duração.
12:59
In this example, we have a complete stranger on a busy New York street.
192
779510
4900
Neste exemplo, temos um completo estranho em uma rua movimentada de Nova York.
13:04
Clearly there isn't a lot of time to get into an in depth
193
784920
4160
Claramente nĂŁo hĂĄ muito tempo para entrar em uma
13:09
conversation. In fact,
194
789240
1840
conversa aprofundada. Na verdade,
13:11
there isn't much time to give very many details at all,
195
791081
3359
nĂŁo hĂĄ muito tempo para dar muitos detalhes,
13:15
but there is the expectation for a polite response
196
795140
4419
mas hĂĄ a expectativa de uma resposta educada
13:20
in this context, an appropriate answer might be thank you so much.
197
800380
4340
neste contexto, uma resposta apropriada pode ser muito obrigado.
13:25
Unfortunately, I didn't get them here in the United States and that's it.
198
805260
4410
Infelizmente nĂŁo consegui aqui nos Estados Unidos e pronto.
13:30
At that point, the light might change to green.
199
810330
2260
Nesse ponto, a luz pode mudar para verde.
13:32
Everybody starts walking and there's really not an opportunity to ask another
200
812700
4410
Todo mundo começa a andar e realmente não hå uma oportunidade de fazer outra
13:37
question or have any sort of back and forth. However,
201
817429
3121
pergunta ou ter qualquer tipo de ida e volta. No entanto,
13:41
a small talk conversation did happen. It was easy, simple,
202
821470
4350
uma pequena conversa aconteceu. Foi fĂĄcil, simples
13:46
and polite. Now let's change this scene just a little bit.
203
826120
4140
e educado. Agora vamos mudar um pouco esta cena.
13:51
This time you're at work making coffee on Monday morning in the break room,
204
831090
4089
Desta vez, vocĂȘ estĂĄ no trabalho fazendo cafĂ© na manhĂŁ de segunda-feira na sala de descanso,
13:55
one of your coworkers walks in and says exactly the same thing. Oh my gosh,
205
835840
4780
um de seus colegas de trabalho entra e diz exatamente a mesma coisa. Oh meu Deus,
14:00
I love your shoes. Where'd you get them this time?
206
840740
3790
eu amo seus sapatos. Onde vocĂȘ os conseguiu desta vez?
14:04
You know the person you're at work, where you see each other regularly,
207
844790
4340
VocĂȘ conhece a pessoa com quem estĂĄ no trabalho, onde se veem regularmente
14:09
and you probably have a few minutes together because you're waiting for the
208
849750
3620
e provavelmente passam alguns minutos juntos porque estĂŁo esperando o
14:13
coffee to brew because of this closer relationship.
209
853371
3199
café coar por causa desse relacionamento mais próximo.
14:16
And because you have a bit more time,
210
856990
2100
E como vocĂȘ tem um pouco mais de tempo,
14:19
an appropriate answer to that question would be thanks so much.
211
859550
4130
uma resposta adequada a essa pergunta seria muito obrigado.
14:24
I just got 'em last week at Macy's and they're so comfortable for standing
212
864000
5000
Acabei de comprá-los na semana passada na Macy's e eles são tão confortáveis ​​para ficar o
14:29
around all day on my feet at work. What about you?
213
869020
3060
dia todo em pĂ© no trabalho. E vocĂȘ?
14:32
What are your go-to shoes for work? In this example,
214
872081
3399
Quais sĂŁo os seus sapatos preferidos para o trabalho? Neste exemplo,
14:35
we have a bit more detail where you got the shoes and why you like them.
215
875620
4250
temos um pouco mais de detalhes sobre onde vocĂȘ comprou os sapatos e por que gosta deles.
14:40
And we have a polite related question for back and
216
880570
4900
E temos uma pergunta relacionada educada para ir e
14:45
forth. We're inviting the other person into the conversation.
217
885471
3879
vir. Estamos convidando a outra pessoa para a conversa.
14:49
What makes this exchange successful is first
218
889900
4500
O que torna essa troca bem-sucedida Ă© que primeiro
14:54
we've avoided a one word answer.
219
894730
2310
evitamos uma resposta de uma palavra.
14:57
Short answers such as yes, no thanks.
220
897850
4590
Respostas curtas como sim, nĂŁo, obrigado.
15:03
Good. These answers lead to awkward moments of silence,
221
903270
4530
Bom. Essas respostas levam a momentos estranhos de silĂȘncio,
15:08
uncomfortable conversations, and disappointing experiences.
222
908350
4520
conversas desconfortĂĄveis e experiĂȘncias decepcionantes.
15:14
In this response,
223
914010
900
Nessa resposta,
15:15
we also avoided giving too much detail
224
915010
4100
também evitamos dar muitos detalhes
15:20
or dominating the conversation.
225
920010
2060
ou dominar a conversa.
15:22
There were no long stories about the lines at Macy's or forgetting
226
922760
4990
NĂŁo havia longas histĂłrias sobre filas na Macy's ou esquecimento de
15:28
a wallet in the car. It was a short, quick,
227
928220
3760
uma carteira no carro. Foi uma resposta curta, rĂĄpida e
15:32
polite response with just one or two key details.
228
932280
4260
educada com apenas um ou dois detalhes importantes.
15:37
And that's all you need.
229
937360
1740
E isso Ă© tudo que vocĂȘ precisa.
15:40
If you're someone who loves a good formula,
230
940360
2300
Se vocĂȘ Ă© alguĂ©m que adora uma boa fĂłrmula,
15:43
you just want to know exactly how much you need to say.
231
943080
4250
sĂł quer saber exatamente o quanto precisa dizer.
15:48
Considering just one or two details is enough.
232
948170
3040
Considerando apenas um ou dois detalhes Ă© suficiente.
15:52
It's important to know that in small talk again,
233
952080
2810
É importante saber que na conversa fiada de novo,
15:55
the expectation is that it is quick back and forth.
234
955270
3860
a expectativa Ă© que seja rĂĄpido para frente e para trĂĄs.
16:00
If someone wants to know more about your experience or your story
235
960470
4620
Se alguĂ©m quiser saber mais sobre sua experiĂȘncia ou sua histĂłria
16:05
or your ideas, your opinions, they will ask for more.
236
965420
4340
ou suas ideias, suas opiniÔes, eles vão pedir mais.
16:10
So keeping your answers short, simple,
237
970740
3740
Portanto, manter suas respostas curtas, simples
16:14
and polite is all you need.
238
974940
2020
e educadas Ă© tudo o que vocĂȘ precisa.
16:17
Before we talk about that last key consideration of how you
239
977620
4860
Antes de falarmos sobre a Ășltima consideração importante de como vocĂȘ
16:22
can identify details to share so that you don't feel stuck in the middle
240
982500
4930
pode identificar os detalhes a serem compartilhados para nĂŁo se sentir preso no meio
16:27
of a conversation. Let's talk about small talk questions.
241
987431
3919
de uma conversa. Vamos falar sobre questÔes de conversa fiada.
16:31
When you have a lot more time. For example,
242
991351
2639
Quando vocĂȘ tem muito mais tempo. Por exemplo,
16:34
those 15 minute Uber drives or a three hour flight in
243
994040
4870
aquelas viagens de Uber de 15 minutos ou um voo de trĂȘs horas
16:38
the last two examples,
244
998911
1199
nos dois Ășltimos exemplos,
16:40
I shared a busy New York street and while making coffee at the office,
245
1000230
4310
compartilhei uma rua movimentada de Nova York e enquanto fazia café no escritório,
16:44
it was clear that there wasn't a lot of time for conversation. However,
246
1004960
4380
ficou claro que nĂŁo havia muito tempo para conversas. No entanto,
16:49
when driving to an airport across the city or sitting next to someone on a
247
1009570
4610
ao dirigir para um aeroporto do outro lado da cidade ou sentar ao lado de alguém em um
16:54
flight, it's clear that you have a lot of time.
248
1014181
2039
voo, fica claro que vocĂȘ tem muito tempo.
16:56
And in these situations you have two options after some of that initial
249
1016640
4850
E nessas situaçÔes vocĂȘ tem duas opçÔes depois de um pouco dessa
17:01
small talk. If it occurs first,
250
1021540
3230
conversa inicial. Se ocorrer primeiro,
17:05
you can bring the conversation to a polite close,
251
1025190
2740
vocĂȘ pode encerrar a conversa educadamente,
17:08
and I'll give you a few examples of how to do that in a moment.
252
1028190
2580
e darei alguns exemplos de como fazer isso em um momento.
17:11
Your second option is to keep the conversation going,
253
1031640
3130
Sua segunda opção é manter a conversa,
17:15
perhaps in those first small talk questions, you find an interesting connection.
254
1035440
4919
talvez naquelas primeiras perguntas de conversa fiada, vocĂȘ encontre uma conexĂŁo interessante.
17:20
You're enjoying the conversation. So you keep going further.
255
1040580
3420
VocĂȘ estĂĄ gostando da conversa. EntĂŁo vocĂȘ continua indo mais longe.
17:24
At the beginning of this lesson today, I shared a recent example.
256
1044820
3340
No início desta lição de hoje, compartilhei um exemplo recente.
17:28
I had of a conversation on my way home.
257
1048560
3160
Tive uma conversa a caminho de casa.
17:32
After arriving in DC,
258
1052369
1391
Depois de chegar em DC,
17:34
the Uber driver had just shared that he was originally from Mongolia,
259
1054500
4450
o motorista do Uber acabou de compartilhar que ele era originalmente da MongĂłlia,
17:39
but had been living in DC for the last seven years.
260
1059290
2660
mas morava em DC nos Ășltimos sete anos.
17:43
If I had wanted to bring that conversation to a close,
261
1063410
4100
Se eu quisesse encerrar essa conversa,
17:48
here are a few polite phrases I could use to do that. Wow,
262
1068140
4219
aqui estĂŁo algumas frases educadas que eu poderia usar para fazer isso. Uau,
17:52
that's really interesting. I hope that you've enjoyed being here in DC.
263
1072380
3820
isso Ă© realmente interessante. Espero que vocĂȘ tenha gostado de estar aqui em DC.
17:56
If you don't mind,
264
1076820
799
Se vocĂȘ nĂŁo se importa,
17:57
I'm gonna take the last few minutes to catch up on my work email because I
265
1077619
3701
vou usar os Ășltimos minutos para colocar meu e-mail do trabalho em dia porque
18:01
missed quite a bit while I was on the flight.
266
1081321
1919
perdi um pouco enquanto estava no voo.
18:03
Or if you're sitting next to someone on an airplane after the first
267
1083740
4850
Ou se vocĂȘ estĂĄ sentado ao lado de alguĂ©m em um aviĂŁo apĂłs os primeiros
18:08
few minutes of a small talk conversation,
268
1088609
2381
minutos de uma conversa fiada,
18:11
you might wanna go back to your book or just listen to some music.
269
1091650
3100
vocĂȘ pode querer voltar para o seu livro ou apenas ouvir um pouco de mĂșsica.
18:14
That's usually what I like to do.
270
1094930
1860
Geralmente Ă© o que gosto de fazer.
18:17
So here are some ways I bring those conversations to a close.
271
1097490
3500
EntĂŁo, aqui estĂŁo algumas maneiras de encerrar essas conversas.
18:21
I hope you have fun visiting your family. If you don't mind,
272
1101869
3401
Espero que vocĂȘ se divirta visitando sua famĂ­lia. Se nĂŁo se importa,
18:25
I'm gonna try to get a nap for the remainder of the flight.
273
1105760
2580
vou tentar tirar uma soneca durante o resto do voo.
18:28
I had to get up super early today. And then from there,
274
1108540
3520
Tive que levantar super cedo hoje. E a partir daĂ­,
18:32
you can put on your headphones,
275
1112200
1340
vocĂȘ pode colocar os fones de ouvido,
18:33
close your eyes and not worry about continuing the conversation.
276
1113630
4470
fechar os olhos e nĂŁo se preocupar em continuar a conversa.
18:38
A third polite option to close a conversation would be,
277
1118940
3880
Uma terceira opção educada para encerrar uma conversa seria,
18:43
it sounds like you had a great time on your vacation. I'm glad to hear it. Well,
278
1123600
4730
parece que vocĂȘ se divertiu muito em suas fĂ©rias. Fico feliz em ouvir isso. Bem,
18:48
if you don't mind, I'm gonna get back to my book.
279
1128550
2220
se nĂŁo se importa, vou voltar ao meu livro.
18:51
I don't get a lot of free time to myself.
280
1131050
1960
NĂŁo tenho muito tempo livre para mim.
18:53
So I relish these opportunities on flights to get into a good novel.
281
1133230
4260
EntĂŁo, eu aprecio essas oportunidades em vĂŽos para entrar em um bom romance.
18:58
And from there, you can get your book out and get back to reading.
282
1138510
4410
E a partir daĂ­, vocĂȘ pode pegar seu livro e voltar a ler.
19:03
However, as I said,
283
1143590
1690
No entanto, como eu disse,
19:05
if you found a connection and you want to keep the conversation going,
284
1145660
3500
se vocĂȘ encontrou uma conexĂŁo e deseja manter a conversa,
19:09
you can certainly do that by asking continued small talk questions.
285
1149660
4820
certamente pode fazer isso fazendo perguntas contĂ­nuas sobre conversa fiada.
19:14
And as those connections get stronger,
286
1154820
3340
E à medida que essas conexÔes ficam mais fortes,
19:18
the questions you ask might get a bit more personal or more in depth.
287
1158540
4970
as perguntas que vocĂȘ faz podem se tornar um pouco mais pessoais ou mais profundas.
19:24
And now our third key consideration for how to give great answers
288
1164410
4380
E agora nossa terceira consideração importante sobre como dar ótimas respostas
19:29
to small talk questions in English is how exactly do you get
289
1169250
4780
a perguntas triviais em inglĂȘs Ă© exatamente como vocĂȘ obtĂ©m
19:34
ideas for what to say so that you don't feel stuck?
290
1174280
2990
ideias sobre o que dizer para nĂŁo se sentir preso?
19:38
I have three quick tips for you on this one. Number one,
291
1178070
3750
Eu tenho trĂȘs dicas rĂĄpidas para vocĂȘ sobre isso. NĂșmero um,
19:42
use question words, number two,
292
1182200
2620
use palavras interrogativas, nĂșmero dois,
19:45
share bite sized information. And number three,
293
1185190
3950
compartilhe informaçÔes pequenas. E nĂșmero trĂȘs,
19:49
add hooks with conjunctions to expand.
294
1189760
3180
adicione ganchos com conjunçÔes para expandir.
19:53
Let's take a look at each of those a bit more in depth with tip number one,
295
1193470
4630
Vamos dar uma olhada em cada um deles um pouco mais a fundo com a dica nĂșmero um,
19:58
use question words.
296
1198869
1101
use palavras interrogativas.
20:00
Those are w H and H words such as who,
297
1200300
4790
Essas sĂŁo as palavras w H e H, como quem, o
20:05
what, when, where, why, how, how many, how often,
298
1205400
3610
quĂȘ, quando, onde, por que, como, quantas vezes, por
20:09
how long and so on when someone asks you a small talk
299
1209030
4660
quanto tempo e assim por diante, quando alguém lhe faz uma pergunta de conversa fiada
20:13
question, for example,
300
1213970
1280
, por exemplo,
20:15
if your neighbor says your garden looks beautiful,
301
1215990
3250
se seu vizinho disser seu jardim estĂĄ lindo,
20:19
what's your secret to growing healthy plants?
302
1219660
2180
qual Ă© o seu segredo para cultivar plantas saudĂĄveis?
20:22
A response could be thanks so much.
303
1222560
2960
Uma resposta poderia ser muito obrigado.
20:26
I guess I've always had a bit of a green thumb. When I was growing up.
304
1226320
3920
Acho que sempre tive um pouco de polegar verde. Quando eu estava crescendo.
20:30
My family had a big garden.
305
1230260
1500
Minha famĂ­lia tinha um grande jardim.
20:32
One thing I learned is to never over water your plants.
306
1232580
3490
Uma coisa que aprendi Ă© nunca regar demais as plantas. E
20:37
What about you? Are you a gardener? Similarly,
307
1237300
2970
vocĂȘ? VocĂȘ Ă© um jardineiro? Da mesma forma,
20:40
if someone asks you about what you do for fun in your free time,
308
1240369
3621
se alguĂ©m perguntar sobre o que vocĂȘ faz para se divertir no seu tempo livre,
20:44
a response might be, well, I don't get a whole lot of time to myself,
309
1244550
4850
a resposta pode ser, bem, nĂŁo tenho muito tempo para mim,
20:49
but when I do, I try to stay offline for the last few years.
310
1249460
4860
mas quando tenho, tento ficar off-line no Ășltimo poucos anos.
20:54
I've been learning to paint. What about you?
311
1254350
2490
Eu tenho aprendido a pintar. E vocĂȘ?
20:56
What do you do when you have time in each of these examples?
312
1256841
3719
O que vocĂȘ faz quando tem tempo em cada um desses exemplos?
21:00
I'm sharing just one or two key details in the answer.
313
1260660
3860
Estou compartilhando apenas um ou dois detalhes importantes na resposta.
21:05
And I'm finishing with a question and this brings me to tip number three,
314
1265100
4730
E estou terminando com uma pergunta e isso me leva Ă  dica nĂșmero trĂȘs,
21:10
add a hook with conjunctions to expand a hook is
315
1270810
4540
adicionar um gancho com conjunçÔes para expandir um gancho é
21:15
something you say to keep someone's attention.
316
1275351
2879
algo que vocĂȘ diz para manter a atenção de alguĂ©m.
21:18
It's what you say to engage someone or to keep them listening to you.
317
1278900
3930
É o que vocĂȘ diz para envolver alguĂ©m ou para mantĂȘ-lo ouvindo vocĂȘ.
21:23
And conjunctions are words such as because so,
318
1283690
4530
E as conjunçÔes são palavras como porque então
21:28
and since four, but when we use these,
319
1288960
4460
e desde quatro, mas quando as usamos,
21:33
it helps us to add that next detail into the sentence.
320
1293480
3780
isso nos ajuda a adicionar o prĂłximo detalhe Ă  frase.
21:38
For example, if someone asks you how you're doing,
321
1298320
2580
Por exemplo, se alguĂ©m perguntar como vocĂȘ estĂĄ,
21:41
you can avoid a one word answer by using a conjunction in
322
1301760
4970
vocĂȘ pode evitar uma resposta de uma palavra usando uma conjunção em
21:46
one of these example, sentence starters.
323
1306731
2359
um desses exemplos, iniciadores de frase.
21:49
My day's been great because I'm doing pretty well since
324
1309869
4581
Meu dia foi Ăłtimo porque estou indo muito bem, mas
21:55
it's been a little difficult because it's going great. Thanks.
325
1315480
3940
foi um pouco difĂ­cil porque estĂĄ indo muito bem. Obrigado.
21:59
I'm looking forward to it and it could be better.
326
1319800
3850
Estou ansioso por isso e poderia ser melhor.
22:03
But with each of those,
327
1323910
2380
Mas com cada um deles,
22:06
it's clear that more information should follow those conjunctions.
328
1326359
4091
fica claro que mais informaçÔes devem seguir essas conjunçÔes.
22:10
When we use them, it helps us to add those important details.
329
1330451
4239
Quando os usamos, isso nos ajuda a adicionar esses detalhes importantes.
22:15
If we review the last two example answers I shared with you,
330
1335550
3540
Se revisarmos os dois Ășltimos exemplos de respostas que compartilhei com vocĂȘ,
22:19
you'll notice I used conjunctions in both.
331
1339260
2780
vocĂȘ notarĂĄ que usei conjunçÔes em ambos.
22:22
And the first one about growing healthy plants I used,
332
1342920
2640
E o primeiro sobre o cultivo de plantas saudáveis ​​eu usei,
22:25
because I guess I have a bit of a green thumb because,
333
1345750
4450
porque acho que tenho um pouco de jardinagem porque,
22:31
and then I continued with my details in the second one. I said,
334
1351220
4630
e entĂŁo continuei com meus detalhes no segundo. Eu disse,
22:36
well, I don't have a lot of free time to myself. So,
335
1356480
3720
bem, nĂŁo tenho muito tempo livre para mim. EntĂŁo,
22:40
and then once again,
336
1360940
940
e mais uma vez,
22:42
I continued with my detail when it comes to providing great answers,
337
1362240
4960
continuei com meu detalhe quando se trata de fornecer Ăłtimas respostas,
22:47
to small talk questions in English and having a successful conversation.
338
1367340
3940
para pequenas perguntas em inglĂȘs e ter uma conversa bem-sucedida.
22:51
Here are the four key things I want you to remember from today's lesson.
339
1371950
3890
Aqui estĂŁo as quatro coisas principais que eu quero que vocĂȘ lembre da lição de hoje.
22:56
Small talk is polite, easy, quick conversation.
340
1376410
4900
Conversa fiada Ă© uma conversa educada, fĂĄcil e rĂĄpida.
23:02
While you're having the conversation.
341
1382000
1869
Enquanto vocĂȘ estĂĄ tendo a conversa.
23:03
It's important to reflect on the relationship you have with the individual,
342
1383940
4169
É importante refletir sobre o relacionamento que vocĂȘ tem com a pessoa,
23:08
how much time you have together and the situation you're in.
343
1388609
3381
quanto tempo vocĂȘs passam juntos e a situação em que estĂŁo.
23:12
It's important to keep your answers detailed.
344
1392500
3280
É importante manter suas respostas detalhadas.
23:16
But brief one to two details is more than enough.
345
1396040
3860
Mas um ou dois detalhes breves sĂŁo mais do que suficientes.
23:20
And if someone wants to know more, they'll ask lastly,
346
1400560
3940
E se alguĂ©m quiser saber mais, vai perguntar por Ășltimo,
23:25
you can activate ideas and avoid getting stuck by using question words,
347
1405040
4940
vocĂȘ pode ativar ideias e evitar travar usando question words,
23:30
to help you and use conjunctions,
348
1410040
2980
para te ajudar e usar conjunçÔes,
23:33
to expand your answer with that.
349
1413359
2891
para ampliar sua resposta com isso.
23:36
You have everything you need to know about what is expected of you and how to
350
1416310
4940
VocĂȘ tem tudo o que precisa saber sobre o que se espera de vocĂȘ e como
23:41
have fantastic small talk conversations in English.
351
1421251
2879
ter conversas fantĂĄsticas em inglĂȘs.
23:44
If you found this lesson helpful to you today, I would love to know.
352
1424750
3369
Se vocĂȘ achou esta lição Ăștil para vocĂȘ hoje, eu adoraria saber.
23:48
You can tell me in two simple ways. Number one,
353
1428500
2940
VocĂȘ pode me dizer de duas maneiras simples. NĂșmero um,
23:51
give this lesson a thumbs up here on YouTube and number two,
354
1431590
3170
dĂȘ um joinha nesta lição aqui no YouTube e nĂșmero dois,
23:55
subscribe to this channel. So you don't miss my future lessons.
355
1435200
3440
inscreva-se neste canal. Para que vocĂȘ nĂŁo perca minhas aulas futuras.
23:59
Thank you so much for joining me today.
356
1439250
1910
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
24:01
And I look forward to seeing you next time.
357
1441500
1780
E estou ansioso para vĂȘ-lo na prĂłxima vez.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7