The word 'like' in conversation. It's like đŸ€©!

16,749 views ・ 2019-04-26

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
‘Like’.
0
630
1390
'Como'.
00:02
This is such a common word in English, but do you know how it’s used in colloquial
1
2020
5350
Essa Ă© uma palavra tĂŁo comum em inglĂȘs, mas vocĂȘ sabe como ela Ă© usada no
00:07
English?
2
7370
1340
inglĂȘs coloquial?
00:08
And do you know what it means in teenage slang?
3
8710
3900
E vocĂȘ sabe o que significa na gĂ­ria adolescente?
00:12
Today we’re very lucky to have some help.
4
12610
2650
Hoje temos muita sorte de ter alguma ajuda.
00:15
Super Agent Awesome is here.
5
15260
2419
Super Agente IncrĂ­vel estĂĄ aqui.
00:17
Thank you Vicki.
6
17680
920
Obrigado Vicky.
00:23
I’m Jay and I’m American.
7
23560
2080
Eu sou Jay e sou americano.
00:25
And I’m Vicki and I’m British.
8
25649
2440
E eu sou Vicki e sou britĂąnica.
00:28
The word ‘like’ has several meanings in English.
9
28089
3510
A palavra ‘like’ tem vĂĄrios significados em inglĂȘs.
00:31
It can be a verb.
10
31599
1591
Pode ser um verbo.
00:33
For example, ‘I like you’.
11
33190
2400
Por exemplo, ‘eu gosto de vocĂȘ’.
00:35
I like you too!
12
35590
2210
Eu tambĂ©m gosto de vocĂȘ!
00:37
And it can also be a preposition.
13
37800
2230
E também pode ser uma preposição.
00:40
So we could say ‘What’s it like? or ‘It looks like 
’
14
40030
4150
EntĂŁo, poderĂ­amos dizer 'Como Ă©? ou ‘ Parece que...’
00:44
I’ll put a link here to other videos we’ve made about that.
15
44180
4900
Vou colocar um link aqui de outros vĂ­deos que fizemos sobre isso.
00:49
But today we’re looking at some colloquial uses of ‘like’ – in other words how
16
49080
4670
Mas hoje veremos alguns usos coloquiais de 'like' - em outras palavras, como
00:53
we use it when we’re speaking informally.
17
53750
2720
o usamos quando falamos informalmente.
00:56
And in slang.
18
56470
1160
E na gĂ­ria.
00:57
It’s a word that young people use a lot.
19
57630
3740
É uma palavra que os jovens usam muito.
01:01
Luckily we have Super Agent Awesome to help us.
20
61370
3539
Felizmente, temos o Super Agent Awesome para nos ajudar.
01:04
Let’s see an example.
21
64909
1971
Vejamos um exemplo.
01:06
Is there anything you complain about doing?
22
66880
4960
Tem alguma coisa que vocĂȘ reclama de fazer?
01:11
I will be like Mom, ‘I want to play Fortnite again.
23
71840
2760
Serei como minha mãe: ‘Quero jogar Fortnite novamente.
01:14
Please, please, please!’
24
74600
1560
Por favor, por favor, por favor!”
01:16
So you complain about not playing Fortnite. Yeah, I feel like everyone should play Fortnite!
25
76160
6780
EntĂŁo vocĂȘ reclama de nĂŁo jogar Fortnite. Sim, acho que todo mundo deveria jogar Fortnite!
01:22
Did you catch it?
26
82950
1269
VocĂȘ pegou?
01:24
He said ‘I feel like everyone should play Fortnite.’
27
84219
3150
Ele disse 'Acho que todo mundo deveria jogar Fortnite'.
01:27
Well he loves that game, but he also said this.
28
87369
4860
Bem, ele adora esse jogo, mas também disse isso.
01:32
So he used ‘like’ to report what he'll say to his Mom.
29
92229
4341
EntĂŁo ele usou 'like' para relatar o que ele vai dizer para sua mĂŁe.
01:36
This use of ‘like’ is particularly common with young people.
30
96570
4439
Esse uso de 'curtir' Ă© particularmente comum entre os jovens.
01:41
We call this the quotative ‘like’ because it’s about quoting what people say and also
31
101009
6691
Chamamos isso de ‘curtir’ cotativo porque se trata de citar o que as pessoas dizem e tambĂ©m o
01:47
what they’re thinking.
32
107700
2379
que estĂŁo pensando.
01:50
So it has a more general meaning than just ‘say’.
33
110079
3671
Portanto, tem um significado mais geral do que apenas 'dizer'.
01:53
It can mean ‘think’ too because you can use it to describe inner feelings and thoughts.
34
113750
7749
TambĂ©m pode significar "pensar" porque vocĂȘ pode usĂĄ-lo para descrever sentimentos e pensamentos internos.
02:01
Notice we always use the verb ‘be’ here.
35
121499
3760
Observe que sempre usamos o verbo 'ser' aqui.
02:05
You can change the tense, so you can use the future ‘I will be like 
' Or the past,
36
125259
7051
VocĂȘ pode mudar o tempo, entĂŁo vocĂȘ pode usar o futuro 'I will be like...' ou o passado,
02:12
‘I was like 
’ but we always use the verb ‘be’.
37
132310
4260
'I was like...', mas sempre usamos o verbo 'be'.
02:16
Is this use of like just an American thing?
38
136570
2510
Esse uso de like Ă© apenas uma coisa americana?
02:19
No.
39
139080
1000
NĂŁo.
02:20
Though they think it started in California in the 1980s.
40
140080
3780
Embora eles pensem que começou na Califórnia na década de 1980.
02:23
But it's used by English speakers all over the world these days.
41
143860
5520
Mas Ă© usado por falantes de inglĂȘs em todo o mundo atualmente.
02:29
Some people complain that young people use the word ‘like’ too much.
42
149380
4550
Algumas pessoas reclamam que os jovens usam demais a palavra “curtir”.
02:33
They think it’s sloppy English.
43
153930
2540
Eles acham que Ă© um inglĂȘs desleixado.
02:36
Sloppy.
44
156470
1290
Desleixado.
02:37
Sloppy means without care or effort.
45
157760
2930
Sloppy significa sem cuidado ou esforço.
02:40
Do you think it’s sloppy and lazy?
46
160690
2790
VocĂȘ acha que Ă© desleixado e preguiçoso?
02:43
No.
47
163480
1000
NĂŁo.
02:44
I think it’s very interesting because languages change over time and if you look carefully,
48
164480
6560
Acho muito interessante porque os idiomas mudam com o tempo e, se vocĂȘ olhar com atenção,
02:51
you find ‘like’ has new and useful functions in English.
49
171040
5100
verĂĄ que 'like' tem funçÔes novas e Ășteis em inglĂȘs.
02:56
It can signal what we say and think and it can signal other things too.
50
176140
5820
Pode sinalizar o que dizemos e pensamos e pode sinalizar outras coisas também.
03:01
Then let’s look at another example.
51
181960
2320
Vejamos entĂŁo outro exemplo.
03:04
Do you ever complain about having to go to bed at a certain time?
52
184280
5780
VocĂȘ jĂĄ reclamou de ter que ir para a cama em um determinado horĂĄrio?
03:10
Yeah.
53
190060
1000
Sim.
03:11
So one time, I was watching a movie, um, it was like Hotel Transylvania III.
54
191060
6540
EntĂŁo, uma vez, eu estava assistindo a um filme, era como Hotel TransilvĂąnia III.
03:17
And then there was this really dramatic action scene, and like the villain is about to beat
55
197600
6530
E então havia essa cena de ação realmente dramåtica , e como se o vilão estivesse prestes a derrotar
03:24
the hero, or the hero is about to beat the villain, but then Dad stopped me and I had
56
204130
6660
o herĂłi, ou o herĂłi estivesse prestes a derrotar o vilĂŁo, mas entĂŁo papai me parou e eu tive que
03:30
to go to bed.
57
210790
1910
ir para a cama.
03:32
Uhuh.
58
212700
1590
Uhum.
03:34
Why did he say ‘like’ here?
59
214290
1600
Por que ele disse 'curtir' aqui?
03:35
Well he was remembering, but he wasn’t totally sure.
60
215890
4720
Bem, ele estava se lembrando, mas nĂŁo tinha certeza.
03:40
Perhaps that was the movie, or perhaps it was a different one.
61
220610
3610
Talvez esse fosse o filme, ou talvez fosse outro.
03:44
So ‘like’ signaled he wasn’t sure?
62
224220
2600
EntĂŁo, 'like' sinalizou que ele nĂŁo tinha certeza?
03:46
Yes and he said it again later.
63
226820
2980
Sim e ele disse novamente mais tarde.
03:49
Now the hero is the good guy and the villain is the bad guy.
64
229800
4200
Agora o herĂłi Ă© o mocinho e o vilĂŁo Ă© o bandido.
03:54
And he couldn’t remember who was winning, so he signaled that by saying ‘like’
65
234000
5400
E ele nĂŁo conseguia se lembrar quem estava ganhando, entĂŁo sinalizou que, ao dizer 'curtir',
03:59
‘Like’ signaled he wasn’t sure.
66
239400
2980
'curtir' sinalizou que nĂŁo tinha certeza.
04:02
Yes.
67
242380
1000
Sim.
04:03
This isn’t just a feature of young people’s speech.
68
243380
3290
Isso nĂŁo Ă© apenas uma caracterĂ­stica do discurso dos jovens .
04:06
We use ‘like’ in the same way.
69
246670
2830
Usamos 'like' da mesma maneira.
04:09
It signals uncertainty or that something is approximate.
70
249500
4310
Sinaliza incerteza ou que algo Ă© aproximado.
04:13
For example, it’s like this big.
71
253810
3250
Por exemplo, Ă© assim grande.
04:17
And it could be this big or it could be this big.
72
257060
3910
E pode ser tĂŁo grande ou tĂŁo grande.
04:20
‘Like’ signals an approximation.
73
260970
2860
‘Gosto’ sinaliza uma aproximação.
04:23
It means what I’m saying might not be perfectly accurate.
74
263830
5240
Isso significa que o que estou dizendo pode nĂŁo ser perfeitamente preciso.
04:29
And it can also signal exaggeration.
75
269070
2800
E também pode sinalizar exagero.
04:31
It’s like this big!
76
271870
4940
É assim tão grande!
04:36
That sounds like a useful function!
77
276810
2810
Isso soa como uma função Ăștil!
04:39
And another way we use ‘like’ is as a discourse marker
78
279620
4630
E outra maneira de usar 'like' Ă© como um marcador de discurso
04:44
What do you mean?
79
284250
1000
O que vocĂȘ quer dizer?
04:45
It’s a word we use to organize our speech.
80
285250
3910
É uma palavra que usamos para organizar nosso discurso.
04:49
For example 
 Like 
 Well 
 So 
 We put like it at the start of a sentence when
81
289160
9110
Por exemplo... Like... Bem... EntĂŁo... Colocamos like no inĂ­cio de uma frase quando
04:58
we’re thinking of what to say.
82
298270
2330
estamos pensando no que dizer.
05:00
So it’s a filler.
83
300600
1150
EntĂŁo Ă© um filler.
05:01
Like Errr 
 and Umm 
.. Yes, it’s a word that fills a space and
84
301750
5600
Como Errr
 e Umm
.. Sim, Ă© uma palavra que preenche um espaço e
05:07
helps us speak more smoothly.
85
307350
1810
nos ajuda a falar com mais suavidade.
05:09
OK.
86
309160
1000
OK.
05:10
Let’s hear another story.
87
310160
2500
Vamos ouvir outra histĂłria.
05:12
Can you name something that you’ve had to apologize for doing?
88
312660
6370
VocĂȘ pode citar algo que vocĂȘ teve que se desculpar por ter feito?
05:19
Oh I know, I know, I know, I know.
89
319030
2340
Ah, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
05:21
The time where I buried my Dad’s ring.
90
321370
2600
A vez em que enterrei o anel do meu pai.
05:23
I had to apologize for burying my Dad’s wedding ring.
91
323970
5730
Tive que me desculpar por enterrar a aliança de casamento do meu pai.
05:29
Before we carry on, do you know the word ‘bury’.
92
329700
3450
Antes de continuarmos, vocĂȘ conhece a palavra 'enterrar'.
05:33
It means to put something in the ground.
93
333150
2540
Significa colocar algo no chĂŁo.
05:35
When people die we bury them.
94
335690
2199
Quando as pessoas morrem, nĂłs as enterramos.
05:37
It’s a regular verb.
95
337889
1691
É um verbo regular.
05:39
Bury, buried, buried.
96
339580
2440
Enterrar, enterrar, enterrar.
05:42
A dog could bury a bone in the ground.
97
342020
2720
Um cachorro poderia enterrar um osso no chĂŁo.
05:44
We can bury treasure too.
98
344740
2540
Podemos enterrar tesouros também.
05:47
I had to apologize for burying my Dad’s wedding ring.
99
347280
4730
Tive que me desculpar por enterrar a aliança de casamento do meu pai.
05:52
The reason why I did it was because I wanted to use the metal detector.
100
352010
5950
A razĂŁo pela qual fiz isso foi porque queria usar o detector de metais.
05:57
Then I told my Dad and said 'Dad, where’s the metal detector?'
101
357960
4910
AĂ­ eu contei pro meu pai e disse 'Pai, cadĂȘ o detector de metais?'
06:02
Then my Dad was like your brother took it apart a couple of months ago, and then I’m
102
362870
5340
EntĂŁo meu pai disse que seu irmĂŁo o desmontou alguns meses atrĂĄs, e entĂŁo eu fiquei
06:08
like 
 Dad was like ‘Yo, what’s wrong?’
103
368210
4850
tipo... Papai disse 'Ei, o que hĂĄ de errado?'
06:13
And then I was like Argh!
104
373060
1850
E entĂŁo eu fiquei tipo Argh!
06:14
I buried your wedding ring.
105
374910
2229
Eu enterrei sua aliança de casamento.
06:17
And then my Dad was like 
 Oh!
106
377139
3351
E entĂŁo meu pai ficou tipo... Oh!
06:20
So that’s why you wanted to use the metal detector.
107
380490
3060
EntĂŁo Ă© por isso que vocĂȘ queria usar o detector de metais.
06:23
Did you understand everything?
108
383550
2260
VocĂȘ entendeu tudo?
06:25
He buried his Dad’s wedding ring in the yard.
109
385810
3359
Ele enterrou a aliança de casamento de seu pai no quintal.
06:29
Or in British English, the garden.
110
389169
3201
Ou em inglĂȘs britĂąnico, o jardim.
06:32
He buried it in the yard so he could try to find it with the metal detector.
111
392370
4700
Ele o enterrou no quintal para tentar encontrĂĄ-lo com o detector de metais.
06:37
But their metal detector was broken because his brother had taken it apart.
112
397070
6300
Mas o detector de metais deles estava quebrado porque seu irmĂŁo o havia desmontado.
06:43
Did they ever find the ring?
113
403370
1590
Eles jĂĄ encontraram o anel?
06:44
No.
114
404960
1000
NĂŁo.
06:45
I think it’s still lost.
115
405960
1440
Acho que ainda estĂĄ perdido.
06:47
Let’s hear what his Dad said again.
116
407400
2790
Vamos ouvir o que seu pai disse novamente.
06:50
And then my Dad was like 
 Oh!
117
410190
3630
E entĂŁo meu pai ficou tipo... Oh!
06:53
So that’s why you wanted to use the metal detector.
118
413820
2250
EntĂŁo Ă© por isso que vocĂȘ queria usar o detector de metais.
06:56
He’s lucky because his Dad is really nice.
119
416070
3260
Ele tem sorte porque seu pai Ă© muito legal.
06:59
He was very understanding.
120
419330
1940
Ele foi muito compreensivo.
07:01
OK, there was one more use of ‘like’ there that’s common and pretty funny.
121
421270
6470
OK, houve mais um uso de 'curtir' lå que é comum e bem engraçado.
07:07
Your brother took it apart a couple of months ago and then I’m like 
.
122
427740
6280
Seu irmĂŁo o desmontou alguns meses atrĂĄs e eu fiquei tipo...
07:14
So you can say 'like' and then make a funny face.
123
434020
3750
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer 'curtir' e depois fazer uma cara engraçada.
07:17
It's very common.
124
437770
1280
É muito comum.
07:19
And easy too.
125
439050
1570
E fåcil também.
07:20
No words, just a dramatic face.
126
440620
3140
Sem palavras, apenas um rosto dramĂĄtico.
07:23
I want to say a big thank you to Super Agent Awesome for helping us make this video.
127
443760
5719
Quero agradecer muito ao Super Agent Awesome por nos ajudar a fazer este vĂ­deo.
07:29
He was like 
 ! If you enjoyed this video, please give it
128
449479
4881
Ele era como 
 ! Se vocĂȘ gostou deste vĂ­deo, dĂȘ
07:34
a thumbs up and share it with your friends.
129
454360
2850
um joinha e compartilhe com seus amigos.
07:37
See you next week everyone.
130
457210
1620
Vejo vocĂȘs na prĂłxima semana a todos.
07:38
Bye.
131
458830
490
Tchau.
07:39
Bye-bye.
132
459320
500
Bye Bye.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7