Advanced Vocabulary | 8 English Idioms about PROGRESS

124,703 views ・ 2019-07-24

Speak Confident English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, it's Annemarie with Speak Confident English.
0
510
2640
سلام، آنه ماری است با انگلیسی مطمئن صحبت کنید.
00:03
Right now as I'm recording this video,
1
3540
2190
در حال حاضر که دارم این ویدیو را ضبط می کنم،
00:05
my students in the July 2019 Fluency School course are finishing up their very
2
5940
5000
دانش آموزان من در دوره ژوئیه 2019 Fluency School در حال اتمام
00:11
last week of Fluency School.
3
11791
1619
آخرین هفته مدرسه Fluency خود هستند.
00:13
It's been incredible to see the amount of progress that they've made over the
4
13470
5000
دیدن میزان پیشرفتی که آنها در
00:19
last several weeks in their English fluency and confidence.
5
19170
2160
چند هفته گذشته در تسلط و اعتماد به نفس انگلیسی خود داشته اند، باور نکردنی است.
00:21
So I thought that this is the perfect time to do a lesson on English idioms and
6
21660
5000
بنابراین فکر کردم که این زمان مناسبی است تا در مورد اصطلاحات انگلیسی و
00:27
some bonus collocations that we use to talk about making progress in English.
7
27481
5000
چند ترکیب جایزه که برای صحبت در مورد پیشرفت در زبان انگلیسی صحبت می کنیم، درس بخوانم.
00:32
So whether you are making progress in your English confidence and fluency or if
8
32970
5000
بنابراین، چه در حال پیشرفت در اعتماد به نفس و تسلط به زبان انگلیسی خود باشید یا
00:38
you're working on a project at work and you need to update your boss on the
9
38641
4619
اگر در حال کار بر روی پروژه ای در محل کار هستید و باید رئیس خود را در مورد
00:43
progress that you've made or if you simply want to talk about something you're
10
43261
4589
پیشرفتی که به دست آورده اید به روز کنید یا اگر می خواهید در مورد چیزی صحبت کنید.
00:47
working on with your friends and again,
11
47851
2129
با دوستان خود کار می کنید و دوباره،
00:49
you want to let them know where you are in the process and you want to show that
12
49981
4079
می خواهید به آنها اطلاع دهید که در این روند در کجا هستید و می خواهید نشان
00:54
you're moving forward in a positive way.
13
54061
2219
دهید که به روشی مثبت رو به جلو حرکت می کنید.
00:56
Here are 8 English idioms that you can use to talk about making progress.
14
56370
4410
در اینجا 8 اصطلاح انگلیسی وجود دارد که می توانید از آنها برای صحبت در مورد پیشرفت استفاده کنید.
01:01
I'll share with you exactly what these idioms mean and I'll give you examples so
15
61170
4920
من دقیقاً معنی این اصطلاحات را با شما به اشتراک می‌گذارم و مثال‌هایی برای شما می‌آورم
01:06
that you know how to use them in your daily English conversations.
16
66091
3929
تا بدانید چگونه از آنها در مکالمات روزانه انگلیسی خود استفاده کنید.
01:10
Then at the end,
17
70410
1050
سپس در انتها،
01:11
I'm also going to include four collocations in English that we use with the word
18
71520
5000
چهار collocation را نیز در انگلیسی قرار می دهم که با کلمه progress استفاده می کنیم
01:16
progress. Now if you're not sure,
19
76651
2759
. حال اگر مطمئن نیستید،
01:19
collocations are groups of words that native speakers naturally use together.
20
79650
5000
collocations گروه هایی از کلمات هستند که گویشوران بومی به طور طبیعی با هم استفاده می کنند.
01:26
The more collocations you know in English,
21
86130
2340
هرچه ترکیب‌های بیشتری به زبان انگلیسی بدانید
01:28
the more natural you're going to sound and the better you'll understand native
22
88680
3960
، طبیعی‌تر به نظر می‌رسد و زبان مادری را بهتر درک خواهید کرد
01:32
speakers.
23
92641
833
.
01:33
And the good news is I actually have several lessons on collocations that you
24
93570
4470
و خبر خوب این است که من در واقع چندین درس در مورد collocations دارم که می
01:38
can watch right after this lesson.
25
98041
2219
توانید بلافاصله بعد از این درس تماشا کنید.
01:52
All right, let's dive right in with idiom number one and get the ball rolling.
26
112680
4540
بسیار خوب، بیایید درست با اصطلاح شماره یک شیرجه بزنیم و توپ را در حال چرخش قرار دهیم.
01:57
To get the ball rolling means to start something or to make it happen.
27
117640
4560
توپ رول کردن به معنای شروع کاری یا به وقوع پیوستن آن است.
02:02
So it's the perfect idiom to get started with this lesson.
28
122620
3300
بنابراین این اصطلاح عالی برای شروع با این درس است.
02:06
Another way that I could use it is I recently signed up to run a marathon this
29
126310
5000
راه دیگری که می‌توانم از آن استفاده کنم این است که اخیراً برای دوی ماراتن امسال ثبت‌نام کرده‌ام
02:11
year, so it's time to get the ball rolling and get started with my training.
30
131530
3390
، بنابراین وقت آن است که توپ را در دست بگیرم و تمریناتم را شروع کنم.
02:15
So what about you? Is there anything that you're waiting to get started,
31
135430
4230
درمورد شما چطور؟ آیا چیزی وجود دارد که منتظر شروع
02:19
something that you want to make happen? If so,
32
139930
2970
آن هستید، چیزی که می خواهید انجام دهید؟ اگر چنین است،
02:22
try using to get the ball rolling in your own example.
33
142990
3210
سعی کنید از مثال خودتان برای گرفتن توپ در حال چرخش استفاده کنید.
02:27
Idiom number two is the perfect follow-up:
34
147040
2450
اصطلاح شماره دو ادامه کاملی است
02:30
to take a step in the right direction.
35
150220
2700
: گام برداشتن در مسیر درست.
02:33
When you take a step in the right direction,
36
153550
2220
وقتی در مسیر درست قدم بردارید، به
02:35
it means that you're taking positive action.
37
155950
2760
این معنی است که اقدام مثبتی انجام می دهید.
02:38
You're doing the right thing to help you achieve something that you want or make
38
158711
5000
شما کار درستی انجام می‌دهید تا به شما کمک کند به چیزی که می‌خواهید برسید یا
02:43
an improvement.
39
163751
869
پیشرفت کنید.
02:44
So here's an example that you could use at work if your company has recently
40
164980
4860
بنابراین در اینجا مثالی آورده شده است که اگر شرکت شما
02:49
implemented some changes or even better,
41
169841
3419
اخیراً برخی تغییرات یا حتی بهتر
02:53
some modifications.
42
173380
1920
از آن برخی اصلاحات را اعمال کرده است، می توانید در محل کار از آن استفاده کنید.
02:55
That's a word that I recently shared in my lesson on 10 smart words that you can
43
175690
4740
این کلمه ای است که اخیراً در درس خود در مورد 10 کلمه هوشمندانه که می
03:00
use at work. So if you haven't watched that yet,
44
180431
2459
توانید در محل کار استفاده کنید به اشتراک گذاشتم. بنابراین اگر هنوز آن را تماشا نکرده‌اید،
03:03
definitely do so after this lesson. But let's go back to the example.
45
183100
4200
حتماً بعد از این درس این کار را انجام دهید. اما اجازه دهید به مثال برگردیم.
03:07
If your company has recently made some modifications,
46
187780
3030
اگر شرکت شما اخیراً تغییراتی را اعمال کرده است
03:10
you might say something like,
47
190811
1439
، ممکن است چیزی شبیه به این بگویید،
03:12
these modifications are a step in the right direction toward making our
48
192670
4020
این تغییرات گامی در جهت درست به سوی
03:16
employees and our customers happier. Now,
49
196691
3329
خوشحال کردن کارکنان و مشتریانمان است. حالا،
03:20
once you've made those first steps,
50
200050
1830
هنگامی که اولین قدم
03:22
you've gotten the ball rolling and you've taken your first step.
51
202060
3390
ها را برداشتید، توپ را در دست گرفته اید و اولین قدم خود را برداشته اید.
03:25
When you start to see those first signs of progress,
52
205810
3720
وقتی شروع به دیدن اولین نشانه های پیشرفت کردید،
03:29
here are a few idioms that you can use. Number one,
53
209770
4440
در اینجا چند اصطلاح وجود دارد که می توانید از آنها استفاده کنید. شماره یک،
03:34
to gain ground.
54
214240
1530
برای به دست آوردن زمین.
03:36
To gain ground simply means to go forward or to make progress.
55
216130
4770
به دست آوردن زمین صرفاً به معنای جلو رفتن یا پیشرفت است.
03:41
For example, after several months of implementing our new marketing strategies,
56
221320
4830
به عنوان مثال، پس از چندین ماه از اجرای استراتژی‌های بازاریابی جدید،
03:46
we've gained ground over our competitors. In other words,
57
226360
3930
ما نسبت به رقبای خود برتری پیدا کرده‌ایم . به عبارت دیگر،
03:50
we've made progress or advancement over our competitors.
58
230291
4019
ما نسبت به رقبای خود پیشرفت یا پیشرفت کرده ایم.
03:55
A similar idiom,
59
235120
1200
یک اصطلاح مشابه،
03:56
idiom number four is to work your way up and this one is specifically used when
60
236560
5000
اصطلاح شماره چهار است که راه شما را بالا می برد و این اصطلاح به طور خاص زمانی استفاده می شود که
04:02
we're talking about making progress within a structure. For example,
61
242531
4199
ما در مورد پیشرفت در یک ساختار صحبت می کنیم. به عنوان مثال،
04:06
a company structure, a process or a procedure. For example,
62
246731
4829
یک ساختار شرکت، یک فرآیند یا یک روش. به عنوان مثال،
04:11
maybe you've been with a company for 10 or 15 years.
63
251590
3840
شاید شما 10 یا 15 سال در یک شرکت بوده اید.
04:15
When you first started, you might have started at the bottom,
64
255880
3420
زمانی که برای اولین بار شروع به کار کردید، ممکن است از پایین شروع کرده باشید،
04:19
maybe you were at an entry level position,
65
259330
2520
شاید در یک موقعیت سطح ابتدایی بودید،
04:22
but over time you've worked your way up through the company.
66
262390
4020
اما با گذشت زمان راه خود را در شرکت ادامه داده اید.
04:26
You've been promoted time and time again and maybe now you're a senior level
67
266710
5000
شما بارها و بارها ارتقا یافته اید و شاید اکنون یک مدیر ارشد هستید
04:31
manager. So you could say over the last 15 years,
68
271841
4439
. بنابراین می توان گفت در 15 سال گذشته،
04:36
I've worked my way up through the company.
69
276310
2370
من راهم را از طریق شرکت پیش برده ام.
04:39
Now when you're working to make progress towards something, for example,
70
279490
3660
اکنون وقتی برای پیشرفت به سمت چیزی، به عنوان مثال،
04:43
a specific project at work,
71
283151
1649
یک پروژه خاص در محل کار، کار می‌کنید،
04:45
there might be times when you need to work extra hard.
72
285220
3960
ممکن است زمان‌هایی پیش بیاید که لازم باشد سخت‌تر کار کنید.
04:49
You need to give extra time, energy and commitment. And when that happens,
73
289450
4560
شما باید زمان، انرژی و تعهد بیشتری بدهید. و هنگامی که این اتفاق می افتد،
04:54
we have the perfect idiom to kick into high gear.
74
294011
3359
ما اصطلاح عالی برای استفاده از دنده بالا را داریم.
04:57
What this means is to start working faster and more intensely.
75
297880
4620
این بدان معناست که شروع به کار سریعتر و شدیدتر کنید.
05:03
So here's a great example.
76
303220
1590
بنابراین در اینجا یک مثال عالی است.
05:05
I've just got an email from our partner and they're moving up the deadline.
77
305820
3850
من به تازگی یک ایمیل از شریکمان دریافت کرده ام و آنها در حال افزایش مهلت هستند.
05:10
That means the whole team needs to kick into high gear so that we can get this
78
310060
3720
این به این معنی است که کل تیم باید به سرعت بالا برود تا بتوانیم این
05:13
project done on time.
79
313781
1259
پروژه را به موقع انجام دهیم.
05:15
Idiom number six is something your boss will always love to hear that you're
80
315910
4950
اصطلاح شماره شش چیزی است که رئیس شما همیشه دوست دارد بشنود که در حال حرکت
05:20
smooth sailing. When something is smooth sailing,
81
320861
4409
راحت هستید. وقتی چیزی روان است، به
05:25
it means it's going easily, it's going well.
82
325300
3000
این معنی است که به راحتی پیش می رود ، خوب پیش می رود.
05:28
There are no challenges or obstacles and that is always good news.
83
328301
4739
هیچ چالش یا مانعی وجود ندارد و این همیشه خبر خوبی است.
05:33
So if you're updating your boss on how a project is going,
84
333850
3330
بنابراین، اگر در حال به‌روزرسانی رئیس خود در مورد چگونگی انجام یک پروژه
05:37
you might say something like everything is smooth sailing.
85
337450
3870
هستید، ممکن است بگویید که همه چیز در حال انجام است.
05:41
All the team members are working hard and I think we're even going to finish the
86
341650
3750
همه اعضای تیم سخت کار می کنند و فکر می کنم حتی
05:45
project early. Again,
87
345401
2009
پروژه را زودتر تمام می کنیم. باز هم،
05:47
that's a fantastic one to use when things are going really well.
88
347440
4650
این یک ابزار فوق العاده برای استفاده در زمانی است که همه چیز واقعاً خوب پیش می رود.
05:52
Now similar to smooth sailing is one of my favorite idioms about making
89
352930
3750
در حال حاضر شبیه به بادبانی صاف یکی از اصطلاحات مورد علاقه من در مورد
05:56
progress: to get into the groove.
90
356680
3010
پیشرفت است: وارد شدن به شیار.
06:00
To get into the groove means you are able to perform well.
91
360530
4500
وارد شدن به شیار به این معنی است که می توانید عملکرد خوبی داشته باشید.
06:05
Everything you're doing is easy for you because you've learned it well.
92
365060
4410
هر کاری که انجام می دهید برای شما آسان است زیرا آن را به خوبی یاد گرفته اید.
06:09
You've done it for a long time and you feel very comfortable with it.
93
369500
3600
شما این کار را برای مدت طولانی انجام داده اید و با آن احساس راحتی می کنید.
06:14
If you've recently started a new job, you could say something like,
94
374000
3780
اگر اخیراً کار جدیدی را شروع کرده‌اید ، می‌توانید چیزی شبیه به این بگویید،
06:18
it took me a few weeks to get into the groove,
95
378110
2850
چند هفته طول کشید تا وارد مسیر شوم،
06:21
but now I feel really comfortable with my responsibilities and I'm ready to take
96
381170
4020
اما اکنون با مسئولیت‌هایم واقعاً احساس راحتی می‌کنم و آماده هستم که مسئولیت‌های جدیدی را بر عهده بگیرم
06:25
on some new ones.
97
385191
1079
.
06:26
And then idiom number eight is the best news of all to have or to make a
98
386780
5000
و سپس اصطلاح شماره هشت بهترین خبر برای داشتن یا
06:32
breakthrough.
99
392001
833
دستیابی به موفقیت است.
06:33
And this one is perfect for my fluency school students to have or to make a
100
393560
4740
و این یکی برای دانش‌آموزان مدرسه تسلط من مناسب است تا
06:38
breakthrough means to make a sudden advancement,
101
398301
3509
پیشرفت، دستاورد یا کشف ناگهانی داشته باشند
06:41
achievement or discovery. For example,
102
401960
3420
یا پیشرفت کنند. به عنوان مثال،
06:45
some of my students might say, I've been studying English for years,
103
405381
4439
ممکن است برخی از دانش‌آموزانم بگویند، من سال‌هاست که انگلیسی می‌خوانم،
06:50
but this summer I finally made a breakthrough and I'm feeling much more
104
410060
3780
اما تابستان امسال بالاخره پیشرفت کردم و احساس
06:53
confident and fluent in my English skills. What about you?
105
413841
4709
می‌کنم در مهارت‌های انگلیسی‌ام بسیار مطمئن‌تر و مسلط‌تر هستم . تو چطور؟
06:58
Have you recently had a breakthrough in your English? If you have,
106
418640
3660
آیا اخیراً پیشرفتی در زبان انگلیسی خود داشته اید؟ اگر دارید،
07:02
I'd love to hear about it. Give me an example sentence.
107
422330
3540
من دوست دارم در مورد آن بشنوم. یک جمله مثال بزن
07:06
Tell me about your breakthrough and be sure to use this idiom,
108
426020
3240
در مورد پیشرفت خود به من بگویید و حتما از این اصطلاح استفاده کنید،
07:10
but now I want to finish this video with four common collocations that use the
109
430100
5000
اما اکنون می خواهم این ویدیو را با چهار ترکیب رایج که از
07:15
word progress in English.
110
435321
1289
کلمه پیشرفت در انگلیسی استفاده می کنند، به پایان برسانم.
07:16
All of these are perfect for daily conversations with friends or when you're
111
436910
4710
همه اینها برای گفتگوهای روزانه با دوستان یا زمانی که
07:21
talking about progress that you've made at work.
112
441621
2249
در مورد پیشرفتی که در محل کار داشته اید صحبت می کنید عالی هستند.
07:24
Collocation number one is in progress.
113
444470
3450
مجموعه شماره یک در حال انجام است.
07:28
If something is in progress, it's simply means that it's happening,
114
448430
3990
اگر چیزی در حال انجام است، به سادگی به این معنی است که در حال رخ دادن است،
07:32
it's underway. For example,
115
452450
2790
در حال انجام است. به عنوان مثال
07:35
the safety investigation is in progress and they should be completed soon.
116
455450
4980
، بررسی ایمنی در حال انجام است و باید به زودی تکمیل شود.
07:41
Or if I'm talking about the Fluency School course right now,
117
461000
3750
یا اگر الان در مورد دوره Fluency School صحبت می کنم،
07:44
the Fluency School course is in progress,
118
464780
2640
دوره Fluency School در حال انجام است،
07:47
but they will finish at the end of the week. Now,
119
467660
3180
اما آنها در پایان هفته تمام می شوند. اکنون،
07:50
when something is in progress and you're working hard to move forward,
120
470870
4470
زمانی که چیزی در حال انجام است و شما سخت کار می‌کنید تا به سمت جلو حرکت
07:55
here are two collocations that are perfect to use progress toward something.
121
475550
5000
کنید، در اینجا دو ترکیبی وجود دارد که برای استفاده از پیشرفت به سمت چیزی عالی هستند.
08:02
This one is used when we're talking about the progress or the forward steps that
122
482000
4440
این یکی زمانی استفاده می شود که ما در مورد پیشرفت یا گام های رو به جلو صحبت می کنیم که
08:06
you're taking toward a goal, an outcome or a destination,
123
486441
4349
شما به سمت یک هدف، یک نتیجه یا یک مقصد برمی دارید،
08:11
and we often use this with the present continuous tense.
124
491240
3300
و ما اغلب از آن با زمان حال استمراری استفاده می کنیم.
08:14
Here are a couple of examples.
125
494870
1710
در اینجا چند نمونه آورده شده است.
08:16
Our team is making great progress toward our 2019 marketing goals.
126
496970
4950
تیم ما در جهت اهداف بازاریابی 2019 ما پیشرفت زیادی دارد.
08:22
Or if you've been working hard on your English, you might say something like,
127
502550
4320
یا اگر روی زبان انگلیسی خود سخت کار کرده اید، ممکن است چیزی شبیه این بگویید،
08:27
I've been making some great progress toward my English fluency goals.
128
507110
4530
من در جهت اهداف تسلط به زبان انگلیسی خود پیشرفت زیادی داشته ام.
08:32
Now a similar collocation is progress with something and this one we often use
129
512630
5000
اکنون یک هم‌آمیزی مشابه، پیشرفت با چیزی است و این یکی را که اغلب
08:39
when we're talking about to be in the process in the middle of doing something,
130
519620
5000
وقتی صحبت می‌کنیم در وسط انجام کاری در حال انجام شدن
08:45
and again, we usually use it with the present continuous.
131
525650
3480
هستیم، استفاده می‌کنیم، و دوباره، معمولاً آن را با حال استمراری استفاده می‌کنیم.
08:49
Here are a couple of examples.
132
529610
1800
در اینجا چند نمونه آورده شده است.
08:51
I'm making great progress with my marathon training.
133
531650
3420
من با تمرینات ماراتن پیشرفت زیادی دارم.
08:56
What that means is I'm in the process of my training schedule and things are
134
536190
4590
این بدان معناست که من در برنامه تمرینی خود هستم و همه
09:00
going really well. I'm making great progress with, similarly,
135
540781
4619
چیز واقعا خوب پیش می رود. من در حال پیشرفت بزرگی هستم، به طور مشابه،
09:05
you could use this with talking about your English as well.
136
545401
2699
شما می توانید از آن برای صحبت در مورد انگلیسی خود نیز استفاده کنید.
09:08
Maybe you have an end goal,
137
548400
1770
شاید شما یک هدف نهایی داشته باشید،
09:10
maybe in 2019 your goal is to be more confident and if you're in the middle of
138
550230
5000
شاید در سال 2019 هدف شما این باشد که اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید و اگر در میانه
09:15
that process and you're taking steps forward, you could say,
139
555991
3839
این روند هستید و گام هایی رو به جلو بردارید، می توانید بگویید،
09:20
I'm making great progress with my English confidence goals and finally our last
140
560040
5000
من با اعتماد به نفس انگلیسی خود پیشرفت زیادی دارم. اهداف و در نهایت آخرین همکاری ما
09:26
collocation is perfect.
141
566041
1529
کامل است.
09:27
When you've reached that destination or the goal that you've had to progress to
142
567571
5000
زمانی که به آن مقصد یا هدفی که برای پیشرفت به چیزی در آن بوده اید رسیدید
09:33
something. For example,
143
573361
2279
. به عنوان مثال،
09:35
if your team has submitted a proposal to a potential new partner,
144
575641
4139
اگر تیم شما پیشنهادی را به یک شریک جدید بالقوه ارائه کرده است،
09:40
you could say something like, I have great news.
145
580020
3390
می توانید چیزی مانند، من یک خبر عالی دارم.
09:43
I've just found out that our proposal has progressed to the final stage of the
146
583440
4980
من تازه متوجه شدم که پروپوزال ما به مرحله نهایی
09:48
selection process.
147
588421
1109
فرآیند انتخاب پیش رفته است.
09:49
There are just three competitors left with all four of those collocations.
148
589800
5000
فقط سه رقیب با هر چهار این collocations باقی مانده است.
09:55
Hopefully you notice that each one used a different preposition.
149
595200
3570
امیدوارم متوجه شده باشید که هر کدام از حرف اضافه متفاوتی استفاده کرده اند.
09:59
We have to be really careful with which preposition we use because it can change
150
599040
5000
ما باید واقعا مراقب باشیم که با چه حرف اضافه ای استفاده می کنیم زیرا می
10:04
the meaning just a little bit.
151
604321
1529
تواند معنی را کمی تغییر دهد.
10:06
And with that you have eight common idioms plus four collocations that we can
152
606510
4920
و با آن، شما هشت اصطلاح رایج به اضافه چهار ترکیب دارید که می‌توانیم
10:11
use to talk about making progress in English in a positive way. So again,
153
611431
4889
از آنها برای صحبت در مورد پیشرفت در زبان انگلیسی به روشی مثبت استفاده کنیم. بنابراین مجدداً،
10:16
whether you need to talk about the progress you're making on a project at work,
154
616350
4110
چه نیاز به صحبت در مورد پیشرفتی که در یک پروژه در محل کار
10:20
maybe you need to update your boss or your team members,
155
620790
2670
دارید داشته باشید، شاید لازم باشد رئیس یا اعضای تیم خود را به روز کنید،
10:23
or you simply want to talk about your achievement,
156
623700
2970
یا فقط می خواهید در مورد دستاورد خود صحبت کنید،
10:26
your progress towards a personal goal. You've got several new ways to do it.
157
626850
4380
پیشرفت خود به سمت یک هدف شخصی. شما چندین راه جدید برای انجام آن دارید.
10:31
Now it's time for you to practice.
158
631740
1740
حالا وقت آن است که شما تمرین کنید.
10:33
I want you to choose one idiom from this list. Choose your favorite one.
159
633690
4740
من از شما می خواهم که از این لیست یک اصطلاح را انتخاب کنید . مورد علاقه خود را انتخاب کنید.
10:38
Then use it in an example sentence of your own and share it with me just below
160
638910
4500
سپس آن را در یک جمله مثال از خودتان استفاده کنید و درست زیر این ویدیو با من به اشتراک بگذارید
10:43
this video. As always,
161
643411
2129
. مثل همیشه،
10:45
I've got several other videos for you for advanced vocabulary that you can use
162
645541
4709
من چندین ویدیو دیگر برای شما برای واژگان پیشرفته دارم که می توانید
10:50
in your daily conversations, whether you're talking to friends, neighbors,
163
650251
3899
در مکالمات روزانه خود، چه با دوستان، همسایه ها یا همکاران صحبت کنید، استفاده کنید
10:54
or coworkers. And of course, if you liked this video, I would love to know,
164
654180
4740
. و البته، اگر این ویدیو را دوست داشتید، دوست دارم بدانم،
10:59
be sure to give it a thumbs up on youtube and subscribe to this channel so you
165
659430
4170
حتماً آن را در یوتیوب به اشتراک بگذارید و در این کانال مشترک شوید تا
11:03
never miss a future confident English lesson.
166
663601
2639
هرگز یک درس انگلیسی مطمئن در آینده را از دست ندهید .
11:06
Thank you so much for joining me and I'll see you next time.
167
666660
2850
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم و دفعه بعد شما را می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7