How to Express Empathy in English | For Client Care and Personal Relationships

60,390 views ・ 2022-03-02

Speak Confident English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
How can you express sincere empathy in English,
0
180
3540
Comment pouvez-vous exprimer une empathie sincère en anglais,
00:03
whether you're dealing with an upset customer or talking with a friend who
1
3910
4730
que vous ayez affaire à un client contrarié ou que vous parliez avec une amie qui
00:08
just lost her job in this Confident English lesson today,
2
8710
3610
vient de perdre son emploi dans cette leçon d'anglais confiant aujourd'hui,
00:12
I'm going to share with you four immediately effective strategies and over
3
12380
4740
je vais partager avec vous quatre stratégies immédiatement efficaces et plus de
00:17
25 common phrases,
4
17260
1780
25 expressions courantes,
00:19
you can use genuinely demonstrate empathy in English.
5
19041
4269
vous pouvez utiliser véritablement démontrer de l'empathie en anglais.
00:36
If you don't already know, I'm Annemarie with Speak Confident English.
6
36450
3580
Si vous ne le savez pas déjà, je suis Annemarie avec Speak Confident English.
00:40
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
7
40440
4580
Tout ce que je fais est conçu pour vous aider à obtenir la confiance que vous souhaitez pour votre
00:45
life and work in English, no matter how shy, stuck,
8
45021
4119
vie et votre travail en anglais, peu importe à quel point
00:49
or nervous you might feel right now.
9
49480
1980
vous vous sentez timide, coincé ou nerveux en ce moment.
00:52
One way I do that is through my weekly Confident English lessons,
10
52720
3700
Je le fais notamment grâce à mes leçons hebdomadaires d'anglais confiant,
00:56
where I share with you English confidence and fluency building strategies,
11
56430
4590
où je partage avec vous des stratégies de renforcement de la confiance et de la fluidité en anglais,
01:01
advanced level vocabulary in-depth, grammar, training,
12
61610
3640
un vocabulaire de niveau avancé approfondi, de la grammaire, de la formation
01:05
and targeted lessons on communication skills.
13
65910
3580
et des leçons ciblées sur les compétences de communication.
01:09
Just like this one. So while you're here,
14
69880
2930
Tout comme celui-ci. Alors pendant que vous êtes ici
01:13
be sure to subscribe to my Speak Confident English channel.
15
73150
2700
, assurez-vous de vous abonner à ma chaîne Speak Confident English.
01:15
So you never miss one of these lessons.
16
75950
1780
Ainsi, vous ne manquerez jamais une de ces leçons.
01:18
Now let's get back to empathy a few weeks ago,
17
78630
3340
Revenons maintenant à l' empathie il y a quelques semaines,
01:22
a member in my Confident Women Community shared that she had just started a new
18
82240
5000
une membre de ma Confident Women Community a partagé qu'elle venait de commencer un nouvel
01:27
job as a customer service representative in an American company.
19
87260
3540
emploi en tant que représentante du service client dans une entreprise américaine.
01:31
Within the first few weeks of her position,
20
91460
2660
Au cours des premières semaines de son poste,
01:34
she discovered that her language for demonstrating empathy and English was
21
94420
4460
elle a découvert que son langage pour faire preuve d'empathie et l'anglais était
01:38
limited.
22
98881
833
limité.
01:39
And she wanted to know if I could help by offering new ways and new phrases
23
99940
4730
Et elle voulait savoir si je pouvais l'aider en lui proposant de nouvelles façons et de nouvelles phrases
01:45
for her to sincerely express empathy customers.
24
105290
3460
pour exprimer sincèrement l' empathie des clients.
01:49
The moment I read that question,
25
109690
1660
Au moment où j'ai lu cette question,
01:51
I started thinking about this lesson and here's why empathy is an
26
111750
4680
j'ai commencé à réfléchir à cette leçon et voici pourquoi l'empathie fait
01:56
integral part of emotional intelligence.
27
116750
2960
partie intégrante de l'intelligence émotionnelle.
02:00
And it's a highly sought after skill in client relations.
28
120250
3890
Et c'est une compétence très recherchée dans la relation client.
02:04
Moreover,
29
124980
833
De plus, l'
02:06
empathy is essential for positive communication on teams and
30
126170
4890
empathie est essentielle pour une communication positive au sein des équipes et
02:11
for strong personal relationships with loved ones.
31
131440
2500
pour de solides relations personnelles avec les proches.
02:14
So whether you're looking to sharpen your professional and English speaking
32
134640
4340
Donc, que vous cherchiez à affiner vos compétences professionnelles et anglophones
02:18
skills and customer service,
33
138981
1359
et votre service client,
02:21
or you want to ensure effective communication with everyone around you,
34
141240
4290
ou que vous souhaitiez assurer une communication efficace avec tout le monde autour de vous,
02:26
this lesson is going to help you do just that. Plus at the end,
35
146080
4130
cette leçon va vous aider à faire exactement cela. De plus, à la fin,
02:30
I'm going to share with you an email I recently received that perfectly
36
150430
4980
je vais partager avec vous un e-mail que j'ai récemment reçu qui démontre parfaitement l'
02:35
demonstrates empathy,
37
155610
1400
empathie, en
02:37
using all the strategies you're going to learn here today to get started.
38
157340
4190
utilisant toutes les stratégies que vous allez apprendre ici aujourd'hui pour commencer.
02:41
Let's do a quick review of what empathy is and how
39
161660
4940
Passons en revue rapidement ce qu'est l'empathie et en quoi
02:46
it's different from sympathy,
40
166601
2239
elle est différente de la sympathie,
02:49
because I often hear mistakes or confusion between the two
41
169070
4250
car j'entends souvent des erreurs ou une confusion entre les deux
02:54
empathy means to experience or feel with others.
42
174030
4170
moyens d'empathie à expérimenter ou à ressentir avec les autres.
02:59
It means taking the time to understand someone else's perspective,
43
179220
3980
Cela signifie prendre le temps de comprendre le point de vue de quelqu'un d'autre,
03:04
two words that we tend to associate with empathy are I understand
44
184380
4260
deux mots que nous avons tendance à associer à l'empathie. Je comprends que la
03:09
sympathy on the other hand is expressing sorrow,
45
189840
4320
sympathie, d'autre part, exprime de la tristesse, de la
03:14
pity or concern for someone else rather than understanding how
46
194830
4960
pitié ou de l'inquiétude pour quelqu'un d'autre plutôt que de comprendre ce
03:19
someone else feels.
47
199791
879
que ressent quelqu'un d'autre.
03:20
It's more focused on how you feel about that person
48
200860
4290
Il est plus axé sur ce que vous ressentez pour cette personne
03:25
and his, or her situation.
49
205930
1540
et sa situation.
03:28
Two words that we tend to associate with sympathy are, I'm sorry,
50
208170
3700
Deux mots que nous avons tendance à associer à la sympathie sont, je suis désolé,
03:32
let's take a look at how both might be used in a response to a friend who just
51
212760
4830
regardons comment les deux pourraient être utilisés dans une réponse à une amie qui vient de
03:37
lost her job. You might start with sympathy by saying,
52
217660
4120
perdre son emploi. Vous pourriez commencer avec sympathie en disant,
03:42
I'm so sorry you've lost your job.
53
222040
2180
je suis tellement désolé que vous ayez perdu votre emploi.
03:45
And then to add on an empathetic response, you might add,
54
225160
4060
Et puis pour ajouter une réponse empathique, vous pourriez ajouter,
03:50
I understand how important that job was to you.
55
230260
2880
je comprends à quel point ce travail était important pour vous.
03:53
If there's anything I can do to help, please let me know.
56
233600
2700
S'il y a quelque chose que je peux faire pour aider, s'il vous plaît faites le moi savoir.
03:57
By adding that empathetic response,
57
237360
1940
En ajoutant cette réponse empathique,
03:59
you're demonstrating emotional intelligence and establishing a deeper
58
239550
4340
vous faites preuve d' intelligence émotionnelle et établissez une connexion plus profonde
04:03
connection,
59
243891
833
,
04:04
which ultimately leads to more compassionate responses and
60
244860
4670
ce qui conduit finalement à des réponses plus compatissantes et à
04:10
a stronger level of trust in the relationship to help you do this.
61
250010
4160
un niveau de confiance plus fort dans la relation pour vous aider à le faire.
04:14
Let's take a look at the first strategy for demonstrating empathy.
62
254300
3950
Jetons un coup d'œil à la première stratégie pour démontrer l'empathie.
04:18
First acknowledge their concerns or feelings.
63
258940
3260
Reconnaissez d'abord leurs préoccupations ou leurs sentiments.
04:23
By acknowledging someone's concern, anger, disappointment,
64
263260
4220
En reconnaissant l' inquiétude, la colère, la déception, la
04:27
frustration, or even a positive emotion, such as excitement.
65
267750
3970
frustration ou même une émotion positive de quelqu'un , comme l'excitation.
04:32
You are creating that deeper connection rather than a feeling
66
272460
4660
Vous créez cette connexion plus profonde plutôt qu'un sentiment
04:37
of you versus me.
67
277340
2140
de vous contre moi.
04:40
You creating a sense in which it is us,
68
280260
2810
Vous créez un sens dans lequel c'est nous,
04:43
something that we are in together, and if a solution is needed,
69
283540
4050
quelque chose dans lequel nous sommes ensemble, et si une solution est nécessaire,
04:48
we're going to find it together to create this feeling it's important
70
288000
4550
nous allons la trouver ensemble pour créer ce sentiment qu'il est important
04:52
to name or acknowledge the specific feeling or concern.
71
292850
3660
de nommer ou de reconnaître le sentiment ou la préoccupation spécifique.
04:57
Let's take a look at two different scenarios to how you might do this.
72
297480
4580
Examinons deux scénarios différents pour savoir comment procéder.
05:02
One is professional and the other more personal first let's imagine
73
302480
4380
L'un est professionnel et l'autre plus personnel imaginons d'abord
05:07
that a customer is extremely frustrated with your product.
74
307210
4330
qu'un client est extrêmement frustré par votre produit.
05:12
The customer expected a specific feature or function only to find
75
312520
4620
Le client s'attendait à une fonctionnalité ou à une fonction spécifique pour constater
05:17
that your product doesn't do what they want.
76
317250
2050
que votre produit ne faisait pas ce qu'il voulait.
05:19
An empathetic response would sound like.
77
319920
2650
Une réponse empathique ressemblerait à.
05:23
I understand how important this feature is to your business and that you're
78
323490
4600
Je comprends à quel point cette fonctionnalité est importante pour votre entreprise et que vous êtes
05:28
frustrated that our product doesn't have that feature.
79
328091
2839
frustré que notre produit ne dispose pas de cette fonctionnalité.
05:31
Did you notice the two keywords? I understand,
80
331830
2700
Avez-vous remarqué les deux mots clés ? Je comprends,
05:35
and we named the specific feeling frustration.
81
335150
3020
et nous avons nommé le sentiment spécifique de frustration.
05:39
Let's take a look at another situation that is more or personal.
82
339300
3300
Examinons une autre situation plus personnelle.
05:43
Imagine that one of your coworkers recently lost a loved one,
83
343350
3690
Imaginez qu'un de vos collègues ait récemment perdu un être cher,
05:47
an empathetic response and acknowledgement of the feelings might sound like
84
347940
4580
une réponse empathique et une reconnaissance des sentiments pourraient donner l'impression que
05:53
I know how heartbreaking and painful this loss must be by
85
353480
4880
je sais à quel point cette perte doit être déchirante et douloureuse en
05:58
taking the time to understand and acknowledge how someone else feels.
86
358361
3919
prenant le temps de comprendre et de reconnaître ce que ressent quelqu'un d'autre.
06:02
You're also communicating openness acceptance.
87
362820
3860
Vous communiquez également l' acceptation de l'ouverture.
06:07
You're creating a window of opportunity in which you can form that deeper
88
367380
4980
Vous créez une fenêtre d'opportunité dans laquelle vous pouvez établir cette connexion plus profonde
06:12
connection. Now, before we move on to strategy, number two,
89
372361
3759
. Maintenant, avant de passer à la stratégie, numéro deux,
06:16
let's take a look at three more phrases you can use to help you do this.
90
376600
3910
examinons trois autres phrases que vous pouvez utiliser pour vous aider à le faire.
06:21
Number one, I understand this was very difficult to do,
91
381210
3820
Premièrement, je comprends que c'était très difficile à faire,
06:26
or I understand this was very frustrating. Number two,
92
386050
3940
ou je comprends que c'était très frustrant. Numéro deux,
06:30
you took a leap of faith to share this with me. Thank you for trusting me,
93
390570
4100
vous avez fait un acte de foi pour partager cela avec moi. Merci de me faire confiance,
06:35
or I know it to took a lot for you to share this with me.
94
395660
3530
ou je sais qu'il en a fallu beaucoup pour que vous partagiez cela avec moi.
06:39
Thank you for trusting me. And number three,
95
399440
2830
Je vous remercie de me faire confiance . Et numéro trois,
06:43
that must have been a pretty awful experience.
96
403100
2930
cela a dû être une expérience assez horrible.
06:47
That must have been a terrifying experience.
97
407220
2970
Cela a dû être une expérience terrifiante.
06:51
That must have been an annoying experience.
98
411100
2650
Cela a dû être une expérience ennuyeuse.
06:55
As you can see in all of those phrases,
99
415130
2060
Comme vous pouvez le voir dans toutes ces phrases,
06:57
we could use any emotion that is appropriate.
100
417191
3149
nous pourrions utiliser n'importe quelle émotion appropriée.
07:00
We just have to change that keyword.
101
420560
1700
Nous devons juste changer ce mot-clé.
07:03
Once you've acknowledged someone's concern or feelings,
102
423090
3130
Une fois que vous avez reconnu l'inquiétude ou les sentiments de quelqu'un,
07:06
it's time to move on to strategy. Number two,
103
426810
2210
il est temps de passer à la stratégie. Deuxièmement,
07:09
reflect back what you hear when others express
104
429690
3850
réfléchissez à ce que vous entendez lorsque les autres expriment de la
07:14
frustration, sorrow, or anger.
105
434130
2210
frustration, de la tristesse ou de la colère.
07:17
We have this tendency to immediately provide reassurance,
106
437120
4570
Nous avons cette tendance à rassurer immédiatement,
07:22
but in doing so,
107
442670
2020
mais ce faisant,
07:25
it might make the speaker feel that what they've said has gone in one ear
108
445150
4980
cela peut donner à l'orateur l'impression que ce qu'il a dit est entré par une oreille
07:30
and out the other. In other words,
109
450230
1780
et ressort par l'autre. En d'autres termes,
07:32
you didn't really hear them at all before we immediately provide a
110
452430
4820
vous ne les avez pas vraiment entendus avant que nous ne fournissions immédiatement une
07:37
solution or some kind of reassurance.
111
457410
2230
solution ou une sorte de réconfort.
07:40
It's important to demonstrate empathy by showing that we are fully
112
460230
4410
Il est important de faire preuve d' empathie en montrant que nous sommes pleinement
07:44
present in the conversation and actively listening.
113
464750
3330
présents dans la conversation et que nous écoutons activement.
07:48
We do that by reflecting back what we hear now,
114
468540
4140
Nous le faisons en reflétant ce que nous entendons maintenant,
07:52
if you're interested in active listening skills in English,
115
472820
3380
si vous êtes intéressé par les compétences d'écoute active en anglais,
07:56
I have a full lesson on that topic.
116
476400
1960
j'ai une leçon complète sur ce sujet.
07:59
I'll share a link to that lesson in the video notes below,
117
479300
3170
Je partagerai un lien vers cette leçon dans les notes vidéo ci-dessous,
08:02
but now let's talk about how you can reflect back what you hear.
118
482850
4020
mais parlons maintenant de la façon dont vous pouvez refléter ce que vous entendez.
08:07
I have three example phrases for you. And as you listen,
119
487670
3040
J'ai trois exemples de phrases pour vous. Et pendant que vous écoutez,
08:10
I want you to see if you notice a pattern or formula of some kind phrase,
120
490910
4880
je veux que vous voyiez si vous remarquez un modèle ou une formule d'une sorte de phrase,
08:15
number one, from what I'm hearing, it sounds like you're feeling annoyed.
121
495791
4509
numéro un, d'après ce que j'entends, on dirait que vous vous sentez agacé.
08:20
Is that right? Or from what I'm hearing,
122
500480
2700
Est-ce correct? Ou d'après ce que j'entends,
08:23
it sounds like you're feeling frustrated. Is that right? Number two,
123
503280
4060
on dirait que vous vous sentez frustré. Est-ce correct? Deuxièmement,
08:28
if I understand correctly,
124
508200
1540
si je comprends bien,
08:30
you're feeling frustrated because our product doesn't have that feature.
125
510000
3340
vous vous sentez frustré parce que notre produit n'a pas cette fonctionnalité.
08:33
Is that correct? And number three,
126
513760
2350
Est-ce exact? Et numéro trois,
08:36
it sounds like what you're telling me is that you're frustrated our product
127
516770
4050
on dirait que ce que vous me dites, c'est que vous êtes frustré que notre produit
08:40
doesn't have that feature. Is that true?
128
520890
2250
n'ait pas cette fonctionnalité. Est-ce vrai?
08:43
Did you notice the pattern or formula I used in each one of those
129
523920
4820
Avez-vous remarqué le modèle ou la formule que j'ai utilisé dans chacune de ces
08:48
statements?
130
528741
799
déclarations ?
08:49
I start by establishing that I'm going to share what I
131
529540
4400
Je commence par établir que je vais partager ce que je
08:53
understand. Then I name specifically the feeling or concern,
132
533941
4979
comprends. Ensuite, je nomme spécifiquement le sentiment ou la préoccupation,
08:59
and I paraphrase what I understand the problem to be.
133
539100
4660
et je paraphrase ce que je comprends être le problème.
09:04
And then lastly, I ask to confirm that assumption,
134
544580
4300
Et puis enfin, je demande de confirmer cette hypothèse,
09:09
this is particularly effective when someone is sharing
135
549950
4370
cela est particulièrement efficace lorsque quelqu'un partage
09:15
multiple details with you and you want to get right to the
136
555230
4920
plusieurs détails avec vous et que vous voulez aller droit au
09:20
heart of the issue or the heart of the problem. For example,
137
560151
3999
cœur de la question ou au cœur du problème. Par exemple,
09:24
let's say that you're responding to a customer who's very upset and
138
564280
4270
disons que vous répondez à un client qui est très contrarié et
09:28
bombarding you with details. When it's time for you to respond,
139
568720
4550
vous bombarde de détails. Quand il est temps pour vous de répondre,
09:34
you might say, if I understand correctly,
140
574010
3410
vous pourriez dire, si je comprends bien, que
09:37
you're feeling frustrated because the order was canceled and we didn't provide
141
577600
4100
vous vous sentez frustré parce que la commande a été annulée et que nous n'avons pas donné de
09:41
advanced notice. Is that right?
142
581860
1600
préavis. Est-ce correct?
09:44
These simple phrases that allow you to acknowledge someone's concern or feeling
143
584470
4630
Ces phrases simples qui vous permettent de reconnaître l'inquiétude ou le sentiment de quelqu'un
09:49
and reflect back what you hear,
144
589560
1380
et de refléter ce que vous entendez,
09:51
take a huge step forward in offering an empathetic response.
145
591650
4720
font un grand pas en avant en offrant une réponse empathique.
09:57
And now it's time for strategy. Number three,
146
597190
2580
Et maintenant, place à la stratégie. Troisièmement,
10:01
identify their needs and show support with positive language,
147
601450
4600
identifier leurs besoins et montrer leur soutien avec un langage positif,
10:06
whether it's a close friend expressing deep grief over a
148
606720
4770
qu'il s'agisse d'un ami proche exprimant un chagrin profond suite à une
10:11
loss or a customer who's upset and frustrated
149
611491
3639
perte ou d'un client bouleversé et frustré,
10:16
expressing those emotions requires some vulnerability and vulnerability
150
616290
4830
exprimer ces émotions nécessite une certaine vulnérabilité et la vulnérabilité
10:21
is daunting in a moment of vulnerability.
151
621220
3580
est intimidante dans un moment de vulnérabilité.
10:25
What most people want initially is to be heard and understood
152
625390
4690
Ce que la plupart des gens veulent au départ, c'est être entendu et compris,
10:30
doing that requires a quick evaluation of whether or
153
630970
4950
ce qui nécessite une évaluation rapide pour savoir si
10:35
not someone is looking for a solution or whether they simply want
154
635921
4749
quelqu'un cherche ou non une solution ou s'il veut simplement
10:40
your support. And there's a difference.
155
640700
2290
votre soutien. Et il y a une différence.
10:43
Think for a moment about the last time you were exhausted at
156
643680
4870
Pensez un instant à la dernière fois où vous étiez épuisé à
10:48
the end of a long, terrible day at work,
157
648551
2959
la fin d'une longue et terrible journée de travail,
10:52
maybe a customer was extremely upset with you. There were some missed deadlines,
158
652320
4590
peut-être qu'un client était extrêmement en colère contre vous. Il y a eu des délais manqués,
10:57
something was over budget and all of your meetings went long.
159
657410
4090
quelque chose a dépassé le budget et toutes vos réunions ont duré longtemps.
11:02
So you're totally worn out. You get home,
160
662000
3060
Donc tu es complètement usé. Vous rentrez chez
11:05
you start talking about your day and in the process,
161
665240
3620
vous, vous commencez à parler de votre journée et dans le processus,
11:10
what is it that you want the most? Do you want someone to interrupt and say, oh,
162
670010
4570
qu'est-ce que vous voulez le plus ? Voulez-vous que quelqu'un vous interrompe et dise, oh,
11:14
you know what, tomorrow you should and then give a solution.
163
674640
3690
vous savez quoi, demain vous devriez, puis donnez une solution.
11:19
Or do you want someone to just listen and say, oh, that sounds awful.
164
679350
4660
Ou voulez-vous que quelqu'un écoute et dise, oh, ça a l'air horrible.
11:24
I'm so sorry. I understand that must feel terrible. And you must be exhausted.
165
684310
4620
Je suis vraiment désolé. Je comprends que ça doit être terrible. Et tu dois être épuisé.
11:29
Chances are you're looking for number two.
166
689880
2290
Il y a de fortes chances que vous recherchiez le numéro deux.
11:33
You want someone to show support.
167
693070
2140
Vous voulez que quelqu'un montre son soutien.
11:36
An empathetic listener will be careful to respond in a way that shows.
168
696030
4010
Un auditeur empathique veillera à répondre d'une manière qui se voit.
11:40
They understand what you need in the moment without giving
169
700790
4890
Ils comprennent ce dont vous avez besoin sur le moment sans donner
11:46
any unsolicited advice. Similarly, in customer service,
170
706020
4700
de conseils non sollicités. De même, en service client,
11:51
an initial empathetic response will identify the customer's need before offering
171
711640
4960
une première réponse empathique permettra d'identifier le besoin du client avant de proposer
11:56
a solution. And along the way,
172
716640
2360
une solution. Et en cours de route,
11:59
it'll include showing support through positive language to do this.
173
719170
4550
cela inclura de montrer son soutien à travers un langage positif pour ce faire.
12:03
Here are several phrases you can use. I am here for you.
174
723750
4410
Voici plusieurs expressions que vous pouvez utiliser. Je suis là pour toi.
12:08
What can I do to help? I understand this is a very difficult time for you.
175
728550
4840
Que puis-je faire pour aider? Je comprends que c'est une période très difficile pour vous.
12:13
What can I do right now? That would be most helpful.
176
733860
2370
Que puis-je faire maintenant ? Ce serait très utile.
12:17
How can I help you get through this?
177
737090
1500
Comment puis-je vous aider à traverser cela?
12:19
I understand why you're angry and I want to thank you for bringing this to our
178
739310
4080
Je comprends pourquoi vous êtes en colère et je tiens à vous remercier d'avoir porté cela à notre
12:23
attention. I'm ready to help. And lastly, I hear you.
179
743391
4159
attention. Je suis prêt à aider. Et enfin, je vous entends.
12:28
This is certainly a frustrating situation and I'm ready to help everyone.
180
748140
4730
C'est certainement une situation frustrante et je suis prêt à aider tout le monde.
12:32
A of those phrases shows empathy by letting the speaker know
181
752871
4989
Une de ces phrases montre de l'empathie en faisant savoir à l'orateur
12:37
that they have been heard and understood, and you are there to support them.
182
757861
4959
qu'il a été entendu et compris, et que vous êtes là pour le soutenir.
12:43
Now in situations when a solution is expected. For example,
183
763800
4860
Maintenant dans les situations où une solution est attendue. Par exemple,
12:48
if a customer is upset, of course they want some kind of a resolution.
184
768800
3900
si un client est contrarié, il veut bien sûr une sorte de résolution.
12:53
Here's what you might add on. You can start with,
185
773670
3220
Voici ce que vous pourriez ajouter. Vous pouvez commencer par,
12:57
I understand how frustrating this is and I'm ready to help then provide
186
777410
4800
je comprends à quel point c'est frustrant et je suis prêt à vous aider, puis à fournir
13:02
the solution. For example,
187
782310
1460
la solution. Par exemple,
13:04
we'd like to offer you and then describe the offer.
188
784640
3210
nous aimerions vous proposer, puis décrire l'offre.
13:08
We can have our maintenance team there by,
189
788790
2340
Nous pouvons avoir notre équipe de maintenance là-bas,
13:11
and then name the date and time we would it help if we,
190
791710
3570
puis nommer la date et l' heure auxquelles cela nous aiderait,
13:16
and then insert your offer or solution, we will,
191
796260
4820
puis insérer votre offre ou solution, nous le ferons,
13:22
and then state exactly what you're going to do or what your team is going to do.
192
802060
4580
puis indiquer exactement ce que vous allez faire ou quelle est votre équipe va faire.
13:27
How would you feel about,
193
807340
1140
Que penseriez-vous,
13:29
and then offer your solution or idea once you've gone through those
194
809420
4860
puis proposeriez-vous votre solution ou votre idée une fois que vous aurez suivi ces
13:34
three strategies?
195
814640
910
trois stratégies ?
13:35
The last step in demonstrating empathy with sincerity is to follow
196
815690
4820
La dernière étape pour démontrer de l' empathie avec sincérité est de
13:40
up and express appreciation while it's important to express
197
820750
4760
suivre et d'exprimer son appréciation alors qu'il est important d'exprimer de l'
13:45
empathy in response to an immediate situation,
198
825740
3250
empathie en réponse à une situation immédiate, en
13:49
asking follow up questions, a skill.
199
829530
2660
posant des questions de suivi, une compétence.
13:52
My Fluency School students practice in depth is an increased
200
832370
4690
Les élèves de My Fluency School pratiquent en profondeur un
13:57
level of skill when demonstrating empathy in a sincere way.
201
837470
4670
niveau de compétence accru lorsqu'ils font preuve d' empathie de manière sincère.
14:02
So whether you're talking with a loved one who just had a terrible day or
202
842720
4060
Donc, que vous parliez avec un être cher qui vient de passer une journée terrible ou que vous
14:06
working with an upset customer,
203
846781
1639
travailliez avec un client contrarié,
14:09
here's how you can effectively follow up and express appreciation.
204
849120
4500
voici comment vous pouvez effectuer un suivi efficace et exprimer votre appréciation.
14:14
How are you feeling today? How are you feeling?
205
854480
2730
Comment vous sentez-vous aujourd'hui? Comment allez-vous?
14:17
Or how have you been since we last spoke?
206
857350
1940
Ou comment vas-tu depuis notre dernière conversation ?
14:19
How have things progressed since we last spoke? How's the process going?
207
859990
4500
Comment les choses ont-elles évolué depuis notre dernière conversation ? Comment se passe le processus ?
14:25
We value your feedback and I'd like to know how things are going since we
208
865510
4260
Nous apprécions vos commentaires et j'aimerais savoir comment les choses se passent depuis que nous avons
14:29
implemented that solution. Not only do these open questions,
209
869771
3999
mis en place cette solution. Non seulement ces questions ouvertes
14:33
invite more details and converse,
210
873790
2220
invitent à plus de détails et à converser,
14:37
but they also help you gauge whether or not more support is needed.
211
877200
4120
mais elles vous aident également à évaluer si un soutien supplémentaire est nécessaire ou non.
14:42
Now, how does all of this look,
212
882380
1980
Maintenant, à quoi tout cela ressemble-
14:44
how do these four strategies go together in a spoken response or
213
884700
4740
t-il, comment ces quatre stratégies vont- elles ensemble dans une réponse orale ou
14:49
an email?
214
889540
833
un e-mail ?
14:50
I recently wrote an email to a company expressing my frustration with their
215
890720
4960
J'ai récemment écrit un e-mail à une entreprise exprimant ma frustration face à son
14:55
product, a product I've actually used for years. And to be quite honest,
216
895681
4559
produit, un produit que j'utilise depuis des années. Et pour être tout à fait honnête,
15:00
I wasn't just frustrated. I was angry. I was annoyed in my email.
217
900760
5000
je n'étais pas seulement frustré. J'étais faché. J'étais agacé dans mon mail.
15:05
I was sure to be professional, but I made it very clear how upset I was.
218
905920
4830
J'étais sûr d'être professionnel, mais j'ai dit très clairement à quel point j'étais contrarié.
15:11
And I have to be honest with you.
219
911570
1540
Et je dois être honnête avec toi.
15:13
I was stunned in a very positive way with the email
220
913790
4560
J'ai été stupéfait de manière très positive par la réponse par e-mail que
15:18
response I received. In fact,
221
918630
1800
j'ai reçue. En fait,
15:20
it followed every single one of the strategies I've just shared with you today.
222
920610
4540
il a suivi chacune des stratégies que je viens de partager avec vous aujourd'hui.
15:25
If you'd like to see a full image of this email, I've shared it with this lesson
223
925850
4580
Si vous souhaitez voir une image complète de cet e-mail, je l'ai partagée avec cette leçon
15:31
at my Speak Confident English website,
224
931220
1840
sur mon site Web Speak Confident English,
15:33
and I'll leave a link directly to this lesson in the video notes below.
225
933160
3300
et je laisserai un lien directement vers cette leçon dans les notes vidéo ci-dessous.
15:37
But here are a few key phrases from the email that I'd like to share with you.
226
937280
4860
Mais voici quelques phrases clés de l' e-mail que j'aimerais partager avec vous.
15:42
And as I do,
227
942720
860
Et comme je le fais,
15:43
I think you'll immediately notice which strategies are being used.
228
943940
4320
je pense que vous remarquerez immédiatement quelles stratégies sont utilisées.
15:49
The email started with, I completely understand how important it is.
229
949200
4570
L'e-mail a commencé par, je comprends parfaitement à quel point c'est important.
15:54
I sincerely apologize.
230
954450
1320
Je m'excuse sincèrement.
15:56
And I do appreciate your 2 cents about the matter.
231
956510
3460
Et j'apprécie vos 2 centimes à ce sujet.
16:00
It totally makes sense. And I'm on your side here.
232
960950
3220
C'est tout à fait logique. Et je suis de votre côté ici.
16:05
I made sure to talk to my team about it.
233
965010
1920
Je me suis assuré d'en parler à mon équipe.
16:07
Should we hear any word or update on this matter rest assure I
234
967510
4850
Si nous entendons un mot ou une mise à jour à ce sujet, soyez
16:12
will personally make sure this information is relayed to you.
235
972361
3759
assuré que je veillerai personnellement à ce que cette information vous soit transmise.
16:16
How do you think I felt after reading that email, I felt heard,
236
976780
4380
Comment pensez-vous que je me suis senti après avoir lu cet e-mail, je me suis senti entendu,
16:22
understood, and appreciated.
237
982010
2390
compris et apprécié.
16:25
Although I did not get the solution I wanted in the end,
238
985640
3280
Même si je n'ai finalement pas obtenu la solution que je souhaitais,
16:29
I trusted the company more.
239
989760
1800
j'ai davantage fait confiance à l'entreprise.
16:32
If you are ready to demonstrate genuine empathy in English,
240
992770
3220
Si vous êtes prêt à faire preuve d'une véritable empathie en anglais,
16:36
my recommendation is that you choose two or three phrases from the lesson that
241
996570
4540
je vous recommande de choisir deux ou trois phrases de la leçon que
16:41
you like, or that you feel comfortable with. Write them down,
242
1001290
3980
vous aimez ou avec lesquelles vous vous sentez à l' aise. Écrivez-les,
16:46
practice saying them regularly. Use them as often as you can,
243
1006030
4120
entraînez-vous à les dire régulièrement. Utilisez-les aussi souvent que vous le pouvez,
16:51
just like adding new words, English vocabulary,
244
1011220
3040
tout comme l'ajout de nouveaux mots, le vocabulaire anglais, la
16:54
repeating phrases consistently is an important step in helping
245
1014930
4930
répétition constante de phrases est une étape importante pour vous aider à
16:59
you remember these phrases, the instant that you need them.
246
1019920
3220
vous souvenir de ces phrases, à l'instant où vous en avez besoin.
17:03
You can also download my free, how to say what you want in English training,
247
1023880
4260
Vous pouvez également télécharger ma formation gratuite, comment dire ce que vous voulez en anglais,
17:08
which outlines how to build confidence and be able to express yourself
248
1028670
4510
qui explique comment renforcer la confiance et être capable de s'exprimer
17:13
easily in English with that.
249
1033570
2120
facilement en anglais avec cela.
17:15
Thank you so much for joining me in today's Confident English lesson on empathy.
250
1035860
4190
Merci beaucoup de m'avoir rejoint dans la leçon d'anglais confiant d'aujourd'hui sur l'empathie.
17:20
Make sure that you subscribe and I look forward to seeing you next time.
251
1040720
3490
Assurez-vous que vous vous abonnez et j'ai hâte de vous voir la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7