Are Brits or Americans more polite? Let's see!

48,902 views ・ 2018-11-02

Simple English Videos


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Yes, I’ll see you at three thirty then.
0
1060
2720
Vâng, tôi sẽ gặp bạn lúc ba giờ ba mươi vậy.
00:03
OK.
1
3780
500
ĐƯỢC RỒI.
00:04
Cheers!
2
4380
860
Chúc mừng!
00:06
I just love your accent.
3
6320
2060
Tôi chỉ thích giọng của bạn.
00:16
This video was inspired by a great comment we had from a viewer called Toure Malone.
4
16200
7600
Video này được lấy cảm hứng từ một nhận xét tuyệt vời mà chúng tôi có được từ một người xem tên là Toure Malone.
00:23
Have I said his name right?
5
23800
2469
Tôi đã nói đúng tên anh ấy chưa?
00:26
I don’t know.
6
26269
1420
Tôi không biết.
00:27
Toure, tell us if we got that wrong.
7
27689
2480
Toure, hãy cho chúng tôi biết nếu chúng tôi hiểu sai.
00:30
Here’s what he said.
8
30169
2191
Đây là những gì anh ấy nói.
00:32
Americans are notorious for saying “Oh my god I love your accent”.
9
32360
5000
Người Mỹ nổi tiếng với câu nói “Ôi chúa ơi, tôi yêu giọng của bạn”.
00:37
'I’m one of them!', he wrote.
10
37370
2140
'Tôi là một trong số họ!', anh viết.
00:39
Does it irritate you?
11
39510
1080
Nó có làm bạn khó chịu không?
00:40
‘We can’t help it.
12
40590
1489
'Chúng tôi không thể giúp nó.
00:42
British accents are divine’ We’d better explain what notorious means.
13
42079
6781
Giọng Anh thật thần thánh’ Chúng ta nên giải thích rõ hơn những gì khét tiếng có nghĩa là gì.
00:48
It’s similar to famous, but it’s when you’re famous for something bad.
14
48860
5140
Nó tương tự như nổi tiếng, nhưng đó là khi bạn nổi tiếng vì điều gì đó tồi tệ.
00:54
Yeah.
15
54000
1000
Vâng.
00:55
A notorious criminal.
16
55000
1930
Một tên tội phạm khét tiếng.
00:56
A notorious computer hacker.
17
56930
2410
Một hacker máy tính khét tiếng.
00:59
And he says British accents are divine - so wonderful, beautiful.
18
59340
6120
Và anh ấy nói rằng giọng Anh thật thần thánh - thật tuyệt vời, thật đẹp.
01:05
He’s right.
19
65470
1610
Anh ấy đúng.
01:07
You think my accent’s divine too?
20
67080
3200
Bạn nghĩ rằng giọng của tôi cũng thần thánh?
01:10
No, I mean it’s true that Americans often say this to you.
21
70280
5180
Không, ý tôi là đúng là người Mỹ thường nói điều này với bạn.
01:15
Are you irritated by it?
22
75460
2180
Bạn có bị kích thích bởi nó?
01:17
Not now because I’m used to it.
23
77640
3269
Không phải bây giờ vì tôi đã quen với nó.
01:20
I like it now, but at first I felt uncomfortable.
24
80909
4691
Bây giờ tôi thích nó, nhưng lúc đầu tôi cảm thấy không thoải mái.
01:25
It was awkward.
25
85600
1600
Nó thật là vụng về.
01:27
Why?
26
87200
1270
Tại sao?
01:28
I didn’t know how to respond.
27
88470
3090
Tôi không biết phải trả lời như thế nào.
01:31
OK.
28
91940
500
ĐƯỢC RỒI.
01:32
See you soon.
29
92440
1000
Hẹn sớm gặp lại.
01:33
Bye.
30
93440
520
Tạm biệt.
01:35
I just love your accent.
31
95240
3320
Tôi chỉ thích giọng của bạn.
01:38
Well everyone speaks like this where I come from.
32
98560
4660
Vâng, mọi người nói như thế này từ nơi tôi đến .
01:43
That’s terrible!
33
103560
900
Đó là khủng khiếp!
01:44
It’s like you’re calling him an idiot.
34
104460
3220
Nó giống như bạn đang gọi anh ta là một thằng ngốc.
01:47
I know.
35
107680
1000
Tôi biết.
01:48
I should be nicer.
36
108680
2280
Tôi nên đẹp hơn.
01:51
OK.
37
111620
999
ĐƯỢC RỒI.
01:52
See you soon.
38
112620
1340
Hẹn sớm gặp lại.
01:53
Cheers.
39
113960
1000
Chúc mừng.
01:55
I just love your accent.
40
115600
3740
Tôi chỉ thích giọng của bạn.
01:59
And I just love your… dental work.
41
119340
6300
Và tôi chỉ thích… công việc nha khoa của bạn.
02:06
That’s terrible too!
42
126560
2000
Điều đó cũng thật kinh khủng!
02:08
What’s your problem?
43
128570
1940
Vấn đề của bạn là gì? Việc
02:10
It’s less common to give compliments to strangers in the UK.
44
130510
4740
dành lời khen cho người lạ ở Anh ít phổ biến hơn.
02:15
We have a different way of being polite.
45
135250
3900
Chúng tôi có một cách lịch sự khác nhau. Ý
02:19
What do you mean?
46
139150
1670
anh là gì?
02:20
Well, there are two sides to politeness – two parts.
47
140820
4650
Vâng, lịch sự có hai mặt – hai phần.
02:25
One part is about being inclusive and warm and friendly and agreeable.
48
145470
7610
Một phần là về sự hòa nhập, ấm áp , thân thiện và dễ chịu.
02:33
Like me.
49
153080
1280
Giống tôi.
02:34
Yeah.
50
154360
1120
Vâng.
02:35
I’m American and we’re famous for being friendly.
51
155480
4400
Tôi là người Mỹ và chúng tôi nổi tiếng là thân thiện.
02:39
But the other part of politeness is about being leaving people alone.
52
159880
5400
Nhưng mặt khác của phép lịch sự là để mọi người yên.
02:45
That’s polite?
53
165280
2190
Đó là lịch sự?
02:47
Yes, so you don’t interfere.
54
167470
3350
Vâng, vì vậy bạn không can thiệp.
02:50
You let them do whatever they want and you don’t disturb them.
55
170820
4960
Bạn để họ làm bất cứ điều gì họ muốn và bạn không làm phiền họ.
02:55
You don’t intrude.
56
175780
2210
Bạn không xen vào.
02:57
You don’t want to be intrusive.
57
177990
2200
Bạn không muốn bị xâm nhập.
03:00
Uhuh.
58
180190
1340
uh.
03:01
Not intruding is polite too.
59
181530
2250
Không xen vào cũng là lịch sự.
03:03
Well that makes sense.
60
183780
2370
Vâng, điều đó có ý nghĩa.
03:06
Both these sides of politeness are important in all cultures, but people give them different
61
186150
6310
Cả hai mặt này của phép lịch sự đều quan trọng trong tất cả các nền văn hóa, nhưng mọi người cho chúng
03:12
weight, different importance, in different parts of the world.
62
192460
4920
trọng lượng khác nhau, tầm quan trọng khác nhau, ở những nơi khác nhau trên thế giới.
03:17
Let me guess.
63
197380
1360
Hãy để tôi đoán.
03:18
In America being warm and friendly is more important.
64
198750
3570
Ở Mỹ, ấm áp và thân thiện là quan trọng hơn.
03:22
Yes.
65
202320
1000
Đúng.
03:23
It’s important everywhere, but it’s very important in the US.
66
203320
5640
Nó quan trọng ở mọi nơi, nhưng nó rất quan trọng ở Mỹ.
03:28
And in the UK, we think it’s important to stand back and leave people alone a bit more.
67
208960
5900
Và ở Vương quốc Anh, chúng tôi cho rằng điều quan trọng là lùi lại và để mọi người yên hơn một chút.
03:34
We can do that too.
68
214920
1780
Chúng ta cũng có thể làm điều đó.
03:36
But this is about different weightings.
69
216700
2880
Nhưng đây là về các trọng số khác nhau.
03:39
Exactly.
70
219580
1300
Chính xác.
03:40
If you think about the stereotypes of British people and Americans, it’s sort of connected.
71
220900
8260
Nếu bạn nghĩ về khuôn mẫu của người Anh và người Mỹ, thì nó có mối liên hệ với nhau.
03:49
Hi, I’m British and I’m rather reserved.
72
229170
6090
Xin chào, tôi là người Anh và tôi khá dè dặt.
03:55
If we meet somewhere like a railway carriage, I probably won’t talk to you.
73
235260
7140
Nếu chúng ta gặp nhau ở đâu đó như toa xe lửa, có lẽ tôi sẽ không nói chuyện với bạn.
04:02
I think it’s polite to leave people alone so they can go about their business without
74
242400
7440
Tôi nghĩ thật lịch sự khi để mọi người yên để họ có thể làm công việc kinh doanh của họ mà không cần
04:09
me getting in their way.
75
249840
3540
tôi cản đường họ.
04:14
Hi!
76
254240
500
04:14
I’m American and I’m super friendly.
77
254740
4279
CHÀO!
Tôi là người Mỹ và tôi rất thân thiện.
04:19
When we meet for the first time, I’m going to tell you my entire life story in the first
78
259019
5861
Khi chúng ta gặp nhau lần đầu tiên, tôi sẽ kể cho bạn nghe toàn bộ câu chuyện cuộc đời tôi trong
04:24
five minutes.
79
264880
1000
năm phút đầu tiên.
04:25
I’m polite so I won’t hold back.
80
265880
3210
Tôi lịch sự nên tôi sẽ không giữ lại.
04:29
I’m going to share and be open.
81
269090
3780
Tôi sẽ chia sẻ và cởi mở.
04:32
Those are stereotypes.
82
272870
1360
Đó là những khuôn mẫu.
04:34
They’re not real.
83
274230
2580
Chúng không có thật.
04:36
But when you think about the two sides of politeness, you can see where they come from.
84
276810
6820
Nhưng khi bạn nghĩ về hai mặt của phép lịch sự, bạn có thể thấy chúng bắt nguồn từ đâu.
04:43
You know, sometimes my students ask if American friendliness is fake.
85
283630
7310
Bạn biết đấy, đôi khi sinh viên của tôi hỏi liệu sự thân thiện của người Mỹ có giả tạo không.
04:50
So not real?
86
290940
1720
Như vậy là không có thật?
04:52
Yeah, is it fake?
87
292660
1940
Vâng, nó là giả?
04:54
No!
88
294600
1080
KHÔNG!
04:56
After living here a long time, I don’t think it’s fake either.
89
296120
5390
Sau khi sống ở đây một thời gian dài, tôi cũng không nghĩ đó là giả.
05:01
It’s just the politeness style – it emphasizes friendliness.
90
301510
5430
Đó chỉ là phong cách lịch sự - nó nhấn mạnh sự thân thiện.
05:06
Ok, so let’s go back to Toure’s example.
91
306940
3490
Ok, vậy hãy quay lại ví dụ của Toure.
05:10
When we say ‘I love your accent’, we’re being friendly.
92
310430
4150
Khi chúng tôi nói 'Tôi yêu giọng của bạn', chúng tôi đang tỏ ra thân thiện.
05:14
What’s wrong with that?
93
314580
1960
Có gì sai với điều đó?
05:16
Well it’s also intrusive because it means you’re judging me.
94
316540
5940
Chà, nó cũng xâm phạm vì nó có nghĩa là bạn đang đánh giá tôi.
05:22
But I said something nice.
95
322480
2810
Nhưng tôi đã nói điều gì đó tốt đẹp.
05:25
Yeah, but what right have you got to judge me?
96
325290
4800
Yeah, nhưng bạn có quyền gì để đánh giá tôi?
05:30
That’s such a funny way of looking at it.
97
330090
3840
Đó là một cách hài hước để nhìn vào nó.
05:33
And there’s another problem.
98
333930
2270
Và có một vấn đề khác.
05:36
If you say something nice to me, then I might feel that I have to repay you and say something
99
336200
7670
Nếu bạn nói điều gì đó tốt đẹp với tôi, thì tôi có thể cảm thấy rằng tôi phải trả ơn bạn và nói lại điều gì đó
05:43
nice back.
100
343870
1000
tốt đẹp.
05:44
Oh, so it sounds like I’m fishing for compliments.
101
344870
3720
Ồ, vậy có vẻ như tôi đang câu cá để được khen.
05:48
It’s a possibility.
102
348590
1440
Đó là một khả năng.
05:50
Why can’t you just say thank you?
103
350030
3560
Tại sao bạn không thể nói lời cảm ơn?
05:53
Ah.
104
353590
1160
Ah.
05:54
If I accept the compliment and then you might think that I’m big headed.
105
354750
6530
Nếu tôi chấp nhận lời khen và sau đó bạn có thể nghĩ rằng tôi là người nông nổi.
06:01
Big headed is a British expression.
106
361280
2960
Đầu to là một cách diễn đạt của người Anh.
06:04
It means you think you’re more intelligent or more important than you really are.
107
364240
5840
Nó có nghĩa là bạn nghĩ mình thông minh hơn hoặc quan trọng hơn con người thực của bạn.
06:10
You don’t want people to think you're conceited.
108
370080
2900
Bạn không muốn mọi người nghĩ rằng bạn tự phụ.
06:12
Exactly.
109
372980
1040
Chính xác.
06:14
You want them to think you’re modest.
110
374700
2920
Bạn muốn họ nghĩ rằng bạn khiêm tốn.
06:17
That’s when you don’t talk about your achievements.
111
377630
4330
Đó là khi bạn không nói về thành tích của mình.
06:21
Being big headed is bad.
112
381960
2090
Lớn đầu là xấu.
06:24
Being modest is good.
113
384050
2330
Khiêm tốn là tốt.
06:27
And that's it.
114
387040
2400
Và thế là xong.
06:29
Thank you everybody.
115
389440
3050
Cám ơn mọi người.
06:32
Wow.
116
392490
1020
Ồ.
06:33
I just loved your presentation.
117
393510
2090
Tôi chỉ thích bài thuyết trình của bạn.
06:35
It was awesome.
118
395600
1170
Nó thật tuyệt vời.
06:36
Thank you.
119
396770
1420
Cảm ơn.
06:38
Erm...
120
398190
1000
Erm...
06:39
I made some mistakes.
121
399190
1970
Tôi đã phạm một số sai lầm.
06:41
It was really good.
122
401160
1720
Nó thực sự tốt.
06:42
I forgot some things.
123
402880
2100
Tôi đã quên một số thứ.
06:44
I didn’t notice.
124
404980
1300
Tôi không để ý.
06:46
You were terrific.
125
406280
2430
Bạn thật tuyệt vời.
06:48
Thanks Erm.
126
408710
1760
Cảm ơn Erm.
06:50
I really should have practiced more.
127
410470
2780
Tôi thực sự nên đã thực hành nhiều hơn.
06:53
But…. but it was interesting.
128
413250
3020
Nhưng…. nhưng nó thật thú vị.
06:56
No, no.
129
416270
2360
Không không.
06:58
No, really!
130
418630
2360
Không, thực sự!
07:00
Wow, that was awkward.
131
420990
2780
Wow, thật khó xử. Có
07:03
It felt like YOU were fishing for compliments.
132
423770
2790
cảm giác như BẠN đang câu cá để được khen ngợi.
07:06
I know.
133
426560
1140
Tôi biết.
07:07
I was just trying to be modest and you wouldn’t let me.
134
427700
4450
Tôi chỉ đang cố tỏ ra khiêm tốn và bạn sẽ không cho phép tôi.
07:12
Well, you kept criticizing yourself so you forced me to say something nice.
135
432150
6190
Chà, bạn cứ tự chê mình nên bắt tôi phải nói điều gì đó tử tế.
07:18
When I first came to the US, I had conversations like that.
136
438420
5880
Lần đầu tiên đến Mỹ, tôi đã có những cuộc trò chuyện như thế.
07:24
It was really embarrassing.
137
444300
2100
Nó thực sự rất xấu hổ.
07:26
The Americans were embarrassed.
138
446400
2320
Người Mỹ lúng túng.
07:28
I was embarrassed.
139
448720
2430
Tôi đã rất xấu hổ.
07:31
But it’s not a problem now.
140
451150
2050
Nhưng nó không phải là một vấn đề bây giờ.
07:33
Errr.
141
453200
500
07:33
Not so much.
142
453760
1600
ừm.
Không nhiều lắm.
07:35
I’ve learnt to be careful not to criticize myself.
143
455360
3340
Tôi đã học được cách cẩn thận để không chỉ trích bản thân.
07:38
She’s very modest.
144
458700
2450
Cô ấy rất khiêm tốn.
07:41
No.
145
461150
1000
Không. Không phải
07:42
It’s not that we’re really more modest in the UK.
146
462150
3799
là chúng tôi thực sự khiêm tốn hơn ở Vương quốc Anh.
07:45
It’s just more important for us to behave as if we’re modest.
147
465949
4761
Điều quan trọng hơn đối với chúng ta là cư xử như thể chúng ta khiêm tốn.
07:50
It’s a different style of politeness.
148
470710
2490
Đó là một phong cách lịch sự khác.
07:53
Exactly.
149
473200
1040
Chính xác.
07:54
And I’m wondering, what politeness is like in YOUR culture.
150
474340
6200
Và tôi đang tự hỏi, văn hóa CỦA BẠN thể hiện sự lịch sự như thế nào .
08:00
Is it more like the US or the UK?
151
480550
3710
Nó giống Mỹ hay Anh hơn?
08:04
Write and tell us in the comments.
152
484260
2150
Viết và cho chúng tôi biết trong các ý kiến.
08:06
That'll be very interesting.
153
486410
2140
Điều đó sẽ rất thú vị.
08:08
And if you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
154
488550
4780
Và nếu bạn thích video này, hãy chia sẻ nó với bạn bè.
08:13
See you all next week everyone.
155
493330
1710
Hẹn gặp lại tất cả mọi người vào tuần tới.
08:15
Bye.
156
495040
500
Tạm biệt.
08:22
Bye-bye.
157
502580
4200
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7