Come, Go, Bring, Take, Fetch, Get - Useful English Verbs

52,334 views ・ 2015-07-07

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Carter, bring me the newspaper. Carter, get the newspaper. Why don't you go
0
2550
9620
Carter, traga-me o jornal. Carter, pegue o jornal. Por que você não vai
00:12
and fetch it yourself? No, he has to learn. Carter, bring me the
1
12170
5679
buscá-lo você mesmo? Não, ele tem que aprender. Carter, traga-me o
00:17
newspaper. I don't think it's working.
2
17860
4900
jornal. Acho que não está funcionando.
00:30
This lesson's about some very common verbs
3
30380
3040
Esta lição é sobre alguns verbos muito comuns
00:33
that can be confusing. These four verbs are all irregular. Can you
4
33470
5330
que podem ser confusos. Esses quatro verbos são todos irregulares. Você consegue se
00:38
remember them? Come, came, come. Go, went, gone. Bring, brought,
5
38800
7399
lembrar deles? Vem, vem, vem. Vai, vai, vai. Trazer trouxe
00:46
brought. Take, took, taken. Great! Now the tricky thing is the meanings.
6
46199
6441
trouxe. Pegue, pegue, pegue. Ótimo! Agora o complicado são os significados.
00:52
Let's start with 'come' and 'go'. I'm getting hungry. Well, we're having dinner
7
52640
6020
Vamos começar com 'vir' e 'ir'. Estou ficando com fome. Bem, vamos jantar
00:58
with Graham and Carole tonight. Now are they coming here or are we going there?
8
58660
4870
com Graham e Carole esta noite. Agora eles estão vindo para cá ou nós vamos para lá?
01:03
We're going there. Oh good. You don't like my cooking. (Laughter) I love
9
63530
7170
Nós vamos lá. Que bom. Você não gosta da minha comida. (Risos) Adoro
01:10
your cooking. We use 'come' for movements towards us.
10
70700
5030
sua comida. Usamos 'vem' para movimentos em nossa direção.
01:15
We use 'go' for movements away. Come. Good boy. Good boy. Go to your crate.
11
75730
12550
Usamos 'go' para movimentos de afastamento. Vir. Bom menino. Bom menino. Vá para a sua caixa.
01:28
Good boy. Bring' and 'take' are similar. The direction
12
88280
5070
Bom menino. Trazer' e 'levar' são semelhantes. A direção
01:33
is important. The mailman's brought the mail. I'll take
13
93350
5620
é importante. O carteiro trouxe a correspondência. Vou levá-
01:38
it to Vicki. So we use 'bring' for movements towards us.
14
98970
6000
lo para Vicki. Então usamos 'bring' para movimentos em nossa direção.
01:44
We use 'take' for movements away. There's a good boy. Jay, erm, if you bring
15
104970
8390
Usamos 'take' para movimentos de distância. Aí está um bom menino. Jay, erm, se você
01:53
me his leash I'll take him out. OK. Thank you. There's a good boy.
16
113360
5930
me trouxer a coleira dele, eu o levarei para fora. OK. Obrigado. Aí está um bom menino.
01:59
So it's easy, huh? Come here. Go away. Bring it here. Take it away.
17
119290
8200
Então é fácil, né? Venha aqui. Vá embora. Traga isso aqui. Leve embora.
02:07
Well not quite. 'Go' and 'take' are straightforward. We use them to talk about movement to another
18
127490
7620
Bem, não exatamente. 'Vá' e 'pegue' são simples. Nós os usamos para falar sobre movimento para outro
02:15
place. But 'come' and 'bring' are a little tricky
19
135110
4420
lugar. Mas 'vem' e 'traz' são um pouco complicados
02:19
because sometimes we imagine ourselves in the position of the person we're talking to.
20
139530
6970
porque às vezes nos imaginamos na posição da pessoa com quem estamos falando.
02:26
We choose the verb that matches their point of view, not ours.
21
146500
4680
Escolhemos o verbo que corresponde ao ponto de vista deles, não ao nosso.
02:31
A dinner party? Oooo, we'd love to come. What can we bring?
22
151180
6710
Uma festa de jantar? Oooo, nós adoraríamos vir. O que podemos trazer?
02:37
So I'm speaking about the position of the person I'm talking to here.
23
157890
5970
Então, estou falando sobre a posição da pessoa com quem estou falando aqui.
02:43
A dinner party? Oooo, we'd love to come. What can we bring?
24
163860
6410
Uma festa de jantar? Oooo, nós adoraríamos vir. O que podemos trazer?
02:50
So here's a way to think about it. Coming and bringing - movement towards you or the
25
170270
6940
Então aqui está uma maneira de pensar sobre isso. Indo e trazendo - movimento em sua direção ou da
02:57
person you're talking to. OK. Dinner's ready. I'm coming. OK. Dinner's
26
177210
12630
pessoa com quem você está falando. OK. O jantar está pronto. Estou chegando. OK. O jantar está
03:09
ready. I'm coming. Is Juan here yet? No. Erm.. Where are you
27
189840
8460
pronto. Estou chegando. Juan já chegou? Não. Erm.. Onde você está
03:18
holding the meeting? Room 306. I'll bring him up when he arrives. Thanks.
28
198300
4790
realizando a reunião? Quarto 306. Trago-o quando ele chegar. Obrigado.
03:23
Is Juan here yet? No. Erm.. Where are you holding the meeting? Room 306. I'll bring
29
203090
6090
Juan já chegou? Não. Erm.. Onde você está realizando a reunião? Quarto 306. Trago-o
03:29
him up when he arrives. Thanks. Now there are two more verbs to look at before
30
209180
5500
quando ele chegar. Obrigado. Agora há mais dois verbos para examinar antes de
03:34
we stop. 'Fetch' is a regular verb and 'get' is irregular.
31
214680
5669
pararmos. 'Fetch' é um verbo regular e 'get' é irregular.
03:40
Get, got, gotten. Get, got, got. No it's get, got, gotten. British and American English
32
220349
11051
Conseguir, conseguiu, conseguido. Pegue, pegue, pegue. Não, é get, got, got. O inglês britânico e o americano
03:51
are a little different. OK, I'll be back in half an hour. Oh, are
33
231400
6280
são um pouco diferentes. OK, estarei de volta em meia hora. Oh,
03:57
you going to the cafeteria? Yes. Could you get me a doughnut? Yes.
34
237680
10290
você está indo para o refeitório? Sim. Você poderia me trazer um donut? Sim.
04:07
So 'get' means go to a place and bring something back. In British English we can say 'fetch'
35
247970
7660
Portanto, 'obter' significa ir a um lugar e trazer algo de volta. No inglês britânico, podemos dizer 'fetch'
04:15
here too. It means the same as 'get'. OK, I'll fetch you a doughnut. You mean you'll
36
255630
7999
aqui também. Significa o mesmo que 'obter'. OK, vou buscar-te um donut. Quer dizer que vai
04:23
get one for me. Yes. Great! 'Fetch' sounds very old fashioned in American
37
263629
7290
conseguir um para mim. Sim. Ótimo! 'Fetch' soa muito antiquado no
04:30
English. Oh, did you get me a doughnut. No, sorry.
38
270919
5981
inglês americano. Oh, você me deu um donut. Não, desculpe.
04:36
They'd sold out. I got a cheese sandwich instead. But I don't like cheese. Well, not to worry.
39
276900
7359
Eles esgotaram. Em vez disso, peguei um sanduíche de queijo. Mas eu não gosto de queijo. Bem, não se preocupe.
04:44
I do.
40
284259
2740
Eu faço.
04:54
Subscribe to our channel to see more of our videos.
41
294580
4240
Inscreva-se em nosso canal para ver mais vídeos nossos.
04:58
And if your organization needs specialized English language training,
42
298820
3080
E se sua organização precisa de treinamento especializado em inglês,
05:01
We make videos for that too. So get in touch if we can help.
43
301900
2000
também fazemos vídeos para isso. Então entre em contato se pudermos ajudar.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7