The second conditional in action - English grammar

27,759 views ・ 2019-03-29

Simple English Videos


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Take me out to the ball game.
0
190
2580
Leve-me ao jogo de bola.
00:02
Take me out to the park.
1
2770
1560
Leve-me ao parque.
00:04
You’re in a good mood.
2
4330
1940
Você está de bom humor.
00:06
Well, The Phillies are playing the Dodgers today and I’ve got tickets to the game.
3
6270
4460
Bem, os Phillies estão jogando contra os Dodgers hoje e eu tenho ingressos para o jogo.
00:10
Oh, do you want to come?
4
10730
1599
Ah, você quer vir?
00:12
Oh yes!
5
12329
1000
Oh sim!
00:13
But I thought it was an afternoon game.
6
13329
2901
Mas pensei que fosse um jogo da tarde.
00:16
It is.
7
16230
1250
Isso é.
00:17
If we leave at 2.30, we’ll be there for the start.
8
17480
3940
Se sairmos às 14h30, estaremos lá para a largada.
00:21
But what about the office?
9
21420
2240
Mas e o escritório?
00:23
If we left at 2.30, Kathy would go crazy.
10
23660
3700
Se saíssemos às 2h30, Kathy ficaria louca.
00:27
Nah!
11
27360
1000
Não!
00:28
She won’t care.
12
28360
1730
Ela não vai se importar.
00:30
She never lets us leave early.
13
30090
2810
Ela nunca nos deixa sair mais cedo.
00:32
Kathy.
14
32900
1130
Kathy.
00:34
Can we go to the Phillies game today?
15
34030
2619
Podemos ir ao jogo dos Phillies hoje?
00:36
Absolutely not!
16
36649
1741
Absolutamente não!
00:38
Forget it.
17
38390
1960
Esqueça.
00:40
Told you.
18
40350
630
Te disse.
00:48
Hi I’m Vicki.
19
48570
1750
Olá, eu sou a Vicki.
00:50
And I’m Jay and this video is the third in our series on English conditionals.
20
50339
5340
E eu sou Jay e este vídeo é o terceiro da nossa série sobre condicionais em inglês.
00:55
We’ve looked at the zero and the first conditional, and now it’s time to look at the second.
21
55679
7460
Examinamos o zero e a primeira condicional e agora é hora de examinar a segunda.
01:03
And we have another story for you, so you can see it in action.
22
63139
4051
E temos outra história para você, para que você possa vê-la em ação.
01:07
A funny story!
23
67190
1650
Uma história engraçada!
01:08
I think the second conditional is my favourite, because it’s about future possibilities.
24
68840
7070
Acho que a segunda condicional é a minha favorita, porque trata de possibilidades futuras.
01:15
But so is the first conditional.
25
75910
1610
Mas o mesmo acontece com a primeira condicional.
01:17
Yes, but these possibilities are more imaginary.
26
77520
4160
Sim, mas essas possibilidades são mais imaginárias.
01:21
We just saw an example.
27
81680
1790
Acabamos de ver um exemplo.
01:23
Then let’s see how it works.
28
83470
2240
Então vamos ver como funciona.
01:25
If we left at 2.30, Kathy would go crazy.
29
85710
4370
Se saíssemos às 2h30, Kathy ficaria louca.
01:30
Nah.
30
90080
1000
Não.
01:31
She won’t care.
31
91080
2270
Ela não vai se importar. As
01:33
Second conditionals have two parts – two clauses.
32
93350
4610
segundas condicionais têm duas partes – duas cláusulas.
01:37
One is the condition and one is the result.
33
97960
3630
Uma é a condição e a outra é o resultado.
01:41
In the condition clause we use ‘if’ with the past tense, and for the result we use
34
101590
6520
Na cláusula condicional, usamos 'if' com o pretérito e, para o resultado, usamos
01:48
the modal verb, would, and then the base form of the verb.
35
108110
5160
o verbo modal, would e, em seguida, a forma básica do verbo.
01:53
Notice we use ‘would’ in the result clause and not the condition clause.
36
113270
5100
Observe que usamos ‘would’ na cláusula de resultado e não na cláusula de condição.
01:58
Like other conditionals, we can reverse the order and the meaning stays the same.
37
118370
5070
Como outros condicionais, podemos inverter a ordem e o significado permanece o mesmo.
02:03
Just remember to use a comma if the sentence starts with ‘if’.
38
123440
4280
Apenas lembre-se de usar uma vírgula se a frase começar com 'se'.
02:07
If we leave at 2.30, we’ll be there for the start.
39
127720
3620
Se sairmos às 14h30, estaremos lá para a largada.
02:11
So Jay used a first conditional here but I used a second.
40
131340
5310
Jay usou uma primeira condicional aqui, mas eu usei uma segunda.
02:16
They’re similar, but in the second conditional, we use the past instead of the present.
41
136650
6440
Eles são semelhantes, mas na segunda condicional, usamos o passado em vez do presente.
02:23
And instead of ‘will’ we use ‘would’.
42
143090
2770
E em vez de 'will', usamos 'would'.
02:25
OK, so when do we use a first conditional and when do we use a second?
43
145860
4830
OK, então quando usamos uma primeira condicional e quando usamos uma segunda?
02:30
It depends on how likely we think something is.
44
150690
4670
Depende de quão provável pensamos que algo é.
02:35
How certain we are that it will happen.
45
155360
2220
Como estamos certos de que isso acontecerá.
02:37
Yeah.
46
157580
1000
Sim. Os
02:38
First conditionals are more probable and second conditionals are more hypothetical.
47
158580
6420
primeiros condicionais são mais prováveis ​​e os segundos condicionais são mais hipotéticos.
02:45
I thought Kathy would let us leave at 2.30.
48
165000
3459
Achei que Kathy nos deixaria sair às 2h30.
02:48
You thought it was possible, so you used a first conditional.
49
168459
3551
Você pensou que era possível, então usou uma primeira condicional.
02:52
But you didn’t think she would.
50
172010
2440
Mas você não achou que ela iria.
02:54
No, I thought she’d stop us, so I thought it was improbable - unlikely.
51
174450
6860
Não, pensei que ela nos impediria, então pensei que era improvável - improvável.
03:01
So if we think something is unlikely to happen, we use the second conditional.
52
181310
5200
Portanto, se pensarmos que algo é improvável de acontecer, usamos a segunda condicional.
03:06
Exactly.
53
186510
1120
Exatamente.
03:07
Now something else is strange.
54
187630
2300
Agora, outra coisa é estranha.
03:09
We were talking about the future here, right?
55
189930
2690
Estávamos falando sobre o futuro aqui, certo?
03:12
Yeah.
56
192620
1000
Sim.
03:13
But you used a past tense.
57
193620
1940
Mas você usou um tempo passado.
03:15
Yes!
58
195560
1000
Sim!
03:16
This is important.
59
196560
1789
Isso é importante.
03:18
The past tense doesn’t indicate past time here.
60
198349
3911
O pretérito não indica tempo passado aqui.
03:22
It indicates a distance from reality.
61
202260
3590
Indica uma distância da realidade.
03:25
We often use the past tense like this in English.
62
205850
3380
Muitas vezes usamos o pretérito assim em inglês.
03:29
I think we need some more examples.
63
209230
2250
Acho que precisamos de mais alguns exemplos.
03:31
Then let’s have the story.
64
211480
2070
Então vamos a história.
03:33
And while you’re watching, see how many second conditionals you can spot.
65
213550
5310
E enquanto estiver assistindo, veja quantos segundos condicionais você consegue identificar.
03:38
I’ve got so much work to do and my assistant is Jay.
66
218860
6900
Tenho muito trabalho a fazer e meu assistente é Jay.
03:50
You see the problem.
67
230080
2520
Você vê o problema.
03:52
But if I fired Jay, I could get someone else.
68
232610
5050
Mas se eu demitisse Jay, poderia arranjar outra pessoa.
03:57
A smart intelligent woman.
69
237660
3540
Uma mulher inteligente inteligente.
04:01
The interviews are starting now.
70
241200
3380
As entrevistas estão começando agora.
04:04
Thanks for coming in.
71
244580
1900
Obrigado por vir.
04:06
The job sounds very interesting.
72
246489
1861
O trabalho parece muito interessante.
04:08
Well, I’ve got some questions for you.
73
248350
2850
Bem, eu tenho algumas perguntas para você.
04:11
Of course.
74
251200
1000
Claro.
04:12
OK, first one.
75
252200
2179
OK, primeiro.
04:14
How long does it take you to reply to a text message?
76
254379
5241
Quanto tempo você leva para responder a uma mensagem de texto?
04:19
Not long usually.
77
259620
2320
Não muito tempo normalmente.
04:21
If you texted me, I’d probably reply in about 5 or 10 minutes.
78
261940
4320
Se você me mandasse uma mensagem, provavelmente responderia em cerca de 5 ou 10 minutos.
04:26
Wow!
79
266360
1460
Uau!
04:27
That’s much better than Jay.
80
267830
2059
Isso é muito melhor do que Jay.
04:29
I texted him at ten last night and it took him two hours to respond.
81
269889
6241
Mandei uma mensagem para ele às dez da noite passada e ele levou duas horas para responder.
04:36
You texted him at ten last night?
82
276130
3440
Você mandou uma mensagem para ele às dez da noite passada?
04:39
Yes.
83
279570
1000
Sim.
04:40
I wanted him to pick up my dry cleaning.
84
280570
2700
Eu queria que ele pegasse minha roupa na lavanderia.
04:43
In fact, that’s my next question!
85
283270
3390
Na verdade, essa é a minha próxima pergunta!
04:46
If I asked you to pick up my clothes from the dry cleaners, would you complain?
86
286660
6090
Se eu pedisse para você pegar minhas roupas na lavanderia, você reclamaria?
04:52
Well, it’s great to meet you.
87
292750
3740
Bem, é ótimo conhecê-lo.
04:56
You too.
88
296490
1000
Você também.
04:57
I have a lot of questions for you, but this one is important for this job: Do you like
89
297490
6850
Tenho muitas perguntas para você, mas esta é importante para este trabalho: você gosta de
05:04
dogs?
90
304340
1240
cachorros?
05:07
Yes.
91
307100
1160
Sim.
05:08
Great because I have four rottweilers that I’d like to bring to the office.
92
308260
6980
Ótimo porque tenho quatro rottweilers que gostaria de trazer para o escritório.
05:15
But if you brought them to the office, they’d need walking.
93
315240
4820
Mas se você os trouxesse para o escritório, eles precisariam caminhar.
05:20
Exactly.
94
320060
1400
Exatamente.
05:21
Thank you for offering.
95
321470
1360
Obrigado por oferecer.
05:22
Now, I’m working on my master’s degree at the moment and sometimes it hard for me
96
322830
7399
Agora, estou trabalhando no meu mestrado no momento e às vezes é difícil para mim
05:30
to get all my homework done.
97
330229
2111
fazer todos os meus deveres de casa.
05:32
Well, those degrees can be a lot of work.
98
332340
4030
Bem, esses diplomas podem dar muito trabalho.
05:36
So if I asked you to do my homework, would you help me?
99
336370
5860
Então, se eu pedisse para você fazer minha lição de casa, você me ajudaria?
05:42
So this is the breakroom where we can make our coffee and tea.
100
342230
3710
Então esta é a sala de descanso onde podemos fazer nosso café e chá.
05:45
It’s very nice.
101
345940
2320
É muito bom.
05:48
Sometimes I’m so busy, I don’t have time to make my tea.
102
348260
4740
Às vezes estou tão ocupado que não tenho tempo para fazer meu chá.
05:53
Oh!
103
353000
1000
Oh!
05:54
And it’s a big health problem for me because I get dehydrated and ill, you know.
104
354000
7540
E é um grande problema de saúde para mim porque fico desidratado e doente, sabe.
06:01
Well, if you needed a cup of tea, I guess I could make one for you.
105
361540
4610
Bem, se precisa de uma xícara de chá, acho que posso fazer uma para você.
06:06
Thank you.
106
366150
1000
Obrigado.
06:07
I like herbal tea and I like it brewed for 3 minutes and 45 seconds and I’d like one
107
367150
7070
Eu gosto de chá de ervas e gosto de preparar por 3 minutos e 45 segundos e gostaria de um a
06:14
every hour please.
108
374220
3040
cada hora, por favor.
06:17
If you were me, who would you choose?
109
377260
5140
Se você fosse eu, quem você escolheria?
06:22
They were all good.
110
382400
3100
Eles eram todos bons.
06:27
Hi, it’s Vicki.
111
387220
1919
Olá, é a Vicki.
06:29
I was very impressed with you at your interview and I’d like to offer you the job.
112
389140
7780
Fiquei muito impressionado com você em sua entrevista e gostaria de lhe oferecer o emprego.
06:37
Oh, err, thank you but I’ve…. had another offer.
113
397040
6280
Oh, err, obrigado, mas eu tenho…. tinha outra oferta.
06:43
Well, not to worry.
114
403320
3420
Bem, não se preocupe.
06:48
So what do you think?
115
408560
2740
Então, o que você acha?
06:52
Oh.
116
412020
1000
Oh.
06:53
I’ve decided I wanted to spend more time with my family.
117
413020
3880
Decidi que queria passar mais tempo com minha família.
07:01
I’m afraid it’s not a good fit.
118
421320
2380
Receio que não seja um bom ajuste.
07:03
I’m… allergic to herbal teas.
119
423710
3980
Eu sou... alérgico a chás de ervas.
07:07
Oh.
120
427690
1830
Oh.
07:13
What’s that?
121
433320
1380
O que é isso?
07:14
It’s your dry cleaning.
122
434740
1340
É a sua limpeza a seco.
07:16
Oh.
123
436080
660
07:16
Would you like a cup of tea?
124
436760
1540
Oh.
Você gostaria de uma chícara de chá?
07:18
Oh yes please.
125
438300
3910
Oh sim por favor.
07:22
I guess he’s not that bad.
126
442210
2790
Acho que ele não é tão ruim assim.
07:27
How many examples did you spot?
127
447120
2500
Quantos exemplos você identificou?
07:29
There were seven.
128
449630
1480
Foram sete.
07:31
Let’s look at them again.
129
451110
2190
Vamos olhá-los novamente.
07:33
But if I fired Jay, I could get someone else.
130
453300
4790
Mas se eu demitisse Jay, poderia arranjar outra pessoa.
07:38
This is interesting because instead of ‘would’ you said ‘could’.
131
458090
4240
Isso é interessante porque, em vez de 'seria', você disse 'poderia'.
07:42
It means I would have the ability to get someone else.
132
462330
3619
Isso significa que eu teria a capacidade de conseguir outra pessoa.
07:45
I’m not saying I would for sure, but it’s a possibility.
133
465949
4661
Não estou dizendo que com certeza, mas é uma possibilidade.
07:50
Well, thanks for that!
134
470610
2680
Bem, obrigado por isso!
07:53
So ‘would’ isn’t the only modal verb we can use in the results clause?
135
473290
4999
Então, ‘would’ não é o único verbo modal que podemos usar na cláusula results?
07:58
Yes, they have slightly different meanings but we can say would, could, may, might, should…
136
478289
9431
Sim, eles têm significados ligeiramente diferentes, mas podemos dizer would, could, may, may, should...
08:07
OK, another example.
137
487720
2630
OK, outro exemplo.
08:10
If you texted me, I’d probably reply in about 5 or 10 minutes.
138
490350
4490
Se você me mandasse uma mensagem, provavelmente responderia em cerca de 5 ou 10 minutos.
08:14
Wow!
139
494840
1000
Uau!
08:16
If I texted you, you wouldn’t reply in 10 minutes.
140
496040
4380
Se eu te mandasse uma mensagem, você não responderia em 10 minutos.
08:20
No, I probably wouldn’t.
141
500430
2190
Não, provavelmente não.
08:22
I’m too busy!
142
502620
1890
Estou muito ocupado!
08:24
Notice how we form the negatives.
143
504510
2370
Observe como formamos os negativos.
08:26
The negative of would is would not – so when we’re speaking, we usually use the contraction
144
506880
6800
O negativo de would é would not – então, quando estamos falando, geralmente usamos a contração
08:33
– would not - wouldn’t OK, another example.
145
513680
5580
– would not - would not OK, outro exemplo.
08:39
If I asked you to pick my clothes up from the dry cleaners, would you complain?
146
519260
7280
Se eu pedisse para você pegar minhas roupas na lavanderia, você reclamaria?
08:46
We heard a question there.
147
526540
1700
Ouvimos uma pergunta lá.
08:48
Yes.
148
528240
1000
Sim.
08:49
Would is a modal verb, so to form the question, we reverse the word order.
149
529240
5340
Would é um verbo modal, então para formar a pergunta, invertemos a ordem das palavras.
08:54
You would complain.
150
534580
2340
Você reclamaria.
08:56
Would you complain?
151
536920
1000
Você reclamaria?
08:57
That’s easy!
152
537920
1260
Isso é fácil!
08:59
Yeah, next example.
153
539180
2340
Sim, próximo exemplo.
09:01
Because I have four rottweilers that I’d like to bring to the office.
154
541520
5960
Porque tenho quatro rottweilers que gostaria de trazer para o escritório.
09:07
But if you brought them to the office, they’d need walking.
155
547480
4260
Mas se você os trouxesse para o escritório, eles precisariam caminhar.
09:11
Exactly!
156
551740
1000
Exatamente!
09:12
Thank you for offering.
157
552740
2900
Obrigado por oferecer.
09:15
We heard another contraction there.
158
555640
2310
Ouvimos outra contração ali.
09:17
They would – they’d.
159
557950
2340
Eles fariam - eles fariam.
09:20
Yeah.
160
560290
1000
Sim.
09:21
Notice how we form contractions with would.
161
561290
3239
Observe como formamos contrações com would.
09:24
I’d… you’d… he’d… she’d... it’d... we’d... they’d…
162
564529
7331
Eu... você... ele... ela... isso... nós... eles...
09:31
The problem my students have with these contractions is they confuse ‘I had’ with ‘I would’.
163
571860
7140
O problema que meus alunos têm com essas contrações é que eles confundem 'eu tive' com 'Eu poderia'.
09:39
Oh yes.
164
579000
1079
Oh sim.
09:40
I had – I’d.
165
580079
2291
eu tinha – eu tinha.
09:42
I would - I’d.
166
582370
1620
Eu faria - eu faria.
09:43
It’s the same contraction.
167
583990
2830
É a mesma contração.
09:46
You have to look at the context to work it out.
168
586820
3530
Você tem que olhar para o contexto para resolver isso .
09:50
OK.
169
590350
1000
OK.
09:51
Another example.
170
591350
1020
Outro exemplo.
09:52
Well, those degrees can be a lot of work.
171
592370
3880
Bem, esses diplomas podem dar muito trabalho.
09:56
So if I asked you to do my homework, would you help me?
172
596250
4790
Então, se eu pedisse para você fazer minha lição de casa, você me ajudaria?
10:01
‘Would you help me?’ is a very common phrase and it’s half of a second conditional.
173
601040
5900
'Você me ajudaria?' é uma frase muito comum e é meio segundo condicional.
10:06
We can also say ‘Can you help me?’
174
606940
2510
Também podemos dizer 'Você pode me ajudar?',
10:09
But ‘Would you help me?’
175
609450
1410
mas 'Você me ajudaria?'
10:10
sounds a little more polite.
176
610860
2169
soa um pouco mais educado.
10:13
It’s because there’s more distance from reality.
177
613029
3060
É porque há mais distância da realidade.
10:16
I’m not sure if you’ll help me.
178
616089
2701
Não tenho certeza se você vai me ajudar.
10:18
And that makes it a little more polite.
179
618790
2980
E isso o torna um pouco mais educado.
10:21
We heard a similar example.
180
621770
2140
Ouvimos um exemplo semelhante.
10:23
I get dehydrated and ill, you know.
181
623910
3900
Eu fico desidratado e doente, você sabe.
10:27
Well, if you needed a cup of tea, I guess I could make one for you.
182
627810
5080
Bem, se precisa de uma xícara de chá, acho que posso fazer uma para você.
10:32
Thank you.
183
632890
1000
Obrigado.
10:33
We could also say ‘I can make you a cup of tea’.
184
633890
3340
Poderíamos também dizer ‘eu posso fazer uma xícara de chá para você’.
10:37
It’s another way to make an offer.
185
637230
2960
É outra forma de fazer uma oferta.
10:40
But ‘could’ sounds a little more uncertain.
186
640190
2959
Mas "poderia" soa um pouco mais incerto.
10:43
Yes, a little more tentative and polite.
187
643149
3571
Sim, um pouco mais hesitante e educado. É por
10:46
So that's why ‘would’ and ‘could’ are useful for making requests and offers.
188
646720
5720
isso que 'would' e 'could' são úteis para fazer solicitações e ofertas.
10:52
Yes.
189
652440
1000
Sim.
10:53
OK, we have one more example and this is very interesting.
190
653440
6170
OK, temos mais um exemplo e isso é muito interessante.
10:59
If you were me, who would you choose?
191
659610
3820
Se você fosse eu, quem você escolheria?
11:03
OK, so I have a question.
192
663430
2910
OK, então eu tenho uma pergunta.
11:06
Is it possible for you to be me?
193
666340
2510
É possível que você seja eu?
11:08
No, of course not.
194
668850
2010
Não, claro que não.
11:10
But that's what I’m saying here.
195
670860
2550
Mas é isso que estou dizendo aqui.
11:13
We can use the second conditional to imagine all kinds of impossible things like if I had a million
196
673410
7810
Podemos usar a segunda condicional para imaginar todos os tipos de coisas impossíveis, como se eu tivesse um milhão de
11:21
dollars….
197
681220
1000
dólares….
11:22
If I were the President of the United States…
198
682220
2630
Se eu fosse o presidente dos Estados Unidos…
11:24
If I were twenty years younger…
199
684850
2190
Se eu fosse vinte anos mais jovem…
11:27
A common phrase we use to give advice is ‘If I were you…’.
200
687040
5710
Uma frase comum que usamos para dar conselhos é ‘Se eu fosse você…’.
11:32
So ‘if I were you I’d watch all our videos’ or ‘I’d study English every day’.
201
692750
6860
Então ‘se eu fosse você assistiria todos os nossos vídeos’ ou ‘eu estudaria inglês todos os dias’.
11:39
It’s impossible for me to be you, but with the second conditional we can imagine unreal
202
699610
7230
É impossível para mim ser você, mas com a segunda condicional podemos imaginar
11:46
things.
203
706840
1420
coisas irreais.
11:48
Notice that the grammar is a little strange here.
204
708260
3150
Observe que a gramática é um pouco estranha aqui.
11:51
Normally with ‘be’ in the past tense we say I was, you were, he was and so on.
205
711410
8630
Normalmente, com 'be' no passado, dizemos eu era, você era, ele era e assim por diante.
12:00
But in the second conditional, we say ‘were’ for all the forms of the verb ‘be’.
206
720040
6330
Mas na segunda condicional, dizemos ‘foram’ para todas as formas do verbo ‘ser’.
12:06
Why is that?
207
726370
1010
Por que é que?
12:07
It’s called the subjunctive, if you want to look it up, but if you get it wrong and
208
727380
6209
Chama-se subjuntivo, se você quiser pesquisar, mas se errar e
12:13
say ‘I was’ instead of 'I were', it’s no big deal.
209
733589
5431
disser 'eu era' em vez de 'eu era', não é grande coisa.
12:19
We often say that too in conversation.
210
739020
2550
Costumamos dizer isso também em conversas.
12:21
Yeah.
211
741570
1040
Sim.
12:22
But if you’re taking an exam in English, they'll often test you on this.
212
742610
4870
Mas se você estiver fazendo um exame em inglês, eles geralmente o testarão nisso.
12:27
And then you want to say ‘If I were you…’
213
747480
3080
E então você quer dizer 'Se eu fosse você...'
12:30
not ‘If I was you’.
214
750560
2120
não 'Se eu fosse você'.
12:32
So are we done?
215
752680
1250
Então terminamos?
12:33
Well, not really because we’re going to look at the third conditional next, but that’s
216
753930
6360
Bem, não porque veremos a terceira condicional a seguir, mas esse é
12:40
another video.
217
760290
1070
outro vídeo.
12:41
So make sure you subscribe to our channel so you don’t miss it.
218
761360
4460
Então não se esqueça de se inscrever em nosso canal para não perder.
12:45
And if you’ve enjoyed this video, please share it with a friend.
219
765820
4170
E se você gostou deste vídeo, compartilhe com um amigo.
12:49
See you all next week everyone.
220
769990
1529
Vejo todos vocês na próxima semana.
12:51
Bye-bye.
221
771519
1000
Bye Bye.
12:52
Bye.
222
772519
211
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7