How to Respond to Bad News in English with Empathy | Conversation Skills

22,248 views ・ 2024-06-05

Speak Confident English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
I've got a question for you.
0
275
1130
Tengo una pregunta para ti. ¿
00:01
How do you typically respond to others when they share bad news with you?
1
1985
3420
Cómo responde normalmente a los demás cuando le comparten malas noticias? ¿
00:05
Like a friend sharing a difficult personal situation or a coworker
2
5675
4370
Como un amigo que comparte una situación personal difícil o un compañero de trabajo que
00:10
delivering difficult or disappointing news?
3
10494
2631
da noticias difíciles o decepcionantes?
00:13
You and I both know that your response can truly make a difference,
4
13825
4100
Tanto usted como yo sabemos que su respuesta realmente puede marcar la diferencia
00:18
and yet even in your native language, responding to bad news can be challenging.
5
18665
4900
y, sin embargo, incluso en su idioma nativo, responder a las malas noticias puede ser un desafío. Es
00:24
You might worry about finding the right words or saying the wrong thing,
6
24065
4380
posible que te preocupes por encontrar las palabras correctas o por decir algo incorrecto,
00:29
and this makes responding to bad news in English.
7
29105
2780
y esto hace que respondas a las malas noticias en inglés.
00:32
Even trickier if you're in an English conversation where someone shares bad news
8
32315
4490
Aún más complicado si estás en una conversación en inglés en la que alguien comparte malas noticias
00:37
and you're unsure of what to say, you might default to a simple, I'm sorry,
9
37305
4900
y no estás seguro de qué decir, puedes optar por un simple, lo siento,
00:42
or even feel at a complete loss for words choosing to not say anything
10
42505
4980
o incluso sentirte completamente sin palabras y elegir no decirlo. nada
00:47
at all. And that's why in this Confident English lesson today,
11
47585
3500
en absoluto. Y es por eso que en esta lección de Confident English de hoy,
00:51
I want to build up your vocabulary and your know-how with the right tool so
12
51445
5000
quiero desarrollar tu vocabulario y tus conocimientos con la herramienta adecuada para
00:56
that you can respond to bad news in English with empathy and understanding.
13
56565
4160
que puedas responder a las malas noticias en inglés con empatía y comprensión. Si
01:01
By sticking with me to the end of this lesson,
14
61465
2060
sigues conmigo hasta el final de esta lección,
01:03
you'll be prepared and confident for handling delicate situations
15
63705
4700
estarás preparado y tendrás confianza para manejar situaciones delicadas
01:08
and responding to bad news in English appropriately.
16
68705
2739
y responder adecuadamente a las malas noticias en inglés.
01:25
But quickly, if this is your first time here, welcome. I'm Annemarie,
17
85345
4099
Pero rápido, si es tu primera vez aquí, bienvenido. Soy Annemarie,
01:29
an English confidence and fluency coach.
18
89445
1760
entrenadora de confianza y fluidez en inglés.
01:31
Everything I do here is designed to help you get the confidence you want for
19
91775
4430
Todo lo que hago aquí está diseñado para ayudarte a obtener la confianza que deseas para
01:36
your life and work in English.
20
96206
1519
tu vida y tu trabajo en inglés.
01:38
If you'd love to get years of my Confident English lessons and free resources
21
98305
4420
Si te encantaría recibir años de mis lecciones de Confident English y recursos gratuitos
01:42
for me,
22
102726
659
para mí,
01:43
you can find all of that plus a free in-depth fluency training over at my
23
103385
4940
puedes encontrar todo eso además de una capacitación gratuita y detallada sobre fluidez en mi sitio web
01:48
Speak Confident English website. And with that,
24
108326
2799
Speak Confident English . Y con eso,
01:51
let's dive right into the topic of this lesson.
25
111126
2479
profundicemos en el tema de esta lección.
01:54
Before we take a look at how to respond to bad news,
26
114345
3620
Antes de ver cómo responder a las malas noticias,
01:58
let's talk about what not to do.
27
118015
1910
hablemos de lo que no se debe hacer. ¿
02:00
Have you ever heard any of these phrases in English? I know how you feel.
28
120515
4210
Alguna vez has escuchado alguna de estas frases en inglés? Se como te sientes.
02:05
Look on the bright side,
29
125195
1130
Mira el lado positivo,
02:06
everything happens for a reason or better luck next time.
30
126775
4430
todo sucede por una razón o mejor suerte la próxima vez.
02:11
While the intentions behind these words may be in the right place,
31
131615
3550
Si bien las intenciones detrás de estas palabras pueden estar en el lugar correcto,
02:15
these phrases don't make someone feel that they've truly been
32
135695
4710
estas frases no hacen que alguien sienta que realmente ha sido
02:20
heard. Instead,
33
140406
1759
escuchado. En cambio,
02:22
they take attention away from how someone else is feeling, and instead,
34
142595
4330
desvían la atención de cómo se siente otra persona y, en cambio, se
02:26
bring the focus on to your response and your discomfort
35
146975
4750
centran en su respuesta y su incomodidad
02:32
with handling someone's bad news.
36
152195
2010
al manejar las malas noticias de alguien.
02:35
So to better respond with empathy, we can follow a two step approach.
37
155305
4900
Entonces, para responder mejor con empatía, podemos seguir un enfoque de dos pasos.
02:41
First,
38
161095
540
02:41
it's important to acknowledge the bad news and or the feelings that someone is
39
161635
4850
Primero,
es importante reconocer las malas noticias o los sentimientos que alguien está
02:46
expressing. And then in step two, when it's appropriate,
40
166486
3639
expresando. Y luego, en el paso dos, cuando sea apropiado,
02:50
you can invite action.
41
170425
1220
puedes invitar a la acción.
02:52
Let's talk a little bit more about this and go over some common phrases.
42
172455
3990
Hablemos un poco más sobre esto y repasemos algunas frases comunes.
02:56
We're going to start with common phrases we can use when responding to bad news
43
176775
4630
Comenzaremos con frases comunes que podemos usar al responder a malas noticias
03:01
in informal conversations.
44
181905
1900
en conversaciones informales.
03:04
This includes situations in which someone might be canceling dinner plans,
45
184755
4490
Esto incluye situaciones en las que alguien podría estar cancelando planes para cenar,
03:09
working overtime on the weekend, stressing out over a lost phone,
46
189794
4571
trabajando horas extras el fin de semana, estresándose por un teléfono perdido,
03:15
spilling ketchup on a new shirt, getting a cold,
47
195125
3520
derramando ketchup en una camisa nueva, resfriándose,
03:19
experiencing a bad breakup, or taking care of a sick loved one.
48
199525
4560
experimentando una mala ruptura o cuidando a un ser querido enfermo.
03:24
When friends, family members,
49
204595
1449
Cuando amigos, familiares
03:26
or coworkers share these types of bad news with you,
50
206145
2860
o compañeros de trabajo comparten este tipo de malas noticias contigo,
03:29
here are some informal phrases you can use in response.
51
209675
2930
aquí tienes algunas frases informales que puedes utilizar como respuesta.
03:32
And I'm going to start with phrases that are the weakest or that
52
212605
4720
Y voy a empezar con frases que son las más débiles o que
03:37
may be used in situations that are disappointing but not extremely
53
217425
4860
pueden usarse en situaciones decepcionantes pero no extremadamente
03:42
terrible. And then as we go through the list,
54
222525
2120
terribles. Y luego, a medida que avancemos en la lista,
03:44
the feeling or the power of these phrases will get stronger. So first,
55
224865
4660
el sentimiento o el poder de estas frases se hará más fuerte. Primero,
03:50
oh, that's such a bummer. Next, I hope you feel better soon.
56
230165
4200
oh, eso es un fastidio. A continuación, espero que te sientas mejor pronto.
03:54
This is most often used when someone is feeling ill. Then,
57
234635
4170
Esto se usa con mayor frecuencia cuando alguien se siente enfermo. Entonces,
03:59
sorry, that's rough or that's awful. That's disappointing.
58
239455
4270
lo siento, eso es duro o horrible. Eso es decepcionante.
04:04
Oh, I'm so sorry. What can I do to help you feel better? That's awful.
59
244465
4340
Oh, lo siento mucho. ¿Qué puedo hacer para ayudarte a sentirte mejor? Eso es horrible. ¿
04:09
Do you wanna talk about it? Oh, no. That's terrible. I'm so sorry.
60
249425
4780
Quieres hablar de ello? Oh, no. Eso es terrible. Lo siento mucho.
04:15
That's horrible. I'm sorry this is happening to you. That's so unfair.
61
255145
4860
Esto es horrible. Lamento que esto te esté pasando. Eso es tan injusto.
04:20
You deserve better. And finally, I can't believe it. What do you need right now?
62
260665
4700
Mereces mas. Y finalmente, no lo puedo creer. ¿Qué necesitas ahora mismo? ¿
04:25
How can I help?
63
265545
833
Cómo puedo ayudar?
04:26
Each of those phrases acknowledges the negative feeling or emotions someone has,
64
266755
4330
Cada una de esas frases reconoce los sentimientos o emociones negativos que alguien tiene
04:31
and in some cases they go a step further by offering some sort of
65
271785
4860
y, en algunos casos, van un paso más allá al ofrecer algún tipo de
04:36
action step, for example, an offer to help or to listen. Now,
66
276705
4740
paso de acción, por ejemplo, una oferta para ayudar o escuchar. Ahora,
04:41
before we go on to look at more formal phrases we can use,
67
281446
2999
antes de pasar a ver frases más formales que podemos usar,
04:44
I want to pause for just a moment and highlight two scenarios that walk through
68
284765
4639
quiero hacer una pausa por un momento y resaltar dos escenarios que explican
04:49
how we might use these phrases. In scenario number one.
69
289705
3580
cómo podríamos usar estas frases. En el escenario número uno.
04:53
Let's imagine a friend of yours cancels dinner plans 30 minutes before your
70
293286
4919
Imaginemos que una amiga tuya cancela los planes de cena 30 minutos antes de tu
04:58
reservation, just before you leave your house,
71
298206
2758
reserva, justo antes de que salgas de tu casa te
05:01
she calls to tell you that she has to cancel because she has to attend to a
72
301025
4340
llama para decirte que tiene que cancelar porque tiene que atender un
05:05
family matter. Maybe someone at home is sick and that situation,
73
305366
4279
asunto familiar. Quizás alguien en casa esté enfermo y ante esa situación,
05:09
here's how you could respond. Oh no, that's terrible. I'm so sorry to hear that.
74
309785
4860
así es como podrías responder. Oh no, eso es terrible. Lamento mucho escuchar eso.
05:15
I hope everything will be okay and we can catch up another time soon.
75
315325
3440
Espero que todo esté bien y podamos ponernos al día en otro momento pronto.
05:19
In this response,
76
319385
860
En esta respuesta,
05:20
we've acknowledged the bad news with empathy and left the door open to another
77
320255
4230
reconocimos las malas noticias con empatía y dejamos la puerta abierta a otra
05:24
opportunity in the future. And now scenario number two. In this instance,
78
324486
4839
oportunidad en el futuro. Y ahora el escenario número dos. En este caso,
05:29
let's imagine a sibling of yours has recently broken up with a boyfriend
79
329415
4870
imaginemos que un hermano tuyo recientemente rompió con un novio
05:34
or girlfriend, so when responding to that news, you might say,
80
334286
4118
o novia, así que al responder a esa noticia, podrías decir,
05:39
that's awful. I'm so sorry to hear this happened. What do you need right now?
81
339145
4220
eso es horrible. Lamento mucho escuchar que esto sucedió. ¿Qué necesitas ahora mismo?
05:44
Once again, this response is simple, empathetic,
82
344115
3170
Una vez más, esta respuesta es simple, empática
05:47
and it includes an opportunity to take action by offering help.
83
347505
3860
e incluye una oportunidad de actuar ofreciendo ayuda.
05:52
Now that you have great examples of how to respond to bad news for more informal
84
352345
4619
Ahora que tiene excelentes ejemplos de cómo responder a malas noticias en situaciones más informales
05:57
situations or perhaps a better word to use would be casual or with people that
85
357135
4550
o quizás una mejor palabra sería informal o con personas que
06:01
you know very well, let's switch to more formal language.
86
361686
4039
conoce muy bien, pasemos a un lenguaje más formal.
06:06
This would be appropriate for work-related circumstances when talking with
87
366195
4570
Esto sería apropiado para circunstancias relacionadas con el trabajo cuando se habla con
06:11
coworkers you don't know very well or any conversations with an acquaintance.
88
371205
4080
compañeros de trabajo que no conoce muy bien o cualquier conversación con un conocido.
06:16
Example,
89
376035
660
06:16
situations that might be appropriate here include someone losing a job,
90
376695
4670
Por ejemplo,
las situaciones que podrían ser apropiadas aquí incluyen que alguien pierda un trabajo,
06:22
losing a beloved pet, losing a big client,
91
382025
4020
pierda una querida mascota, pierda un gran cliente,
06:26
getting in a car accident or getting a car stolen,
92
386835
3730
sufra un accidente automovilístico o le roben un automóvil,
06:31
getting severely injured,
93
391275
1730
resulte gravemente herido,
06:33
missing a major deadline or resigning from a job.
94
393435
4370
no cumpla con una fecha límite importante o renuncie a un trabajo.
06:38
Some common phrases you could use to respond in these circumstances include,
95
398435
4010
Algunas frases comunes que podría utilizar para responder en estas circunstancias incluyen:
06:43
I'm sorry to hear that. Please let me know what I can do to help.
96
403464
3061
Lamento oír eso. Por favor, hágame saber qué puedo hacer para ayudar. Lo
06:47
I'm very sorry. That must be awful, difficult, scary, or frustrating.
97
407225
4420
siento mucho. Eso debe ser horrible, difícil, aterrador o frustrante.
06:52
That's unfortunate news and I hope we can find a way to move forward soon.
98
412065
4620
Esas son noticias desafortunadas y espero que podamos encontrar una manera de avanzar pronto.
06:57
I'm so sorry to hear that. What awful news, I'm so sorry.
99
417625
3980
Lamento mucho escuchar eso. Qué mala noticia, lo siento mucho. ¿
07:02
What can I do to help? I'm sorry to hear such terrible news.
100
422115
3730
Que puedo hacer para ayudar? Lamento escuchar noticias tan terribles. Lo
07:06
I'm very sorry. I truly don't know what to say. And finally,
101
426585
4180
siento mucho. Realmente no sé qué decir. Y finalmente, me
07:11
I'm disappointed to hear that,
102
431345
1340
decepciona escuchar eso,
07:13
but I know we can find a way to work through this together. Once again,
103
433025
3860
pero sé que podemos encontrar una manera de resolver esto juntos. Una vez más,
07:16
let's take a look at two example scenarios where we might use these more formal
104
436886
4319
echemos un vistazo a dos escenarios de ejemplo en los que podríamos usar estas respuestas más formales
07:21
responses in workplace situations where someone has shared some bad news with
105
441685
4160
en situaciones laborales en las que alguien ha compartido malas noticias con
07:25
you, and we'll start with our first scenario.
106
445846
2759
usted, y comenzaremos con nuestro primer escenario.
07:29
Someone that you work with has lost their job.
107
449195
2410
Alguien con quien usted trabaja ha perdido su trabajo.
07:32
Imagine a coworker sharing with you that they've just been laid off.
108
452315
4330
Imagine a un compañero de trabajo que le cuenta que acaba de ser despedido.
07:37
This news is unexpected to you and you might respond with,
109
457395
3690
Esta noticia es inesperada para usted y es posible que responda:
07:41
I'm very sorry to hear that. I truly don't know what to say.
110
461785
2980
Lamento mucho escuchar eso. Realmente no sé qué decir. ¿
07:45
What can I do to help? Right now?
111
465275
1690
Que puedo hacer para ayudar? ¿Ahora mismo?
07:47
This particular response is appropriate because you acknowledge the terrible
112
467835
4290
Esta respuesta en particular es apropiada porque reconoce la terrible
07:52
news that you've just heard without making any assumptions about your employer.
113
472235
4890
noticia que acaba de escuchar sin hacer suposiciones sobre su empleador.
07:57
The truth is you don't know exactly what all the reasons are for this person
114
477705
4740
La verdad es que no sabes exactamente cuáles son todas las razones por las que esta persona
08:02
losing their job. And in this same breath,
115
482446
2959
perdió su trabajo. Y al mismo tiempo,
08:05
you offer support to your coworker who might need it.
116
485825
3020
ofreces apoyo a tu compañero de trabajo que pueda necesitarlo.
08:09
In our second more formal scenario,
117
489345
1900
En nuestro segundo escenario más formal,
08:11
let's say that you're a manager of a team and one of your team members has
118
491375
3990
digamos que usted es el gerente de un equipo y uno de los miembros de su equipo
08:15
recently missed a significant deadline. This news, of course,
119
495845
4200
recientemente no cumplió con una fecha límite importante. Esta noticia, por supuesto,
08:20
is disappointing. So when they bring this to your attention,
120
500305
3540
es decepcionante. Entonces, cuando te informen sobre esto,
08:24
here's how you might respond.
121
504225
1460
así es como podrías responder. Me
08:26
I'm disappointed to hear that we didn't make this deadline and we'll need to
122
506505
4220
decepciona saber que no cumplimos con este plazo y tendremos que
08:30
think about how to make up for lost time. What solutions do you have in mind?
123
510726
3999
pensar en cómo recuperar el tiempo perdido. ¿Qué soluciones tienes en mente?
08:35
This response does acknowledge the unfortunate turn of events, however,
124
515395
4370
Esta respuesta reconoce el desafortunado giro de los acontecimientos, sin embargo,
08:40
it shifts its focus to being
125
520145
1900
cambia su enfoque para
08:43
oriented with the intent of finding a solution together.
126
523605
3640
orientarse con la intención de encontrar una solución juntos.
08:47
It's a more empathetic and efficient approach for the workplace.
127
527875
3570
Es un enfoque más empático y eficiente para el lugar de trabajo.
08:52
To finish out this lesson today,
128
532265
1539
Para finalizar esta lección de hoy,
08:54
I want to talk through how to respond to particularly sad or
129
534005
5000
quiero hablar sobre cómo responder a noticias particularmente tristes o
08:59
shocking news. For example, if a friend,
130
539285
2560
impactantes. Por ejemplo, si un amigo,
09:01
family member or coworker is grieving due to the loss of a loved one
131
541865
4860
familiar o compañero de trabajo está de duelo por la pérdida de un ser querido
09:06
or going through a divorce in these situations,
132
546825
3500
o está pasando por un divorcio en estas situaciones,
09:10
here are some responses that are particularly empathetic and appropriate.
133
550395
4970
aquí hay algunas respuestas que son particularmente empáticas y apropiadas.
09:16
I wish I had the right words to say right now.
134
556325
2320
Ojalá tuviera las palabras adecuadas para decir ahora mismo.
09:19
Just know that I care deeply and I'm ready to listen. If you want to talk,
135
559235
4330
Solo debes saber que me importas profundamente y que estoy listo para escuchar. Si quieres hablar,
09:24
I'm truly sorry for your loss.
136
564304
1701
lamento mucho tu pérdida.
09:26
This is particularly used when someone is grieving due to the loss of a loved
137
566475
4090
Esto se usa particularmente cuando alguien está de duelo por la pérdida de un
09:30
one.
138
570566
738
ser querido.
09:31
Please accept my sincerest condolences or my sincerest sympathies.
139
571304
4741
Acepte mi más sentido pésame o mi más sentido pésame.
09:36
This one is also most often used when responding to the news of someone passing
140
576835
4969
Este también se usa con mayor frecuencia cuando se responde a la noticia del fallecimiento de alguien
09:41
away. If you need anything at all, I'm here for you. And lastly,
141
581915
4570
. Si necesitas algo, estoy aquí para ayudarte. Y por último, me
09:46
my heart hurts for you. I'm so sorry. With those few examples in place,
142
586905
4700
duele el corazón por ti. Lo siento mucho. Con esos pocos ejemplos en su lugar,
09:51
let's talk briefly through how to best respond.
143
591695
3150
hablemos brevemente sobre cómo responder mejor.
09:54
If someone you know shares news of someone they love passing away,
144
594905
4540
Si alguien que conoce comparte la noticia del fallecimiento de un ser querido,
09:59
the next time you're in one of those conversations, you can simply say,
145
599985
3940
la próxima vez que esté en una de esas conversaciones, simplemente puede decir:
10:04
I am so sorry for your loss. If there's anything I can do to help,
146
604245
3800
Lamento mucho su pérdida. Si hay algo que pueda hacer para ayudar,
10:08
please let me know. In this lesson today,
147
608046
2679
hágamelo saber. En esta lección de hoy,
10:10
I've shared multiple examples of how to best respond to bad news in English,
148
610755
4650
he compartido varios ejemplos de cómo responder mejor a las malas noticias en inglés,
10:15
but this list is not exhaustive.
149
615785
2140
pero esta lista no es exhaustiva. Es
10:17
There may be phrases that you've learned and used before that are meaningful,
150
617926
4919
posible que haya frases que haya aprendido y usado antes que sean significativas,
10:23
empathetic, and effective when responding to bad news.
151
623605
2920
empáticas y efectivas al responder a malas noticias.
10:27
So if there's a phrase that I didn't mention here,
152
627065
2900
Entonces, si hay una frase que no mencioné aquí, me
10:30
I would love for you to share it in the comments below,
153
630445
2120
encantaría que la compartieras en los comentarios a continuación; es
10:33
you might have a phrase that is exactly what someone else in the Speak Confident
154
633385
4660
posible que tengas una frase que sea exactamente lo que alguien más en la comunidad de Speak Confident
10:38
English community needs. With that, thank you so much for joining me today.
155
638046
4279
English necesita. Dicho esto, muchas gracias por acompañarme hoy.
10:42
I hope that you found this lesson helpful. If you did,
156
642525
2880
Espero que esta lección te haya resultado útil. Si lo hiciste,
10:45
I would love to know and you can tell me in a few very simple ways. First,
157
645925
4240
me encantaría saberlo y puedes decírmelo de algunas maneras muy sencillas. En primer lugar,
10:50
you can give this lesson a thumbs up here on YouTube, and second,
158
650225
3380
puedes aprobar esta lección aquí en YouTube y, en segundo lugar,
10:53
you can subscribe to this channel so you never miss one of my Confident English
159
653705
4380
puedes suscribirte a este canal para nunca perderte una de mis lecciones de Confident English
10:58
lessons. Lastly,
160
658086
1399
. Por último,
10:59
you can also share a comment down below or jump on over to my Speak Confident
161
659545
4180
también puedes compartir un comentario a continuación o ir a mi
11:03
English website, visit this lesson and share a comment there as well.
162
663726
3759
sitio web Speak Confident English, visitar esta lección y compartir un comentario allí también.
11:07
Thanks again, and I'll see you next time.
163
667945
2140
Gracias de nuevo y nos vemos la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7