How to Express Empathy in English | For Client Care and Personal Relationships

60,403 views ・ 2022-03-02

Speak Confident English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
How can you express sincere empathy in English,
0
180
3540
Jak możesz wyrazić szczerą empatię po angielsku,
00:03
whether you're dealing with an upset customer or talking with a friend who
1
3910
4730
niezależnie od tego, czy masz do czynienia ze zdenerwowanym klientem, czy rozmawiasz z przyjaciółką, która
00:08
just lost her job in this Confident English lesson today,
2
8710
3610
właśnie straciła pracę na dzisiejszej lekcji angielskiego Confident,
00:12
I'm going to share with you four immediately effective strategies and over
3
12380
4740
podzielę się z tobą czterema natychmiast skutecznymi strategiami i ponad
00:17
25 common phrases,
4
17260
1780
25 popularnych zwrotów,
00:19
you can use genuinely demonstrate empathy in English.
5
19041
4269
możesz naprawdę wykazać się empatią w języku angielskim.
00:36
If you don't already know, I'm Annemarie with Speak Confident English.
6
36450
3580
Jeśli jeszcze tego nie wiesz, nazywam się Annemarie i mówię po angielsku Speak Confident English.
00:40
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
7
40440
4580
Wszystko, co robię, ma na celu pomóc Ci zdobyć pewność siebie w
00:45
life and work in English, no matter how shy, stuck,
8
45021
4119
życiu i pracy w języku angielskim, bez względu na to, jak nieśmiały, zablokowany
00:49
or nervous you might feel right now.
9
49480
1980
lub zdenerwowany możesz się teraz czuć.
00:52
One way I do that is through my weekly Confident English lessons,
10
52720
3700
Jednym ze sposobów, w jaki to robię, są moje cotygodniowe lekcje Confident English,
00:56
where I share with you English confidence and fluency building strategies,
11
56430
4590
podczas których dzielę się z Tobą strategiami budowania pewności siebie i płynności w języku angielskim, dogłębnym
01:01
advanced level vocabulary in-depth, grammar, training,
12
61610
3640
słownictwem na poziomie zaawansowanym , gramatyką, szkoleniami
01:05
and targeted lessons on communication skills.
13
65910
3580
i ukierunkowanymi lekcjami dotyczącymi umiejętności komunikacyjnych.
01:09
Just like this one. So while you're here,
14
69880
2930
Tak jak ten. Skoro już tu jesteś,
01:13
be sure to subscribe to my Speak Confident English channel.
15
73150
2700
koniecznie zasubskrybuj mój kanał Speak Confident English.
01:15
So you never miss one of these lessons.
16
75950
1780
Więc nigdy nie przegapisz żadnej z tych lekcji. A
01:18
Now let's get back to empathy a few weeks ago,
17
78630
3340
teraz wróćmy do empatii. Kilka tygodni temu
01:22
a member in my Confident Women Community shared that she had just started a new
18
82240
5000
członkini mojej społeczności Pewnych Kobiet powiedziała, że ​​właśnie rozpoczęła nową
01:27
job as a customer service representative in an American company.
19
87260
3540
pracę jako przedstawicielka działu obsługi klienta w amerykańskiej firmie.
01:31
Within the first few weeks of her position,
20
91460
2660
W ciągu pierwszych kilku tygodni na swoim stanowisku
01:34
she discovered that her language for demonstrating empathy and English was
21
94420
4460
odkryła, że ​​jej język do okazywania empatii i angielski są
01:38
limited.
22
98881
833
ograniczone.
01:39
And she wanted to know if I could help by offering new ways and new phrases
23
99940
4730
Chciała wiedzieć, czy mogłabym pomóc, oferując jej nowe sposoby i nowe zwroty, aby
01:45
for her to sincerely express empathy customers.
24
105290
3460
szczerze okazywać empatię klientom.
01:49
The moment I read that question,
25
109690
1660
W chwili, gdy przeczytałem to pytanie,
01:51
I started thinking about this lesson and here's why empathy is an
26
111750
4680
zacząłem myśleć o tej lekcji i oto dlaczego empatia jest
01:56
integral part of emotional intelligence.
27
116750
2960
integralną częścią inteligencji emocjonalnej.
02:00
And it's a highly sought after skill in client relations.
28
120250
3890
I jest to bardzo pożądana umiejętność w relacjach z klientami.
02:04
Moreover,
29
124980
833
Co więcej,
02:06
empathy is essential for positive communication on teams and
30
126170
4890
empatia jest niezbędna do pozytywnej komunikacji w zespołach i
02:11
for strong personal relationships with loved ones.
31
131440
2500
silnych osobistych relacji z bliskimi.
02:14
So whether you're looking to sharpen your professional and English speaking
32
134640
4340
Niezależnie od tego, czy chcesz doskonalić swoje umiejętności zawodowe i umiejętności mówienia po angielsku
02:18
skills and customer service,
33
138981
1359
oraz obsługę klienta,
02:21
or you want to ensure effective communication with everyone around you,
34
141240
4290
czy też chcesz zapewnić skuteczną komunikację ze wszystkimi wokół siebie,
02:26
this lesson is going to help you do just that. Plus at the end,
35
146080
4130
ta lekcja pomoże Ci to osiągnąć. Na koniec
02:30
I'm going to share with you an email I recently received that perfectly
36
150430
4980
podzielę się z Tobą e-mailem, który niedawno otrzymałem, który doskonale
02:35
demonstrates empathy,
37
155610
1400
pokazuje empatię,
02:37
using all the strategies you're going to learn here today to get started.
38
157340
4190
wykorzystując wszystkie strategie, których nauczysz się tutaj dzisiaj, aby zacząć.
02:41
Let's do a quick review of what empathy is and how
39
161660
4940
Zróbmy krótki przegląd tego, czym jest empatia i czym
02:46
it's different from sympathy,
40
166601
2239
różni się od współczucia,
02:49
because I often hear mistakes or confusion between the two
41
169070
4250
ponieważ często słyszę błędy lub mylenie między tymi dwoma
02:54
empathy means to experience or feel with others.
42
174030
4170
środkami empatii, których doświadczamy lub czujemy z innymi.
02:59
It means taking the time to understand someone else's perspective,
43
179220
3980
Oznacza to poświęcenie czasu na zrozumienie czyjejś perspektywy,
03:04
two words that we tend to associate with empathy are I understand
44
184380
4260
dwa słowa, które zwykle kojarzą nam się z empatią: Rozumiem, że
03:09
sympathy on the other hand is expressing sorrow,
45
189840
4320
współczucie z drugiej strony wyraża smutek,
03:14
pity or concern for someone else rather than understanding how
46
194830
4960
litość lub troskę o kogoś innego, a nie rozumienie, jak
03:19
someone else feels.
47
199791
879
ktoś się czuje.
03:20
It's more focused on how you feel about that person
48
200860
4290
Bardziej koncentruje się na tym, co myślisz o tej osobie
03:25
and his, or her situation.
49
205930
1540
i jej sytuacji.
03:28
Two words that we tend to associate with sympathy are, I'm sorry,
50
208170
3700
Dwa słowa, które zazwyczaj kojarzą nam się ze współczuciem, to: przepraszam,
03:32
let's take a look at how both might be used in a response to a friend who just
51
212760
4830
przyjrzyjmy się, jak można użyć obu tych słów w odpowiedzi dla przyjaciela, który właśnie
03:37
lost her job. You might start with sympathy by saying,
52
217660
4120
stracił pracę. Możesz zacząć od współczucia, mówiąc:
03:42
I'm so sorry you've lost your job.
53
222040
2180
Przykro mi, że straciłeś pracę.
03:45
And then to add on an empathetic response, you might add,
54
225160
4060
A następnie, aby dodać empatyczną odpowiedź, możesz dodać:
03:50
I understand how important that job was to you.
55
230260
2880
Rozumiem, jak ważna była dla ciebie ta praca.
03:53
If there's anything I can do to help, please let me know.
56
233600
2700
Jeśli mogę w czymś pomóc, daj mi znać.
03:57
By adding that empathetic response,
57
237360
1940
Dodając tę ​​empatyczną reakcję,
03:59
you're demonstrating emotional intelligence and establishing a deeper
58
239550
4340
demonstrujesz inteligencję emocjonalną i nawiązujesz głębszy
04:03
connection,
59
243891
833
związek,
04:04
which ultimately leads to more compassionate responses and
60
244860
4670
co ostatecznie prowadzi do bardziej współczujących reakcji i
04:10
a stronger level of trust in the relationship to help you do this.
61
250010
4160
silniejszego poziomu zaufania w relacji, które pomogą ci to zrobić.
04:14
Let's take a look at the first strategy for demonstrating empathy.
62
254300
3950
Przyjrzyjmy się pierwszej strategii okazywania empatii.
04:18
First acknowledge their concerns or feelings.
63
258940
3260
Najpierw potwierdź ich obawy lub uczucia.
04:23
By acknowledging someone's concern, anger, disappointment,
64
263260
4220
Uznając czyjąś troskę, złość, rozczarowanie,
04:27
frustration, or even a positive emotion, such as excitement.
65
267750
3970
frustrację, a nawet pozytywne emocje, takie jak podniecenie.
04:32
You are creating that deeper connection rather than a feeling
66
272460
4660
Tworzysz to głębsze połączenie, a nie poczucie, że
04:37
of you versus me.
67
277340
2140
ty kontra ja.
04:40
You creating a sense in which it is us,
68
280260
2810
Tworzysz poczucie, w którym jesteśmy my,
04:43
something that we are in together, and if a solution is needed,
69
283540
4050
coś, w czym jesteśmy razem, a jeśli potrzebne jest rozwiązanie,
04:48
we're going to find it together to create this feeling it's important
70
288000
4550
znajdziemy je razem, aby stworzyć to uczucie, ważne jest,
04:52
to name or acknowledge the specific feeling or concern.
71
292850
3660
aby nazwać lub uznać konkretne uczucie lub troskę.
04:57
Let's take a look at two different scenarios to how you might do this.
72
297480
4580
Przyjrzyjmy się dwóm różnym scenariuszom, w jaki sposób możesz to zrobić.
05:02
One is professional and the other more personal first let's imagine
73
302480
4380
Jeden jest profesjonalny, a drugi bardziej osobisty. Najpierw wyobraźmy sobie,
05:07
that a customer is extremely frustrated with your product.
74
307210
4330
że klient jest bardzo sfrustrowany Twoim produktem.
05:12
The customer expected a specific feature or function only to find
75
312520
4620
Klient oczekiwał określonej funkcji lub funkcji tylko po to, aby stwierdzić,
05:17
that your product doesn't do what they want.
76
317250
2050
że Twój produkt nie robi tego, czego chce.
05:19
An empathetic response would sound like.
77
319920
2650
Brzmiała by empatyczna odpowiedź.
05:23
I understand how important this feature is to your business and that you're
78
323490
4600
Rozumiemy, jak ważna jest ta funkcja dla Twojej firmy i że jesteś
05:28
frustrated that our product doesn't have that feature.
79
328091
2839
sfrustrowany, że nasz produkt jej nie ma. Czy
05:31
Did you notice the two keywords? I understand,
80
331830
2700
zauważyłeś te dwa słowa kluczowe? Rozumiem
05:35
and we named the specific feeling frustration.
81
335150
3020
i nazwaliśmy to uczucie frustracją.
05:39
Let's take a look at another situation that is more or personal.
82
339300
3300
Przyjrzyjmy się innej sytuacji, która jest bardziej osobista.
05:43
Imagine that one of your coworkers recently lost a loved one,
83
343350
3690
Wyobraź sobie, że jeden z twoich współpracowników niedawno stracił ukochaną osobę,
05:47
an empathetic response and acknowledgement of the feelings might sound like
84
347940
4580
empatyczna reakcja i uznanie uczuć może brzmieć tak, jakbym
05:53
I know how heartbreaking and painful this loss must be by
85
353480
4880
wiedział, jak rozdzierająca serce i bolesna musi być ta strata,
05:58
taking the time to understand and acknowledge how someone else feels.
86
358361
3919
poświęcając czas na zrozumienie i uznanie, jak czuje się ktoś inny.
06:02
You're also communicating openness acceptance.
87
362820
3860
Komunikujesz również akceptację otwartości.
06:07
You're creating a window of opportunity in which you can form that deeper
88
367380
4980
Tworzysz okno możliwości, w którym możesz stworzyć głębsze
06:12
connection. Now, before we move on to strategy, number two,
89
372361
3759
połączenie. A teraz, zanim przejdziemy do strategii numer dwa,
06:16
let's take a look at three more phrases you can use to help you do this.
90
376600
3910
przyjrzyjmy się jeszcze trzem zwrotom, które mogą ci w tym pomóc.
06:21
Number one, I understand this was very difficult to do,
91
381210
3820
Po pierwsze, rozumiem, że było to bardzo trudne do zrobienia
06:26
or I understand this was very frustrating. Number two,
92
386050
3940
lub rozumiem, że było to bardzo frustrujące. Po drugie,
06:30
you took a leap of faith to share this with me. Thank you for trusting me,
93
390570
4100
zrobiłeś skok wiary, by podzielić się tym ze mną. Dziękuję, że mi zaufałeś,
06:35
or I know it to took a lot for you to share this with me.
94
395660
3530
bo wiem, że dużo czasu zajęło Ci podzielenie się tym ze mną.
06:39
Thank you for trusting me. And number three,
95
399440
2830
Dziękuję, że mi zaufałaś. I po trzecie,
06:43
that must have been a pretty awful experience.
96
403100
2930
to musiało być okropne przeżycie.
06:47
That must have been a terrifying experience.
97
407220
2970
To musiało być przerażające przeżycie.
06:51
That must have been an annoying experience.
98
411100
2650
To musiało być irytujące przeżycie.
06:55
As you can see in all of those phrases,
99
415130
2060
Jak widać we wszystkich tych wyrażeniach,
06:57
we could use any emotion that is appropriate.
100
417191
3149
możemy użyć dowolnej emocji, która jest odpowiednia.
07:00
We just have to change that keyword.
101
420560
1700
Musimy tylko zmienić to słowo kluczowe.
07:03
Once you've acknowledged someone's concern or feelings,
102
423090
3130
Po uznaniu czyjejś troski lub uczuć
07:06
it's time to move on to strategy. Number two,
103
426810
2210
nadszedł czas, aby przejść do strategii. Po drugie,
07:09
reflect back what you hear when others express
104
429690
3850
pomyśl o tym, co słyszysz, gdy inni wyrażają
07:14
frustration, sorrow, or anger.
105
434130
2210
frustrację, smutek lub złość.
07:17
We have this tendency to immediately provide reassurance,
106
437120
4570
Mamy tendencję do natychmiastowego zapewniania otuchy,
07:22
but in doing so,
107
442670
2020
ale robiąc to,
07:25
it might make the speaker feel that what they've said has gone in one ear
108
445150
4980
mówca może poczuć, że to, co powiedział, wpadło jednym uchem,
07:30
and out the other. In other words,
109
450230
1780
a wyleciało drugim. Innymi słowy,
07:32
you didn't really hear them at all before we immediately provide a
110
452430
4820
w ogóle ich nie słyszałeś, zanim natychmiast przedstawiliśmy
07:37
solution or some kind of reassurance.
111
457410
2230
rozwiązanie lub jakieś zapewnienie.
07:40
It's important to demonstrate empathy by showing that we are fully
112
460230
4410
Ważne jest, aby okazywać empatię, pokazując, że jesteśmy w pełni
07:44
present in the conversation and actively listening.
113
464750
3330
obecni w rozmowie i aktywnie słuchamy.
07:48
We do that by reflecting back what we hear now,
114
468540
4140
Robimy to, odzwierciedlając to, co słyszymy teraz,
07:52
if you're interested in active listening skills in English,
115
472820
3380
jeśli jesteś zainteresowany umiejętnością aktywnego słuchania w języku angielskim,
07:56
I have a full lesson on that topic.
116
476400
1960
mam pełną lekcję na ten temat.
07:59
I'll share a link to that lesson in the video notes below,
117
479300
3170
Udostępnię link do tej lekcji w notatkach wideo poniżej,
08:02
but now let's talk about how you can reflect back what you hear.
118
482850
4020
ale teraz porozmawiajmy o tym, jak możesz odzwierciedlać to, co słyszysz.
08:07
I have three example phrases for you. And as you listen,
119
487670
3040
Mam dla Ciebie trzy przykładowe zwroty . I kiedy słuchasz,
08:10
I want you to see if you notice a pattern or formula of some kind phrase,
120
490910
4880
chcę, żebyś zobaczył, czy zauważyłeś wzór lub formułę jakiejś frazy,
08:15
number one, from what I'm hearing, it sounds like you're feeling annoyed.
121
495791
4509
numer jeden, z tego, co słyszę, brzmi to tak, jakbyś był zirytowany.
08:20
Is that right? Or from what I'm hearing,
122
500480
2700
Czy to prawda? Albo z tego, co słyszę,
08:23
it sounds like you're feeling frustrated. Is that right? Number two,
123
503280
4060
wygląda na to, że czujesz się sfrustrowany. Czy to prawda? Po drugie,
08:28
if I understand correctly,
124
508200
1540
jeśli dobrze rozumiem,
08:30
you're feeling frustrated because our product doesn't have that feature.
125
510000
3340
czujesz się sfrustrowany, ponieważ nasz produkt nie ma tej funkcji.
08:33
Is that correct? And number three,
126
513760
2350
Czy to jest poprawne? Po trzecie,
08:36
it sounds like what you're telling me is that you're frustrated our product
127
516770
4050
wygląda na to, że mówisz mi, że jesteś sfrustrowany
08:40
doesn't have that feature. Is that true?
128
520890
2250
brakiem tej funkcji w naszym produkcie. Czy to prawda? Czy
08:43
Did you notice the pattern or formula I used in each one of those
129
523920
4820
zauważyłeś wzór lub formułę, której użyłem w każdym z tych
08:48
statements?
130
528741
799
stwierdzeń?
08:49
I start by establishing that I'm going to share what I
131
529540
4400
Zaczynam od ustalenia, że podzielę się tym, co
08:53
understand. Then I name specifically the feeling or concern,
132
533941
4979
rozumiem. Następnie nazywam konkretnie uczucie lub troskę
08:59
and I paraphrase what I understand the problem to be.
133
539100
4660
i parafrazuję, jak rozumiem problem.
09:04
And then lastly, I ask to confirm that assumption,
134
544580
4300
I na koniec proszę o potwierdzenie tego założenia,
09:09
this is particularly effective when someone is sharing
135
549950
4370
jest to szczególnie skuteczne, gdy ktoś dzieli się
09:15
multiple details with you and you want to get right to the
136
555230
4920
z tobą wieloma szczegółami i chcesz dotrzeć do
09:20
heart of the issue or the heart of the problem. For example,
137
560151
3999
sedna problemu lub sedna problemu. Załóżmy na przykład,
09:24
let's say that you're responding to a customer who's very upset and
138
564280
4270
że odpowiadasz klientowi, który jest bardzo zdenerwowany i
09:28
bombarding you with details. When it's time for you to respond,
139
568720
4550
bombarduje Cię szczegółami. Kiedy nadejdzie czas na odpowiedź,
09:34
you might say, if I understand correctly,
140
574010
3410
możesz powiedzieć, jeśli dobrze rozumiem, że
09:37
you're feeling frustrated because the order was canceled and we didn't provide
141
577600
4100
czujesz się sfrustrowany, ponieważ zamówienie zostało anulowane, a my nie powiadomiliśmy o tym z
09:41
advanced notice. Is that right?
142
581860
1600
wyprzedzeniem. Czy to prawda?
09:44
These simple phrases that allow you to acknowledge someone's concern or feeling
143
584470
4630
Te proste zwroty, które pozwalają ci wyrazić czyjąś troskę lub uczucie
09:49
and reflect back what you hear,
144
589560
1380
i odzwierciedlać to, co słyszysz,
09:51
take a huge step forward in offering an empathetic response.
145
591650
4720
robią ogromny krok naprzód w oferowaniu empatycznej odpowiedzi.
09:57
And now it's time for strategy. Number three,
146
597190
2580
A teraz czas na strategię. Po trzecie,
10:01
identify their needs and show support with positive language,
147
601450
4600
zidentyfikuj ich potrzeby i okaż wsparcie pozytywnym językiem,
10:06
whether it's a close friend expressing deep grief over a
148
606720
4770
niezależnie od tego, czy jest to bliski przyjaciel wyrażający głęboki żal z powodu
10:11
loss or a customer who's upset and frustrated
149
611491
3639
straty, czy klient, który jest zdenerwowany i sfrustrowany,
10:16
expressing those emotions requires some vulnerability and vulnerability
150
616290
4830
wyrażanie tych emocji wymaga pewnej wrażliwości, a wrażliwość
10:21
is daunting in a moment of vulnerability.
151
621220
3580
jest zniechęcająca w chwili wrażliwości. To,
10:25
What most people want initially is to be heard and understood
152
625390
4690
czego większość ludzi początkowo chce, to bycie wysłuchanym i zrozumianym,
10:30
doing that requires a quick evaluation of whether or
153
630970
4950
co wymaga szybkiej oceny, czy
10:35
not someone is looking for a solution or whether they simply want
154
635921
4749
ktoś szuka rozwiązania, czy też po prostu potrzebuje
10:40
your support. And there's a difference.
155
640700
2290
twojego wsparcia. I jest różnica.
10:43
Think for a moment about the last time you were exhausted at
156
643680
4870
Pomyśl przez chwilę o tym, kiedy ostatnio byłeś wyczerpany pod
10:48
the end of a long, terrible day at work,
157
648551
2959
koniec długiego, okropnego dnia w pracy,
10:52
maybe a customer was extremely upset with you. There were some missed deadlines,
158
652320
4590
może klient był na ciebie bardzo zdenerwowany . Było kilka niedotrzymanych terminów,
10:57
something was over budget and all of your meetings went long.
159
657410
4090
coś przekroczyło budżet i wszystkie Twoje spotkania trwały długo.
11:02
So you're totally worn out. You get home,
160
662000
3060
Więc jesteś totalnie wykończony. Wracasz do domu,
11:05
you start talking about your day and in the process,
161
665240
3620
zaczynasz mówić o swoim dniu iw trakcie tego procesu,
11:10
what is it that you want the most? Do you want someone to interrupt and say, oh,
162
670010
4570
czego chcesz najbardziej? Czy chcesz, aby ktoś przerwał i powiedział, och,
11:14
you know what, tomorrow you should and then give a solution.
163
674640
3690
wiesz co, jutro powinieneś, a następnie dać rozwiązanie.
11:19
Or do you want someone to just listen and say, oh, that sounds awful.
164
679350
4660
A może chcesz, żeby ktoś po prostu wysłuchał i powiedział: och, to brzmi okropnie.
11:24
I'm so sorry. I understand that must feel terrible. And you must be exhausted.
165
684310
4620
Tak mi przykro. Rozumiem, że to musi być straszne. I musisz być wykończony.
11:29
Chances are you're looking for number two.
166
689880
2290
Są szanse, że szukasz numeru dwa.
11:33
You want someone to show support.
167
693070
2140
Chcesz, aby ktoś okazał wsparcie.
11:36
An empathetic listener will be careful to respond in a way that shows.
168
696030
4010
Empatyczny słuchacz będzie uważał, by odpowiedzieć w sposób, który będzie widoczny.
11:40
They understand what you need in the moment without giving
169
700790
4890
Rozumieją, czego potrzebujesz w danej chwili, bez udzielania
11:46
any unsolicited advice. Similarly, in customer service,
170
706020
4700
niezamówionych porad. Podobnie w obsłudze klienta,
11:51
an initial empathetic response will identify the customer's need before offering
171
711640
4960
początkowa empatyczna reakcja pozwoli zidentyfikować potrzeby klienta przed zaoferowaniem
11:56
a solution. And along the way,
172
716640
2360
rozwiązania. A po drodze
11:59
it'll include showing support through positive language to do this.
173
719170
4550
będzie to obejmować okazywanie wsparcia za pomocą pozytywnego języka, aby to zrobić.
12:03
Here are several phrases you can use. I am here for you.
174
723750
4410
Oto kilka zwrotów, których możesz użyć. Jestem tu dla ciebie.
12:08
What can I do to help? I understand this is a very difficult time for you.
175
728550
4840
Co mogę zrobić by pomóc? Rozumiem, że to dla Ciebie bardzo trudny czas.
12:13
What can I do right now? That would be most helpful.
176
733860
2370
Co mogę teraz zrobić? To byłoby najbardziej pomocne.
12:17
How can I help you get through this?
177
737090
1500
Jak mogę ci pomóc przez to przejść?
12:19
I understand why you're angry and I want to thank you for bringing this to our
178
739310
4080
Rozumiem, dlaczego jesteś zły i chcę Ci podziękować za zwrócenie nam na to
12:23
attention. I'm ready to help. And lastly, I hear you.
179
743391
4159
uwagi. Jestem gotów pomóc. I wreszcie, słyszę cię.
12:28
This is certainly a frustrating situation and I'm ready to help everyone.
180
748140
4730
Jest to z pewnością frustrująca sytuacja i jestem gotów pomóc wszystkim.
12:32
A of those phrases shows empathy by letting the speaker know
181
752871
4989
Jedno z tych wyrażeń pokazuje empatię, dając mówcy do zrozumienia,
12:37
that they have been heard and understood, and you are there to support them.
182
757861
4959
że ​​został wysłuchany i zrozumiany, a ty jesteś tam, aby go wspierać.
12:43
Now in situations when a solution is expected. For example,
183
763800
4860
Teraz w sytuacjach, gdy oczekuje się rozwiązania. Na przykład,
12:48
if a customer is upset, of course they want some kind of a resolution.
184
768800
3900
jeśli klient jest zdenerwowany, oczywiście chce jakiegoś rozwiązania.
12:53
Here's what you might add on. You can start with,
185
773670
3220
Oto, co możesz dodać. Możesz zacząć od:
12:57
I understand how frustrating this is and I'm ready to help then provide
186
777410
4800
Rozumiem, jakie to frustrujące, i jestem gotów pomóc, a następnie dostarczyć
13:02
the solution. For example,
187
782310
1460
rozwiązanie. Na przykład
13:04
we'd like to offer you and then describe the offer.
188
784640
3210
chcielibyśmy Ci zaoferować, a następnie opisać ofertę.
13:08
We can have our maintenance team there by,
189
788790
2340
Możemy mieć tam nasz zespół serwisowy,
13:11
and then name the date and time we would it help if we,
190
791710
3570
a następnie podać datę i godzinę, w której moglibyśmy pomóc, a
13:16
and then insert your offer or solution, we will,
191
796260
4820
następnie wprowadzić Twoją ofertę lub rozwiązanie,
13:22
and then state exactly what you're going to do or what your team is going to do.
192
802060
4580
a następnie dokładnie określić, co zamierzasz zrobić lub jaki jest Twój zespół zamierzać zrobić.
13:27
How would you feel about,
193
807340
1140
Co byś pomyślał,
13:29
and then offer your solution or idea once you've gone through those
194
809420
4860
a następnie zaoferował swoje rozwiązanie lub pomysł po przejściu przez te
13:34
three strategies?
195
814640
910
trzy strategie?
13:35
The last step in demonstrating empathy with sincerity is to follow
196
815690
4820
Ostatnim krokiem do szczerego okazania empatii jest
13:40
up and express appreciation while it's important to express
197
820750
4760
kontynuacja i wyrażenie uznania, podczas gdy ważne jest, aby wyrazić
13:45
empathy in response to an immediate situation,
198
825740
3250
empatię w odpowiedzi na natychmiastową sytuację,
13:49
asking follow up questions, a skill.
199
829530
2660
zadawanie pytań uzupełniających, umiejętność.
13:52
My Fluency School students practice in depth is an increased
200
832370
4690
Uczniowie My Fluency School dogłębnie ćwiczą wyższy
13:57
level of skill when demonstrating empathy in a sincere way.
201
837470
4670
poziom umiejętności szczerego okazywania empatii.
14:02
So whether you're talking with a loved one who just had a terrible day or
202
842720
4060
Niezależnie od tego, czy rozmawiasz z ukochaną osobą, która właśnie miała okropny dzień, czy
14:06
working with an upset customer,
203
846781
1639
pracujesz ze zdenerwowanym klientem,
14:09
here's how you can effectively follow up and express appreciation.
204
849120
4500
oto jak możesz skutecznie śledzić i wyrażać wdzięczność.
14:14
How are you feeling today? How are you feeling?
205
854480
2730
Jak się dzisiaj czujesz? Jak się czujesz?
14:17
Or how have you been since we last spoke?
206
857350
1940
Albo jak się miewasz od naszej ostatniej rozmowy?
14:19
How have things progressed since we last spoke? How's the process going?
207
859990
4500
Jak potoczyły się sprawy od naszej ostatniej rozmowy? Jak przebiega proces?
14:25
We value your feedback and I'd like to know how things are going since we
208
865510
4260
Cenimy Twoją opinię i chciałbym wiedzieć, jak się sprawy mają odkąd
14:29
implemented that solution. Not only do these open questions,
209
869771
3999
wdrożyliśmy to rozwiązanie. Te otwarte pytania nie tylko
14:33
invite more details and converse,
210
873790
2220
zachęcają do poznania szczegółów i rozmowy,
14:37
but they also help you gauge whether or not more support is needed.
211
877200
4120
ale także pomagają ocenić, czy potrzebne jest większe wsparcie.
14:42
Now, how does all of this look,
212
882380
1980
Jak to wszystko wygląda,
14:44
how do these four strategies go together in a spoken response or
213
884700
4740
jak te cztery strategie łączą się w odpowiedzi mówionej lub
14:49
an email?
214
889540
833
e-mailu?
14:50
I recently wrote an email to a company expressing my frustration with their
215
890720
4960
Niedawno napisałem e-mail do firmy, w której wyraziłem swoją frustrację związaną z jej
14:55
product, a product I've actually used for years. And to be quite honest,
216
895681
4559
produktem, którego używam od lat. I szczerze mówiąc,
15:00
I wasn't just frustrated. I was angry. I was annoyed in my email.
217
900760
5000
nie tylko byłem sfrustrowany. Byłem zły. Byłem zirytowany w moim e-mailu.
15:05
I was sure to be professional, but I made it very clear how upset I was.
218
905920
4830
Byłam pewna, że ​​zachowam się profesjonalnie, ale bardzo jasno powiedziałam, jak bardzo jestem zdenerwowana.
15:11
And I have to be honest with you.
219
911570
1540
I muszę być z tobą szczery.
15:13
I was stunned in a very positive way with the email
220
913790
4560
Byłem oszołomiony w bardzo pozytywny sposób odpowiedzią, którą otrzymałem e-mailem
15:18
response I received. In fact,
221
918630
1800
. W rzeczywistości
15:20
it followed every single one of the strategies I've just shared with you today.
222
920610
4540
był zgodny z każdą strategią, którą właśnie się z tobą dzisiaj podzieliłem.
15:25
If you'd like to see a full image of this email, I've shared it with this lesson
223
925850
4580
Jeśli chcesz zobaczyć pełny obraz tego e-maila, udostępniłem go wraz z tą lekcją
15:31
at my Speak Confident English website,
224
931220
1840
na mojej stronie Speak Confident English,
15:33
and I'll leave a link directly to this lesson in the video notes below.
225
933160
3300
a link bezpośrednio do tej lekcji zostawię w notatkach wideo poniżej.
15:37
But here are a few key phrases from the email that I'd like to share with you.
226
937280
4860
Ale oto kilka kluczowych fraz z e-maila, którymi chciałbym się z Tobą podzielić.
15:42
And as I do,
227
942720
860
I tak jak ja,
15:43
I think you'll immediately notice which strategies are being used.
228
943940
4320
myślę, że od razu zauważysz, jakie strategie są stosowane.
15:49
The email started with, I completely understand how important it is.
229
949200
4570
E-mail zaczął się od, Całkowicie rozumiem, jakie to ważne.
15:54
I sincerely apologize.
230
954450
1320
szczerze przepraszam.
15:56
And I do appreciate your 2 cents about the matter.
231
956510
3460
I doceniam twoje 2 centy w tej sprawie. To
16:00
It totally makes sense. And I'm on your side here.
232
960950
3220
całkowicie ma sens. I jestem tutaj po twojej stronie.
16:05
I made sure to talk to my team about it.
233
965010
1920
Upewniłem się, że porozmawiam o tym z moim zespołem.
16:07
Should we hear any word or update on this matter rest assure I
234
967510
4850
Jeśli usłyszymy jakieś wieści lub aktualizacje w tej sprawie,
16:12
will personally make sure this information is relayed to you.
235
972361
3759
bądźcie pewni, że osobiście dopilnuję, aby te informacje zostały wam przekazane.
16:16
How do you think I felt after reading that email, I felt heard,
236
976780
4380
Jak myślisz, jak się czułem po przeczytaniu tego e-maila, czułem się wysłuchany,
16:22
understood, and appreciated.
237
982010
2390
zrozumiany i doceniony.
16:25
Although I did not get the solution I wanted in the end,
238
985640
3280
Chociaż ostatecznie nie otrzymałem rozwiązania, którego chciałem,
16:29
I trusted the company more.
239
989760
1800
bardziej zaufałem firmie.
16:32
If you are ready to demonstrate genuine empathy in English,
240
992770
3220
Jeśli jesteś gotów wykazać się prawdziwą empatią w języku angielskim,
16:36
my recommendation is that you choose two or three phrases from the lesson that
241
996570
4540
radzę wybrać z lekcji dwa lub trzy wyrażenia, które
16:41
you like, or that you feel comfortable with. Write them down,
242
1001290
3980
Ci się podobają lub z którymi czujesz się komfortowo. Zapisz je,
16:46
practice saying them regularly. Use them as often as you can,
243
1006030
4120
ćwicz ich regularne wypowiadanie. Używaj ich tak często, jak to możliwe,
16:51
just like adding new words, English vocabulary,
244
1011220
3040
podobnie jak dodawanie nowych słów, słownictwa angielskiego,
16:54
repeating phrases consistently is an important step in helping
245
1014930
4930
konsekwentne powtarzanie fraz jest ważnym krokiem pomagającym
16:59
you remember these phrases, the instant that you need them.
246
1019920
3220
zapamiętać te frazy, gdy tylko ich potrzebujesz.
17:03
You can also download my free, how to say what you want in English training,
247
1023880
4260
Możesz również pobrać moje bezpłatne szkolenie Jak mówić, czego chcesz na kursie języka angielskiego,
17:08
which outlines how to build confidence and be able to express yourself
248
1028670
4510
które opisuje, jak budować pewność siebie i
17:13
easily in English with that.
249
1033570
2120
łatwo wyrażać się po angielsku.
17:15
Thank you so much for joining me in today's Confident English lesson on empathy.
250
1035860
4190
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie w dzisiejszej lekcji Confident English na temat empatii.
17:20
Make sure that you subscribe and I look forward to seeing you next time.
251
1040720
3490
Upewnij się, że subskrybujesz i nie mogę się doczekać następnego razu.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7