Vocabulary for talking about love

26,744 views ・ 2019-02-08

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Are you ready to fall in love?
0
870
2080
Você está pronto para se apaixonar?
00:02
It can happen really fast, in just one conversation.
1
2950
4619
Pode acontecer muito rápido, em apenas uma conversa.
00:07
We’ll show you how it can happen to you.
2
7569
3431
Nós mostraremos como isso pode acontecer com você.
00:11
And you’ll learn lots of vocabulary about love and relationships along the way.
3
11000
5710
E você aprenderá muito vocabulário sobre amor e relacionamentos ao longo do caminho.
00:16
Get ready for Valentine’s Day!
4
16710
2370
Prepare-se para o Dia dos Namorados!
00:24
Hello everyone.
5
24210
990
Olá pessoal.
00:25
I’m Jay and I’m American.
6
25210
2150
Eu sou Jay e sou americano.
00:27
And I’m Vicki and I’m British and this lesson was inspired by the science of love.
7
27360
7610
E eu sou Vicki e sou britânica e esta lição foi inspirada na ciência do amor.
00:34
Some years ago a psychologist called Arthur Aron did a study on relationship building.
8
34970
6479
Alguns anos atrás, um psicólogo chamado Arthur Aron fez um estudo sobre a construção de relacionamentos.
00:41
He was looking at communication and how strangers can connect.
9
41449
4610
Ele estava olhando para a comunicação e como estranhos podem se conectar.
00:46
And a very interesting thing happened in one of his experiments.
10
46059
5381
E uma coisa muito interessante aconteceu em um de seus experimentos.
00:51
Two strangers met in his laboratory, had a conversation and fell in love.
11
51440
6849
Dois estranhos se conheceram em seu laboratório, conversaram e se apaixonaram.
00:58
It happened when they asked one another 36 questions and shared their answers.
12
58289
5840
Aconteceu quando eles fizeram 36 perguntas uns aos outros e compartilharam suas respostas.
01:04
So what were the questions?
13
64129
1271
Então, quais eram as perguntas?
01:05
We’ll show you.
14
65400
1970
Nós mostraremos a você.
01:07
And we’ll leave some links about the research in the details below.
15
67370
5840
E vamos deixar alguns links sobre a pesquisa nos detalhes abaixo.
01:13
Be sure to read the article from the New York Times.
16
73210
2750
Não deixe de ler o artigo do New York Times.
01:15
It’s really interesting Do you think the questions will help our relationship
17
75960
6150
É muito interessante Você acha que as perguntas vão ajudar nosso relacionamento
01:22
too?
18
82110
1000
também?
01:23
We’re already married.
19
83110
1280
Nós já somos casados.
01:24
Let’s try them and see!
20
84390
2030
Vamos experimentá-los e ver!
01:26
OK, what are we doing?
21
86420
1830
Certo, o que estamos fazendo?
01:28
I’ve got 36 questions here.
22
88250
2810
Eu tenho 36 perguntas aqui.
01:31
And we’re going to take it in turns to pick them up, read them and then answer them.
23
91060
6430
E vamos nos revezar para pegá- los, lê-los e depois respondê-los.
01:37
OK?
24
97490
1120
OK?
01:38
First one.
25
98610
1540
Primeiro.
01:40
If you could choose anyone in the world, who would you want as a dinner guest?
26
100150
5820
Se você pudesse escolher qualquer pessoa no mundo, quem você gostaria de convidar para jantar?
01:45
Oh that’s easy.
27
105970
1320
Ah, isso é fácil.
01:47
Albert Einstein.
28
107290
1120
Albert Einstein.
01:48
Oh right.
29
108410
1550
Oh, certo.
01:49
OK.
30
109960
1000
OK.
01:50
I don’t think I’d want anyone famous.
31
110960
2000
Eu não acho que gostaria de alguém famoso.
01:52
I think I’d want to see one of my old friends who I haven’t seen for a while.
32
112960
5960
Acho que gostaria de ver um dos meus velhos amigos que não vejo há algum tempo.
01:58
How do you think that first question went?
33
118920
3180
Como você acha que foi a primeira pergunta?
02:02
Very well.
34
122100
1000
Muito bem.
02:03
How about you?
35
123100
1230
E você?
02:04
Hmm.
36
124330
1000
Hum.
02:05
So-so.
37
125330
1000
Mais ou menos.
02:06
You said you wanted to meet Albert Einstein.
38
126330
3260
Você disse que queria conhecer Albert Einstein.
02:09
What’s wrong with that?
39
129590
2350
O que há de errado com isso?
02:11
Well I think you’re trying to impress me.
40
131940
2570
Bem, acho que você está tentando me impressionar.
02:14
You want me to think you’re very intelligent.
41
134510
2949
Você quer que eu pense que você é muito inteligente.
02:17
Well I do want to impress you, but I’d also like to meet Albert Einstein.
42
137459
4760
Bem, eu quero impressionar você, mas também gostaria de conhecer Albert Einstein.
02:22
Yeah but if I didn’t know you, I’d think you were trying too hard.
43
142219
6591
Sim, mas se eu não te conhecesse, pensaria que você está se esforçando demais.
02:28
Trying too hard.
44
148810
1000
Tentando muito.
02:29
That’s not good!
45
149810
1039
Isso não é bom!
02:30
Be cool!
46
150849
1131
Fique tranquilo!
02:31
Calm down and just be yourself.
47
151980
2490
Acalme-se e seja você mesmo.
02:34
OK.
48
154470
1000
OK.
02:35
I’ll try to be cool.
49
155470
2310
Vou tentar ser legal.
02:37
Let’s try another question.
50
157780
2569
Vamos tentar outra pergunta.
02:40
What would be a perfect day for you?
51
160349
2241
Qual seria um dia perfeito para você?
02:42
Ah, it would be: stay in bed till late and then go out in the evening for a meal with
52
162590
6729
Ah, seria: ficar na cama até tarde e depois sair à noite para jantar com
02:49
you.
53
169319
2221
você.
02:51
My perfect day, what I’d like to do, I’d like to get up early in the morning, go to
54
171540
6160
Meu dia perfeito, o que eu gostaria de fazer, gostaria de levantar cedo, ir para
02:57
the gym and work out, go to work, get important things done, come home and go out to dinner
55
177700
6939
a academia e malhar, ir trabalhar, fazer coisas importantes, voltar para casa e jantar
03:04
with you.
56
184639
1471
com você .
03:06
You’re much more active than me.
57
186110
3579
Você é muito mais ativo do que eu.
03:09
How did that question go?
58
189689
1901
Como foi essa pergunta?
03:11
I’m not sure.
59
191590
1439
Eu não tenho certeza.
03:13
You said I was more active than you.
60
193029
2011
Você disse que eu era mais ativo do que você.
03:15
But I don’t think that’s a bad thing.
61
195040
2589
Mas não acho que isso seja uma coisa ruim.
03:17
We’re just different.
62
197629
2450
Somos apenas diferentes. As
03:20
People can be compatible even if they’re different.
63
200079
3541
pessoas podem ser compatíveis mesmo que sejam diferentes.
03:23
That’s true.
64
203620
1000
Isso é verdade.
03:24
We don’t have to agree about everything to get along.
65
204620
2589
Não precisamos concordar em tudo para nos darmos bem.
03:27
And I like your energy.
66
207209
2900
E eu gosto da sua energia.
03:30
Well thank you!
67
210109
1031
Bem, obrigado!
03:31
Let’s have another question then.
68
211140
3719
Vamos a outra pergunta então.
03:34
If you were going to become a close friend with your partner,...
69
214859
3390
Se você fosse se tornar um amigo próximo de seu parceiro,...
03:38
Well that sounds really odd.
70
218249
1610
Bem, isso soa muito estranho.
03:39
If you’re not already close friends, why would you be partners, but..
71
219859
3421
Se vocês ainda não são amigos íntimos, por que seriam parceiros, mas ...
03:43
Oh no because, no because, these are for strangers to do as well, these questions.
72
223280
5450
Oh não porque, não porque, essas perguntas também são para estranhos fazerem.
03:48
You mean to a business partner?
73
228730
1140
Você quer dizer para um parceiro de negócios?
03:49
No no, just strangers.
74
229870
2630
Não, não, apenas estranhos.
03:52
Two people sitting together.
75
232500
2099
Duas pessoas sentadas juntas.
03:54
If...
76
234599
1290
Se...
03:55
If you were...
77
235889
1460
Se você fosse...
03:57
If you were going to become...
78
237349
1310
Se você fosse se tornar...
03:58
Oh.
79
238659
1000
Oh.
03:59
Oh two people sitting together like partners in class.
80
239659
1881
Oh, duas pessoas sentadas juntas como parceiras na aula.
04:01
Yes.
81
241540
1000
Sim.
04:02
I see.
82
242540
1000
Eu vejo.
04:03
Yeah.
83
243540
1000
Sim.
04:04
If you were going to become a close friend with your partner, please share what would
84
244540
3210
Se você pretende se tornar um amigo próximo de seu parceiro, compartilhe o que
04:07
be important for him or her to know.
85
247750
4799
seria importante para ele saber.
04:12
It would be important for me to tell you that I'm very untidy.
86
252549
5851
Seria importante para mim dizer-lhe que estou muito desarrumado.
04:18
I'd have to tell you that sometimes I snore.
87
258400
5210
Eu teria que te dizer que às vezes eu ronco.
04:23
To be untidy means I don’t put things away neatly.
88
263610
4720
Estar desarrumado significa que não guardo as coisas ordenadamente.
04:28
And snoring is breathing noisily when you’re asleep.
89
268330
4720
E o ronco é a respiração ruidosa durante o sono.
04:33
‘Partner’ is interesting.
90
273050
3179
'Parceiro' é interessante.
04:36
It can be a confusing word in English.
91
276229
2280
Pode ser uma palavra confusa em inglês.
04:38
Yes, it can mean a business partner – someone you own a business with.
92
278509
5571
Sim, pode significar um parceiro de negócios – alguém com quem você possui um negócio.
04:44
Or it can be someone you do something with.
93
284080
2100
Ou pode ser alguém com quem você faz algo.
04:46
Like if you work with a team mate in class, they’re you’re partner.
94
286180
4560
Por exemplo, se você trabalha com um colega de equipe em sala de aula, eles são seus parceiros.
04:50
In British English, we describe someone we live with, but we’re not married to, as
95
290740
5660
No inglês britânico, descrevemos alguém com quem moramos, mas não somos casados, como
04:56
our partner.
96
296400
1020
nosso parceiro.
04:57
So there’s a romantic relationship.
97
297420
2350
Portanto, há um relacionamento romântico.
04:59
Yes.
98
299770
1000
Sim.
05:00
What would you call that in American English?
99
300770
3020
Como você chamaria isso no inglês americano?
05:03
Perhaps your boyfriend or girlfriend?
100
303790
2439
Talvez seu namorado ou namorada?
05:06
But that could also be someone you don’t live with.
101
306229
3511
Mas também pode ser alguém com quem você não mora.
05:09
Yes, it could be either.
102
309740
1590
Sim, pode ser qualquer um.
05:11
But partners for us are generally two people in a gay relationship.
103
311330
4900
Mas parceiros para nós geralmente são duas pessoas em um relacionamento gay.
05:16
Before Jay and I got married we lived together in the US and I didn’t know about this vocabulary
104
316230
6960
Antes de Jay e eu nos casarmos, morávamos juntos nos Estados Unidos e eu não sabia dessa
05:23
difference.
105
323190
1000
diferença de vocabulário.
05:24
So I talked about Jay to my American friends and said he was my partner.
106
324190
5740
Então falei sobre Jay para meus amigos americanos e disse que ele era meu parceiro.
05:29
And then when my they met him they were surprised.
107
329930
3350
E então, quando eles o conheceram, ficaram surpresos.
05:33
They expected me to be a woman.
108
333280
2190
Eles esperavam que eu fosse uma mulher.
05:35
They were very nice to me, but clearly surprised.
109
335470
2081
Eles foram muito legais comigo, mas claramente surpresos.
05:37
So that’s a curious American and British English difference.
110
337551
5289
Portanto, essa é uma curiosa diferença entre o inglês americano e o britânico .
05:42
I think things are changing though and we’re adopting the British meaning of the word.
111
342840
4730
Acho que as coisas estão mudando e estamos adotando o significado britânico da palavra.
05:47
So the difference is disappearing?
112
347570
1790
Então a diferença está desaparecendo?
05:49
Yes.
113
349360
1000
Sim.
05:50
Let’s have another question.
114
350360
3179
Vamos a outra pergunta.
05:53
What is your most treasured memory?
115
353539
2100
Qual é a sua memória mais preciosa?
05:55
Erm…
116
355639
1000
Erm… O
05:56
Our wedding day was pretty special and I have tresured memories of that.
117
356639
8090
dia do nosso casamento foi muito especial e guardo boas lembranças disso.
06:04
Erm...
118
364729
1810
Erm...
06:06
What is your most terrible memory?
119
366539
3021
Qual é a sua memória mais terrível?
06:09
Oh well I think… there are several of them but it’s losing people we love.
120
369560
7210
Bem, eu acho... existem vários deles, mas é perder pessoas que amamos.
06:16
Yeah.
121
376770
1000
Sim.
06:17
My father or my mother or Carter.
122
377770
2350
Meu pai ou minha mãe ou Carter.
06:20
Yeah.
123
380120
1000
Sim.
06:21
Yeah.
124
381120
1000
Sim.
06:22
Me too.
125
382120
2030
Eu também.
06:24
Treasure is something valuable like gold, silver or jewels, and if we treasure something we
126
384150
6910
Tesouro é algo valioso como ouro, prata ou joias, e se valorizamos algo, o
06:31
treat it like it’s very valuable.
127
391060
2479
tratamos como se fosse muito valioso.
06:33
We could treasure a friendship, or treasure a memory.
128
393539
3541
Poderíamos valorizar uma amizade ou valorizar uma memória.
06:37
And lose?
129
397080
1600
E perder?
06:38
If we lose someone we love, it means they died.
130
398680
3660
Se perdermos alguém que amamos, isso significa que eles morreram.
06:42
It’s a euphemism, a gentle way to say they died.
131
402340
4760
É um eufemismo, uma maneira gentil de dizer que eles morreram.
06:47
As we worked our way through the questions, they also became more personal.
132
407100
5430
À medida que percorríamos as perguntas, elas também se tornaram mais pessoais.
06:52
We had to reveal things about our personal feelings and say how we felt about one another.
133
412530
8629
Tínhamos que revelar coisas sobre nossos sentimentos pessoais e dizer o que sentíamos um pelo outro.
07:01
Take turns to share a positive characteristic of your partner.
134
421159
5081
Revezem-se para compartilhar uma característica positiva de seu parceiro.
07:06
Share five items.
135
426240
1750
Compartilhe cinco itens.
07:07
Erm.
136
427990
1329
Erm.
07:09
I think you’re very hard working.
137
429319
3331
Eu acho que você é muito trabalhador.
07:12
I think you’re funny.
138
432650
3009
Eu acho você engraçado.
07:15
I think you’re, erm, very loyal.
139
435659
6001
Eu acho que você é, erm, muito leal.
07:21
I think you’re…
140
441660
3180
Acho que você é...
07:24
I think you’re also very kind, and try not to hurt people’s feelings.
141
444840
6410
acho que você também é muito gentil e tenta não ferir os sentimentos das pessoas.
07:31
You’re sensitive like that.
142
451250
2840
Você é sensível assim.
07:34
And I think…
143
454090
1639
E eu acho…
07:35
Erm…
144
455729
1340
Erm…
07:37
Good-looking.
145
457069
1340
Bonito.
07:38
All right.
146
458409
2681
Tudo bem.
07:41
Good-looking!
147
461090
1340
Boa aparência!
07:42
Good-looking is another way to say attractive.
148
462430
5479
Bonito é outra maneira de dizer atraente.
07:47
And we can say it for men and women.
149
467909
4091
E podemos dizer isso para homens e mulheres.
07:52
Some adjectives are used for females, like beautiful and pretty.
150
472000
4949
Alguns adjetivos são usados ​​para mulheres, como bonita e bonita.
07:56
And handsome is for men.
151
476949
1871
E bonito é para homens.
07:58
We can also say hot.
152
478820
2119
Também podemos dizer quente.
08:00
That works for women and men.
153
480939
2091
Isso serve para mulheres e homens.
08:03
We could say that in British English too, but often we say fit.
154
483030
5290
Poderíamos dizer isso no inglês britânico também, mas geralmente dizemos fit.
08:08
Like physically fit - strong and healthy?
155
488320
2790
Como fisicamente apto - forte e saudável?
08:11
No, fit is an informal word and it means hot.
156
491110
4709
Não, caber é uma palavra informal e significa quente.
08:15
Sexy.
157
495819
1280
Sexy.
08:17
OK, loyal.
158
497099
2560
OK, leal.
08:19
If someone is loyal, they always support their friends.
159
499659
4000
Se alguém é leal, sempre apóia seus amigos.
08:23
You can be sure that they’ll be on your side.
160
503659
4000
Pode ter certeza que eles estarão do seu lado.
08:27
Sensitive is an interesting word too because it’s a false friend in many languages.
161
507659
5271
Sensível também é uma palavra interessante porque é um falso amigo em muitos idiomas.
08:32
Notice that sensitive doesn’t mean that you’re able to make good judgements.
162
512930
4760
Observe que sensível não significa que você é capaz de fazer bons julgamentos.
08:37
That’s sensible – so a different word.
163
517690
3700
Isso é sensato - então uma palavra diferente.
08:41
If someone is sensitive it could mean they get upset easily, but it can also mean that
164
521390
6210
Se alguém é sensível, isso pode significar que fica chateado facilmente, mas também pode significar que
08:47
they’re able to understand other people’s feelings and problems.
165
527600
4739
é capaz de entender os sentimentos e problemas de outras pessoas.
08:52
And then it’s a positive quality.
166
532339
2761
E então é uma qualidade positiva.
08:55
Have we made another video about sensible and sensitive?
167
535100
3210
Já fizemos mais um vídeo sobre sensata e sensível?
08:58
Yes, I’ll put the link here.
168
538310
3430
Sim, vou colocar o link aqui.
09:01
Complete this sentence.
169
541740
1550
Complete esta frase.
09:03
I wish I had someone with whom I could share ...
170
543290
5330
Eu gostaria de ter alguém com quem eu pudesse compartilhar ...
09:08
The work for Simple English Videos.
171
548620
2970
O trabalho para Simple English Videos.
09:11
So perhaps the editing or the shooting and all that.
172
551590
4260
Então, talvez a edição ou a filmagem e tudo mais.
09:15
I mean there’s you.
173
555850
1000
Quero dizer, existe você.
09:16
There’s you.
174
556850
1000
Aí está você.
09:17
I know that.
175
557850
1000
Eu sei que.
09:18
Thanks a lot!
176
558850
1000
Muito obrigado!
09:19
I know but I wish we had someone else.
177
559850
2390
Eu sei, mas gostaria que tivéssemos outra pessoa.
09:22
Oh someone else.
178
562240
1060
Ai outra pessoa.
09:23
OK.
179
563300
1000
OK. E
09:24
What about you?
180
564300
1000
você?
09:25
Yes, I wish we had someone else.
181
565300
3360
Sim, eu gostaria que tivéssemos outra pessoa.
09:28
You said 'with whom' there, not 'with who'.
182
568660
2720
Você disse 'com quem' ali, não 'com quem'.
09:31
That was very formal.
183
571380
1840
Isso foi muito formal.
09:33
Yes, that was because I was reading the research question aloud.
184
573220
3950
Sim, isso porque eu estava lendo a pergunta da pesquisa em voz alta.
09:37
We’ve made another video on who and whom and I’ll put the link here.
185
577170
5540
Fizemos outro vídeo sobre quem e quem e vou colocar o link aqui.
09:42
But there was another useful verb there - share.
186
582710
3800
Mas havia outro verbo útil ali - compartilhar.
09:46
Sharing is when you’re giving something you have to another person.
187
586510
4240
Compartilhar é quando você está dando algo que você tem para outra pessoa.
09:50
We can share information and personal stories.
188
590750
4420
Podemos compartilhar informações e histórias pessoais.
09:55
How close and warm is your family?
189
595170
1490
Quão próxima e calorosa é sua família?
09:56
Do you feel your childhood was happier than most other people’s?
190
596660
5100
Você sente que sua infância foi mais feliz do que a maioria das outras pessoas?
10:01
Well together we have a very large close family.
191
601760
2720
Bem, juntos, temos uma grande família próxima.
10:04
I’d like to be closer to some of them, but they’re very far away.
192
604480
6050
Eu gostaria de estar mais perto de alguns deles, mas eles estão muito longe.
10:10
Erm, and do you think your childhood was happier than most other people’s.
193
610530
5410
Erm, e você acha que sua infância foi mais feliz do que a maioria das outras pessoas.
10:15
I think mine was.
194
615940
1449
Acho que o meu foi.
10:17
I was very lucky.
195
617389
1191
Eu tive muita sorte.
10:18
I suspect mine was not, but that’s OK.
196
618580
11259
Eu suspeito que o meu não era, mas tudo bem.
10:29
That’s the problem isn’t it.
197
629839
1581
Esse é o problema não é.
10:31
How do you feel about your relationship with your mother.
198
631420
3270
Como você se sente sobre seu relacionamento com sua mãe.
10:34
She was a difficult woman, wasn’t she?
199
634690
3540
Ela era uma mulher difícil, não era?
10:38
Let's skip that.
200
638230
4210
Vamos pular isso.
10:42
Close can mean physically close, so not far away, and also emotionally close.
201
642440
7130
Perto pode significar fisicamente perto, não muito longe, e também emocionalmente perto.
10:49
Close has a lot of different meanings.
202
649570
2500
Fechar tem muitos significados diferentes.
10:52
If you’re talking about love, you want a close relationship.
203
652070
4220
Se você está falando sobre amor, você quer um relacionamento próximo.
10:56
A close relationship is a loving relationship.
204
656290
3900
Um relacionamento próximo é um relacionamento amoroso.
11:00
Exactly.
205
660190
1140
Exatamente.
11:01
To skip is a useful verb.
206
661330
2270
Pular é um verbo útil.
11:03
If we don’t want to do something, we can say, 'let’s skip it'.
207
663600
4549
Se não queremos fazer algo, podemos dizer: 'vamos pular'.
11:08
It’s like missing it.
208
668149
1870
É como sentir falta.
11:10
We can skip breakfast or lunch.
209
670019
2320
Podemos pular o café da manhã ou o almoço.
11:12
There was another question we wanted to skip.
210
672339
3731
Havia outra pergunta que queríamos pular.
11:16
Of all the people in your family – oh - this is disturbing.
211
676070
4480
De todas as pessoas da sua família – oh – isso é perturbador.
11:20
OK.
212
680550
1000
OK.
11:21
Of all the people in your family whose death would you find most disturbing and why?
213
681550
6839
De todas as pessoas da sua família cuja morte você acharia mais perturbadora e por quê?
11:28
Whoo!
214
688389
1560
Uau!
11:29
Erm.
215
689949
1570
Erm.
11:31
Clearly for me, it would be you.
216
691519
1531
Claramente para mim, seria você.
11:33
Right.
217
693050
1000
Certo.
11:34
It’s too disturbing to even think about.
218
694050
2219
É muito perturbador até para pensar.
11:36
Yeah and I think one of the grandchildren.
219
696269
2820
Sim, e acho que um dos netos.
11:39
Well, let’s not think about it.
220
699089
2800
Bem, não vamos pensar nisso.
11:41
It’s interesting that they wrote the word disturbing in this question.
221
701889
5471
É interessante que eles escreveram a palavra perturbador nesta pergunta.
11:47
If we disturb someone, it usually means we interrupt them and stop them from doing what
222
707360
5070
Se perturbarmos alguém, isso geralmente significa que o interrompemos e o impedimos de fazer o que
11:52
they’re doing.
223
712430
1530
está fazendo.
11:53
Usually if you disturb someone it isn’t serious.
224
713960
2840
Normalmente, se você perturbar alguém, não é sério.
11:56
It’s a small problem.
225
716800
1710
É um pequeno problema.
11:58
It’s not a big thing.
226
718510
2139
Não é grande coisa.
12:00
In this question disturbing is a euphemism again.
227
720649
3241
Nesta questão, perturbar é um eufemismo novamente.
12:03
It’s a gentle way of saying upsetting or distressing.
228
723890
4860
É uma maneira gentil de dizer perturbador ou angustiante.
12:08
If you’re upset, you’re very unhappy and possibly worried.
229
728750
5320
Se você está chateado, você está muito infeliz e possivelmente preocupado.
12:14
Something bad has happened.
230
734070
1280
Algo ruim aconteceu.
12:15
And if you’re distressed something really bad has happened and your very upset.
231
735350
6470
E se você está angustiado, algo muito ruim aconteceu e você está muito chateado.
12:21
It was a difficult question, because they wanted us to share sad thoughts.
232
741820
5290
Era uma pergunta difícil, porque eles queriam que compartilhássemos pensamentos tristes.
12:27
I expect that’s important for the experiment.
233
747110
2789
Espero que isso seja importante para o experimento.
12:29
Yes, the questions at the start of the experiment are easy, but then they get deeper.
234
749899
6561
Sim, as perguntas no início do experimento são fáceis, mas depois se aprofundam.
12:36
Uh oh!
235
756460
1809
Ué!
12:38
Share an embarrassing moment in your life.
236
758269
4811
Compartilhe um momento embaraçoso em sua vida. Por
12:43
Where do I begin?
237
763080
1000
onde começo?
12:44
There are so many.
238
764080
1990
Há muitos.
12:46
I've given a presentation to a large audience and I've sneezed and farted at the same time.
239
766070
7889
Fiz uma apresentação para um grande público e espirrei e peidei ao mesmo tempo.
12:53
Sorry, I've never been embarrassed.
240
773959
5771
Desculpe, nunca tive vergonha.
12:59
Stories like that can make us feel nervous, uncomfortable and ashamed.
241
779730
5730
Histórias como essa podem nos deixar nervosos, desconfortáveis ​​e envergonhados.
13:05
Thy make us vulnerable.
242
785460
2080
Tua nos torna vulneráveis.
13:07
Yes.
243
787540
1000
Sim.
13:08
We’ll think ‘are you going to laugh at me?’, ‘will you think I'm stupid?’
244
788540
6130
Pensaremos 'você vai rir de mim?', 'você vai pensar que sou estúpido?'
13:14
Maybe we have to become vulnerable to fall in love.
245
794670
2681
Talvez tenhamos que nos tornar vulneráveis ​​para nos apaixonar.
13:17
What do you think?
246
797351
2479
O que você acha?
13:19
Tell us your thoughts in the comments.
247
799830
2600
Conte-nos seus pensamentos nos comentários.
13:22
And share what you think of the experiment and the questions.
248
802430
3880
E compartilhe o que você pensa sobre o experimento e as perguntas.
13:26
And we love it when you share our videos with your friends too.
249
806310
3380
E adoramos quando você também compartilha nossos vídeos com seus amigos.
13:29
Yes, please go and do that now!
250
809690
3530
Sim, por favor, vá e faça isso agora!
13:33
Yeah, this video is getting very long.
251
813220
2369
Sim, este vídeo está ficando muito longo.
13:35
It’s time to stop.
252
815589
1831
É hora de parar.
13:37
We haven’t finished all the questions though.
253
817420
2830
Ainda não terminamos todas as perguntas.
13:40
We can look at some more another time.
254
820250
2250
Podemos olhar para alguns mais outra vez.
13:42
OK, see you next week everyone.
255
822500
2620
OK, até semana que vem pessoal.
13:45
Happy Valentine’s Day.
256
825120
1390
Feliz Dia dos namorados.
13:46
Bye-bye.
257
826510
1000
Bye Bye.
13:47
Bye.
258
827510
1110
Tchau.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7