How to Successfully Negotiate in English | 4 Tips + 20 Essential Phrases
107,117 views ・ 2022-10-12
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
How many times have you negotiated this
past year? You might be thinking, Well,
0
0
4280
この 1 年間で何回交渉し
ましたか。 あなたは考えているかもしれ
00:04
never. I don't really negotiate
in English as part of my job,
1
4360
3120
ません。 仕事上、英語での交渉はあまりしません
00:07
but let me ask you this.
2
7481
2159
が、質問させてください。
00:09
When was the last time you
negotiated for an extended deadline
3
9910
4610
最後に
締め切りの延長について交渉し
00:14
or asked for a change
in your job schedule?
4
14890
2550
たり、仕事のスケジュールの変更を求めたりしたのは
いつですか?
00:17
When was the last time you asked
for a promotion or a raise at work?
5
17910
4530
最後
に職場で昇進または昇給を求めたのはいつですか?
00:23
When was the last time you negotiated
with your spouse or partner to finish up
6
23230
4850
最後に
配偶者やパートナーと夕食の料理を終わらせるために
00:28
the dinner dishes or when was the last
time you negotiate with your kids to wake
7
28081
4719
交渉したのはいつですか。また、学校に間に合うように起きて着替えをするために子供たちと最後に交渉したのは
00:32
up and get dressed on time for school?
8
32801
2079
いつですか?
00:35
It's surprising just how often we
negotiate in our everyday lives.
9
35390
4650
私たちが日常生活で交渉する頻度は驚くべきもの
です。
00:40
Knowing how to successfully negotiate
not only helps you resolve conflict or
10
40409
4991
交渉を成功させる方法を知ることは、
対立を解決したり
00:45
get what you want,
11
45401
680
、欲しいものを手に入れたりするのに役立つだけでなく、
00:46
but it also helps you build
better relationships and create
12
46081
4398
より良い関係を築き、
00:50
lasting solutions. And this
Confident English lesson today,
13
50490
3790
永続的な解決策を生み出すのにも役立ちます.
今日のこの自信に満ちた英語のレッスンでは、
00:54
you're going to learn
four essential strategies,
14
54281
2799
4 つの基本的な戦略
00:57
plus 20 phrases to help you
successfully negotiate in English.
15
57081
4399
と、英語での交渉を成功させるための 20 のフレーズを学びます
。
01:14
But first, if you don't already know,
16
74740
2060
しかし、最初に、まだご存じない場合は、
01:16
I'm Annemarie with
Speak Confident English.
17
76940
2180
私は
Speak Confident English の Annemarie です。
01:19
Everything I do is designed to help you
get the confidence you want for your
18
79550
4210
私がすることはすべて、英語での生活と仕事に必要な自信を得るのに役立つように設計されています
01:23
life and work in English.
19
83761
1558
.
01:25
One way I do that is with my weekly
Confident English lessons where I share my
20
85819
4861
その方法の 1 つは、毎週の
Confident English レッスンで、今日のこのレッスンと同じように
01:30
top fluency and confidence
building strategies,
21
90681
2759
、流暢さと自信を高める
戦略、的を
01:33
targeted grammar lessons and
communication skills training,
22
93709
4250
絞った文法レッスン、
コミュニケーション スキルのトレーニングを共有すること
01:38
just like in this lesson today.
So while you watch this lesson,
23
98190
3850
です。
したがって、このレッスンを見ている間は、
01:42
make sure that you give it a thumbs up
and subscribe to my YouTube channel so
24
102041
4559
必ず高評価を
して、私の YouTube チャンネルに登録して
01:46
you never miss one of these lessons. Now,
25
106601
2999
、これらのレッスンを見逃さないようにしてください。 それでは、戦略
01:49
let's get right to it
with strategy. Number one,
26
109601
2759
を立ててみましょう
。 第一に、
01:53
identify your ultimate goals,
limits and alternatives.
27
113480
4080
最終的な目標、
制限、および代替案を特定します。
01:58
Before you enter into a negotiation,
28
118070
2570
交渉に入る前に、最終的に
02:00
you have to know what you want
in the end. In other words,
29
120641
3879
何が欲しいかを知る必要があります
。 つまり、
02:04
you need to know your ultimate
goal. To help you figure that out,
30
124521
3759
最終的な目標を知る必要があります
。 それを理解するために
02:08
ask yourself this question,
31
128500
1540
、
02:10
What do I want the outcome
of this negotiation to be?
32
130389
4011
「この交渉の結果をどうしたい
ですか?」という質問を自問してください。
02:14
When you know the answer to that question,
33
134790
1890
その質問に対する答えがわかっている場合
02:16
it's important to communicate
it clearly and directly in the
34
136750
4410
は、交渉の際に余計なことをせずに、それを明確かつ直接的に伝えることが重要
02:21
negotiation without any bells
or whistles. In other words,
35
141161
3359
です。 言い換えれば、
02:24
without any enhancements or extra
additions, you want to keep it simple.
36
144521
4559
機能強化や余分な
追加をせずに、シンプルに保つ必要があります.
02:29
For example, you might have a
meeting with your boss and say,
37
149660
2900
たとえば
、上司とのミーティングで、
02:33
I want to discuss getting a raise that
matches my current level of expertise and
38
153110
4570
自分の現在の専門知識と責任のレベルに見合った昇給について話し合いたいと言うかもしれません
02:38
responsibilities. With that statement,
39
158120
2040
。 その声明で、
02:40
it's extremely clear what you
are looking for. With that said,
40
160161
4439
あなたが探しているものは非常に明確
です。 そうは言っても、
02:44
we don't always get exactly what we want.
41
164601
3159
私たちは常に自分が望むものを正確に手に入れるとは限りません。 その交渉のどこかで
02:47
There tends to be a compromise
somewhere in that negotiation,
42
167960
4679
妥協が生じる傾向がある
02:52
so you need to be prepared for that,
43
172730
1830
ため、それに備えておく必要があり
02:54
and that's where knowing your ultimate
limits and alternatives is important as
44
174740
4860
ます。また、最終的な
限界と代替手段を知ることも重要
02:59
well. In other words,
45
179601
1559
です。 言い換えれば、
03:01
if you have an ideal amount for
the raise that you're looking for,
46
181889
4111
あなたが探している昇給の理想的な金額がある場合
03:06
what is the bottom limit? What is the
ultimate minimum that you'd accept?
47
186230
4250
、下限はいくらですか? あなたが
受け入れる究極の最小値は何ですか?
03:10
That's your bottom limit,
48
190630
1330
それがあなたの下限ですか、
03:12
or are there any alternatives you're
willing to discuss? Instead of a raise,
49
192810
4390
それとも議論したい代替案はあります
か? 昇給の代わりに、
03:17
are you willing to look
at increased benefits?
50
197201
2999
福利厚生の増加を検討しますか?
03:21
Knowing the answers to those questions
are essential Before you go into
51
201090
4910
これらの質問に対する答えを知ること
は不可欠です。
03:26
that negotiation, in
thinking through your goals,
52
206001
3079
交渉に
入る前に、目標、
03:29
limits and alternatives,
53
209430
1690
制限、代替案
03:31
essentially what you're doing
is identifying your bottom line.
54
211121
3199
を検討する際に、基本的に行っていることは、最終的な結果を
特定することです。
03:34
And once you know what
that bottom line is,
55
214780
2340
結論が何であるかがわかったら
、それを伝える
03:37
here are several phrases you can use
in English to communicate it. Clearly,
56
217350
4130
ために英語で使用できるいくつかのフレーズを次に示します
。 明らかに、
03:42
I draw the line at X
because of Y. For example,
57
222310
4530
私は Y のために X に線を引きます
。たとえば、給与の増加を見たいので
03:47
I draw the line at getting a raise
because I want to see an increase in my
58
227150
4450
、昇給に線を引き
03:51
salary. With that statement,
59
231601
1839
ます。 この発言で
03:53
what you're saying is you're
not interested in alternatives,
60
233441
2959
あなたが言っているのは
、あなたは代替案には興味
03:56
you're not willing to discuss anything
else other than an increase in your
61
236401
4839
がなく、収入の増加以外のことについて話し合う気がないということです
04:01
income. Similar to saying that you're
drawing a line or setting a boundary,
62
241241
4839
.
線を引いている、または境界を設定し
04:06
you can say X is
non-negotiable because of Y.
63
246640
4080
ていると言うのと同じように、X は
Y のために交渉不可能であると言うことができます。給与の増加を
04:11
A raise is non-negotiable because I
want to see an increase in my salary
64
251670
4450
見たいので、昇給は交渉不可能で
04:16
or anything less than X
will not meet my needs.
65
256850
4550
あり、X 未満のもの
はそうではありません。 私のニーズを満たします。
04:22
And lastly, I'm willing
to meet you halfway at X,
66
262220
4059
最後に、
X の途中でお会いしたいのです
04:26
but anything less than
that is non-negotiable.
67
266540
2620
が、それ以下の
ことは交渉の余地がありません。
04:29
When you're willing to
meet someone halfway,
68
269750
2250
04:32
you're willing to compromise
With this first strategy,
69
272310
3730
この最初の戦略
04:36
I'm using several example sentences
around the topic of asking for a raise
70
276060
4900
では、仕事
で昇給を求めるトピックに関するいくつかの例文を使用
04:40
at work. I did that intentionally
because asking for a raise is often quite
71
280961
4919
しています。
昇給を求めることはしばしば非常に
04:45
uncomfortable and I want you to
know how to do it successfully.
72
285881
3359
不快であり
、成功する方法を知ってもらいたいので、意図的にそうしました.
04:49
So let's finish strategy number
one with a scenario that really
73
289770
4550
それでは、これらすべて
を実際にまとめるシナリオで、戦略 1 を終了しましょう
04:54
brings all of this together.
74
294321
1479
。
04:56
Let's say you've been in conversations
with your boss about a raise
75
296279
4201
昇給について上司
05:01
and your boss has proposed an
alternative rather than an increase in
76
301140
4980
と話し合っていて、上司が昇給ではなく代替案を提案したとしましょ
05:06
salary, the company wants
to offer other benefits.
77
306121
3199
う。会社は
他の福利厚生を提供したいと考えています。
05:09
You're not really interested in that,
78
309710
1770
あなたはそれにはあまり興味がない
05:11
so here's how you could respond using
what you've learned in this strategy.
79
311690
4110
ので、この戦略で学んだことを使用してどのように対応できるかを以下に示します
.
05:16
An increase in my salary is non-negotiable
because it will ensure that I'm
80
316770
4990
給与の増加は交渉の余地がありません。
なぜなら、この都市
05:21
able to keep up with the current cost
of living in this city and it matches
81
321761
4999
での現在の生活費に追いつくことが
05:26
my current workload here in the company.
82
326761
2078
でき、会社での現在の仕事量と一致するからです。 戦略 2 に進む前に、ここで
05:29
There's one last thing I want to mention
here before we go on to strategy number
83
329330
4270
最後に 1 つ述べておきたいことがあり
05:33
two, and I want to underscore the
importance of identifying your goals,
84
333601
4759
ます。目標、制限、および代替手段を特定することの重要性を強調したいと思います
05:38
limits and alternatives.
85
338750
1490
。
05:40
Negotiating is also cultural,
and in English speaking culture,
86
340940
4820
交渉も文化で
あり、英語を話す文化では、ウィンウィンの解決
05:45
it's common for us to
seek a win-win solution.
87
345761
3759
策を探すのが一般的です
.
05:50
In other words, a situation
in which everyone wins,
88
350089
3791
つまり、
誰もが勝つ、
05:54
everyone gets something that they
want. Going into a negotiation,
89
354440
4839
誰もが欲しいものを手に入れるという状況
です。 交渉を開始し
05:59
knowing your upper limits,
your bottom limits,
90
359280
3280
、上限、下限、
06:02
and any alternatives you're open
to discussing will help you have a
91
362779
4221
および議論できる代替案を把握することは
06:07
successful win in the end. And that
leads me into strategy number two,
92
367001
4838
、最終的に成功を収めるのに役立ちます。 そして、それ
は私を戦略2に導き、
06:12
find common ground and build rapport.
93
372310
2650
共通点を見つけて信頼関係を築きます.
06:15
This is part of creating
an environment of seeking a
94
375470
4490
これは
、
06:19
win-win solution.
95
379961
1199
Win-Win の解決策を模索する環境を作ることの一部です。
06:21
What this means is rather than go
into a negotiation or discussion
96
381589
4371
これはつまり
、
06:26
immediately demanding what you want,
97
386260
2300
すぐに欲しいものを求めて交渉や話し合いに
06:28
it's important to enter into the
negotiation slowly and keep in mind the
98
388990
4450
入るのではなく、相手と
の関係性を考えながら、ゆっくりと交渉に入っていくことが重要だということです
06:33
relationship you have
with the other person.
99
393441
2919
。
06:37
If you know that individual or
even if it's someone new to you,
100
397089
3431
その個人を知っている
場合、またはそれがあなたにとって初めての人
06:40
a potential client, it's
important to establish rapport,
101
400521
4079
、潜在的なクライアントであっても、
親密な関係
06:45
to build a relationship, and
we do that through small talk.
102
405089
3750
を築き、関係を構築する
ことが重要です。
06:49
Small talk allows us to
identify common ground and also
103
409240
4720
世間話をすることで
、共通点を特定し
06:54
feel out where the other person
is, what is their point of view,
104
414190
4890
、相手
が
06:59
how are they doing?
105
419081
919
どこにいるのか、どのような視点を持っているのか、どのように行動しているのかを知ることができます。
07:00
All of that will inform how you
begin the process of negotiating.
106
420620
4740
そのすべてが
、交渉のプロセスを開始する方法を通知します。
07:06
So once you're ready for that negotiation,
that meeting that you've scheduled,
107
426010
4550
交渉の準備が整ったら、
スケジュールしたミーティングで、
07:11
start with some basic small talk questions
such as, how's your day going? Or,
108
431080
4400
基本的な雑談の質問から
始めます。たとえば、今日の調子はどうですか? または、休暇
07:15
I heard you just got back
from vacation. How was it?
109
435870
2690
から戻ったばかりだと聞きました
。 どうだった?
07:19
Then once you've had a little bit of
time to get comfortable with each other,
110
439070
4810
その後
、お互いに慣れるまで少し時間をとっ
07:24
you can transition into the
point of the conversation.
111
444020
4420
たら、会話のポイントに移ることができます
。
07:28
You might do that with something such
as, Well, I don't wanna waste your time,
112
448660
4300
「
ええと、私はあなたの時間を無駄にしたくない
07:32
so let me get right to the point.
113
452961
1239
ので、要点に行きましょう.
07:34
I'd like to discuss a raise that
matches my current level of expertise
114
454580
4460
現在の専門知識のレベルと会社
07:39
and the responsibilities I
have here at the company.
115
459340
2460
での責任に見合った昇給について話し合いたいと
思います。
07:42
Before we move on to
strategy number three,
116
462350
2210
戦略 3 に進む前に、潜在的な購入者または潜在的なクライアントに会う場合に使用できる
07:44
let's look at one more example of a
small top question you could use if
117
464561
4759
、最も重要な質問の例をもう 1 つ見てみましょう
07:49
you're meeting a potential
buyer or a potential client.
118
469321
3439
。
07:54
Imagine you're meeting with a potential
buyer of your product for the very first
119
474000
4040
あなたの製品の潜在的な購入者と初めて会うことを想像してみてください
07:58
time. You've shaken hands,
120
478041
1799
。 握手したり、
07:59
you've just sat down and you're
feeling a little bit awkward.
121
479841
3439
座ったばかりで
、少しぎこちなく感じています。
08:03
How do you get things going?
122
483580
1340
どうやって物事を進めますか?
08:05
Here's a small talk question you could
use in organizing this meeting with you
123
485590
4530
これは、今日のミーティングを企画する際に使用できる雑談の質問です
08:10
today. I had the opportunity to interact
with quite a few of your team members.
124
490121
2879
。 多くのチームメンバーと交流する機会があり
ました。
08:13
You seem super organized. What's
the secret in your organization?
125
493340
3860
あなたは非常に組織化されているようです。
あなたの組織の秘密は何ですか?
08:17
With that small top question,
126
497670
1930
その小さなトップの質問で、
08:19
you are creating a
friendly open environment,
127
499780
3380
あなたは
フレンドリーでオープンな環境を作り、
08:23
starting out with something positive and
allowing a little bit of small talk to
128
503161
4719
前向きなことから始め
08:27
occur before you get into the negotiation.
And now, strategy Number three,
129
507881
4759
、交渉に入る前にちょっとした世間話ができるようにします.
そして今、第 3 の戦略は、自分の目標、制限、代替手段が何である
08:32
understand the other side just
as you want to know exactly
130
512910
4930
かを正確に知りたいのと同じ
08:37
what your goals, limits
and alternatives might be.
131
517841
2919
ように、反対側を理解する
ことです。 反対側
08:41
You want to have a sense
of what the goals, limits,
132
521059
3541
の目標、制限、および代替案が何であるかを把握したいと考えてい
08:44
and alternatives of the
other side might be.
133
524601
2599
ます。
08:47
Knowing what the other side is thinking
or what their point of view is will
134
527809
4271
相手が
何を考えているか、または彼らの視点が何であるかを知ることで、交渉に入る前
08:52
allow you to make a better
decision and weigh your options
135
532081
4559
により良い
決定を下し、選択肢を検討
08:56
before you go into the negotiation.
136
536641
2038
することができます.
08:59
To weigh one's options means
to assess the pros and cons of
137
539250
4790
選択肢を検討するという
ことは、状況または潜在的な決定の長所と短所を評価することを意味します
09:04
a situation or potential
decision. In addition to that,
138
544230
3449
。 それに加えて
09:07
understanding the other side's
position will help you have stronger
139
547740
4300
、相手の
立場を理解することで、より強い主張ができるようになり
09:12
arguments. When you're ready
to discuss what you want,
140
552480
2680
ます。 自分が
何を望んでいるのかを話し合う準備
09:15
not only can you anticipate what the
other side wants prior to the negotiation,
141
555740
4500
ができたら、交渉の前に相手が何を望んでいるのかを予測できるだけでなく
09:20
you can also ask questions during the
conversation to get better insight,
142
560500
4460
、会話中に質問をして洞察を深めることも
09:24
and here are several
questions you can use.
143
564961
2239
できます。使用できるいくつかの質問を次に示します。
09:27
What do you think is a fair
and reasonable solution,
144
567590
3610
公正
で合理的な解決策、
09:31
outcome or number and why?
145
571370
2550
結果、または数値とは何だと思いますか?またその理由は何ですか? Xに
09:34
Could you please tell me more about
how you arrived at X? For example,
146
574520
4760
たどり着いた経緯について詳しく教えてください
。 たとえば、
09:39
could you please tell me more about
how you arrived at that decision,
147
579520
3280
どのようにしてその決定に至ったのか、またはなぜその決定に至ったの
09:42
or could you tell me more about
why you arrived at deciding?
148
582890
3870
かについて詳しく教えて
いただけますか?
09:46
Offering benefits is a better
choice than offering the raise.
149
586790
3570
福利厚生を提供することは
、昇給を提供することよりも優れた選択です。
09:51
Similarly, why do you believe X?
150
591080
2400
同様に、なぜ X を信じるのですか?
09:54
Why is X important to you?
151
594179
2141
X があなたにとって重要な理由は何ですか? 給与の増加ではなく、福利厚生
09:56
Why is it important to you to offer
benefits as opposed to an increase in
152
596980
4660
を提供することがあなたにとって重要なのはなぜ
10:01
salary?
153
601641
833
ですか?
10:02
What part of my proposal
causes hesitancy or what part
154
602630
4970
私の提案のどの部分
がためらい
10:07
of my proposal is causing you concern?
155
607601
2279
を引き起こしていますか、または私の提案のどの部分があなたの懸念を引き起こしていますか?
10:10
Each one of those questions will
help you understand the other
156
610190
4369
これらの質問のそれぞれ
は、他の
10:15
motives and anything influencing
their decision. As a result,
157
615050
4950
動機や決定に影響を与えるものを理解するのに役立ちます
. その結果、
10:20
you are more equipped to
respond appropriately,
158
620220
3700
適切に対応し
10:24
argue for what you want or
compromise successfully.
159
624280
3880
たり、自分が望むものについて議論したり、妥協したりできるようになり
ます。 英語での交渉を
10:28
The last strategy for a successful
negotiation in English is to
160
628580
4420
成功させるための最後の戦略は、
10:33
establish trust and everything that
we've talked about prior to this strategy
161
633001
4839
信頼を確立することです。
この戦略の前に説明したことはすべて、信頼を確立
10:38
helps you do that. Establishing
common ground, building rapport,
162
638040
4600
するのに役立ちます.
共通の基盤を確立し、親密な関係を築き、
10:42
asking open ended questions to
better understand someone's motive or
163
642750
4970
相手の動機や状況をよりよく理解するために自由回答式の質問をします
10:47
situation. In addition
to those strategies,
164
647721
2838
。
これらの戦略に加えて、
10:50
here are four more techniques
you can use to gain trust.
165
650750
3730
信頼を得るために使用できる 4 つのテクニックを次に示します。
10:54
Number one, speak directly and concisely.
166
654910
3250
第一に、直接的かつ簡潔に話します。
10:58
We talked about this a bit
in strategy number one,
167
658490
3030
これについては、
第 1 の戦略で、自分が望むものを伝える
11:01
when I said it's important
to communicate what you want.
168
661630
2730
ことが重要であると述べたときに少し話しました
。
11:04
Clearly this is essential
for the other side,
169
664361
3519
明らかに、これは相手側にとって不可欠である
ため、
11:07
so there's no gray area or
room for misunderstanding.
170
667881
4319
灰色の領域や
誤解の余地はありません。
11:12
What this means is using concrete,
straightforward language,
171
672470
4570
これが意味することは、具体的で率直な言葉を使用することです。
11:17
for example, rather than give a
range of numbers, for example,
172
677300
4540
たとえば、数値の範囲を示すのではなく
11:21
we'd like to have this finished
within the next three to five months.
173
681870
3530
、次の 3 ~ 5 か月以内にこれを完成させたいと考えています。
11:26
Be clear with what you want,
174
686370
1870
希望する内容を明確にし、
11:28
provide dates and the specific results
you're looking for. For example,
175
688241
4599
日付と探している具体的な結果を提供します
。 たとえば、
11:33
we want this finished by
January 5th next year.
176
693490
3390
これを
来年の 1 月 5 日までに終わらせたいと考えています。
11:37
Do you notice the difference?
177
697370
1230
違いがわかりますか? 3 か月から 5 か月という
11:38
Rather than giving some gray
estimate of three to five months,
178
698790
3930
あいまいな見積もりを提示するのではなく
11:42
we're giving an ultimate
deadline of a date.
179
702760
3160
、最終的な
締め切り日を提示しています。 誤解や誤解
11:46
Reducing the potential for
misunderstanding or miscommunication is
180
706750
4809
の可能性を減らすことは、
11:51
part of building trust.
181
711560
1360
信頼を築くことの一部です。
11:53
The second technique you can use
is to show interest and openness.
182
713980
4660
使用できる 2 つ目のテクニック
は、関心と開放性を示すことです。 交渉で真実
11:59
Instead of bending the
truth in the negotiation,
183
719330
3470
を曲げるのではなく、
12:02
it's important to be sincere and honest.
184
722801
2679
誠実で正直であることが重要です。
12:05
When communicating your goals and the
reasons for them to bend the truth is a
185
725590
4969
あなたの目標と、
それが真実を曲げる理由を伝えるとき、それは
12:10
fantastic expression to know. In English,
186
730560
2160
知っておくべき素晴らしい表現です. 英語で
12:13
it means to say some of the
truth, but not all of it.
187
733130
4110
は、真実の一部を言うことを意味します
が、すべてではありません.
12:17
There are some things that you're
hiding so that you are likely to get the
188
737241
4959
あなたが望む反応を得る可能性が高いように、あなたが隠していることがいくつかあり
12:22
response that you want.
189
742480
840
ます。
12:23
In addition to communicating your
goals with sincerity and honesty,
190
743809
4351
誠意と誠実さをもって目標を伝えることに加えて
、誠実さと誠実さをもって戦略 3 で
12:28
it's important to also ask those questions
we talked about in strategy number
191
748230
4890
説明した質問をすることも重要
12:33
three with sincerity and honesty,
192
753121
2799
12:36
express genuine curiosity
to understand someone
193
756570
4510
12:41
else's position,
194
761110
1130
です。他の人の立場、
12:42
what they're having to think through
and the decisions they have to make in
195
762241
3919
彼らが考えなければならないこと
、決定事項を理解するために純粋な好奇心を表明することも重要です。 彼らは
12:46
order to meet you halfway.
196
766161
1359
途中であなたに会うためにしなければなりません。
12:48
The third technique you can use to
build trust is to actively listen.
197
768260
4540
信頼を築くために使用できる 3 つ目のテクニック
は、積極的に耳を傾けることです。
12:53
Now,
198
773179
422
12:53
I have a whole lesson on the topic of how
to show that you're actively listening
199
773601
4439
さて、英語で
積極的に聞いていることを示す方法のトピックに関するレッスン全体があります。詳細を知りたい場合は
12:58
in English, and I'll leave a link to that
lesson below if you want to know more,
200
778041
3638
、そのレッスンへのリンクを以下に残しますが、積極的に英語を話すため
13:01
but here are a couple of
keys to actively listening.
201
781900
3820
の
鍵をいくつか紹介します。 聞いている。
13:06
In English speaking culture,
we maintain eye contact. Now,
202
786130
4470
英語を話す文化で
は、アイコンタクトを維持します。 今、
13:10
we don't stare nonstop. Of course,
we occasionally blink and look away,
203
790601
4559
私たちはノンストップで見つめていません。 もちろん、
まばたきをしたり目をそらしたりすることもあります
13:15
but maintaining eye contact indicates
that we're focused on you and
204
795900
4940
が、アイコンタクトを維持することは
、私たちがあなたとあなたの言っていることに集中していることを示して
13:20
what you're saying.
205
800841
833
います.
13:22
What you're expressing is important
enough for me to listen carefully,
206
802190
4570
あなたが表現していることは
、私が注意深く耳を傾けるのに十分重要
13:26
and I tell you that through eye
contact. In addition to that,
207
806820
3739
であり、アイコンタクトを通してあなたに伝えます
. それに加えて、正確
13:30
we also tend to ask clarifying
questions or repeat what
208
810560
4840
13:35
we heard you say to make sure we
understood correctly. For example,
209
815401
4679
に理解していることを確認するために、明確な質問をしたり、あなたの言うことを繰り返したりする傾向があります
。
13:40
you're saying it's not possible for your
team to get this finished by January
210
820429
4451
たとえば、チームがこれを 1 月 5 日までに終わらせることは不可能だと言っているとします
13:44
5th. Is that correct? Or if I understood
you correctly, you're thinking X,
211
824880
4760
。 あれは正しいですか? または、私が
あなたのことを正しく理解していれば、あなたは X だと思い
13:49
Is that right? What I heard you say was X,
212
829929
3991
ますか? そうですか? Xと聞いたのですが、
13:54
Have I understood correctly? And lastly,
213
834030
3210
正しく理解できましたか? 最後に、
13:57
could you clarify what you meant
by and then repeat what it is
214
837320
4880
何を意味しているのかを明確にし
てから、
14:02
that you're not really sure about?
215
842201
1559
よくわからないことを繰り返していただけますか?
14:04
Before we talk about the fourth
technique you can use to build trust.
216
844070
3650
信頼を築くために使用できる 4 番目の手法について説明する前に。 この言語の一部
14:07
Let's look at a scenario where you
might hear some of this language.
217
847721
3439
が聞こえるシナリオを見てみましょう
。
14:11
Imagine you're traveling with a
friend and at the very last minute,
218
851530
3950
あなたが友人と一緒に旅行していると想像してみてください。
14:15
your friend wants to change the itinerary
for the last couple days of your trip,
219
855481
4799
あなたの友人は、旅行の最後の数日間の旅程を変更したいと思ってい
14:20
and you're not really so sure about this.
220
860820
2140
ますが、あなたはこれについてよくわかりません。
14:22
You like having a plan
and sticking to the plan,
221
862961
3199
あなた
は計画を立て、その計画に固執するのが好きな
14:26
so your friend proposes an idea and
you summarize what you've understood by
222
866970
4790
ので、友人がアイデアを提案し、
あなたが理解したことを要約して、「わかった
14:31
saying, I think I understand.
So what you're saying is,
223
871761
4679
と思います」と言います。
つまり
14:36
rather than go to the museum today,
224
876441
1599
、今日博物館に行くのではなく、旅行
14:38
you want to save it to the last day of
our trip because you think it won't be as
225
878041
4639
の最終日に保存したい
ということ
14:42
crowded. Is that right? In saying that,
226
882681
3239
です。 そうですか? そう言うことで、
14:45
you're letting your friend know that
you've listened carefully and you're
227
885950
3090
あなたは注意深く耳を傾け、彼らの側を理解しようと懸命に努力していることを友人に知らせること
になります
14:49
working hard to understand
their side. Now,
228
889041
2479
。 さて、
14:51
you may or may not agree with that.
You may want to stick to the plan,
229
891660
4660
あなたはそれに同意するかもしれないし、同意しないかもしれません。
あなたはその計画に固執したいと思うかもしれません
14:56
but you are acknowledging that you've
heard and understood what your friend has
230
896460
4420
が、あなたは友人が提案したことを聞いて理解したことを認めています
15:00
suggested.
231
900881
833
.
15:02
And now the fourth technique you can
use in strategy number four for building
232
902060
4460
そして、信頼
を築くための戦略 4 で使用できる 4 つ目の手法
15:06
trust is to use inclusive language.
233
906521
3079
は、包括的な言葉を使用することです。
15:10
Let's compare these two sentences.
234
910400
2160
この二つの文を比較してみましょう。
15:13
I want a solution that satisfies
these conditions versus
235
913270
4170
これらの条件を満たす
15:18
we need a solution that
satisfies these conditions.
236
918450
3270
ソリューションが必要なのに対して、
これらの条件を満たすソリューションが必要です。
15:22
What do you notice about those
two sentences? Of course,
237
922430
3130
この 2 つの文について、どのようなことに気付き
ますか。 もちろん
15:25
the first one begins with I.
238
925580
1900
、最初は I で始まり
15:28
I'm creating a conversation
in which it is me against you.
239
928460
4620
ます。私があなたに敵対する会話を作成しています。
15:33
We want different things. We're
not in this together. However,
240
933490
4350
私たちはさまざまなものを望んでいます。 私たちは
一緒にいるわけではありません。 しかし
15:37
when I switch to inclusive
language with the word we,
241
937841
4199
、私
たちという言葉で包括的言語に切り替えると、
15:42
I'm recognizing that we
both want a solution.
242
942540
3260
私たちは
両方とも解決策を望んでいることを認識しています.
15:45
We both want an ideal outcome to
this particular need that we have.
243
945800
4680
私たちは両方とも
、私たちが持っているこの特定のニーズに対する理想的な結果を望んでいます.
15:50
We're in this together.
244
950960
1480
私たちは一緒にいます。
15:52
We're going to work together to find
a solution that makes everybody happy.
245
952441
4079
みんなが幸せになれる解決策を一緒に考えていきます。 英語で
15:57
Now that you have these four strategies
on how to successfully negotiate in
246
957420
4140
交渉を成功させるための 4 つの戦略と、使用
16:01
English as well as several phrases you
can use, I have two questions for you.
247
961561
4879
できるいくつかのフレーズを理解
できたところで、2 つの質問があります。
16:06
Number one,
248
966870
850
まず、英語で交渉
16:07
give me an example of a situation in
which you might need to negotiate in
249
967721
4799
する必要がある状況の例を教えてください
16:12
English. It could be a situation
at work or outside of work.
250
972521
3399
。 それは
、仕事中または仕事以外の状況である可能性があります。
16:16
What strategy or phrase did you learn
today that you will use to help you
251
976310
4930
今日学んだ戦略やフレーズは、次回
に役立つものは
16:21
next time? And number two,
252
981241
1759
何ですか? 2 つ目は、交渉を成功
16:23
if you have a go-to strategy to
help you successfully negotiate that
253
983210
4990
させるための頼りになる戦略があれば、
16:28
I didn't share today, I would
love to know what it is.
254
988201
2719
今日お伝えできなかったのですが、
ぜひ教えていただきたいです。
16:31
With both of those questions,
255
991350
1610
これらの質問の両方について、以下のコメントで
16:32
you can share your answers
with me in the comments below.
256
992961
3559
あなたの答えを私と共有して
ください。
16:36
That's also a great place to
share any questions you have.
257
996670
3290
また、質問を共有するのに最適な場所でもあり
ます。
16:40
If you found today's lesson
helpful, be sure to let me know.
258
1000730
2990
今日のレッスンが
役に立ったと思われる場合は、必ずお知らせください。
16:43
You can do that in one very simple way.
259
1003721
2199
1 つの非常に簡単な方法でそれを行うことができます。 YouTube で
16:46
Give this lesson a thumbs up here
on YouTube, and while you're at it,
260
1006070
3730
このレッスン
16:49
don't forget to subscribe as well.
Thank you so much for joining me,
261
1009801
3839
を高く評価してください。また、チャンネル登録もお忘れなく。
ご参加いただきありがとう
16:53
and I look forward to seeing you next
time for your Confident English lesson.
262
1013641
3559
ございます。次回、自信に満ちた英語のレッスンでお会いできることを楽しみにしています
。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。