Are Brits or Americans more polite? Let's see!

49,874 views ・ 2018-11-02

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Yes, I’ll see you at three thirty then.
0
1060
2720
Sì, allora ci vediamo alle tre e mezzo.
00:03
OK.
1
3780
500
OK.
00:04
Cheers!
2
4380
860
Saluti!
00:06
I just love your accent.
3
6320
2060
Adoro il tuo accento.
00:16
This video was inspired by a great comment we had from a viewer called Toure Malone.
4
16200
7600
Questo video è stato ispirato da un grande commento che abbiamo ricevuto da uno spettatore chiamato Toure Malone.
00:23
Have I said his name right?
5
23800
2469
Ho detto bene il suo nome?
00:26
I don’t know.
6
26269
1420
Non lo so.
00:27
Toure, tell us if we got that wrong.
7
27689
2480
Touré, dicci se ci siamo sbagliati.
00:30
Here’s what he said.
8
30169
2191
Ecco cosa ha detto.
00:32
Americans are notorious for saying “Oh my god I love your accent”.
9
32360
5000
Gli americani sono famosi per dire "Oh mio Dio, adoro il tuo accento".
00:37
'I’m one of them!', he wrote.
10
37370
2140
'Sono uno di loro!', ha scritto. Ti
00:39
Does it irritate you?
11
39510
1080
irrita?
00:40
‘We can’t help it.
12
40590
1489
«Non possiamo farci niente. Gli
00:42
British accents are divine’ We’d better explain what notorious means.
13
42079
6781
accenti britannici sono divini' Faremmo meglio a spiegare cosa significa famigerato.
00:48
It’s similar to famous, but it’s when you’re famous for something bad.
14
48860
5140
È simile a famoso, ma è quando sei famoso per qualcosa di brutto.
00:54
Yeah.
15
54000
1000
Sì.
00:55
A notorious criminal.
16
55000
1930
Un noto criminale.
00:56
A notorious computer hacker.
17
56930
2410
Un famigerato hacker informatico.
00:59
And he says British accents are divine - so wonderful, beautiful.
18
59340
6120
E dice che gli accenti britannici sono divini, così meravigliosi, belli.
01:05
He’s right.
19
65470
1610
Ha ragione.
01:07
You think my accent’s divine too?
20
67080
3200
Pensi che anche il mio accento sia divino?
01:10
No, I mean it’s true that Americans often say this to you.
21
70280
5180
No, voglio dire, è vero che gli americani te lo dicono spesso. Ne sei
01:15
Are you irritated by it?
22
75460
2180
irritato?
01:17
Not now because I’m used to it.
23
77640
3269
Non ora perché ci sono abituato.
01:20
I like it now, but at first I felt uncomfortable.
24
80909
4691
Adesso mi piace, ma all'inizio mi sentivo a disagio.
01:25
It was awkward.
25
85600
1600
È stato imbarazzante.
01:27
Why?
26
87200
1270
Perché?
01:28
I didn’t know how to respond.
27
88470
3090
Non sapevo come rispondere.
01:31
OK.
28
91940
500
OK.
01:32
See you soon.
29
92440
1000
Arrivederci.
01:33
Bye.
30
93440
520
Ciao.
01:35
I just love your accent.
31
95240
3320
Adoro il tuo accento.
01:38
Well everyone speaks like this where I come from.
32
98560
4660
Beh, tutti parlano così da dove vengo io .
01:43
That’s terrible!
33
103560
900
È terribile!
01:44
It’s like you’re calling him an idiot.
34
104460
3220
È come se lo chiamassi idiota. Lo
01:47
I know.
35
107680
1000
so.
01:48
I should be nicer.
36
108680
2280
Dovrei essere più gentile.
01:51
OK.
37
111620
999
OK.
01:52
See you soon.
38
112620
1340
Arrivederci.
01:53
Cheers.
39
113960
1000
Saluti.
01:55
I just love your accent.
40
115600
3740
Adoro il tuo accento.
01:59
And I just love your… dental work.
41
119340
6300
E adoro il tuo... lavoro ai denti.
02:06
That’s terrible too!
42
126560
2000
Anche questo è terribile!
02:08
What’s your problem?
43
128570
1940
Qual è il tuo problema?
02:10
It’s less common to give compliments to strangers in the UK.
44
130510
4740
È meno comune fare complimenti a estranei nel Regno Unito.
02:15
We have a different way of being polite.
45
135250
3900
Abbiamo un modo diverso di essere educati.
02:19
What do you mean?
46
139150
1670
Cosa intendi?
02:20
Well, there are two sides to politeness – two parts.
47
140820
4650
Bene, ci sono due lati della cortesia - due parti.
02:25
One part is about being inclusive and warm and friendly and agreeable.
48
145470
7610
Una parte riguarda l'essere inclusivi, calorosi , amichevoli e piacevoli.
02:33
Like me.
49
153080
1280
Come me.
02:34
Yeah.
50
154360
1120
Sì.
02:35
I’m American and we’re famous for being friendly.
51
155480
4400
Sono americano e siamo famosi per essere amichevoli.
02:39
But the other part of politeness is about being leaving people alone.
52
159880
5400
Ma l'altra parte della cortesia consiste nel lasciare in pace le persone.
02:45
That’s polite?
53
165280
2190
È educato?
02:47
Yes, so you don’t interfere.
54
167470
3350
Sì, quindi non interferisci.
02:50
You let them do whatever they want and you don’t disturb them.
55
170820
4960
Gli lasci fare quello che vogliono e non li disturbi.
02:55
You don’t intrude.
56
175780
2210
Non ti intrometti.
02:57
You don’t want to be intrusive.
57
177990
2200
Non vuoi essere invadente.
03:00
Uhuh.
58
180190
1340
Uh.
03:01
Not intruding is polite too.
59
181530
2250
Anche non invadere è educato.
03:03
Well that makes sense.
60
183780
2370
Beh, questo ha senso.
03:06
Both these sides of politeness are important in all cultures, but people give them different
61
186150
6310
Entrambi questi aspetti della cortesia sono importanti in tutte le culture, ma le persone attribuiscono loro un
03:12
weight, different importance, in different parts of the world.
62
192460
4920
peso diverso, un'importanza diversa, in diverse parti del mondo.
03:17
Let me guess.
63
197380
1360
Lasciami indovinare.
03:18
In America being warm and friendly is more important.
64
198750
3570
In America essere calorosi e amichevoli è più importante.
03:22
Yes.
65
202320
1000
SÌ.
03:23
It’s important everywhere, but it’s very important in the US.
66
203320
5640
È importante ovunque, ma è molto importante negli Stati Uniti.
03:28
And in the UK, we think it’s important to stand back and leave people alone a bit more.
67
208960
5900
E nel Regno Unito, pensiamo che sia importante fare un passo indietro e lasciare le persone sole un po' di più.
03:34
We can do that too.
68
214920
1780
Possiamo farlo anche noi.
03:36
But this is about different weightings.
69
216700
2880
Ma si tratta di ponderazioni diverse.
03:39
Exactly.
70
219580
1300
Esattamente.
03:40
If you think about the stereotypes of British people and Americans, it’s sort of connected.
71
220900
8260
Se pensi agli stereotipi dei britannici e degli americani, è in qualche modo connesso.
03:49
Hi, I’m British and I’m rather reserved.
72
229170
6090
Ciao, sono inglese e sono piuttosto riservato.
03:55
If we meet somewhere like a railway carriage, I probably won’t talk to you.
73
235260
7140
Se ci incontriamo da qualche parte come un vagone ferroviario, probabilmente non ti parlerò.
04:02
I think it’s polite to leave people alone so they can go about their business without
74
242400
7440
Penso che sia educato lasciare le persone in pace in modo che possano occuparsi dei loro affari senza che
04:09
me getting in their way.
75
249840
3540
io mi intrometta.
04:14
Hi!
76
254240
500
04:14
I’m American and I’m super friendly.
77
254740
4279
CIAO!
Sono americano e sono super amichevole.
04:19
When we meet for the first time, I’m going to tell you my entire life story in the first
78
259019
5861
Quando ci incontreremo per la prima volta, ti racconterò tutta la storia della mia vita nei primi
04:24
five minutes.
79
264880
1000
cinque minuti.
04:25
I’m polite so I won’t hold back.
80
265880
3210
Sono educato, quindi non mi trattengo.
04:29
I’m going to share and be open.
81
269090
3780
Condividerò e sarò aperto.
04:32
Those are stereotypes.
82
272870
1360
Questi sono stereotipi.
04:34
They’re not real.
83
274230
2580
Non sono reali.
04:36
But when you think about the two sides of politeness, you can see where they come from.
84
276810
6820
Ma quando pensi ai due lati della gentilezza, puoi vedere da dove vengono.
04:43
You know, sometimes my students ask if American friendliness is fake.
85
283630
7310
Sai, a volte i miei studenti chiedono se la cordialità americana è falsa.
04:50
So not real?
86
290940
1720
Quindi non reale?
04:52
Yeah, is it fake?
87
292660
1940
Sì, è falso?
04:54
No!
88
294600
1080
NO!
04:56
After living here a long time, I don’t think it’s fake either.
89
296120
5390
Dopo aver vissuto qui a lungo, non penso nemmeno che sia falso.
05:01
It’s just the politeness style – it emphasizes friendliness.
90
301510
5430
È solo lo stile di cortesia: enfatizza la cordialità.
05:06
Ok, so let’s go back to Toure’s example.
91
306940
3490
Ok, torniamo all'esempio di Toure.
05:10
When we say ‘I love your accent’, we’re being friendly.
92
310430
4150
Quando diciamo "Adoro il tuo accento", siamo amichevoli.
05:14
What’s wrong with that?
93
314580
1960
Cosa c'è che non va?
05:16
Well it’s also intrusive because it means you’re judging me.
94
316540
5940
Beh, è ​​anche invadente perché significa che mi stai giudicando.
05:22
But I said something nice.
95
322480
2810
Ma ho detto qualcosa di carino.
05:25
Yeah, but what right have you got to judge me?
96
325290
4800
Sì, ma che diritto hai di giudicarmi?
05:30
That’s such a funny way of looking at it.
97
330090
3840
È un modo così divertente di vederlo.
05:33
And there’s another problem.
98
333930
2270
E c'è un altro problema.
05:36
If you say something nice to me, then I might feel that I have to repay you and say something
99
336200
7670
Se mi dici qualcosa di carino, allora potrei sentire che devo ripagarti e rispondere con qualcosa di
05:43
nice back.
100
343870
1000
carino.
05:44
Oh, so it sounds like I’m fishing for compliments.
101
344870
3720
Oh, quindi sembra che stia cercando complimenti.
05:48
It’s a possibility.
102
348590
1440
È una possibilità.
05:50
Why can’t you just say thank you?
103
350030
3560
Perché non puoi semplicemente dire grazie?
05:53
Ah.
104
353590
1160
Ah.
05:54
If I accept the compliment and then you might think that I’m big headed.
105
354750
6530
Se accetto il complimento e poi potresti pensare che ho la testa grossa.
06:01
Big headed is a British expression.
106
361280
2960
Big Headed è un'espressione britannica.
06:04
It means you think you’re more intelligent or more important than you really are.
107
364240
5840
Significa che pensi di essere più intelligente o più importante di quello che realmente sei.
06:10
You don’t want people to think you're conceited.
108
370080
2900
Non vuoi che la gente pensi che sei presuntuoso.
06:12
Exactly.
109
372980
1040
Esattamente.
06:14
You want them to think you’re modest.
110
374700
2920
Vuoi che pensino che sei modesto.
06:17
That’s when you don’t talk about your achievements.
111
377630
4330
Questo è quando non parli dei tuoi risultati.
06:21
Being big headed is bad.
112
381960
2090
Avere la testa grossa è brutto.
06:24
Being modest is good.
113
384050
2330
Essere modesti è buono.
06:27
And that's it.
114
387040
2400
E questo è tutto.
06:29
Thank you everybody.
115
389440
3050
Grazie a tutti.
06:32
Wow.
116
392490
1020
Oh.
06:33
I just loved your presentation.
117
393510
2090
Ho adorato la tua presentazione.
06:35
It was awesome.
118
395600
1170
È stato incredibile.
06:36
Thank you.
119
396770
1420
Grazie.
06:38
Erm...
120
398190
1000
Ehm...
06:39
I made some mistakes.
121
399190
1970
ho fatto degli errori.
06:41
It was really good.
122
401160
1720
È stato davvero buono.
06:42
I forgot some things.
123
402880
2100
Ho dimenticato alcune cose.
06:44
I didn’t notice.
124
404980
1300
non me ne sono accorto.
06:46
You were terrific.
125
406280
2430
Sei stato fantastico.
06:48
Thanks Erm.
126
408710
1760
Grazie Erm.
06:50
I really should have practiced more.
127
410470
2780
Avrei davvero dovuto esercitarmi di più.
06:53
But…. but it was interesting.
128
413250
3020
Ma…. ma è stato interessante.
06:56
No, no.
129
416270
2360
No, no.
06:58
No, really!
130
418630
2360
No davvero!
07:00
Wow, that was awkward.
131
420990
2780
Wow, è stato imbarazzante.
07:03
It felt like YOU were fishing for compliments.
132
423770
2790
Sembrava che TU stessi cercando complimenti. Lo
07:06
I know.
133
426560
1140
so.
07:07
I was just trying to be modest and you wouldn’t let me.
134
427700
4450
Stavo solo cercando di essere modesto e tu non me lo permetti.
07:12
Well, you kept criticizing yourself so you forced me to say something nice.
135
432150
6190
Beh, hai continuato a criticarti, quindi mi hai costretto a dire qualcosa di carino.
07:18
When I first came to the US, I had conversations like that.
136
438420
5880
Quando sono arrivato per la prima volta negli Stati Uniti, ho avuto conversazioni del genere.
07:24
It was really embarrassing.
137
444300
2100
È stato davvero imbarazzante.
07:26
The Americans were embarrassed.
138
446400
2320
Gli americani erano imbarazzati.
07:28
I was embarrassed.
139
448720
2430
Ero imbarazzato.
07:31
But it’s not a problem now.
140
451150
2050
Ma non è un problema adesso.
07:33
Errr.
141
453200
500
07:33
Not so much.
142
453760
1600
Err.
Non così tanto.
07:35
I’ve learnt to be careful not to criticize myself.
143
455360
3340
Ho imparato a stare attento a non criticarmi.
07:38
She’s very modest.
144
458700
2450
È molto modesta.
07:41
No.
145
461150
1000
No.
07:42
It’s not that we’re really more modest in the UK.
146
462150
3799
Non è che siamo davvero più modesti nel Regno Unito.
07:45
It’s just more important for us to behave as if we’re modest.
147
465949
4761
È solo più importante per noi comportarci come se fossimo modesti.
07:50
It’s a different style of politeness.
148
470710
2490
È uno stile diverso di cortesia.
07:53
Exactly.
149
473200
1040
Esattamente.
07:54
And I’m wondering, what politeness is like in YOUR culture.
150
474340
6200
E mi chiedo com'è la cortesia nella TUA cultura.
08:00
Is it more like the US or the UK?
151
480550
3710
È più simile agli Stati Uniti o al Regno Unito?
08:04
Write and tell us in the comments.
152
484260
2150
Scrivici e raccontacelo nei commenti.
08:06
That'll be very interesting.
153
486410
2140
Sarà molto interessante.
08:08
And if you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
154
488550
4780
E se questo video ti è piaciuto, condividilo con un amico.
08:13
See you all next week everyone.
155
493330
1710
Ci vediamo la prossima settimana a tutti.
08:15
Bye.
156
495040
500
Ciao.
08:22
Bye-bye.
157
502580
4200
Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7