What to Say When You Don't Understand (and Avoid Embarrassment)

83,010 views ・ 2020-03-11

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey, I'm Annemarie was Speak Confident English.
0
420
2430
Ei, eu sou Annemarie e falo inglĂȘs com confiança.
00:02
This is exactly where you want to be every week to get the confidence you want
1
2880
4530
É exatamente onde vocĂȘ quer estar todas as semanas para obter a confiança que deseja
00:07
for your life and your work in English.
2
7411
2399
para sua vida e seu trabalho em inglĂȘs. A
00:10
This week's Confident English lesson is all about what to do and say when you
3
10140
5000
lição Confident English desta semana Ă© sobre o que fazer e dizer quando vocĂȘ
00:15
don't understand someone so that you can avoid embarrassment and instead
4
15331
5000
nĂŁo entende alguĂ©m, para que vocĂȘ possa evitar constrangimento e, em vez disso,
00:21
continue the conversation successfully.
5
21960
2550
continuar a conversa com sucesso.
00:25
This is perfect for those situations.
6
25590
2130
Isso é perfeito para essas situaçÔes.
00:27
When someone starts talking to you or asks you a question English and this
7
27721
4199
Quando alguĂ©m começa a falar com vocĂȘ ou faz uma pergunta em inglĂȘs e isso
00:31
happens, you freeze, your mind goes blank,
8
31921
4589
acontece, vocĂȘ congela, sua mente fica em branco,
00:36
your eyes get big and all you can think is,
9
36630
3600
seus olhos ficam grandes e tudo que vocĂȘ consegue pensar Ă©,
00:41
huh? I have no idea what they're saying.
10
41190
4200
hein? Eu nĂŁo tenho ideia do que eles estĂŁo dizendo.
00:45
It just sounds like a bunch of mumbo jumbo to me. In English,
11
45420
2730
Parece um monte de besteiras para mim. Em inglĂȘs,
00:49
we have a great idiom to describe that moment to be a deer in headlights.
12
49081
5000
temos um Ăłtimo idioma para descrever aquele momento para ser um cervo nos farĂłis.
00:55
We use this idiom to talk about those feelings of anxiety and frustration that
13
55860
5000
Usamos essa expressão para falar sobre os sentimentos de ansiedade e frustração que
01:01
we get when we don't know or understand what's going on.
14
61501
3779
sentimos quando nĂŁo sabemos ou nĂŁo entendemos o que estĂĄ acontecendo.
01:05
Now, over the years as you've learned English,
15
65910
2910
Agora, ao longo dos anos, conforme vocĂȘ aprendeu inglĂȘs,
01:08
you've probably learned things like, I'm sorry I didn't understand that.
16
68821
4469
provavelmente aprendeu coisas como, desculpe, nĂŁo entendi isso.
01:13
Could you say that again? And that works perfectly well.
17
73320
3660
Pode dizer aquilo de novo? E isso funciona perfeitamente bem.
01:17
But I remember when I was learning French and living in France,
18
77520
5000
Mas lembro que quando estava aprendendo francĂȘs e morando na França,
01:22
I felt embarrassed telling someone that I didn't understand.
19
82920
3960
sentia vergonha de contar a alguém que não entendia.
01:27
I thought it was my problem. And if I said that,
20
87300
3600
Achei que era problema meu. E se eu dissesse isso,
01:30
then it made me look stupid or silly or childish.
21
90960
3900
entĂŁo me faria parecer estĂșpido, bobo ou infantil.
01:35
I was also afraid that I might hurt someone else's feelings and tell them that
22
95250
4470
Eu também estava com medo de ferir os sentimentos de outra pessoa e dizer que
01:39
they're a bad communicator, so I didn't like using that phrase.
23
99721
4829
ela é uma péssima comunicadora, então não gostei de usar essa frase. Em
01:45
So instead,
24
105060
1080
vez disso,
01:46
today I want to focus on what you can say to avoid feeling that embarrassment.
25
106170
5000
hoje quero me concentrar no que vocĂȘ pode dizer para evitar esse constrangimento.
01:52
We're going to avoid focusing on what you don't understand and find different
26
112260
5000
Vamos evitar focar no que vocĂȘ nĂŁo entende e encontrar diferentes
01:58
phrases that you can use so you still feel confident in your English abilities
27
118321
4829
frases que vocĂȘ pode usar para que vocĂȘ ainda se sinta confiante em suas habilidades em inglĂȘs
02:03
and you can keep that conversation going.
28
123300
2220
e possa manter a conversa.
02:17
Here's exactly what we're going to talk about in this lesson today.
29
137190
3420
Aqui estå exatamente o que vamos falar nesta lição de hoje.
02:21
What can you say when you don't understand without feeling embarrassed?
30
141750
4230
O que vocĂȘ pode dizer quando nĂŁo entende sem se sentir envergonhado?
02:26
The examples I'm going to share with you are perfect for every situation,
31
146460
4620
Os exemplos que vou compartilhar com vocĂȘ sĂŁo perfeitos para qualquer situação,
02:31
whether it's a professional situation where you want to impress someone or if
32
151350
3930
seja uma situação profissional em que vocĂȘ deseja impressionar alguĂ©m ou
02:35
you're just talking to your neighbor outside your house.
33
155281
2729
apenas conversando com seu vizinho fora de casa.
02:38
In addition to the examples that you'll get in this video,
34
158310
2790
AlĂ©m dos exemplos que vocĂȘ obterĂĄ neste vĂ­deo,
02:41
I have many more available to you in the online lesson,
35
161280
3780
tenho muitos outros disponĂ­veis para vocĂȘ na lição on-line,
02:45
so definitely check those out. After you finish watching this,
36
165090
3600
portanto, verifique-os definitivamente. Depois que vocĂȘ terminar de assistir,
02:48
I'll also share with you some pronunciation tips so that you sound more natural
37
168900
4590
tambĂ©m vou compartilhar com vocĂȘ algumas dicas de pronĂșncia para que vocĂȘ soe mais natural
02:53
when you use these phrases in English.
38
173491
2279
ao usar essas frases em inglĂȘs.
02:56
And finally at the end I'm going to share some really fun idioms that we have in
39
176070
4600
E, finalmente, no final, vou compartilhar algumas expressÔes idiomåticas muito divertidas que temos em
03:00
English for these exact situations and these are perfect to use when you're
40
180671
5000
inglĂȘs para essas situaçÔes exatas e que sĂŁo perfeitas para usar quando vocĂȘ estĂĄ se
03:05
communicating with someone that you know well and you feel comfortable with.
41
185771
3539
comunicando com alguém que conhece bem e com quem se sente confortåvel.
03:09
Here are three examples,
42
189400
1320
Aqui estĂŁo trĂȘs exemplos,
03:10
sentences you can use when you don't understand someone,
43
190721
2729
frases que vocĂȘ pode usar quando nĂŁo entender alguĂ©m,
03:13
and these are the same examples I love to use as well. Number one,
44
193840
4380
e esses sĂŁo os mesmos exemplos que tambĂ©m adoro usar. NĂșmero um,
03:18
I didn't catch everything you said. Could you repeat that last part again?
45
198610
4530
nĂŁo entendi tudo o que vocĂȘ disse. VocĂȘ poderia repetir essa Ășltima parte novamente?
03:23
Number two, I want to make sure I understood you perfectly.
46
203800
3780
NĂșmero dois, quero ter certeza de que entendi vocĂȘ perfeitamente.
03:28
So could you say that one more time and number three,
47
208030
3360
EntĂŁo, vocĂȘ poderia dizer isso mais uma vez e nĂșmero trĂȘs,
03:31
I'm not 100% sure I understood everything you said.
48
211690
3630
nĂŁo tenho 100% de certeza de ter entendido tudo o que vocĂȘ disse.
03:35
Would you mind saying it once more?
49
215321
1679
VocĂȘ se importaria de dizer isso mais uma vez?
03:37
In all three of those examples I avoided saying I don't understand and instead I
50
217930
5000
Em todos esses trĂȘs exemplos, evitei dizer que nĂŁo entendo e, em vez disso,
03:44
focused on the fact that I almost understood everything.
51
224141
4619
concentrei-me no fato de que quase entendi tudo.
03:48
In fact,
52
228790
833
Na verdade,
03:49
maybe I did but I want to be 100% sure when I use that kind of language.
53
229630
5000
talvez sim, mas quero ter 100% de certeza quando usar esse tipo de linguagem.
03:55
It demonstrates that I have a strong level of English and I understand almost
54
235930
4710
Isso demonstra que tenho um bom nĂ­vel de inglĂȘs e entendo quase
04:00
everything. I just want to make sure it's clear for me.
55
240641
3419
tudo. SĂł quero ter certeza de que estĂĄ claro para mim.
04:04
In English we call this saving face to save face means we do or say something in
56
244630
5000
Em inglĂȘs, chamamos isso de salvar a cara para salvar a cara significa que fazemos ou dizemos algo
04:11
order to keep or retain respect and avoid embarrassment.
57
251050
5000
para manter ou manter o respeito e evitar constrangimento.
04:17
Let's talk about a few more examples of what you can say in those moments when
58
257410
4110
Vamos falar sobre mais alguns exemplos do que vocĂȘ pode dizer naqueles momentos em que
04:21
you don't understand and I'm going to focus on some pronunciation tips as well.
59
261521
4709
nĂŁo entende e vou focar em algumas dicas de pronĂșncia tambĂ©m.
04:26
In casual or more informal conversations, you'll often hear native speakers say,
60
266650
4710
Em conversas casuais ou mais informais, vocĂȘ frequentemente ouvirĂĄ falantes nativos dizerem,
04:31
sorry, did you notice my intonation at the end of that word?
61
271420
4260
desculpe, vocĂȘ notou minha entonação no final dessa palavra?
04:35
My intonation went up. Sorry. When I do that,
62
275890
4890
Minha entonação subiu. Desculpe. Quando faço isso,
04:40
when I say the word sorry and my intonation goes up,
63
280810
3180
quando digo a palavra desculpe e minha entonação aumenta,
04:44
it indicates that I didn't hear or understand something clearly and I need it
64
284320
4590
isso indica que nĂŁo ouvi ou entendi algo claramente e preciso que seja
04:48
repeated.
65
288911
833
repetido.
04:49
The key to doing that correctly is using that rising intonation.
66
289960
4110
A chave para fazer isso corretamente é usar essa entonação crescente.
04:54
The opposite is to say, I'm sorry,
67
294550
2550
O oposto Ă© dizer, desculpe,
04:57
and do you notice there my intonation went down. When I do that,
68
297850
4380
e vocĂȘ percebeu que minha entonação caiu. Quando faço isso,
05:02
I'm apologizing. For example, I'm sorry I hurt your feelings.
69
302290
4710
estou me desculpando. Por exemplo, sinto muito por ferir seus sentimentos.
05:07
That one little change of intonation with that word completely changes how we
70
307690
5000
Essa pequena mudança de entonação com essa palavra muda completamente a forma como
05:12
use it and what it means. When you're chatting with close friends or colleagues,
71
312731
4979
a usamos e o que ela significa. Quando vocĂȘ estĂĄ conversando com amigos prĂłximos ou colegas,
05:17
you'll often hear native speakers say things like,
72
317830
3120
muitas vezes vocĂȘ ouvirĂĄ falantes nativos dizerem coisas como,
05:21
wha-dju you say scuse me? Huh? Hmm.
73
321790
4380
o que vocĂȘ disse com licença? Huh? Hum.
05:27
Let's go back to those first two for a moment.
74
327580
2490
Vamos voltar aos dois primeiros por um momento.
05:30
The first one was what did you say? Can you tell me which words I'm using?
75
330610
4920
A primeira foi o que vocĂȘ disse? VocĂȘ pode me dizer quais palavras estou usando?
05:35
If you're not sure, I'm saying, what did you say?
76
335950
4290
Se vocĂȘ nĂŁo tem certeza, estou dizendo, o que vocĂȘ disse?
05:40
But native speakers often blend the sounds between words as a result.
77
340690
5000
Mas os falantes nativos geralmente misturam os sons entre as palavras como resultado.
05:46
You don't hear, what did you say? You hear what wha-dja say.
78
346781
4919
VocĂȘ nĂŁo ouviu, o que vocĂȘ disse? VocĂȘ ouve o que-dja diz.
05:53
In the second example I said scuse me and do you know which word I'm really
79
353740
4900
No segundo exemplo, eu disse com licença e vocĂȘ sabe qual palavra estou realmente
05:58
using? I'm definitely using, excuse me,
80
358641
4289
usando? Definitivamente estou usando, desculpe-me,
06:03
but I'm dropping that first vowel sound and it sounds like skews.
81
363620
5000
mas estou perdendo o som da primeira vogal e parece distorcido. Com
06:10
Excuse me. Before we move on to the idioms.
82
370250
2640
licença. Antes de passarmos para as expressÔes idiomåticas.
06:12
I'd love for you to try saying those out loud and using the same pronunciation
83
372891
4559
Eu adoraria que vocĂȘ tentasse dizer isso em voz alta e usando a mesma pronĂșncia que
06:17
you hear me using. What'd you say? What'd you say?
84
377451
4889
vocĂȘ me ouve usando. O que vocĂȘ disse? O que vocĂȘ disse?
06:23
And skews me. Excuse me.
85
383690
3700
E me distorce. Com licença.
06:28
All right. Now that you've got that, let's get onto some idioms.
86
388800
3180
Tudo bem. Agora que vocĂȘ entendeu, vamos falar sobre algumas expressĂ”es idiomĂĄticas.
06:32
When you're talking to someone that you feel comfortable with and you know well,
87
392730
4170
Quando vocĂȘ estĂĄ conversando com alguĂ©m com quem se sente confortĂĄvel e conhece bem,
06:36
for example, a colleague you see every day, a friend, neighbor,
88
396930
3450
por exemplo, um colega que vocĂȘ vĂȘ todos os dias, um amigo, vizinho
06:40
or family member,
89
400381
989
ou familiar,
06:41
these idioms are perfect when you want to make a little joke or have a more
90
401910
5000
essas expressĂ”es sĂŁo perfeitas quando vocĂȘ quer fazer uma piadinha ou ter uma
06:47
creative, fun way to highlight that you don't understand something.
91
407071
3779
maneira mais criativa e divertida de destacar que vocĂȘ nĂŁo entende algo.
06:51
The first one is, I can't make heads or tails of what you're saying.
92
411360
4530
A primeira Ă© que nĂŁo consigo entender o que vocĂȘ estĂĄ dizendo.
06:56
This idiom refers to someone or something that's confusing.
93
416460
3870
Esta expressão refere-se a alguém ou algo que é confuso.
07:01
Number two, I think our wires are crossed. I have no idea what you're saying.
94
421020
4800
NĂșmero dois, acho que nossos fios estĂŁo cruzados. NĂŁo faço ideia do que vocĂȘ estĂĄ dizendo.
07:06
When two people have their wires crossed,
95
426540
2130
Quando duas pessoas tĂȘm seus fios cruzados,
07:09
it means that what they're saying isn't connecting correctly.
96
429030
3570
isso significa que o que elas estĂŁo dizendo nĂŁo estĂĄ se conectando corretamente.
07:12
They're not on the same page.
97
432601
2459
Eles nĂŁo estĂŁo na mesma pĂĄgina. O
07:15
Number three is one that I often use with my husband.
98
435600
2820
nĂșmero trĂȘs Ă© aquele que costumo usar com meu marido.
07:18
I am someone who likes to think before I speak and I want all my words to come
99
438900
4800
Sou uma pessoa que gosta de pensar antes de falar e quero que todas as minhas palavras
07:23
out clearly. My husband is the opposite.
100
443700
2550
saiam com clareza. Meu marido Ă© o oposto.
07:26
He thinks as he speaks and as a result sometimes everything he says is just a
101
446251
5000
Ele pensa enquanto fala e, como resultado, Ă s vezes tudo o que ele diz Ă© apenas uma
07:33
big word salad.
102
453121
1439
grande salada de palavras.
07:34
And I tell him that everything you just said is a big word salad.
103
454800
4380
E eu digo a ele que tudo o que vocĂȘ acabou de dizer Ă© uma grande salada de palavras.
07:39
What that means is it's just a jumbled mix,
104
459540
3420
O que isso significa Ă© que Ă© apenas uma mistura confusa,
07:42
a chaotic mess of words and I have no idea what it means.
105
462960
4190
uma confusĂŁo caĂłtica de palavras e nĂŁo tenho ideia do que isso significa.
07:47
And finally, idiom number four,
106
467760
1740
E, finalmente, a expressĂŁo nĂșmero quatro,
07:49
another favorite of mine from today's list is that was as clear as mud or what
107
469560
5000
outra das minhas favoritas da lista de hoje Ă© que era tĂŁo claro quanto a lama ou o que
07:55
you said was as clear as mud. Now with these examples,
108
475981
4169
vocĂȘ disse era tĂŁo claro quanto a lama. Agora, com esses exemplos,
08:00
I'm definitely telling the other person that they are communicating in a
109
480151
4259
estou definitivamente dizendo Ă  outra pessoa que ela estĂĄ se comunicando de
08:04
confusing way,
110
484411
1079
maneira confusa,
08:05
which is why it's best that we use these with people that we're really
111
485880
3630
e Ă© por isso que Ă© melhor usĂĄ- los com pessoas com as quais nos sentimos realmente
08:09
comfortable with, that we're friends with.
112
489511
1709
confortĂĄveis, com quem somos amigos.
08:11
And it's okay to make a little joke about the situation. Now,
113
491550
4620
E não hå problema em fazer uma piadinha sobre a situação. Agora,
08:16
I would love to hear from you what idiom or question did you learn today that
114
496171
5000
eu adoraria saber de vocĂȘ qual expressĂŁo ou pergunta vocĂȘ aprendeu hoje que
08:21
can be useful to you the next time you're in a situation where you don't
115
501421
4049
pode ser Ăștil para vocĂȘ na prĂłxima vez que vocĂȘ estiver em uma situação em que nĂŁo
08:25
understand someone clearly and do you want them to repeat it or explain it?
116
505471
4169
entende alguém claramente e deseja que ela repita ou explique isto?
08:30
Tell me your favorite in the comments just below.
117
510360
2940
Diga-me o seu favorito nos comentĂĄrios logo abaixo.
08:33
Or if you have another example that I didn't mention here,
118
513990
3480
Ou se vocĂȘ tiver outro exemplo que nĂŁo mencionei aqui,
08:37
please be sure to add it because it might be the perfect sentence for someone
119
517500
4620
certifique-se de adicionĂĄ-lo porque pode ser a frase perfeita para
08:42
else in our community to use. Now, if you found this lesson useful today,
120
522121
4799
outra pessoa em nossa comunidade usar. Agora, se vocĂȘ achou esta lição Ăștil hoje,
08:47
be sure to let me know, and you can do that in three simple ways. Number one,
121
527010
4500
nĂŁo deixe de me avisar, e vocĂȘ pode fazer isso de trĂȘs maneiras simples. NĂșmero um,
08:51
give this video a thumbs up on YouTube and subscribe to this so you never miss
122
531540
4980
dĂȘ um joinha neste vĂ­deo no YouTube e assine para nunca perder
08:56
one of my Confident English lessons. Number two,
123
536550
3000
uma das minhas aulas de inglĂȘs confiante . NĂșmero dois,
08:59
you can share it with friends and colleagues on Facebook or LinkedIn.
124
539551
3119
vocĂȘ pode compartilhĂĄ-lo com amigos e colegas no Facebook ou LinkedIn.
09:03
And finally,
125
543000
661
09:03
if you know someone who's really struggling with conversations in English,
126
543661
4439
E, finalmente,
se vocĂȘ conhece alguĂ©m que estĂĄ realmente lutando com conversas em inglĂȘs,
09:08
email them this lesson directly. Thank you so much for joining me.
127
548220
4380
envie esta lição diretamente por e-mail. Muito obrigado por se juntar a mim.
09:12
Have a fantastic week and I'll see you next time for your Confident English
128
552630
4290
Tenha uma semana fantĂĄstica e atĂ© a prĂłxima aula de inglĂȘs confiante
09:16
lesson.
129
556921
479
.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7