How to Lead at Work in English | Emotional Intelligence Skills

60,379 views ・ 2023-11-08

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Are you doing any of these things in English? Preparing for a job interview,
0
265
4780
VocĂȘ estĂĄ fazendo alguma dessas coisas em inglĂȘs? Preparar-se para uma entrevista de emprego,
00:05
leading a team, managing conflict,
1
5475
2970
liderar uma equipe, administrar conflitos,
00:09
leveling up your leadership and management skills,
2
9045
2800
aprimorar suas habilidades de liderança e gestão,
00:12
working to improve personal or professional relationships,
3
12235
3410
trabalhar para melhorar as relaçÔes pessoais ou profissionais,
00:16
seeking overall personal development. If you said yes,
4
16235
4250
buscando o desenvolvimento pessoal global . Se vocĂȘ disse sim,
00:20
then boosting your emotional intelligence skills and having the vocabulary you
5
20835
4850
entĂŁo Ă© fundamental aumentar suas habilidades de inteligĂȘncia emocional e ter o vocabulĂĄrio
00:25
need for discussions on emotional intelligence are critical.
6
25686
4079
necessĂĄrio para discussĂ”es sobre inteligĂȘncia emocional. A
00:30
Not only is emotional intelligence a common topic of conversation in the
7
30585
3980
inteligĂȘncia emocional nĂŁo Ă© apenas um tĂłpico comum de conversa no
00:34
workplace,
8
34566
749
local de trabalho, mas
00:35
it's also a common focus of job training programs and a highly
9
35315
4930
também um foco comum de programas de treinamento profissional e um conjunto de
00:40
sought-after skillset by job interviewers. Now,
10
40305
3380
habilidades muito procurado pelos entrevistadores de emprego. Recentemente,
00:44
recently I did a lesson on how you can highlight your particular emotional
11
44205
4760
dei uma lição sobre como vocĂȘ pode destacar suas
00:48
intelligence skills in a job interview,
12
48966
1999
habilidades especĂ­ficas de inteligĂȘncia emocional em uma entrevista de emprego
00:50
and I'll share a link to that in the notes below the video.
13
50985
2340
e compartilharei um link para isso nas notas abaixo do vĂ­deo.
00:53
But this Confident English lesson is a bit different. Today,
14
53865
3460
Mas esta lição de InglĂȘs Confiante Ă© um pouco diferente. Hoje,
00:57
I want to help you expand your vocabulary for key words we use
15
57485
4920
quero ajudĂĄ-lo a expandir seu vocabulĂĄrio de palavras-chave que usamos
01:02
when talking about emotional intelligence and give you tips on how to
16
62795
4530
quando falamos sobre inteligĂȘncia emocional e dar dicas sobre como
01:07
enhance your emotional intelligence skills. Doing this,
17
67515
3810
aprimorar suas habilidades de inteligĂȘncia emocional. Fazendo isso,
01:11
developing the language you need to have discussions on emotional intelligence
18
71855
4310
desenvolver a linguagem necessĂĄria para realizar discussĂ”es sobre inteligĂȘncia emocional
01:16
in English will help you better understand,
19
76325
2520
em inglĂȘs o ajudarĂĄ a compreender,
01:19
express and apply these concepts.
20
79395
2930
expressar e aplicar melhor esses conceitos.
01:35
But first, if this is your first time here, welcome. I'm Annemarie,
21
95985
4260
Mas primeiro, se esta Ă© a sua primeira vez aqui, seja bem-vindo. Sou Annemarie,
01:40
an English confidence and fluency coach.
22
100505
2140
treinadora de confiança e fluĂȘncia em inglĂȘs.
01:42
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
23
102975
4109
Tudo o que faço é projetado para ajudå-lo a obter a confiança que deseja para sua
01:47
life and work in English.
24
107085
1000
vida e trabalho em inglĂȘs.
01:48
If you'd love to get more free resources and lessons from me,
25
108625
4460
Se vocĂȘ gostaria de obter mais recursos e liçÔes gratuitas minhas,
01:53
make sure you visit my Speak Confident English website. While you're there,
26
113355
3770
nĂŁo deixe de visitar meu site Speak Confident English. Enquanto estiver lĂĄ,
01:57
you can also download my free in-depth,
27
117145
2620
vocĂȘ tambĂ©m pode baixar meu treinamento gratuito e detalhado,
02:00
How to Say What You Want in English training.
28
120305
1820
Como dizer o que vocĂȘ quer no treinamento de inglĂȘs.
02:02
It's a training that will give you a simple strategy so that you can stop
29
122515
4010
É um treinamento que lhe darĂĄ uma estratĂ©gia simples para que vocĂȘ pare de se
02:06
feeling stuck in conversations and develop your overall
30
126635
4810
sentir preso em conversas e desenvolva sua
02:11
English confidence and fluency. Now in this lesson,
31
131446
3279
confiança e fluĂȘncia geral no inglĂȘs. Agora, nesta lição,
02:14
we're going to focus on the five core elements of emotional intelligence
32
134855
4750
vamos nos concentrar nos cinco elementos principais da inteligĂȘncia emocional
02:19
and the vocabulary you need to talk about it. Before we get there,
33
139785
3620
e no vocabulĂĄrio de que vocĂȘ precisa para falar sobre isso. Antes de chegarmos lĂĄ,
02:23
I want to do two things.
34
143485
1080
quero fazer duas coisas.
02:24
I want to take a step back and talk about what exactly is emotional intelligence
35
144885
4960
Quero dar um passo atrĂĄs e falar sobre o que exatamente Ă© inteligĂȘncia emocional
02:29
and why is it so important. So first, what is it?
36
149945
4340
e por que ela Ă© tĂŁo importante. EntĂŁo, primeiro, o que Ă© isso? A
02:34
Emotional intelligence, also known as EQ,
37
154755
3170
inteligĂȘncia emocional, tambĂ©m conhecida como QE,
02:38
is your ability to recognize, understand,
38
158505
4140
Ă© a sua capacidade de reconhecer, compreender,
02:43
manage,
39
163264
681
02:43
and effectively use your emotions as well as the emotions of
40
163945
4940
gerenciar
e usar efetivamente suas emoçÔes, bem como as emoçÔes dos
02:48
others.
41
168886
833
outros.
02:49
And the five core concepts that we're going to discuss today are considered a
42
169785
4940
E os cinco conceitos bĂĄsicos que discutiremos hoje sĂŁo considerados um conjunto
02:55
critical skillset in the workplace. Here's why.
43
175165
3080
crĂ­tico de habilidades no local de trabalho. Aqui estĂĄ o porquĂȘ.
02:59
A high level of emotional intelligence demonstrates the ability
44
179044
4720
Um alto nĂ­vel de inteligĂȘncia emocional demonstra a capacidade
03:03
to foster positive relationships,
45
183905
2340
de promover relacionamentos positivos,
03:07
teamwork and effective communication in the workplace.
46
187285
3080
trabalho em equipe e comunicação eficaz no local de trabalho.
03:11
When you're able to develop positive relationships with coworkers and clients,
47
191195
4610
Quando vocĂȘ Ă© capaz de desenvolver relacionamentos positivos com colegas de trabalho e clientes,
03:16
when you're able to lead others and when you're able to communicate in a
48
196315
4729
quando vocĂȘ Ă© capaz de liderar outras pessoas e quando vocĂȘ Ă© capaz de se comunicar de maneira
03:21
meaningful way,
49
201045
833
significativa,
03:22
it leads to overall improvements in your work performance
50
202345
4419
isso leva a melhorias gerais no seu desempenho no trabalho
03:27
and in your wellbeing. Earlier I asked you if you're leading others,
51
207225
4980
e no seu bem-estar. Anteriormente, perguntei se vocĂȘ estĂĄ liderando outras pessoas,
03:33
managing conflict,
52
213605
840
gerenciando conflitos,
03:34
leveling up your leadership and management skills or working to improve
53
214965
4440
aprimorando suas habilidades de liderança e gerenciamento ou trabalhando para melhorar
03:39
relationships.
54
219406
833
relacionamentos. A
03:41
Emotional intelligence has a role in all of those things.
55
221035
4010
inteligĂȘncia emocional tem um papel em todas essas coisas.
03:45
When we talk about emotional intelligence,
56
225675
2330
Quando falamos sobre inteligĂȘncia emocional,
03:48
there are five core elements that are involved. One, self-awareness,
57
228335
4510
existem cinco elementos principais envolvidos. Um, autoconsciĂȘncia,
03:53
two, self-regulation, three, social skills,
58
233625
3860
dois, autorregulação, trĂȘs, habilidades sociais,
03:58
four, empathy, and five, motivation.
59
238355
3770
quatro, empatia e cinco, motivação.
04:02
As we continue in this lesson,
60
242665
1540
À medida que continuamos nesta lição,
04:04
we're going to explore each of those elements in depth,
61
244255
2630
exploraremos cada um desses elementos em profundidade,
04:07
focusing on the key vocabulary you need and strategies you can use to
62
247725
4600
concentrando-nos no vocabulĂĄrio-chave de que vocĂȘ precisa e nas estratĂ©gias que vocĂȘ pode usar para
04:12
enhance your overall eq. So first, self-awareness.
63
252395
4090
aprimorar sua equação geral. EntĂŁo, primeiro, autoconsciĂȘncia.
04:17
Self-awareness means knowing and understanding
64
257145
4380
AutoconsciĂȘncia significa conhecer e compreender
04:21
your emotions, strengths, weaknesses, and values.
65
261955
3690
suas emoçÔes, pontos fortes, fracos e valores.
04:26
If you've ever done a job interview in English,
66
266425
1860
Se vocĂȘ jĂĄ fez uma entrevista de emprego em inglĂȘs,
04:28
you know that you're often asked about strengths, weaknesses,
67
268464
4301
sabe que muitas vezes lhe perguntam sobre pontos fortes, fracos
04:32
and values. Having a high level of self-awareness is helpful in two ways.
68
272945
4660
e valores. Ter um alto nĂ­vel de autoconsciĂȘncia Ă© Ăștil de duas maneiras.
04:37
Number one, it can lead to better decision-making.
69
277945
2260
NĂșmero um, pode levar a uma melhor tomada de decisĂ”es.
04:41
If you know that in particular situations there are some emotions that are
70
281265
4780
Se vocĂȘ sabe que em situaçÔes especĂ­ficas existem algumas emoçÔes que sĂŁo
04:46
stronger than others,
71
286205
833
mais fortes que outras,
04:47
you can learn how to be in control of those emotions so that you
72
287185
4940
vocĂȘ pode aprender como controlar essas emoçÔes para
04:52
make rational or logical decisions based on what is true,
73
292126
4199
tomar decisÔes racionais ou lógicas com base no que é verdade,
04:56
not on how you feel in the moment. Similarly,
74
296705
3140
nĂŁo em como vocĂȘ se sente no momento. . Da mesma forma,
04:59
if you have certain strengths or areas of weakness,
75
299945
2780
se vocĂȘ tiver certos pontos fortes ou pontos fracos,
05:03
it allows you to compensate for those when you need to make decisions.
76
303105
3660
isso permitirå compenså-los quando precisar tomar decisÔes.
05:07
The second way that self-awareness is helpful is it also leads to a
77
307305
4860
A segunda maneira pela qual a autoconsciĂȘncia Ă© Ăștil Ă© que ela tambĂ©m leva a uma
05:12
greater understanding of self-perception.
78
312166
2639
maior compreensão da autopercepção. A
05:15
Self-perception is the way that you view yourself,
79
315385
3820
autopercepção Ă© a maneira como vocĂȘ se vĂȘ
05:19
and if you have an overall positive self-perception,
80
319904
3261
e, se tiver uma autopercepção geral positiva,
05:23
that's going to lead to an improved relationship with yourself and with
81
323585
4780
isso levarĂĄ a um relacionamento melhor consigo mesmo e com os
05:28
others. To understand both of these self-awareness and self-perception,
82
328366
4679
outros. Para entender tanto a autoconsciĂȘncia quanto a autopercepção,
05:33
I want to walk through a scenario with you and then we'll also talk about a
83
333205
4480
quero percorrer um cenĂĄrio com vocĂȘ e depois tambĂ©m falaremos sobre uma
05:38
practice you can follow to improve your overall self-awareness skills.
84
338085
3920
prĂĄtica que vocĂȘ pode seguir para melhorar suas habilidades gerais de autoconsciĂȘncia.
05:42
In this scenario,
85
342585
833
Nesse cenĂĄrio,
05:43
I want you to imagine that one of your coworkers says something critical or
86
343485
4680
quero que vocĂȘ imagine que um de seus colegas de trabalho diga algo crĂ­tico ou
05:48
negative about a project you feel passionate about. In that moment,
87
348525
4040
negativo sobre um projeto pelo qual vocĂȘ tem paixĂŁo. Nesse momento,
05:53
there's the potential to feel upset or get defensive.
88
353075
4050
existe a possibilidade de ficar chateado ou ficar na defensiva.
05:57
If you get defensive,
89
357865
1260
Se vocĂȘ ficar na defensiva,
05:59
it means that you're protective or ready to protect against an attack.
90
359225
4739
significa que vocĂȘ estĂĄ protetor ou pronto para se proteger contra um ataque.
06:04
And when we get defensive,
91
364464
1781
E quando ficamos na defensiva,
06:06
we typically respond in an equally negative way,
92
366305
3780
normalmente respondemos de forma igualmente negativa,
06:10
which isn't productive.
93
370135
1510
o que nĂŁo Ă© produtivo.
06:12
Someone with a high level of self-awareness won't immediately
94
372075
4810
AlguĂ©m com um alto nĂ­vel de autoconsciĂȘncia nĂŁo
06:17
act in a defensive way. Instead,
95
377105
2140
agirĂĄ imediatamente de forma defensiva. Em vez disso,
06:19
they might step back and take a moment to name the emotion that they're feeling
96
379246
4759
eles podem dar um passo atrås e reservar um momento para nomear a emoção que estão sentindo
06:24
in the moment and the root cause,
97
384025
1820
no momento e a causa raiz,
06:26
helping them to address the situation in a better way,
98
386154
3771
ajudando-os a lidar melhor com a situação
06:30
and as a result, reduce the potential for conflict.
99
390345
3580
e, como resultado, reduzir o potencial de conflito.
06:34
So if you're in a situation like this,
100
394505
1940
Portanto, se vocĂȘ estiver em uma situação como essa,
06:36
if someone says something critical about something you feel passionate or
101
396865
3740
se alguĂ©m disser algo crĂ­tico sobre algo pelo qual vocĂȘ se sente apaixonado ou
06:40
excited about, rather than respond immediately out of anger,
102
400606
3839
entusiasmado, em vez de responder imediatamente com raiva,
06:44
you might stop step back and ask yourself a few questions.
103
404785
3860
vocĂȘ pode parar e fazer algumas perguntas a si mesmo.
06:49
What am I feeling right now? Why am I feeling this way right now?
104
409355
4609
O que estou sentindo agora? Por que estou me sentindo assim agora?
06:54
Is this emotion a reaction to something that was said or done?
105
414665
4220
Essa emoção é uma reação a algo que foi dito ou feito?
06:59
In other words, what is causing me to feel this way?
106
419305
3060
Em outras palavras, o que estĂĄ fazendo com que eu me sinta assim?
07:02
By going through these questions,
107
422865
1460
Ao responder a essas perguntas,
07:04
you can better navigate the immediate negative reaction or negative emotions
108
424385
4900
vocĂȘ pode navegar melhor pelas reaçÔes negativas imediatas ou emoçÔes negativas
07:09
and determine a better way to move forward. As a result,
109
429745
4180
e determinar a melhor maneira de seguir em frente. Como resultado,
07:13
you're likely to protect the integrity of your relationship with this coworker.
110
433945
4660
Ă© provĂĄvel que vocĂȘ proteja a integridade do seu relacionamento com esse colega de trabalho.
07:19
Now, having a high level of self-awareness isn't always easy,
111
439305
3260
Agora, ter um alto nĂ­vel de autoconsciĂȘncia nem sempre Ă© fĂĄcil,
07:23
and it is not easy to step back in those moments of anger.
112
443185
4100
e nĂŁo Ă© fĂĄcil recuar nesses momentos de raiva.
07:27
So here's a practical way that you can apply this and enhance your
113
447625
4900
EntĂŁo, aqui estĂĄ uma maneira prĂĄtica de aplicar isso e aprimorar suas habilidades
07:32
overall self-awareness skills when you can engage in
114
452526
4519
gerais de autoconsciĂȘncia ao se envolver em
07:37
activities that promote self-reflection and self-assessment.
115
457046
3959
atividades que promovam a autorreflexão e a autoavaliação.
07:41
This can happen through journaling.
116
461755
1730
Isso pode acontecer por meio do registro no diĂĄrio.
07:43
It can happen through getting feedback from people you trust and value a
117
463665
4660
Isso pode acontecer atravĂ©s da obtenção de feedback de pessoas em quem vocĂȘ confia e valoriza um
07:48
coworker or family member.
118
468805
1000
colega de trabalho ou membro da famĂ­lia.
07:50
It can also happen through mindfulness and meditation.
119
470225
3500
Também pode acontecer por meio da atenção plena e da meditação.
07:54
All three of those will allow you to hone in on your emotions.
120
474385
3580
Todos os trĂȘs permitirĂŁo que vocĂȘ aprimore suas emoçÔes.
07:58
To hone in on something or to hone in on your emotions means to
121
478745
4260
Aprimorar algo ou aprimorar suas emoçÔes significa
08:03
find or identify something in a sharp or clear way.
122
483475
4850
encontrar ou identificar algo de maneira nĂ­tida ou clara.
08:08
So if you journal consistently,
123
488825
1900
Portanto, se vocĂȘ registrar um diĂĄrio de forma consistente,
08:11
that practice might allow you to hone in on your emotions or identify them in a
124
491155
4970
essa prĂĄtica poderĂĄ permitir que vocĂȘ aprimore suas emoçÔes ou identifique-as de uma
08:16
way that is very clear.
125
496126
1359
forma muito clara.
08:18
And now the second component to emotional intelligence,
126
498105
3780
E agora o segundo componente da inteligĂȘncia emocional,
08:22
self-regulation or self-management.
127
502465
2780
autorregulação ou autogestão. A
08:26
Self-regulation is your ability to control or manage
128
506025
4620
autorregulação é a sua capacidade de controlar ou gerenciar
08:31
your emotions, your impulses,
129
511275
3090
suas emoçÔes, seus impulsos
08:34
and your behaviors, particularly in challenging situations.
130
514945
4300
e seus comportamentos, especialmente em situaçÔes desafiadoras.
08:39
In fact,
131
519905
680
Na verdade,
08:40
if we go back to that last scenario where you made the decision to
132
520585
4900
se voltarmos ao Ășltimo cenĂĄrio em que vocĂȘ tomou a decisĂŁo de
08:46
not respond in anger, but instead stop and ask some questions,
133
526065
3900
nĂŁo responder com raiva, mas sim parar e fazer algumas perguntas,
08:50
the very act of controlling your emotion in the moment so that you can
134
530665
4660
o prĂłprio ato de controlar sua emoção no momento para que vocĂȘ possa
08:55
stop and ask some questions is a demonstration of
135
535434
4531
parar e fazer algumas perguntas é uma demonstração de
08:59
self-regulation.
136
539985
980
autorregulação.
09:00
It's your ability to control what's happening in the moment rather than allow
137
540995
4770
É a sua capacidade de controlar o que está acontecendo no momento, em vez de permitir que
09:05
your emotions to control you.
138
545766
1759
suas emoçÔes o controlem.
09:08
Let's go through another scenario to see self-regulation in action.
139
548215
4390
Vamos examinar outro cenårio para ver a autorregulação em ação.
09:13
Imagine it's a super busy time at work.
140
553235
3410
Imagine que Ă© um momento super ocupado no trabalho.
09:16
You are overwhelmed with tasks and you have multiple deadlines approaching.
141
556785
4620
VocĂȘ estĂĄ sobrecarregado de tarefas e tem vĂĄrios prazos se aproximando.
09:21
Of course, in a situation like that, we have choices to make.
142
561905
3540
É claro que, numa situação como esta, temos escolhas a fazer.
09:25
We can explode in anger or just give up on everything,
143
565665
3780
Podemos explodir de raiva ou simplesmente desistir de tudo,
09:29
or we can self-regulate.
144
569905
2500
ou podemos nos auto-regular.
09:32
We can think about the emotions we're having in the moment, the stress,
145
572905
3700
Podemos pensar nas emoçÔes que estamos sentindo no momento, no estresse,
09:36
the overwhelm, the exhaustion,
146
576665
1620
na sobrecarga, na exaustĂŁo,
09:39
and use that information to help us manage the situation in a
147
579025
4860
e usar essas informaçÔes para nos ajudar a administrar melhor a situação
09:43
better way. For example,
148
583886
1479
. Por exemplo,
09:45
you might take a few moments to just stop and breathe deeply so that you
149
585825
4660
vocĂȘ pode reservar alguns momentos para parar e respirar profundamente para
09:50
control the heart rate, control your stress,
150
590515
2690
controlar a frequĂȘncia cardĂ­aca, controlar o estresse
09:54
and as you get some mental clarity,
151
594065
2460
e, à medida que obtém alguma clareza mental,
09:56
you can start to divide your tasks into different levels of priority
152
596705
4580
pode começar a dividir suas tarefas em diferentes níveis de prioridade
10:01
and into a checklist that is more manageable.
153
601745
2700
e em um lista de verificação que é mais gerenciåvel.
10:04
This course of action is a much healthier way to respond to that
154
604875
4890
Esse curso de ação é uma maneira muito mais saudåvel de responder a essa
10:09
overwhelm, and it helps you avoid potential setbacks.
155
609766
3599
sobrecarga e ajuda a evitar possĂ­veis contratempos.
10:13
This ability of self-regulation also helps you maintain
156
613955
4090
Essa capacidade de autorregulação também ajuda a manter um
10:18
positive performance, particularly when working with others on a team.
157
618845
3520
desempenho positivo, principalmente quando se trabalha com outras pessoas em equipe.
10:22
So how can you enhance your self-regulation skills?
158
622985
4180
EntĂŁo, como vocĂȘ pode aprimorar suas habilidades de autorregulação?
10:28
Here's a practical way to do this along with deep breathing or
159
628225
4260
Esta é uma maneira pråtica de fazer isso junto com atividades de respiração profunda ou
10:32
mindfulness activities. Maintaining healthy exercise,
160
632595
3970
atenção plena. Manter exercícios,
10:36
diet and sleep can make maintaining self-regulation much easier.
161
636915
4970
dieta e sono saudáveis ​​​​pode tornar muito mais fácil manter a autorregulação.
10:42
On top of that,
162
642505
833
Além disso,
10:43
having the self-awareness to know what your triggers are can also help you
163
643785
4500
ter autoconsciĂȘncia para saber quais sĂŁo seus gatilhos tambĂ©m pode ajudĂĄ-lo a
10:48
manage difficult moments.
164
648545
1420
gerenciar momentos difĂ­ceis. Os
10:50
Triggers are situations or events that typically lead
165
650684
4801
gatilhos são situaçÔes ou eventos que normalmente levam
10:55
to strong, immediate, negative emotional reactions.
166
655505
3980
a reaçÔes emocionais fortes, imediatas e negativas.
10:59
If you know what those typical events or situations are,
167
659905
3220
Se vocĂȘ sabe quais sĂŁo esses eventos ou situaçÔes tĂ­picas,
11:03
your more prepared to handle them when they come up. And now,
168
663965
3600
estarĂĄ mais preparado para lidar com eles quando eles surgirem. E agora, o
11:07
element number three, social skills.
169
667566
2439
elemento nĂșmero trĂȘs, habilidades sociais.
11:10
This is without a doubt one of the most important core elements of emotional
170
670915
4810
Este Ă© sem dĂșvida um dos elementos centrais mais importantes da
11:15
intelligence in the workplace.
171
675726
1319
inteligĂȘncia emocional no local de trabalho.
11:17
Social skills indicate your capacity to communicate,
172
677705
4900
Habilidades sociais indicam sua capacidade de comunicar,
11:23
collaborate, and build positive relationships with others.
173
683845
3400
colaborar e construir relacionamentos positivos com outras pessoas.
11:27
Whether you're working to do all of that with a coworker, a team,
174
687554
4371
Esteja vocĂȘ trabalhando para fazer tudo isso com um colega de trabalho, uma equipe
11:32
or a client,
175
692385
833
ou um cliente, as
11:33
social skills are what allow you to create positive team environments.
176
693665
4220
habilidades sociais sĂŁo o que permitem criar ambientes de equipe positivos.
11:38
They also allow you to manage conflict.
177
698235
2090
Eles tambĂ©m permitem que vocĂȘ gerencie conflitos.
11:40
Let's take a look at a third scenario so we can see how social skills apply in
178
700775
4830
Vamos dar uma olhada em um terceiro cenĂĄrio para que possamos ver como as habilidades sociais se aplicam
11:45
the workplace. And again,
179
705606
1639
ao local de trabalho. E, novamente,
11:47
I've got a practical tip to help you enhance your social skills.
180
707246
3438
tenho uma dica prĂĄtica para ajudĂĄ- lo a aprimorar suas habilidades sociais.
11:51
Imagine you're collaborating with someone on a project at work and there's a
181
711355
4690
Imagine que vocĂȘ estĂĄ colaborando com alguĂ©m em um projeto de trabalho e hĂĄ um
11:56
disagreement about how to allocate or use funds.
182
716285
3720
desacordo sobre como alocar ou usar os fundos. É
12:00
You could of course respond to your coworker in a disagreement and say,
183
720905
3980
claro que vocĂȘ poderia responder ao seu colega de trabalho em caso de desacordo e dizer:
12:04
this is reckless outsourcing some of our services is a waste of money.
184
724995
4770
isso é uma terceirização imprudente de alguns de nossos serviços, é um desperdício de dinheiro.
12:10
Imagine someone said that to you.
185
730434
1971
Imagine que alguĂ©m disse isso para vocĂȘ.
12:12
How would you feel about having shared your idea in the discussion?
186
732665
4060
Como vocĂȘ se sentiria por ter compartilhado sua ideia na discussĂŁo?
12:17
Probably not very good.
187
737845
1040
Provavelmente nĂŁo Ă© muito bom.
12:19
So instead of responding with words such as reckless and waste of time,
188
739465
4420
EntĂŁo, em vez de responder com palavras como imprudĂȘncia e perda de tempo,
12:24
which can lead to a very negative discussion,
189
744095
2750
que podem levar a uma discussĂŁo muito negativa, as
12:27
social skills allow you to adjust your speech and your word
190
747425
4740
habilidades sociais permitem que vocĂȘ ajuste seu discurso e sua
12:32
choice in a way that promotes discussion and collaboration.
191
752166
3719
escolha de palavras de uma forma que promova a discussão e a colaboração.
12:36
A better response would be this, I understand your point of view.
192
756645
3920
Uma resposta melhor seria esta, entendo o seu ponto de vista.
12:41
In my opinion,
193
761304
833
Na minha opiniĂŁo,
12:42
I think it's better if we limit our expenses and use the money we have to
194
762285
4560
acho que Ă© melhor limitarmos nossas despesas e usarmos o dinheiro que temos para
12:47
enhance or improve our customer experience with us rather than with
195
767795
4650
melhorar ou melhorar a experiĂȘncia do cliente conosco, em vez de com
12:52
some other third party. This second response does a few things.
196
772554
4011
algum outro terceiro. Esta segunda resposta faz algumas coisas.
12:57
Number one, it shows that you respect the other person's point of view.
197
777184
3701
NĂșmero um, mostra que vocĂȘ respeita o ponto de vista da outra pessoa.
13:01
It also leads to a more productive discussion and shows that you're open to
198
781625
4940
TambĂ©m leva a uma discussĂŁo mais produtiva e mostra que vocĂȘ estĂĄ aberto para
13:06
having the discussion. And number three,
199
786566
2679
discutir. E nĂșmero trĂȘs,
13:09
it guides everyone toward a consensus without increasing the
200
789705
4940
orienta todos em direção a um consenso sem aumentar a
13:14
tension. So how can you improve your social skills?
201
794646
3279
tensĂŁo. EntĂŁo, como vocĂȘ pode melhorar suas habilidades sociais?
13:18
I have two recommendations. Number one,
202
798445
2720
Eu tenho duas recomendaçÔes. NĂșmero um,
13:21
focus on improving your active listening skills. Now,
203
801615
4750
concentre-se em melhorar suas habilidades de escuta ativa. Agora,
13:26
if you want to know more about active listening and how to demonstrate active
204
806585
4860
se vocĂȘ quiser saber mais sobre escuta ativa e como demonstrar
13:31
listening in English, I've got a lesson on that topic.
205
811446
2479
escuta ativa em inglĂȘs, tenho uma lição sobre esse assunto.
13:34
I'll share a link in the notes below the video.
206
814315
2250
Vou compartilhar um link nas notas abaixo do vĂ­deo.
13:37
My second recommendation is learn to use conflict resolution
207
817225
4459
Minha segunda recomendação é aprender a usar técnicas de resolução de conflitos
13:41
techniques to navigate disagreements. With this,
208
821685
3800
para lidar com divergĂȘncias. Com isso,
13:45
I do have a lesson on how to use neutral language in disagreements
209
825684
4961
tenho uma lição sobre como usar uma linguagem neutra em desentendimentos
13:50
with others, and I'll share a link to that lesson in the notes below as well.
210
830646
3479
com outras pessoas e também compartilharei um link para essa lição nas notas abaixo.
13:54
And now let's move on to the fourth core element of emotional intelligence.
211
834545
4139
E agora vamos passar para o quarto elemento central da inteligĂȘncia emocional.
13:59
Empathy.
212
839115
833
Empatia.
14:00
Empathy is your ability to understand or
213
840075
4250
Empatia Ă© a sua capacidade de compreender ou
14:04
identify with someone else's situation or feelings. In other words,
214
844925
4960
identificar-se com a situação ou os sentimentos de outra pessoa. Em outras palavras,
14:09
it's your ability to put yourself in someone else's shoes.
215
849995
3410
Ă© a sua capacidade de se colocar no lugar do outro.
14:14
This idiomatic expression means that you're able to imagine
216
854195
4330
Esta expressĂŁo idiomĂĄtica significa que vocĂȘ Ă© capaz de imaginar
14:19
that specific situation and you can imagine how you might feel if you
217
859315
4970
aquela situação específica e como se sentiria se
14:24
were in that situation. When you demonstrate empathy,
218
864286
3799
estivesse nessa situação. Quando vocĂȘ demonstra empatia,
14:28
it's also a sign of compassion.
219
868395
1890
também é um sinal de compaixão.
14:30
Both empathy and compassion are necessary for positive relationships
220
870795
4930
Tanto a empatia quanto a compaixĂŁo sĂŁo necessĂĄrias para relacionamentos positivos,
14:35
personally and professionally for managing conflict.
221
875815
3430
pessoal e profissionalmente, para gerenciar conflitos.
14:40
Imagine for example,
222
880685
833
Imagine, por exemplo,
14:41
a junior colleague at work is visibly upset after making a
223
881765
4720
um colega jĂșnior de trabalho que fica visivelmente chateado depois de cometer um
14:46
mistake. Now, perhaps you think that mistake was no big deal,
224
886486
3919
erro. Agora, talvez vocĂȘ pense que esse erro nĂŁo foi grande coisa,
14:50
they don't really need to be upset, and you could say, why are you so upset?
225
890475
3930
eles realmente nĂŁo precisam ficar chateados, e vocĂȘ poderia dizer: por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo chateado?
14:54
It's not a big deal. Or you could demonstrate empathy,
226
894435
3690
NĂŁo Ă© grande coisa. Ou vocĂȘ pode demonstrar empatia
14:58
and you can start by asking them specifically how they feel and why
227
898665
4820
e começar perguntando especificamente como se sentem e por que
15:03
they feel that way. As they share, you can focus on active listening skills.
228
903486
4799
se sentem assim. À medida que eles compartilham, vocĂȘ pode se concentrar nas habilidades de escuta ativa.
15:09
Not only does this mean listening carefully,
229
909265
2820
Isso não significa apenas ouvir com atenção,
15:12
but it also means demonstrating to the person speaking that you're listening.
230
912505
4980
mas tambĂ©m demonstrar Ă  pessoa que estĂĄ falando que vocĂȘ estĂĄ ouvindo.
15:18
As you demonstrate your active listening skills,
231
918105
2540
Ao demonstrar suas habilidades de escuta ativa,
15:21
you can also acknowledge that you understand what they are feeling and why.
232
921305
4580
vocĂȘ tambĂ©m pode reconhecer que entende o que eles estĂŁo sentindo e por quĂȘ.
15:26
And finally, to help them overcome this setback,
233
926545
2860
E, finalmente, para ajudå-los a superar esse revés,
15:29
you might offer some support or advice.
234
929945
1940
vocĂȘ pode oferecer algum apoio ou conselho.
15:31
Perhaps you have a similar situation you experienced in the past,
235
931886
4159
Talvez vocĂȘ tenha passado por uma situação semelhante que viveu no passado,
15:36
a situation that you've learned from,
236
936525
1680
uma situação com a qual aprendeu
15:38
and by sharing that you're able to help your junior coworker overcome and move
237
938625
4980
e, ao compartilhar, vocĂȘ pode ajudar seu colega de trabalho jĂșnior a superar e seguir
15:43
forward.
238
943606
833
em frente.
15:44
It's a far more empathetic approach that leads to better relationships at
239
944515
4770
É uma abordagem muito mais empática que leva a melhores relacionamentos no
15:49
work. So how can you enhance your empathy skills?
240
949286
3239
trabalho. EntĂŁo, como vocĂȘ pode aprimorar suas habilidades de empatia?
15:53
There are a couple of things. Number one,
241
953175
2030
Existem algumas coisas. NĂșmero um,
15:55
work to enhance your overall social skills. Number two,
242
955595
3450
trabalhe para aprimorar suas habilidades sociais gerais. NĂșmero dois,
15:59
practice active listening. And number three, ask open-ended questions.
243
959925
4320
pratique a escuta ativa. E nĂșmero trĂȘs, faça perguntas abertas.
16:05
An open-ended question means a question that requires an answer
244
965565
4600
Uma pergunta aberta significa uma pergunta que requer uma resposta
16:10
beyond a simple yes or no or a simple one word answer.
245
970625
4060
além de um simples sim ou não ou uma simples resposta de uma palavra.
16:15
These questions start with question words such as who, what, when, where,
246
975295
4630
Essas perguntas começam com palavras interrogativas como quem, o quĂȘ, quando, onde
16:19
and why. By asking open-ended questions,
247
979985
3020
e por quĂȘ. Ao fazer perguntas abertas,
16:23
you will get a much more detailed response,
248
983625
2740
vocĂȘ obterĂĄ uma resposta muito mais detalhada,
16:26
which will help you understand what someone is feeling and why.
249
986415
4790
que o ajudarĂĄ a entender o que alguĂ©m estĂĄ sentindo e por quĂȘ.
16:31
For example, if you see an upset coworker, rather than ask,
250
991945
4700
Por exemplo, se vocĂȘ vir um colega de trabalho chateado, em vez de perguntar,
16:36
are you okay? You could ask, how are you feeling?
251
996785
3220
vocĂȘ estĂĄ bem? VocĂȘ poderia perguntar: como vocĂȘ estĂĄ se sentindo?
16:40
Or How did the situation make you feel?
252
1000905
2500
Ou como a situação fez vocĂȘ se sentir?
16:44
What are you thinking or feeling right now?
253
1004035
2050
O que vocĂȘ estĂĄ pensando ou sentindo agora? Todas
16:46
Those final three questions all start with how or what,
254
1006615
3750
essas trĂȘs perguntas finais começam com como ou o quĂȘ,
16:50
leading to a more descriptive, more detailed response.
255
1010595
3810
levando a uma resposta mais descritiva e detalhada.
16:55
And finally, element number five, motivation.
256
1015185
3060
E, finalmente, o elemento nĂșmero cinco, motivação. A
16:59
Motivation is your drive to achieve your personal and
257
1019295
4790
motivação é o seu impulso para atingir seus objetivos pessoais e
17:04
professional goals, despite obstacles, despite feeling overwhelmed,
258
1024086
4559
profissionais, apesar dos obstĂĄculos, apesar de se sentir sobrecarregado,
17:08
tired, and so on.
259
1028895
1110
cansado e assim por diante.
17:10
It's motivation that pushes you or propels you to succeed,
260
1030595
4850
É a motivação que o impulsiona ou impulsiona ao sucesso,
17:15
to persevere and to continuously improve.
261
1035825
3980
à perseverança e à melhoria contínua.
17:20
So how does this play out in terms of emotional intelligence?
262
1040705
4620
EntĂŁo, como isso funciona em termos de inteligĂȘncia emocional?
17:25
How is it connected? Let's look at another scenario.
263
1045425
2980
Como isso estĂĄ conectado? Vejamos outro cenĂĄrio.
17:29
Let's say you have a weakness or substantial fear of public
264
1049135
4870
Digamos que vocĂȘ tenha uma fraqueza ou um medo substancial de
17:34
speaking in English. That might be speaking in front of an audience of 500,
265
1054365
4560
falar em pĂșblico em inglĂȘs. Isso pode ser falar para um pĂșblico de 500 pessoas
17:39
or maybe it's speaking in front of your three coworkers in a business meeting.
266
1059505
4180
ou talvez falar para seus trĂȘs colegas de trabalho em uma reuniĂŁo de negĂłcios.
17:43
Those are both public speaking situations. If you have a lack of motivation,
267
1063935
4990
Ambas sĂŁo situaçÔes de falar em pĂșblico. Se vocĂȘ nĂŁo tiver motivação,
17:49
you might not try to improve those public speaking skills.
268
1069145
4099
talvez nĂŁo tente melhorar suas habilidades de falar em pĂșblico.
17:53
You might think that it's impossible for you to do so,
269
1073385
2900
VocĂȘ pode pensar que Ă© impossĂ­vel fazer isso
17:56
and that will limit your personal and professional growth.
270
1076785
3420
e que isso limitarĂĄ seu crescimento pessoal e profissional.
18:00
It might also limit your opportunities to grow in your career field and get
271
1080825
4940
Também pode limitar suas oportunidades de crescer em sua årea profissional e conseguir
18:05
a new job. But instead, if you have motivation,
272
1085845
3600
um novo emprego. Mas, em vez disso, se vocĂȘ tiver motivação,
18:09
the motivation to succeed, it'll help you set realistic goals,
273
1089545
4500
a motivação para ter sucesso, isso o ajudarå a definir metas realistas e a
18:14
get feedback from others. You trust research,
274
1094665
3220
obter feedback de outras pessoas. VocĂȘ confia na pesquisa
18:18
and find opportunities that will help you improve your public speaking skills.
275
1098265
3820
e encontra oportunidades que o ajudarĂŁo a melhorar suas habilidades de falar em pĂșblico.
18:22
And finally,
276
1102705
833
E, finalmente,
18:24
commit to consistently practicing to make those improvements.
277
1104265
4780
comprometa-se a praticar consistentemente para fazer essas melhorias.
18:29
Even though you might have setbacks,
278
1109755
2010
Mesmo que vocĂȘ tenha contratempos,
18:31
moments when things don't go the way you planned or when you feel too
279
1111875
4890
momentos em que as coisas nĂŁo saem como planejado ou quando vocĂȘ se sente muito
18:36
busy, too tired, too overwhelmed, too nervous to try,
280
1116766
4199
ocupado, muito cansado, muito sobrecarregado, muito nervoso para tentar, a
18:41
motivation is what will allow you to be persistent.
281
1121535
4190
motivação é o que lhe permitirå ser persistente.
18:46
Persistence is your ability to do something
282
1126395
3610
PersistĂȘncia Ă© a sua capacidade de fazer algo
18:50
repetitively in a determined way. In other words, you're unwilling to give up.
283
1130845
4880
repetitivamente de uma determinada maneira. Em outras palavras, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ disposto a desistir.
18:56
You will continue until you succeed.
284
1136185
2860
VocĂȘ continuarĂĄ atĂ© ter sucesso. A
18:59
Motivation is what helps get you there. Now,
285
1139615
3230
motivação Ă© o que ajuda vocĂȘ a chegar lĂĄ. Agora,
19:02
if you've ever tried to learn a new skill, it might be playing the piano,
286
1142984
4661
se vocĂȘ jĂĄ tentou aprender uma habilidade nova, pode ser tocar piano,
19:08
learning to draw, learning to paint, doing ceramics, learning another language.
287
1148445
4480
aprender a desenhar, aprender a pintar, fazer cerĂąmica, aprender outro idioma.
19:13
You know that it can be challenging to keep your motivation.
288
1153744
4421
VocĂȘ sabe que pode ser um desafio manter sua motivação.
19:18
So how can you stay motivated? I have two recommendations.
289
1158785
4420
EntĂŁo, como vocĂȘ pode se manter motivado? Eu tenho duas recomendaçÔes.
19:23
Number one,
290
1163905
833
NĂșmero um:
19:25
divide your big goal into much smaller goals.
291
1165385
4620
divida seu grande objetivo em objetivos muito menores.
19:30
For example,
292
1170705
833
Por exemplo,
19:31
your big goal might be being fluent in English or feeling confident in
293
1171955
4930
seu grande objetivo pode ser ser fluente em inglĂȘs ou sentir-se confiante em
19:37
English. That is a fantastic goal to have,
294
1177045
2040
inglĂȘs. Esse Ă© um objetivo fantĂĄstico de se ter,
19:39
but it's very hard to define how do you know when you reach that
295
1179585
4740
mas Ă© muito difĂ­cil definir como vocĂȘ sabe quando chega a esse
19:44
point? So I recommend that you break it up into smaller goals.
296
1184326
4239
ponto? Portanto, recomendo que vocĂȘ divida em metas menores.
19:48
Think about what it means to you to be confident in English.
297
1188615
3910
Pense no que significa para vocĂȘ ter confiança em inglĂȘs.
19:52
What does that look like?
298
1192835
1090
Como Ă© isso?
19:54
What are some real daily situations where you want
299
1194395
4930
Quais sĂŁo algumas situaçÔes diĂĄrias reais em que vocĂȘ deseja se
19:59
to feel confident? Start to write those down, make them smaller goals,
300
1199326
4399
sentir confiante? Comece a anotå- los, estabeleça metas menores
20:03
and then begin planning out small steps to reach each of those goals.
301
1203825
4540
e, em seguida, comece a planejar pequenos passos para alcançar cada uma dessas metas.
20:08
The second thing I recommend is a lesson I have titled,
302
1208945
3500
A segunda coisa que recomendo é uma lição que intitulei
20:12
how to Keep Your Motivation even If You Don't See Progress.
303
1212905
3300
como manter sua motivação mesmo que vocĂȘ nĂŁo veja progresso.
20:16
Because the truth is sometimes we go through these periods of time
304
1216206
4879
Porque a verdade Ă© que Ă s vezes passamos por perĂ­odos em
20:21
where we just feel a little stuck. We're trying,
305
1221175
3309
que nos sentimos um pouco presos. Estamos tentando,
20:24
we're doing all the right things, but we don't see progress in the moment.
306
1224615
4430
estamos fazendo tudo certo, mas nĂŁo vemos progresso no momento.
20:29
Sometimes we see it much later, and when we're in those moments,
307
1229075
3930
Às vezes vemos isso muito mais tarde e, quando estamos nesses momentos,
20:33
it's hard to keep that motivation. So I have a whole lesson on that topic,
308
1233395
4849
é difícil manter essa motivação. Portanto, tenho uma lição completa sobre esse assunto
20:38
and I'll share a link to it in the notes below this video. With that,
309
1238545
4020
e compartilharei um link para ela nas notas abaixo deste vĂ­deo. Com isso,
20:42
you have a wealth of new vocabulary on the topic of
310
1242625
4780
vocĂȘ tem um novo vocabulĂĄrio rico sobre o tema
20:47
emotional intelligence,
311
1247406
1159
inteligĂȘncia emocional
20:49
and you have multiple ways to enhance your emotional intelligence skills.
312
1249105
3860
e vĂĄrias maneiras de aprimorar suas habilidades de inteligĂȘncia emocional.
20:53
A few of the words that we've talked about today include self-awareness,
313
1253685
3520
Algumas das palavras sobre as quais falamos hoje incluem autoconsciĂȘncia,
20:57
self-perception,
314
1257705
980
autopercepção,
20:59
self-regulation to hone in on something triggers
315
1259305
4300
autorregulação para aprimorar algo que desencadeia
21:04
social skills, empathy, persistence, and more.
316
1264105
4220
habilidades sociais, empatia, persistĂȘncia e muito mais.
21:08
So now I want you to practice some of what you've learned,
317
1268945
3260
Agora quero que vocĂȘ pratique um pouco do que aprendeu
21:12
and here's a quick activity to help you do that.
318
1272705
2380
e aqui estĂĄ uma atividade rĂĄpida para ajudĂĄ-lo a fazer isso.
21:15
I want you to think back to when you first started in your current
319
1275845
4760
Quero que vocĂȘ se lembre de quando começou em sua
21:20
role, in your current position, or if you've just started a new job,
320
1280994
4411
função atual, em sua posição atual ou, se acabou de começar um novo emprego,
21:26
think back to a previous job at the very beginning when you just got
321
1286015
4830
pense em um emprego anterior, bem no inĂ­cio, quando vocĂȘ acabou de
21:30
started, how did you feel in those first days,
322
1290846
3879
começar, como foi vocĂȘ se sente naqueles primeiros dias,
21:34
those first weeks in that new position? With that in mind,
323
1294775
3670
nessas primeiras semanas nessa nova posição? Com isso em mente,
21:39
I want you to imagine that you have the opportunity to give
324
1299205
4640
quero que vocĂȘ imagine que tem a oportunidade de dar
21:44
advice to your younger self,
325
1304065
2100
conselhos ao seu eu mais jovem,
21:46
and some of your advice is to develop your emotional intelligence
326
1306825
4740
e alguns de seus conselhos sĂŁo para desenvolver suas habilidades de inteligĂȘncia emocional
21:51
skills so that you're better able to handle difficulties at work,
327
1311566
3918
para que vocĂȘ seja mais capaz de lidar com as dificuldades no trabalho,
21:55
you can manage conflict and have positive relationships with others.
328
1315705
4020
vocĂȘ pode gerenciar conflitos e ter relacionamentos positivos com outras pessoas.
22:00
How would you explain emotional intelligence to your younger self?
329
1320585
4540
Como vocĂȘ explicaria a inteligĂȘncia emocional para o seu eu mais jovem?
22:05
Try choosing two or three words from the lesson today to do that. If you want,
330
1325785
4340
Tente escolher duas ou trĂȘs palavras da lição de hoje para fazer isso. Se quiser,
22:10
you can also share those comments with me in the comments below.
331
1330265
3860
vocĂȘ tambĂ©m pode compartilhar esses comentĂĄrios comigo nos comentĂĄrios abaixo.
22:14
I'd be happy to read them to make sure that you're using that vocabulary
332
1334425
3500
Ficarei feliz em lĂȘ-los para ter certeza de que vocĂȘ estĂĄ usando esse vocabulĂĄrio
22:18
accurately. With that, if you found today's lesson helpful to you,
333
1338605
3560
com precisĂŁo. Com isso, se vocĂȘ achou a lição de hoje Ăștil para vocĂȘ,
22:22
I would love to know. As always, you can tell me in one very simple way,
334
1342445
4120
eu adoraria saber. Como sempre, vocĂȘ pode me dizer de uma maneira muito simples,
22:27
give this lesson a thumbs up here on YouTube, and while you're at it,
335
1347075
3409
dĂȘ um joinha nesta lição aqui no YouTube e, enquanto estiver fazendo isso,
22:31
subscribe to my Speak Confident English Channel so you never miss one of my
336
1351085
3880
inscreva-se no meu canal Speak Confident English para nunca perder uma de minhas
22:34
Confident English lessons. Thank you so much for joining me,
337
1354966
3599
aulas de Confident English. Muito obrigado por se juntar a mim
22:38
and I look forward to seeing you next time.
338
1358705
1500
e espero vĂȘ-lo na prĂłxima vez.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7