Come, Go, Bring, Take, Fetch, Get - Useful English Verbs

52,325 views ・ 2015-07-07

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Carter, bring me the newspaper. Carter, get the newspaper. Why don't you go
0
2550
9620
Carter, przynieś mi gazetę. Carter, przynieś gazetę. Dlaczego nie pójdziesz
00:12
and fetch it yourself? No, he has to learn. Carter, bring me the
1
12170
5679
i nie przyniesiesz tego sam? Nie, musi się uczyć. Carter, przynieś mi
00:17
newspaper. I don't think it's working.
2
17860
4900
gazetę. Nie sądzę, żeby to działało.
00:30
This lesson's about some very common verbs
3
30380
3040
Ta lekcja dotyczy niektórych bardzo popularnych czasowników,
00:33
that can be confusing. These four verbs are all irregular. Can you
4
33470
5330
które mogą być mylące. Wszystkie te cztery czasowniki są nieregularne. Czy możesz je
00:38
remember them? Come, came, come. Go, went, gone. Bring, brought,
5
38800
7399
zapamiętać? Przyjdź, przyjdź, przyjdź. Idź, idź, idź. Przynieś, przynieś,
00:46
brought. Take, took, taken. Great! Now the tricky thing is the meanings.
6
46199
6441
przynieś. Brać zabrać zabrane. Świetnie! Teraz najtrudniejszą rzeczą są znaczenia.
00:52
Let's start with 'come' and 'go'. I'm getting hungry. Well, we're having dinner
7
52640
6020
Zacznijmy od „chodź” i „idź”. Robię się głodny. Cóż, jemy
00:58
with Graham and Carole tonight. Now are they coming here or are we going there?
8
58660
4870
dziś kolację z Grahamem i Carole. Teraz oni idą tutaj, czy my idziemy tam?
01:03
We're going there. Oh good. You don't like my cooking. (Laughter) I love
9
63530
7170
idziemy tam. O Boże. Nie lubisz mojej kuchni. (Śmiech) Uwielbiam
01:10
your cooking. We use 'come' for movements towards us.
10
70700
5030
twoją kuchnię. Używamy „come” dla ruchów w naszą stronę.
01:15
We use 'go' for movements away. Come. Good boy. Good boy. Go to your crate.
11
75730
12550
Używamy „go” do oddalenia się. Przychodzić. Dobry chłopak. Dobry chłopak. Idź do swojej skrzyni.
01:28
Good boy. Bring' and 'take' are similar. The direction
12
88280
5070
Dobry chłopak. Przynieś” i „weź” są podobne.
01:33
is important. The mailman's brought the mail. I'll take
13
93350
5620
Ważny jest kierunek. Listonosz przyniósł pocztę. Zaniosę
01:38
it to Vicki. So we use 'bring' for movements towards us.
14
98970
6000
to do Vicki. Dlatego używamy słowa „bring” w odniesieniu do ruchów w naszym kierunku.
01:44
We use 'take' for movements away. There's a good boy. Jay, erm, if you bring
15
104970
8390
Używamy „take” do odsunięcia. Jest dobry chłopak. Jay, ehm, jeśli przyniesiesz
01:53
me his leash I'll take him out. OK. Thank you. There's a good boy.
16
113360
5930
mi jego smycz, to go wyciągnę. OK. Dziękuję. Jest dobry chłopak.
01:59
So it's easy, huh? Come here. Go away. Bring it here. Take it away.
17
119290
8200
Więc to łatwe, co? Chodź tu. Idź stąd. Przynieś to tutaj. Zabierz to.
02:07
Well not quite. 'Go' and 'take' are straightforward. We use them to talk about movement to another
18
127490
7620
Cóż, nie do końca. „Idź” i „weź” są proste. Używamy ich, aby mówić o przeniesieniu się w inne
02:15
place. But 'come' and 'bring' are a little tricky
19
135110
4420
miejsce. Ale „przyjdź” i „przynieś” są trochę trudne,
02:19
because sometimes we imagine ourselves in the position of the person we're talking to.
20
139530
6970
ponieważ czasami wyobrażamy sobie siebie w sytuacji osoby, z którą rozmawiamy.
02:26
We choose the verb that matches their point of view, not ours.
21
146500
4680
Wybieramy czasownik, który pasuje do ich punktu widzenia, a nie do naszego.
02:31
A dinner party? Oooo, we'd love to come. What can we bring?
22
151180
6710
Przyjęcie obiadowe? Ooo, chętnie przyjedziemy. Co możemy przynieść?
02:37
So I'm speaking about the position of the person I'm talking to here.
23
157890
5970
Mówię więc o pozycji osoby, z którą tu rozmawiam.
02:43
A dinner party? Oooo, we'd love to come. What can we bring?
24
163860
6410
Przyjęcie obiadowe? Ooo, chętnie przyjedziemy. Co możemy przynieść?
02:50
So here's a way to think about it. Coming and bringing - movement towards you or the
25
170270
6940
Oto sposób, aby o tym pomyśleć. Podchodzenie i przynoszenie - ruch w kierunku siebie lub
02:57
person you're talking to. OK. Dinner's ready. I'm coming. OK. Dinner's
26
177210
12630
osoby, z którą rozmawiasz. OK. Obiad gotowy. Idę. OK. Obiad
03:09
ready. I'm coming. Is Juan here yet? No. Erm.. Where are you
27
189840
8460
gotowy. Idę. Czy Juan już tu jest? Nie. Erm.. Gdzie
03:18
holding the meeting? Room 306. I'll bring him up when he arrives. Thanks.
28
198300
4790
organizujesz spotkanie? Pokój 306. Przyprowadzę go, kiedy przyjedzie. Dzięki.
03:23
Is Juan here yet? No. Erm.. Where are you holding the meeting? Room 306. I'll bring
29
203090
6090
Czy Juan już tu jest? Nie. Erm.. Gdzie organizujesz spotkanie? Pokój 306.
03:29
him up when he arrives. Thanks. Now there are two more verbs to look at before
30
209180
5500
Przyprowadzę go, kiedy przyjedzie. Dzięki. Teraz są jeszcze dwa czasowniki, na które warto zwrócić uwagę, zanim się
03:34
we stop. 'Fetch' is a regular verb and 'get' is irregular.
31
214680
5669
zatrzymamy. „Fetch” to czasownik regularny, a „get” to czasownik nieregularny.
03:40
Get, got, gotten. Get, got, got. No it's get, got, gotten. British and American English
32
220349
11051
Dostać, dostać, dostać. Dostać, dostać, dostać. Nie, to dostać, dostać, dostać. Brytyjski i amerykański angielski
03:51
are a little different. OK, I'll be back in half an hour. Oh, are
33
231400
6280
różnią się nieco. OK, wracam za pół godziny. Och,
03:57
you going to the cafeteria? Yes. Could you get me a doughnut? Yes.
34
237680
10290
idziesz do kawiarni? Tak. Czy możesz mi przynieść pączka? Tak.
04:07
So 'get' means go to a place and bring something back. In British English we can say 'fetch'
35
247970
7660
Zatem „dostać” oznacza udać się w jakieś miejsce i przynieść coś z powrotem. W brytyjskim angielskim również tutaj możemy powiedzieć „fetch”
04:15
here too. It means the same as 'get'. OK, I'll fetch you a doughnut. You mean you'll
36
255630
7999
. Oznacza to samo, co „dostać”. OK, przyniosę ci pączka. Masz na myśli, że
04:23
get one for me. Yes. Great! 'Fetch' sounds very old fashioned in American
37
263629
7290
dostaniesz jeden dla mnie. Tak. Świetnie! „Fetch” brzmi bardzo staroświecko w amerykańskim
04:30
English. Oh, did you get me a doughnut. No, sorry.
38
270919
5981
angielskim. Och, kupiłeś mi pączka. Nie, przepraszam.
04:36
They'd sold out. I got a cheese sandwich instead. But I don't like cheese. Well, not to worry.
39
276900
7359
Wyprzedały się. Zamiast tego dostałem kanapkę z serem. Ale ja nie lubię sera. Cóż, nie martw się.
04:44
I do.
40
284259
2740
Ja robię.
04:54
Subscribe to our channel to see more of our videos.
41
294580
4240
Subskrybuj nasz kanał, aby zobaczyć więcej naszych filmów.
04:58
And if your organization needs specialized English language training,
42
298820
3080
A jeśli Twoja organizacja potrzebuje specjalistycznego szkolenia z języka angielskiego,
05:01
We make videos for that too. So get in touch if we can help.
43
301900
2000
również do tego robimy filmy. Więc skontaktuj się, jeśli możemy pomóc.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7