How to Express Empathy in English | For Client Care and Personal Relationships

56,668 views ・ 2022-03-02

Speak Confident English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
How can you express sincere empathy in English,
0
180
3540
¿Cómo puedes expresar una empatía sincera en inglés,
00:03
whether you're dealing with an upset customer or talking with a friend who
1
3910
4730
ya sea que estés tratando con un cliente molesto o hablando con una amiga que
00:08
just lost her job in this Confident English lesson today,
2
8710
3610
acaba de perder su trabajo? En esta lección de inglés seguro de hoy
00:12
I'm going to share with you four immediately effective strategies and over
3
12380
4740
, compartiré contigo cuatro estrategias efectivas de inmediato y más de
00:17
25 common phrases,
4
17260
1780
25. frases comunes
00:19
you can use genuinely demonstrate empathy in English.
5
19041
4269
que puedes usar para demostrar empatía genuinamente en inglés.
00:36
If you don't already know, I'm Annemarie with Speak Confident English.
6
36450
3580
Si aún no lo sabe, soy Annemarie con Speak Confident English.
00:40
Everything I do is designed to help you get the confidence you want for your
7
40440
4580
Todo lo que hago está diseñado para ayudarte a obtener la confianza que deseas para tu
00:45
life and work in English, no matter how shy, stuck,
8
45021
4119
vida y tu trabajo en inglés, sin importar cuán tímido, estancado
00:49
or nervous you might feel right now.
9
49480
1980
o nervioso te sientas en este momento.
00:52
One way I do that is through my weekly Confident English lessons,
10
52720
3700
Una forma en que lo hago es a través de mis lecciones semanales de
00:56
where I share with you English confidence and fluency building strategies,
11
56430
4590
inglés seguro, donde comparto con ustedes estrategias de desarrollo de confianza y fluidez en inglés,
01:01
advanced level vocabulary in-depth, grammar, training,
12
61610
3640
vocabulario de nivel avanzado en profundidad, gramática, capacitación
01:05
and targeted lessons on communication skills.
13
65910
3580
y lecciones específicas sobre habilidades de comunicación.
01:09
Just like this one. So while you're here,
14
69880
2930
Justo como este. Entonces, mientras esté aquí
01:13
be sure to subscribe to my Speak Confident English channel.
15
73150
2700
, asegúrese de suscribirse a mi canal Speak Confident English.
01:15
So you never miss one of these lessons.
16
75950
1780
Para que nunca te pierdas una de estas lecciones.
01:18
Now let's get back to empathy a few weeks ago,
17
78630
3340
Ahora volvamos a la empatía Hace unas semanas,
01:22
a member in my Confident Women Community shared that she had just started a new
18
82240
5000
un miembro de mi Comunidad de Mujeres Seguras compartió que acababa de comenzar un nuevo
01:27
job as a customer service representative in an American company.
19
87260
3540
trabajo como representante de servicio al cliente en una empresa estadounidense.
01:31
Within the first few weeks of her position,
20
91460
2660
En las primeras semanas de su puesto
01:34
she discovered that her language for demonstrating empathy and English was
21
94420
4460
, descubrió que su lenguaje para demostrar empatía e inglés era
01:38
limited.
22
98881
833
limitado.
01:39
And she wanted to know if I could help by offering new ways and new phrases
23
99940
4730
Y quería saber si yo podía ayudar ofreciéndole nuevas formas y nuevas frases
01:45
for her to sincerely express empathy customers.
24
105290
3460
para expresar sinceramente empatía a los clientes.
01:49
The moment I read that question,
25
109690
1660
En el momento en que leí esa pregunta,
01:51
I started thinking about this lesson and here's why empathy is an
26
111750
4680
comencé a pensar en esta lección y he aquí por qué la empatía es una
01:56
integral part of emotional intelligence.
27
116750
2960
parte integral de la inteligencia emocional.
02:00
And it's a highly sought after skill in client relations.
28
120250
3890
Y es una habilidad muy buscada en las relaciones con los clientes.
02:04
Moreover,
29
124980
833
Además, la
02:06
empathy is essential for positive communication on teams and
30
126170
4890
empatía es esencial para una comunicación positiva en los equipos y
02:11
for strong personal relationships with loved ones.
31
131440
2500
para unas relaciones personales sólidas con los seres queridos.
02:14
So whether you're looking to sharpen your professional and English speaking
32
134640
4340
Entonces, ya sea que esté buscando mejorar sus habilidades profesionales y de habla inglesa
02:18
skills and customer service,
33
138981
1359
y servicio al cliente,
02:21
or you want to ensure effective communication with everyone around you,
34
141240
4290
o si desea garantizar una comunicación efectiva con todos los que lo rodean,
02:26
this lesson is going to help you do just that. Plus at the end,
35
146080
4130
esta lección lo ayudará a hacer precisamente eso. Además, al final,
02:30
I'm going to share with you an email I recently received that perfectly
36
150430
4980
voy a compartir contigo un correo electrónico que recibí recientemente que demuestra perfectamente la
02:35
demonstrates empathy,
37
155610
1400
empatía,
02:37
using all the strategies you're going to learn here today to get started.
38
157340
4190
usando todas las estrategias que aprenderás aquí hoy para comenzar.
02:41
Let's do a quick review of what empathy is and how
39
161660
4940
Hagamos un repaso rápido de lo que es la empatía y en qué
02:46
it's different from sympathy,
40
166601
2239
se diferencia de la simpatía,
02:49
because I often hear mistakes or confusion between the two
41
169070
4250
porque a menudo escucho errores o confusión entre los dos
02:54
empathy means to experience or feel with others.
42
174030
4170
significados de empatía para experimentar o sentir con los demás.
02:59
It means taking the time to understand someone else's perspective,
43
179220
3980
Significa tomarse el tiempo para comprender la perspectiva de otra persona,
03:04
two words that we tend to associate with empathy are I understand
44
184380
4260
dos palabras que tendemos a asociar con la empatía son: entiendo que la
03:09
sympathy on the other hand is expressing sorrow,
45
189840
4320
simpatía, por otro lado, expresa tristeza,
03:14
pity or concern for someone else rather than understanding how
46
194830
4960
lástima o preocupación por otra persona en lugar de comprender cómo
03:19
someone else feels.
47
199791
879
se siente otra persona.
03:20
It's more focused on how you feel about that person
48
200860
4290
Está más enfocado en cómo te sientes acerca de esa persona
03:25
and his, or her situation.
49
205930
1540
y su situación.
03:28
Two words that we tend to associate with sympathy are, I'm sorry,
50
208170
3700
Dos palabras que tendemos a asociar con simpatía son, lo siento,
03:32
let's take a look at how both might be used in a response to a friend who just
51
212760
4830
echemos un vistazo a cómo se pueden usar ambas en una respuesta a una amiga que acaba de
03:37
lost her job. You might start with sympathy by saying,
52
217660
4120
perder su trabajo. Puede comenzar con simpatía diciendo:
03:42
I'm so sorry you've lost your job.
53
222040
2180
Lamento mucho que haya perdido su trabajo.
03:45
And then to add on an empathetic response, you might add,
54
225160
4060
Y luego, para agregar una respuesta empática, podría agregar,
03:50
I understand how important that job was to you.
55
230260
2880
entiendo lo importante que era ese trabajo para usted.
03:53
If there's anything I can do to help, please let me know.
56
233600
2700
Si hay algo que pueda hacer para ayudar, por favor hágamelo saber.
03:57
By adding that empathetic response,
57
237360
1940
Al agregar esa respuesta empática
03:59
you're demonstrating emotional intelligence and establishing a deeper
58
239550
4340
, está demostrando inteligencia emocional y estableciendo una conexión más profunda
04:03
connection,
59
243891
833
, lo
04:04
which ultimately leads to more compassionate responses and
60
244860
4670
que finalmente conduce a respuestas más compasivas y
04:10
a stronger level of trust in the relationship to help you do this.
61
250010
4160
un nivel más fuerte de confianza en la relación para ayudarlo a hacer esto.
04:14
Let's take a look at the first strategy for demonstrating empathy.
62
254300
3950
Echemos un vistazo a la primera estrategia para demostrar empatía.
04:18
First acknowledge their concerns or feelings.
63
258940
3260
Primero reconozca sus preocupaciones o sentimientos.
04:23
By acknowledging someone's concern, anger, disappointment,
64
263260
4220
Reconociendo la preocupación, la ira, la decepción, la
04:27
frustration, or even a positive emotion, such as excitement.
65
267750
3970
frustración o incluso una emoción positiva de alguien , como el entusiasmo.
04:32
You are creating that deeper connection rather than a feeling
66
272460
4660
Estás creando esa conexión más profunda en lugar de un sentimiento
04:37
of you versus me.
67
277340
2140
de tú contra mí.
04:40
You creating a sense in which it is us,
68
280260
2810
Estás creando un sentido en el que somos nosotros,
04:43
something that we are in together, and if a solution is needed,
69
283540
4050
algo en lo que estamos juntos, y si se necesita una solución, la
04:48
we're going to find it together to create this feeling it's important
70
288000
4550
encontraremos juntos para crear este sentimiento. Es
04:52
to name or acknowledge the specific feeling or concern.
71
292850
3660
importante nombrar o reconocer el sentimiento o la preocupación específica.
04:57
Let's take a look at two different scenarios to how you might do this.
72
297480
4580
Echemos un vistazo a dos escenarios diferentes de cómo podría hacer esto.
05:02
One is professional and the other more personal first let's imagine
73
302480
4380
Uno es profesional y el otro más personal. Primero imaginemos
05:07
that a customer is extremely frustrated with your product.
74
307210
4330
que un cliente está extremadamente frustrado con su producto.
05:12
The customer expected a specific feature or function only to find
75
312520
4620
El cliente esperaba una característica o función específica solo para descubrir
05:17
that your product doesn't do what they want.
76
317250
2050
que su producto no hace lo que quiere.
05:19
An empathetic response would sound like.
77
319920
2650
Una respuesta empática sonaría como.
05:23
I understand how important this feature is to your business and that you're
78
323490
4600
Entiendo lo importante que es esta característica para su negocio y que está
05:28
frustrated that our product doesn't have that feature.
79
328091
2839
frustrado porque nuestro producto no tiene esa característica.
05:31
Did you notice the two keywords? I understand,
80
331830
2700
¿Te diste cuenta de las dos palabras clave? Lo entiendo,
05:35
and we named the specific feeling frustration.
81
335150
3020
y nombramos frustración al sentimiento específico.
05:39
Let's take a look at another situation that is more or personal.
82
339300
3300
Echemos un vistazo a otra situación que es más o personal.
05:43
Imagine that one of your coworkers recently lost a loved one,
83
343350
3690
Imagine que uno de sus compañeros de trabajo perdió recientemente a un ser querido,
05:47
an empathetic response and acknowledgement of the feelings might sound like
84
347940
4580
una respuesta empática y el reconocimiento de los sentimientos pueden sonar como
05:53
I know how heartbreaking and painful this loss must be by
85
353480
4880
que sé lo desgarradora y dolorosa que debe ser esta pérdida al
05:58
taking the time to understand and acknowledge how someone else feels.
86
358361
3919
tomarse el tiempo para comprender y reconocer cómo se siente otra persona.
06:02
You're also communicating openness acceptance.
87
362820
3860
También estás comunicando franqueza y aceptación.
06:07
You're creating a window of opportunity in which you can form that deeper
88
367380
4980
Estás creando una ventana de oportunidad en la que puedes formar esa conexión más profunda
06:12
connection. Now, before we move on to strategy, number two,
89
372361
3759
. Ahora, antes de pasar a la estrategia, número dos,
06:16
let's take a look at three more phrases you can use to help you do this.
90
376600
3910
echemos un vistazo a tres frases más que puedes usar para ayudarte a hacer esto.
06:21
Number one, I understand this was very difficult to do,
91
381210
3820
Número uno, entiendo que esto fue muy difícil de hacer,
06:26
or I understand this was very frustrating. Number two,
92
386050
3940
o entiendo que esto fue muy frustrante. Número dos,
06:30
you took a leap of faith to share this with me. Thank you for trusting me,
93
390570
4100
diste un acto de fe para compartir esto conmigo. Gracias por confiar en mí
06:35
or I know it to took a lot for you to share this with me.
94
395660
3530
, sé que te costó mucho compartir esto conmigo.
06:39
Thank you for trusting me. And number three,
95
399440
2830
Gracias por confiar en mí. Y número tres,
06:43
that must have been a pretty awful experience.
96
403100
2930
esa debe haber sido una experiencia bastante horrible.
06:47
That must have been a terrifying experience.
97
407220
2970
Eso debe haber sido una experiencia aterradora.
06:51
That must have been an annoying experience.
98
411100
2650
Eso debe haber sido una experiencia molesta.
06:55
As you can see in all of those phrases,
99
415130
2060
Como puede ver en todas esas frases,
06:57
we could use any emotion that is appropriate.
100
417191
3149
podríamos usar cualquier emoción que sea apropiada.
07:00
We just have to change that keyword.
101
420560
1700
Solo tenemos que cambiar esa palabra clave.
07:03
Once you've acknowledged someone's concern or feelings,
102
423090
3130
Una vez que haya reconocido la preocupación o los sentimientos de alguien
07:06
it's time to move on to strategy. Number two,
103
426810
2210
, es hora de pasar a la estrategia. Número dos,
07:09
reflect back what you hear when others express
104
429690
3850
refleja lo que escuchas cuando otros expresan
07:14
frustration, sorrow, or anger.
105
434130
2210
frustración, tristeza o enojo.
07:17
We have this tendency to immediately provide reassurance,
106
437120
4570
Tenemos esta tendencia a brindar tranquilidad de inmediato,
07:22
but in doing so,
107
442670
2020
pero al hacerlo
07:25
it might make the speaker feel that what they've said has gone in one ear
108
445150
4980
, puede hacer que el hablante sienta que lo que dijo le entró por un oído
07:30
and out the other. In other words,
109
450230
1780
y le salió por el otro. En otras palabras
07:32
you didn't really hear them at all before we immediately provide a
110
452430
4820
, realmente no los escuchó en absoluto antes de que le brindemos una
07:37
solution or some kind of reassurance.
111
457410
2230
solución o algún tipo de tranquilidad.
07:40
It's important to demonstrate empathy by showing that we are fully
112
460230
4410
Es importante demostrar empatía mostrando que estamos completamente
07:44
present in the conversation and actively listening.
113
464750
3330
presentes en la conversación y escuchando activamente.
07:48
We do that by reflecting back what we hear now,
114
468540
4140
Lo hacemos reflejando lo que escuchamos ahora,
07:52
if you're interested in active listening skills in English,
115
472820
3380
si está interesado en las habilidades de escucha activa en inglés,
07:56
I have a full lesson on that topic.
116
476400
1960
tengo una lección completa sobre ese tema.
07:59
I'll share a link to that lesson in the video notes below,
117
479300
3170
Compartiré un enlace a esa lección en las notas del video a continuación,
08:02
but now let's talk about how you can reflect back what you hear.
118
482850
4020
pero ahora hablemos sobre cómo puede reflejar lo que escucha.
08:07
I have three example phrases for you. And as you listen,
119
487670
3040
Tengo tres frases de ejemplo para ti. Y mientras escuchas,
08:10
I want you to see if you notice a pattern or formula of some kind phrase,
120
490910
4880
quiero que veas si notas un patrón o fórmula de alguna frase amable,
08:15
number one, from what I'm hearing, it sounds like you're feeling annoyed.
121
495791
4509
número uno, por lo que escucho, parece que te sientes molesto.
08:20
Is that right? Or from what I'm hearing,
122
500480
2700
¿Está bien? O por lo que escucho
08:23
it sounds like you're feeling frustrated. Is that right? Number two,
123
503280
4060
, parece que te sientes frustrado. ¿Está bien? Número dos,
08:28
if I understand correctly,
124
508200
1540
si entiendo correctamente,
08:30
you're feeling frustrated because our product doesn't have that feature.
125
510000
3340
se siente frustrado porque nuestro producto no tiene esa característica.
08:33
Is that correct? And number three,
126
513760
2350
¿Es eso correcto? Y número tres
08:36
it sounds like what you're telling me is that you're frustrated our product
127
516770
4050
, parece que lo que me está diciendo es que está frustrado porque nuestro producto
08:40
doesn't have that feature. Is that true?
128
520890
2250
no tiene esa característica. ¿Es eso cierto?
08:43
Did you notice the pattern or formula I used in each one of those
129
523920
4820
¿Notaste el patrón o fórmula que usé en cada una de esas
08:48
statements?
130
528741
799
declaraciones?
08:49
I start by establishing that I'm going to share what I
131
529540
4400
Comienzo estableciendo que voy a compartir lo que
08:53
understand. Then I name specifically the feeling or concern,
132
533941
4979
entiendo. Luego nombro específicamente el sentimiento o preocupación,
08:59
and I paraphrase what I understand the problem to be.
133
539100
4660
y parafraseo lo que entiendo que es el problema.
09:04
And then lastly, I ask to confirm that assumption,
134
544580
4300
Y, por último, pido que confirme esa suposición,
09:09
this is particularly effective when someone is sharing
135
549950
4370
esto es particularmente efectivo cuando alguien comparte
09:15
multiple details with you and you want to get right to the
136
555230
4920
varios detalles con usted y desea llegar directamente al
09:20
heart of the issue or the heart of the problem. For example,
137
560151
3999
meollo del problema o al meollo del problema. Por ejemplo,
09:24
let's say that you're responding to a customer who's very upset and
138
564280
4270
supongamos que está respondiendo a un cliente que está muy molesto y lo
09:28
bombarding you with details. When it's time for you to respond,
139
568720
4550
bombardea con detalles. Cuando sea el momento de que responda
09:34
you might say, if I understand correctly,
140
574010
3410
, puede decir, si entiendo correctamente,
09:37
you're feeling frustrated because the order was canceled and we didn't provide
141
577600
4100
se siente frustrado porque el pedido se canceló y no le
09:41
advanced notice. Is that right?
142
581860
1600
avisamos con anticipación. ¿Está bien?
09:44
These simple phrases that allow you to acknowledge someone's concern or feeling
143
584470
4630
Estas frases sencillas que te permiten reconocer la preocupación o el sentimiento de alguien
09:49
and reflect back what you hear,
144
589560
1380
y reflejar lo que escuchas,
09:51
take a huge step forward in offering an empathetic response.
145
591650
4720
dan un gran paso adelante al ofrecer una respuesta empática.
09:57
And now it's time for strategy. Number three,
146
597190
2580
Y ahora es el momento de la estrategia. Número tres,
10:01
identify their needs and show support with positive language,
147
601450
4600
identifique sus necesidades y muestre apoyo con un lenguaje positivo,
10:06
whether it's a close friend expressing deep grief over a
148
606720
4770
ya sea un amigo cercano que expresa un profundo dolor por una
10:11
loss or a customer who's upset and frustrated
149
611491
3639
pérdida o un cliente que está molesto y frustrado.
10:16
expressing those emotions requires some vulnerability and vulnerability
150
616290
4830
Expresar esas emociones requiere cierta vulnerabilidad y la vulnerabilidad
10:21
is daunting in a moment of vulnerability.
151
621220
3580
es desalentadora en un momento de vulnerabilidad.
10:25
What most people want initially is to be heard and understood
152
625390
4690
Lo que la mayoría de la gente quiere inicialmente es ser escuchada y comprendida,
10:30
doing that requires a quick evaluation of whether or
153
630970
4950
lo que requiere una evaluación rápida de
10:35
not someone is looking for a solution or whether they simply want
154
635921
4749
si alguien está buscando una solución o si simplemente quiere
10:40
your support. And there's a difference.
155
640700
2290
su apoyo. Y hay una diferencia.
10:43
Think for a moment about the last time you were exhausted at
156
643680
4870
Piense por un momento en la última vez que estuvo exhausto
10:48
the end of a long, terrible day at work,
157
648551
2959
al final de un largo y terrible día de trabajo,
10:52
maybe a customer was extremely upset with you. There were some missed deadlines,
158
652320
4590
tal vez un cliente estaba extremadamente molesto con usted. Hubo algunos plazos incumplidos,
10:57
something was over budget and all of your meetings went long.
159
657410
4090
algo estaba por encima del presupuesto y todas sus reuniones fueron largas.
11:02
So you're totally worn out. You get home,
160
662000
3060
Así que estás totalmente agotado. Llegas a casa,
11:05
you start talking about your day and in the process,
161
665240
3620
empiezas a hablar de tu día y en el proceso,
11:10
what is it that you want the most? Do you want someone to interrupt and say, oh,
162
670010
4570
¿qué es lo que más quieres? ¿ Quieres que alguien interrumpa y diga, oh,
11:14
you know what, tomorrow you should and then give a solution.
163
674640
3690
ya sabes qué, mañana deberías y luego dar una solución?
11:19
Or do you want someone to just listen and say, oh, that sounds awful.
164
679350
4660
¿O quieres que alguien simplemente escuche y diga, oh, eso suena horrible?
11:24
I'm so sorry. I understand that must feel terrible. And you must be exhausted.
165
684310
4620
Lo siento mucho. Entiendo que debe sentirse terrible. Y debes estar exhausto.
11:29
Chances are you're looking for number two.
166
689880
2290
Lo más probable es que estés buscando el número dos.
11:33
You want someone to show support.
167
693070
2140
Quieres que alguien te muestre apoyo.
11:36
An empathetic listener will be careful to respond in a way that shows.
168
696030
4010
Un oyente empático tendrá cuidado de responder de una manera que se muestre.
11:40
They understand what you need in the moment without giving
169
700790
4890
Entienden lo que necesita en el momento sin dar
11:46
any unsolicited advice. Similarly, in customer service,
170
706020
4700
ningún consejo no solicitado. Del mismo modo, en la atención al cliente,
11:51
an initial empathetic response will identify the customer's need before offering
171
711640
4960
una primera respuesta empática identificará la necesidad del cliente antes de ofrecer
11:56
a solution. And along the way,
172
716640
2360
una solución. Y en el camino
11:59
it'll include showing support through positive language to do this.
173
719170
4550
, incluirá mostrar apoyo a través de un lenguaje positivo para hacer esto.
12:03
Here are several phrases you can use. I am here for you.
174
723750
4410
Aquí hay varias frases que puede usar. Estoy aqui para ti.
12:08
What can I do to help? I understand this is a very difficult time for you.
175
728550
4840
¿Que puedo hacer para ayudar? Entiendo que este es un momento muy difícil para ti.
12:13
What can I do right now? That would be most helpful.
176
733860
2370
¿Qué puedo hacer ahora? Eso sería de gran ayuda.
12:17
How can I help you get through this?
177
737090
1500
¿Cómo puedo ayudarte a superar esto?
12:19
I understand why you're angry and I want to thank you for bringing this to our
178
739310
4080
Entiendo por qué está enojado y quiero agradecerle por informarnos
12:23
attention. I'm ready to help. And lastly, I hear you.
179
743391
4159
sobre esto. Estoy listo para ayudar. Y por último, te escucho.
12:28
This is certainly a frustrating situation and I'm ready to help everyone.
180
748140
4730
Esta es ciertamente una situación frustrante y estoy listo para ayudar a todos.
12:32
A of those phrases shows empathy by letting the speaker know
181
752871
4989
Una de esas frases muestra empatía al hacerle saber al orador
12:37
that they have been heard and understood, and you are there to support them.
182
757861
4959
que ha sido escuchado y entendido, y que usted está allí para apoyarlo.
12:43
Now in situations when a solution is expected. For example,
183
763800
4860
Ahora en situaciones en las que se espera una solución. Por ejemplo,
12:48
if a customer is upset, of course they want some kind of a resolution.
184
768800
3900
si un cliente está molesto, por supuesto que quiere algún tipo de resolución.
12:53
Here's what you might add on. You can start with,
185
773670
3220
Esto es lo que podría agregar. Puede comenzar con,
12:57
I understand how frustrating this is and I'm ready to help then provide
186
777410
4800
entiendo lo frustrante que es esto y estoy listo para ayudarlo y luego brindarle
13:02
the solution. For example,
187
782310
1460
la solución. Por ejemplo,
13:04
we'd like to offer you and then describe the offer.
188
784640
3210
nos gustaría ofrecerle y luego describir la oferta.
13:08
We can have our maintenance team there by,
189
788790
2340
Podemos tener a nuestro equipo de mantenimiento allí,
13:11
and then name the date and time we would it help if we,
190
791710
3570
y luego nombrar la fecha y la hora en que nos ayudaría,
13:16
and then insert your offer or solution, we will,
191
796260
4820
y luego insertar su oferta o solución, lo haremos,
13:22
and then state exactly what you're going to do or what your team is going to do.
192
802060
4580
y luego indicar exactamente lo que va a hacer o cuál es su equipo. va a hacer
13:27
How would you feel about,
193
807340
1140
¿Cómo se sentiría
13:29
and then offer your solution or idea once you've gone through those
194
809420
4860
y luego ofrecería su solución o idea una vez que haya pasado por esas
13:34
three strategies?
195
814640
910
tres estrategias?
13:35
The last step in demonstrating empathy with sincerity is to follow
196
815690
4820
El último paso para demostrar empatía con sinceridad es dar
13:40
up and express appreciation while it's important to express
197
820750
4760
seguimiento y expresar aprecio, mientras que es importante expresar
13:45
empathy in response to an immediate situation,
198
825740
3250
empatía en respuesta a una situación inmediata,
13:49
asking follow up questions, a skill.
199
829530
2660
haciendo preguntas de seguimiento, una habilidad.
13:52
My Fluency School students practice in depth is an increased
200
832370
4690
Los estudiantes de My Fluency School practican en profundidad un mayor
13:57
level of skill when demonstrating empathy in a sincere way.
201
837470
4670
nivel de habilidad al demostrar empatía de una manera sincera.
14:02
So whether you're talking with a loved one who just had a terrible day or
202
842720
4060
Entonces, ya sea que esté hablando con un ser querido que acaba de tener un día terrible o
14:06
working with an upset customer,
203
846781
1639
trabajando con un cliente molesto, así
14:09
here's how you can effectively follow up and express appreciation.
204
849120
4500
es como puede hacer un seguimiento efectivo y expresar su aprecio.
14:14
How are you feeling today? How are you feeling?
205
854480
2730
¿Cómo te sientes hoy? ¿Cómo te sientes?
14:17
Or how have you been since we last spoke?
206
857350
1940
¿O cómo has estado desde la última vez que hablamos?
14:19
How have things progressed since we last spoke? How's the process going?
207
859990
4500
¿Cómo han progresado las cosas desde la última vez que hablamos? ¿Cómo va el proceso?
14:25
We value your feedback and I'd like to know how things are going since we
208
865510
4260
Valoramos sus comentarios y me gustaría saber cómo van las cosas desde que
14:29
implemented that solution. Not only do these open questions,
209
869771
3999
implementamos esa solución. Estas preguntas abiertas no solo
14:33
invite more details and converse,
210
873790
2220
invitan a más detalles y conversan,
14:37
but they also help you gauge whether or not more support is needed.
211
877200
4120
sino que también lo ayudan a evaluar si se necesita más apoyo o no.
14:42
Now, how does all of this look,
212
882380
1980
Ahora, ¿cómo se ve todo esto,
14:44
how do these four strategies go together in a spoken response or
213
884700
4740
cómo se combinan estas cuatro estrategias en una respuesta hablada o
14:49
an email?
214
889540
833
un correo electrónico?
14:50
I recently wrote an email to a company expressing my frustration with their
215
890720
4960
Hace poco escribí un correo electrónico a una empresa expresando mi frustración con su
14:55
product, a product I've actually used for years. And to be quite honest,
216
895681
4559
producto, un producto que en realidad he usado durante años. Y para ser honesto,
15:00
I wasn't just frustrated. I was angry. I was annoyed in my email.
217
900760
5000
no solo estaba frustrado. Yo estaba enojado. Estaba molesto en mi correo electrónico.
15:05
I was sure to be professional, but I made it very clear how upset I was.
218
905920
4830
Estaba seguro de ser profesional, pero dejé muy claro lo molesto que estaba.
15:11
And I have to be honest with you.
219
911570
1540
Y tengo que ser honesto contigo.
15:13
I was stunned in a very positive way with the email
220
913790
4560
Me sorprendió de una manera muy positiva la
15:18
response I received. In fact,
221
918630
1800
respuesta que recibí por correo electrónico. De hecho
15:20
it followed every single one of the strategies I've just shared with you today.
222
920610
4540
, siguió cada una de las estrategias que acabo de compartir con ustedes hoy.
15:25
If you'd like to see a full image of this email, I've shared it with this lesson
223
925850
4580
Si desea ver una imagen completa de este correo electrónico, la he compartido con esta lección
15:31
at my Speak Confident English website,
224
931220
1840
en mi sitio web Speak Confident English
15:33
and I'll leave a link directly to this lesson in the video notes below.
225
933160
3300
y dejaré un enlace directo a esta lección en las notas de video a continuación.
15:37
But here are a few key phrases from the email that I'd like to share with you.
226
937280
4860
Pero aquí hay algunas frases clave del correo electrónico que me gustaría compartir con ustedes.
15:42
And as I do,
227
942720
860
Y mientras lo hago,
15:43
I think you'll immediately notice which strategies are being used.
228
943940
4320
creo que notará de inmediato qué estrategias se están utilizando.
15:49
The email started with, I completely understand how important it is.
229
949200
4570
El correo electrónico comenzó con, entiendo completamente lo importante que es.
15:54
I sincerely apologize.
230
954450
1320
Me disculpo sinceramente.
15:56
And I do appreciate your 2 cents about the matter.
231
956510
3460
Y aprecio sus 2 centavos sobre el asunto.
16:00
It totally makes sense. And I'm on your side here.
232
960950
3220
Tiene mucho sentido. Y estoy de tu lado aquí.
16:05
I made sure to talk to my team about it.
233
965010
1920
Me aseguré de hablar con mi equipo al respecto.
16:07
Should we hear any word or update on this matter rest assure I
234
967510
4850
Si escuchamos alguna noticia o actualización sobre este asunto
16:12
will personally make sure this information is relayed to you.
235
972361
3759
, tenga la seguridad de que personalmente me aseguraré de que esta información le sea transmitida.
16:16
How do you think I felt after reading that email, I felt heard,
236
976780
4380
¿Cómo crees que me sentí después de leer ese correo electrónico? Me sentí escuchado,
16:22
understood, and appreciated.
237
982010
2390
comprendido y apreciado.
16:25
Although I did not get the solution I wanted in the end,
238
985640
3280
Aunque al final no obtuve la solución que quería,
16:29
I trusted the company more.
239
989760
1800
confié más en la empresa.
16:32
If you are ready to demonstrate genuine empathy in English,
240
992770
3220
Si estás listo para demostrar empatía genuina en inglés,
16:36
my recommendation is that you choose two or three phrases from the lesson that
241
996570
4540
mi recomendación es que elijas dos o tres frases de la lección que
16:41
you like, or that you feel comfortable with. Write them down,
242
1001290
3980
te gusten o con las que te sientas cómodo. Escríbalas,
16:46
practice saying them regularly. Use them as often as you can,
243
1006030
4120
practique decirlas regularmente. Úselos tan a menudo como pueda,
16:51
just like adding new words, English vocabulary,
244
1011220
3040
al igual que agregar nuevas palabras, vocabulario en inglés,
16:54
repeating phrases consistently is an important step in helping
245
1014930
4930
repetir frases constantemente es un paso importante para ayudarlo
16:59
you remember these phrases, the instant that you need them.
246
1019920
3220
a recordar estas frases, en el instante en que las necesita.
17:03
You can also download my free, how to say what you want in English training,
247
1023880
4260
También puede descargar mi entrenamiento gratuito sobre cómo decir lo que quiere en inglés,
17:08
which outlines how to build confidence and be able to express yourself
248
1028670
4510
que describe cómo generar confianza y poder expresarse
17:13
easily in English with that.
249
1033570
2120
fácilmente en inglés con eso.
17:15
Thank you so much for joining me in today's Confident English lesson on empathy.
250
1035860
4190
Muchas gracias por acompañarme en la lección de inglés seguro de hoy sobre empatía.
17:20
Make sure that you subscribe and I look forward to seeing you next time.
251
1040720
3490
Asegúrate de suscribirte y espero verte la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7