Sympathetic, Kind and Nice - English false friends

7,274 views ใƒป 2015-07-21

Simple English Videos


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:01
We had a big phone bill last month. Oh really? Why?
0
1329
3661
ๅ…ˆๆœˆใ€็งใŸใกใฏๅคš้กใฎ้›ป่ฉฑไปฃใ‚’่ซ‹ๆฑ‚ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใพใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ ใชใœ๏ผŸ
00:04
I sat on my phone and it called China. That stinks. How much was it?
1
4990
7420
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ้›ป่ฉฑใซๅบงใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏไธญๅ›ฝใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ•ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ„ใใ‚‰ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
00:12
Six hundred dollars. What? That's awful. What a bummer!
2
12410
5140
ๅ…ญ็™พใƒ‰ใƒซใ€‚ ไฝ•๏ผŸ ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใ€‚ ๆฎ‹ๅฟต๏ผ
00:24
Sympathetic and nice. What's the difference? Ashley's got a bad cold. Oh you poor thing.
3
24599
6981
ๅŒๆƒ…็š„ใงใ„ใ„ใ€‚ ้•ใ„ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ขใ‚ทใƒฅใƒชใƒผใฏใฒใฉใ„้ขจ้‚ชใ‚’ใฒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใ€‚
00:31
Do you want a hot drink? Oh, I think I've got some aspirin in my bag.
4
31580
6500
ๆธฉใ‹ใ„้ฃฒใฟ็‰ฉใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใƒใƒƒใ‚ฐใซใ‚ขใ‚นใƒ”ใƒชใƒณใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚
00:38
Someone who's sympathetic understands other people's feelings, especially their problems.
5
38080
6860
ๆ€ใ„ใ‚„ใ‚Šใฎใ‚ใ‚‹ไบบใฏใ€ไป–ไบบ ใฎๆฐ—ๆŒใกใ€็‰นใซๅ•้กŒใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:46
Oh Jay. Look at you! I spent too long in the sun.
6
46320
5820
ใ‚ใ‚ใ‚ธใ‚งใ‚คใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใฆ๏ผ ็งใฏๅคช้™ฝใฎไธ‹ใง้Žใ”ใ—ใ™ใŽใพใ—ใŸ ใ€‚
00:52
You poor thing! Let's go and find some cream to put on it.
7
52159
5511
ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚ใ„ใใ†๏ผ ใคใ‘ใ‚‹ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๆŽขใ—ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
00:57
Hi. Hey. I just got a parking ticket. Oh, that's terrible.
8
57670
7080
ใ‚„ใ‚ใ€‚ ใŠใ„ใ€‚ ้ง่ปŠๅˆธใ ใ‘ใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใ€‚
01:04
Oh my! Thirty six dollars. I'm so sorry. So what can we say when we're sympathetic?
9
64750
7940
ใ‚ชใƒผใƒžใ‚ค๏ผ 36ใƒ‰ใƒซใงใ™ใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ใงใฏใ€ๅŒๆƒ…ใ™ใ‚‹ใจใใฏไฝ•ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:12
That stinks. Oh that's terrible. What? That's awful. What a bummer! On my! You poor thing!
10
72690
10510
ใใ•ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใงใ™ใ€‚ ไฝ•๏ผŸ ใใ‚Œใฏ ใฒใฉใ„ใ€‚ ๆฎ‹ๅฟต๏ผ ็งใฎใ€œใฎไธŠใซ๏ผ ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚ใ„ใใ†๏ผ
01:23
I'm so sorry. So people who are sympathetic are kind to
11
83200
5370
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€ๅŒๆƒ…็š„ใชไบบใฏใ€
01:28
people who have problems and they show they care about them.
12
88570
4390
ๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ไบบใซ่ฆชๅˆ‡ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใพใ™ ใ€‚
01:32
Poor Maria. You really have had a wretched time of it. You are very understanding.
13
92960
7320
ใ‹ใ‚ใ„ใใ†ใชใƒžใƒชใ‚ขใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซๆƒจใ‚ใชๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:40
If only there was something I could do. Just now if you could bring me an aspirin. I have
14
100280
7810
็งใซใงใใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Œใฐใ ใ‘ใฉใ€‚ ไปŠใ™ใ ใ‚ขใ‚นใƒ”ใƒชใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้ ญ็—›ใŒใ—ใพใ™
01:48
a headache. Don't move. Just you wait there. I'll be back
15
108090
2440
ใ€‚ ๅ‹•ใ‹ใชใ„ใงไธ‹ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใงๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:50
in a moment. But sympathetic doesn't mean friendly and
16
110530
5070
ใ™ใใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€sympathetic ใฏ่‹ฑ่ชžใงๅ‹ๅฅฝ็š„ใงๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
01:55
pleasant in English. Someone like that is nice.
17
115600
4809
ใ€‚ ใใ†ใ„ใ†ไบบใฏ ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
02:00
I met the new logistics manager. She was very friendly and pleasant.
18
120409
4820
ๆ–ฐใ—ใ„็‰ฉๆตใƒžใƒใƒผใ‚ธใƒฃใƒผใซไผšใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚ ใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใงๅฟซ้ฉใงใ—ใŸใ€‚
02:05
Yeah, she's very nice, isn't she? Nice. We use this word a lot. Especially in
19
125229
7081
ใˆใˆใ€ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ ่‰ฏใ„ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ็‰นใซ
02:12
British English. That was a fantastic movie. It was awesome.
20
132310
8750
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใงใ€‚ ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ˜ ็”ปใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใ™ใ”ใ‹ใฃใŸใ€‚
02:21
Yeah, it was nice. Just nice? Yeah, I really liked it.
21
141060
7690
ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ใŸใ ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใˆใˆใ€ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
02:28
I've got so much to do. Yeah. I'm worried. How am I gonna get it all done. Uhuh.
22
148750
8440
ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅฟƒ้…ใงใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ™ในใฆใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
02:37
Oh Jay. What? Well you're not very sympathetic. Hey. Have I told you that I love you very
23
157190
7430
ใ‚ใ‚ใ‚ธใ‚งใ‚คใ€‚ ไฝ•๏ผŸ ใพใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใพใ‚ŠๅŒๆƒ…็š„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŠใ„ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹
02:44
much? Oh. He's not very sympathetic, but he's very nice.
24
164620
5460
๏ผŸ ใŠใŠใ€‚ ๅฝผใฏใ‚ใพใ‚ŠๅŒๆƒ…็š„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใ€‚ ไปŠใ™ใ
02:53
Can I tell them to hit the subscribe button
25
173000
2290
่ณผ่ชญใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ™ใ‚ˆใ†ใซไผใˆใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹
02:55
now? Yeah, go on. Subscribe! Subscribe!
26
175290
3790
? ใˆใˆใ€็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ณผ่ชญ๏ผ ่ณผ่ชญ๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7