Are Brits or Americans more polite? Let's see!

50,096 views ・ 2018-11-02

Simple English Videos


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
Yes, I’ll see you at three thirty then.
0
1060
2720
はい、それでは3時半にお会いしましょう。
00:03
OK.
1
3780
500
OK。
00:04
Cheers!
2
4380
860
乾杯!
00:06
I just love your accent.
3
6320
2060
私はあなたのアクセントが大好きです。
00:16
This video was inspired by a great comment we had from a viewer called Toure Malone.
4
16200
7600
このビデオは、 Toure Malone という視聴者からの素晴らしいコメントに触発されたものです。
00:23
Have I said his name right?
5
23800
2469
私は彼の名前を正しく言いましたか?
00:26
I don’t know.
6
26269
1420
わからない。
00:27
Toure, tell us if we got that wrong.
7
27689
2480
トゥーレ、間違っていたら教えてくれ。
00:30
Here’s what he said.
8
30169
2191
これが彼の言ったことです。
00:32
Americans are notorious for saying “Oh my god I love your accent”.
9
32360
5000
アメリカ人は、「オーマイ ゴッド、あなたのアクセントが大好きです」と言うことで有名です。
00:37
'I’m one of them!', he wrote.
10
37370
2140
「私もその一人です!」と彼は書いた。
00:39
Does it irritate you?
11
39510
1080
それはあなたを苛立たせますか?
00:40
‘We can’t help it.
12
40590
1489
「どうしようもありません。
00:42
British accents are divine’ We’d better explain what notorious means.
13
42079
6781
英国訛りは神聖だ」 悪名高いとは どういう意味かを説明した方がよいでしょう。
00:48
It’s similar to famous, but it’s when you’re famous for something bad.
14
48860
5140
有名に似ていますが、 何か悪いことで有名になったときです。
00:54
Yeah.
15
54000
1000
うん。
00:55
A notorious criminal.
16
55000
1930
悪名高い犯罪者。 悪名
00:56
A notorious computer hacker.
17
56930
2410
高いコンピュータ ハッカー。
00:59
And he says British accents are divine - so wonderful, beautiful.
18
59340
6120
そして彼は、英国のアクセントは神聖であると言っています - とても 素晴らしく、美しい.
01:05
He’s right.
19
65470
1610
彼は正しい。
01:07
You think my accent’s divine too?
20
67080
3200
私のアクセントも神聖だと思いますか?
01:10
No, I mean it’s true that Americans often say this to you.
21
70280
5180
いいえ、アメリカ人がよく あなたにこう言うのは本当です。
01:15
Are you irritated by it?
22
75460
2180
あなたはそれにイライラしていますか?
01:17
Not now because I’m used to it.
23
77640
3269
慣れてきたので今はありません。
01:20
I like it now, but at first I felt uncomfortable.
24
80909
4691
今は気に入っていますが、最初は違和感がありました。
01:25
It was awkward.
25
85600
1600
ぎこちなかった。
01:27
Why?
26
87200
1270
なぜ?
01:28
I didn’t know how to respond.
27
88470
3090
どう答えていいのかわからなかった。
01:31
OK.
28
91940
500
OK。
01:32
See you soon.
29
92440
1000
また近いうちにお会いしましょう。
01:33
Bye.
30
93440
520
さよなら。
01:35
I just love your accent.
31
95240
3320
私はあなたのアクセントが大好きです。
01:38
Well everyone speaks like this where I come from.
32
98560
4660
私の出身地では、誰もがこのように話します 。
01:43
That’s terrible!
33
103560
900
それはひどい!
01:44
It’s like you’re calling him an idiot.
34
104460
3220
あなたは彼をバカと呼んでいるようなものです。
01:47
I know.
35
107680
1000
知っている。
01:48
I should be nicer.
36
108680
2280
私はもっ​​と優しくなるべきです。
01:51
OK.
37
111620
999
OK。
01:52
See you soon.
38
112620
1340
また近いうちにお会いしましょう。
01:53
Cheers.
39
113960
1000
乾杯。
01:55
I just love your accent.
40
115600
3740
私はあなたのアクセントが大好きです。
01:59
And I just love your… dental work.
41
119340
6300
そして、私はあなたの… 歯科治療が大好きです。
02:06
That’s terrible too!
42
126560
2000
それもひどい!
02:08
What’s your problem?
43
128570
1940
あなたの問題は何ですか? 英国では、見知らぬ人に
02:10
It’s less common to give compliments to strangers in the UK.
44
130510
4740
褒め言葉を言うことはあまり一般的ではありません 。
02:15
We have a different way of being polite.
45
135250
3900
私たちは礼儀正しくする方法が異なります。
02:19
What do you mean?
46
139150
1670
どういう意味ですか?
02:20
Well, there are two sides to politeness – two parts.
47
140820
4650
礼儀正しさには 2 つの側面、つまり 2 つの部分があります 。
02:25
One part is about being inclusive and warm and friendly and agreeable.
48
145470
7610
一つは、包括的で、温かく、 友好的で、快活であることです。
02:33
Like me.
49
153080
1280
私のような。
02:34
Yeah.
50
154360
1120
うん。
02:35
I’m American and we’re famous for being friendly.
51
155480
4400
私はアメリカ人で、友好的であることで有名です 。
02:39
But the other part of politeness is about being leaving people alone.
52
159880
5400
しかし、礼儀正しさの他の部分は、 人を放っておくことです。
02:45
That’s polite?
53
165280
2190
それは丁寧ですか?
02:47
Yes, so you don’t interfere.
54
167470
3350
はい、干渉しないようにします。
02:50
You let them do whatever they want and you don’t disturb them.
55
170820
4960
あなたは彼らがやりたいことを何でもさせ、 彼らを邪魔しません。
02:55
You don’t intrude.
56
175780
2210
あなたは侵入しません。
02:57
You don’t want to be intrusive.
57
177990
2200
あなたは邪魔になりたくありません。
03:00
Uhuh.
58
180190
1340
うーん。
03:01
Not intruding is polite too.
59
181530
2250
邪魔しないのも礼儀です。
03:03
Well that makes sense.
60
183780
2370
それは理にかなっています。
03:06
Both these sides of politeness are important in all cultures, but people give them different
61
186150
6310
礼儀正しさのこれらの側面は すべての文化で重要ですが、人々は世界の
03:12
weight, different importance, in different parts of the world.
62
192460
4920
さまざまな地域でさまざまな重みや重要性を与えています .
03:17
Let me guess.
63
197380
1360
私に当てさせてください。
03:18
In America being warm and friendly is more important.
64
198750
3570
アメリカでは、温かく友好的であることがより 重要です。
03:22
Yes.
65
202320
1000
はい。
03:23
It’s important everywhere, but it’s very important in the US.
66
203320
5640
どこでも重要ですが、 米国では非常に重要です。
03:28
And in the UK, we think it’s important to stand back and leave people alone a bit more.
67
208960
5900
そして英国では、一歩 下がって、人々をもう少し放っておくことが重要だと考えています。
03:34
We can do that too.
68
214920
1780
私たちにもそれができます。
03:36
But this is about different weightings.
69
216700
2880
しかし、これは異なる重み付けに関するものです。
03:39
Exactly.
70
219580
1300
その通り。
03:40
If you think about the stereotypes of British people and Americans, it’s sort of connected.
71
220900
8260
イギリス人とアメリカ人のステレオタイプについて考えてみると 、それは一種の関連性があります。
03:49
Hi, I’m British and I’m rather reserved.
72
229170
6090
こんにちは、私はイギリス人で、どちらかというと控えめです。
03:55
If we meet somewhere like a railway carriage, I probably won’t talk to you.
73
235260
7140
馬車みたいなところで会ったら 多分話しかけない。 私が邪魔をせ
04:02
I think it’s polite to leave people alone so they can go about their business without
74
242400
7440
ずに彼らが自分の仕事に取り掛かることができるように、人を放っておくのは礼儀正しいと思います
04:09
me getting in their way.
75
249840
3540
04:14
Hi!
76
254240
500
04:14
I’m American and I’m super friendly.
77
254740
4279
やあ!
私はアメリカ人で、とてもフレンドリーです。
04:19
When we meet for the first time, I’m going to tell you my entire life story in the first
78
259019
5861
初めて会うときは、 最初の 5 分間で私の人生のすべてをお話しします
04:24
five minutes.
79
264880
1000
04:25
I’m polite so I won’t hold back.
80
265880
3210
私は礼儀正しいので遠慮はしません。
04:29
I’m going to share and be open.
81
269090
3780
私は共有し、オープンにするつもりです。
04:32
Those are stereotypes.
82
272870
1360
それらはステレオタイプです。
04:34
They’re not real.
83
274230
2580
それらは本物ではありません。
04:36
But when you think about the two sides of politeness, you can see where they come from.
84
276810
6820
しかし、礼儀正しさの両面について考えてみると 、それらがどこから来ているのかがわかります。
04:43
You know, sometimes my students ask if American friendliness is fake.
85
283630
7310
ご存知のように、私の生徒たちは、アメリカ人の 親しみやすさは偽物なのかと尋ねることがあります。
04:50
So not real?
86
290940
1720
本物じゃない?
04:52
Yeah, is it fake?
87
292660
1940
え、偽物ですか?
04:54
No!
88
294600
1080
いいえ!
04:56
After living here a long time, I don’t think it’s fake either.
89
296120
5390
ここに長く住んでいると、それも偽物ではないと思います 。
05:01
It’s just the politeness style – it emphasizes friendliness.
90
301510
5430
それは単なる礼儀正しさのスタイルであり、親しみやすさを強調しています 。
05:06
Ok, so let’s go back to Toure’s example.
91
306940
3490
では、Toure の例に戻りましょう。
05:10
When we say ‘I love your accent’, we’re being friendly.
92
310430
4150
「私はあなたのアクセントが大好きです」と言うとき、私たちは 友好的です.
05:14
What’s wrong with that?
93
314580
1960
それのどこが悪いんだい?
05:16
Well it’s also intrusive because it means you’re judging me.
94
316540
5940
あなたが私を判断していることを意味するので、それは邪魔にもなります。
05:22
But I said something nice.
95
322480
2810
でもいいこと言った。
05:25
Yeah, but what right have you got to judge me?
96
325290
4800
ええ、しかし、あなたは私を判断する権利を持っていますか ?
05:30
That’s such a funny way of looking at it.
97
330090
3840
それはそれを見るとても面白い方法です。
05:33
And there’s another problem.
98
333930
2270
そして、別の問題があります。
05:36
If you say something nice to me, then I might feel that I have to repay you and say something
99
336200
7670
あなたが私にいいことを言ってくれたら、私は あなたに恩返しをして、
05:43
nice back.
100
343870
1000
いいことを言わなければならないと感じるかもしれません.
05:44
Oh, so it sounds like I’m fishing for compliments.
101
344870
3720
ああ、私は褒め言葉を釣り上げているようですね。
05:48
It’s a possibility.
102
348590
1440
それは可能性です。
05:50
Why can’t you just say thank you?
103
350030
3560
どうしてありがとうとしか言えないの?
05:53
Ah.
104
353590
1160
ああ。
05:54
If I accept the compliment and then you might think that I’m big headed.
105
354750
6530
私が褒め言葉を受け入れると、あなたは 私が頭がおかしいと思うかもしれません.
06:01
Big headed is a British expression.
106
361280
2960
Big headed はイギリスの表現です。
06:04
It means you think you’re more intelligent or more important than you really are.
107
364240
5840
それは、自分が実際よりも頭が良い、または重要であると考えていることを意味します 。
06:10
You don’t want people to think you're conceited.
108
370080
2900
あなたはうぬぼれていると人々に思われたくありません。
06:12
Exactly.
109
372980
1040
その通り。
06:14
You want them to think you’re modest.
110
374700
2920
あなたは彼らにあなたが謙虚だと思わせたい.
06:17
That’s when you don’t talk about your achievements.
111
377630
4330
それはあなたがあなたの業績について話さないときです 。
06:21
Being big headed is bad.
112
381960
2090
頭が大きいのはダメです。
06:24
Being modest is good.
113
384050
2330
謙虚であることは良いことです。
06:27
And that's it.
114
387040
2400
以上です。
06:29
Thank you everybody.
115
389440
3050
皆さん、ありがとうございます。
06:32
Wow.
116
392490
1020
おお。
06:33
I just loved your presentation.
117
393510
2090
私はあなたのプレゼンテーションが大好きでした。
06:35
It was awesome.
118
395600
1170
それはすごかった。
06:36
Thank you.
119
396770
1420
ありがとう。
06:38
Erm...
120
398190
1000
うーん...
06:39
I made some mistakes.
121
399190
1970
私はいくつかの間違いを犯しました。
06:41
It was really good.
122
401160
1720
それは本当に良かったです。
06:42
I forgot some things.
123
402880
2100
私はいくつかのことを忘れました。
06:44
I didn’t notice.
124
404980
1300
気づきませんでした。
06:46
You were terrific.
125
406280
2430
あなたは素晴らしかった。
06:48
Thanks Erm.
126
408710
1760
ありがとうエルム。
06:50
I really should have practiced more.
127
410470
2780
本当はもっと練習するべきだった。
06:53
But…. but it was interesting.
128
413250
3020
しかし…。 しかし、それは面白かったです。
06:56
No, no.
129
416270
2360
いいえ、いいえ。
06:58
No, really!
130
418630
2360
いいえ、本当に!
07:00
Wow, that was awkward.
131
420990
2780
うわー、それは厄介でした。
07:03
It felt like YOU were fishing for compliments.
132
423770
2790
あなたは褒め言葉を釣り上げているように感じました。
07:06
I know.
133
426560
1140
知っている。
07:07
I was just trying to be modest and you wouldn’t let me.
134
427700
4450
私はただ謙虚になろうとしていたのに、あなたは私を許してくれませんでした 。
07:12
Well, you kept criticizing yourself so you forced me to say something nice.
135
432150
6190
ええと、あなたは自分自身を批判し続けたので、 私にいいことを言わせました。
07:18
When I first came to the US, I had conversations like that.
136
438420
5880
私が初めてアメリカに来たとき、私はそのような会話をしました 。
07:24
It was really embarrassing.
137
444300
2100
本当に恥ずかしかったです。
07:26
The Americans were embarrassed.
138
446400
2320
アメリカ人は恥ずかしかった。
07:28
I was embarrassed.
139
448720
2430
恥ずかしかったです。
07:31
But it’s not a problem now.
140
451150
2050
しかし、今は問題ありません。
07:33
Errr.
141
453200
500
07:33
Not so much.
142
453760
1600
エラー。
それほどでもない。 自分を
07:35
I’ve learnt to be careful not to criticize myself.
143
455360
3340
批判しないように注意することを学びました 。
07:38
She’s very modest.
144
458700
2450
彼女はとても控えめです。
07:41
No.
145
461150
1000
いいえ、英国で
07:42
It’s not that we’re really more modest in the UK.
146
462150
3799
私たちがより控えめであるというわけではありません 。 私たちが謙虚であるかのように
07:45
It’s just more important for us to behave as if we’re modest.
147
465949
4761
振る舞うことは、私たちにとってより重要です 。
07:50
It’s a different style of politeness.
148
470710
2490
それは礼儀正しさの異なるスタイルです。
07:53
Exactly.
149
473200
1040
その通り。
07:54
And I’m wondering, what politeness is like in YOUR culture.
150
474340
6200
そして、あなたの文化では礼儀正しさはどのようなものか疑問に思っています .
08:00
Is it more like the US or the UK?
151
480550
3710
アメリカとイギリスのどちらに似ていますか?
08:04
Write and tell us in the comments.
152
484260
2150
コメント欄に書いて教えてください。
08:06
That'll be very interesting.
153
486410
2140
それはとても興味深いでしょう。
08:08
And if you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
154
488550
4780
この動画を気に入っていただけたら、ぜひ お友達と共有してください。
08:13
See you all next week everyone.
155
493330
1710
それでは皆様、また来週。
08:15
Bye.
156
495040
500
さよなら。
08:22
Bye-bye.
157
502580
4200
バイバイ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7