10 British expressions Americans don't use

90,043 views ・ 2018-08-03

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:03
Well, it's a lovely conference hotel, isn't it?
0
3780
3700
Eh bien, c'est un charmant hôtel de conférence, n'est- ce pas ?
00:07
Yes, isn't it great?
1
7480
2360
Oui, n'est-ce pas génial ?
00:09
I hope Jay hasn't overslept again.
2
9840
3100
J'espère que Jay n'a pas encore dormi trop longtemps.
00:12
We never hear the alarms on our phones.
3
12940
2449
Nous n'entendons jamais les alarmes sur nos téléphones.
00:15
No, he's up.
4
15389
1551
Non, il est debout.
00:16
I saw him at breakfast.
5
16940
960
Je l'ai vu au petit déjeuner.
00:17
Oh good.
6
17900
1040
Oh super.
00:19
Ah Jay.
7
19580
940
Ah Jay.
00:20
You're late.
8
20720
1040
Vous êtes en retard.
00:21
Sorry.
9
21980
1000
Désolé.
00:23
I thought this meeting was on the first floor.
10
23020
3100
Je pensais que cette réunion était au premier étage.
00:26
Yeah?
11
26130
1000
Ouais?
00:27
Well, this is the second floor.
12
27130
2420
Eh bien, c'est le deuxième étage.
00:29
No, it isn't.
13
29550
2150
Non, ce n'est pas le cas.
00:31
Never mind.
14
31700
1240
Pas grave.
00:32
Have you got the artwork, Jay, for our presentation?
15
32950
1740
Avez-vous l'illustration, Jay, pour notre présentation ?
00:34
Yes, it was quite a challenge.
16
34690
2700
Oui, c'était tout un défi.
00:37
I couldn't find all the images you wanted so I had to take the photos myself.
17
37390
4630
Je n'ai pas pu trouver toutes les images que vous vouliez, j'ai donc dû prendre les photos moi-même.
00:42
Oh cheers, Jay.
18
42020
1600
Oh santé, Jay.
00:43
Yeah, cheers.
19
43620
660
Ouais, bravo.
00:44
Ah.
20
44340
1000
Ah.
00:45
Cheers.
21
45380
1000
Acclamations.
00:46
Cheers.
22
46440
1000
Acclamations.
00:48
Show us the pictures.
23
48340
1399
Montrez-nous les photos.
00:49
Sure.
24
49739
1000
Bien sûr.
00:50
Here's the first one.
25
50740
1600
Voici le premier.
00:57
I don't understand.
26
57940
1620
Je ne comprends pas.
00:59
Yeah.
27
59569
1260
Ouais.
01:00
Which picture is this?
28
60829
2100
Quelle image est-ce?
01:02
Hmmm.
29
62929
1171
Hmmm.
01:04
Man delivering the post.
30
64100
3270
Homme livrant le courrier.
01:07
This isn't what we had in mind.
31
67370
2090
Ce n'est pas ce que nous avions en tête.
01:09
Where are the letters?
32
69460
1659
Où sont les lettres ?
01:11
You didn't say anything about letters.
33
71119
2691
Vous n'avez rien dit sur les lettres.
01:13
But we wanted a postman.
34
73810
4150
Mais nous voulions un facteur.
01:17
Let's move on.
35
77960
1260
Allons-nous en.
01:19
Jay, show us the next one.
36
79220
1490
Jay, montre-nous le suivant. D'
01:20
OK.
37
80710
710
ACCORD.
01:21
Well this photo was very hard to take.
38
81420
2820
Eh bien, cette photo était très difficile à prendre.
01:31
I don't get it.
39
91560
1460
Je ne comprends pas.
01:33
Me neither.
40
93030
1300
Moi non plus.
01:34
Well, you said you wanted a suitcase in a boot.
41
94330
4270
Tu as dit que tu voulais une valise dans un coffre.
01:38
Now I couldn't find a boot big enough for a whole suitcase but I did my best.
42
98600
5580
Maintenant, je ne pouvais pas trouver une botte assez grande pour une valise entière, mais j'ai fait de mon mieux.
01:44
Are you taking the mickey?
43
104180
2140
Prends-tu le mickey ?
01:46
The mi...
44
106329
1511
Le mi...
01:47
What do you mean?
45
107840
1610
Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:49
We need to see a suitcase in the back of a car.
46
109450
3209
Nous devons voir une valise à l'arrière d'une voiture.
01:52
Well then why didn't you say so?
47
112659
1931
Alors pourquoi ne l'as-tu pas dit ?
01:54
I thought we did.
48
114590
1270
Je pensais que oui.
01:55
You did not.
49
115860
1060
Tu n'as pas fait.
01:56
Don't get shirty.
50
116920
2130
Ne soyez pas timide.
01:59
Sh...
51
119050
1410
Ch...
02:00
What?
52
120460
1420
Quoi ? C'est
02:01
What's the next one?
53
121880
1210
quoi le prochain ? D'
02:03
OK.
54
123090
990
ACCORD.
02:04
I put a lot of effort into this one and it's exactly what you asked for.
55
124080
5340
J'ai mis beaucoup d'efforts dans celui-ci et c'est exactement ce que vous avez demandé.
02:11
It's a school boy holding a rubber.
56
131960
5880
C'est un écolier tenant une gomme.
02:17
What's wrong now?
57
137840
1640
Quel est le problème maintenant?
02:19
It's pants, Jay.
58
139489
1941
C'est un pantalon, Jay.
02:21
No it's not.
59
141430
1000
Non ce n'est pas.
02:22
Its a condom.
60
142430
1000
C'est un préservatif.
02:23
Vicki, you're going to have to make all these images again.
61
143430
3380
Vicki, tu vas devoir refaire toutes ces images.
02:26
Yeah.
62
146810
1000
Ouais.
02:27
You're such a plonker Jay.
63
147810
2590
Tu es un tel plonker Jay. À
02:30
What time is our presentation tomorrow?
64
150400
3040
quelle heure est notre présentation demain ?
02:33
8.30 in the morning.
65
153440
1440
8h30 du matin.
02:34
Do you want me to stop by your room and knock you up?
66
154980
2840
Voulez-vous que je m'arrête dans votre chambre et que je vous engrosse ?
02:37
Oh, that would be great.
67
157820
1960
Oh, ce serait super.
02:39
Thanks Craig.
68
159880
3000
Merci Craig.
02:42
What?
69
162920
2620
Quoi?
02:52
Hello everyone, I’m Vicki and I’m British.
70
172180
3220
Bonjour à tous, je m'appelle Vicki et je suis britannique.
02:55
And I’m Jay and I’m American.
71
175400
2550
Et je suis Jay et je suis américain.
02:57
And last week we showed you that story and asked you to spot the British expressions.
72
177950
6050
Et la semaine dernière, nous vous avons montré cette histoire et vous avons demandé de repérer les expressions britanniques.
03:04
There were ten of them and you did really well!
73
184000
3090
Il y en avait dix et tu as vraiment bien fait !
03:07
Well done!
74
187090
1340
Bien joué!
03:08
We were very impressed, and this week we’re going to explain them.
75
188430
4130
Nous avons été très impressionnés, et cette semaine nous allons les expliquer.
03:12
Yeah, let’s get cracking. That means let’s start and we say that in
76
192560
5459
Ouais, allons craquer. Cela signifie commençons et nous disons cela en
03:18
American English too.
77
198020
1380
anglais américain aussi.
03:23
But you don’t say ground floor when you’re talking about buildings.
78
203720
4280
Mais vous ne dites pas rez-de-chaussée quand vous parlez de bâtiments.
03:28
We can but the ground floor of a building is the first floor.
79
208019
4841
On peut mais le rez-de-chaussée d'un immeuble est le premier étage.
03:32
And in the UK?
80
212860
2049
Et au Royaume-Uni ?
03:34
It varies but usually we have a ground floor and then the next floor is the first floor.
81
214909
6701
Cela varie, mais nous avons généralement un rez-de-chaussée , puis l'étage suivant est le premier étage.
03:41
So it’s the second floor.
82
221610
2540
C'est donc le deuxième étage.
03:44
In the US we’re logical.
83
224150
1990
Aux États-Unis, nous sommes logiques.
03:46
We start at floor one and go up.
84
226140
3220
Nous commençons au premier étage et montons.
03:49
Well we have a different logic.
85
229360
2320
Eh bien, nous avons une logique différente.
03:51
We start at zero.
86
231680
1940
Nous commençons à zéro.
03:53
OK, what’s next?
87
233760
1900
D'accord, quelle est la prochaine étape ?
03:59
Cheers.
88
239360
1760
Acclamations.
04:01
We say cheers when we’re making toast in American English.
89
241120
4190
On dit cheers quand on porte un toast en anglais américain.
04:05
So when we’re lifting our glasses to drink.
90
245310
3080
Alors quand on lève nos verres pour boire.
04:08
We do too but cheers has some other meanings as well.
91
248390
4159
Nous aussi, mais les acclamations ont aussi d'autres significations .
04:12
It’s an informal way to say good bye.
92
252549
3080
C'est une façon informelle de dire au revoir.
04:15
Oh, like cheerio?
93
255629
2031
Oh, comme cheerio?
04:17
Yeah, 'Cheers bye!'
94
257660
2800
Ouais, 'Au revoir !'
04:20
And it’s also an informal way to say thank you.
95
260460
3800
Et c'est aussi une façon informelle de dire merci.
04:24
OK, next one.
96
264260
1680
Bon, le suivant.
04:30
Post.
97
270300
820
Poste.
04:31
That’s a piece of wood or metal that’s set in the ground.
98
271240
3620
C'est un morceau de bois ou de métal qui est planté dans le sol.
04:34
That’s the same in British English but the post is also the mail – so letters and parcels.
99
274860
8460
C'est la même chose en anglais britannique, mais la poste est aussi le courrier - donc les lettres et les colis.
04:43
And a postman or postwoman is someone who delivers the post.
100
283320
4800
Et un facteur ou une postière est quelqu'un qui livre le courrier.
04:48
We’d call them a mail carrier.
101
288120
2970
Nous les appellerions un facteur.
04:51
A mailman if it’s a man.
102
291090
1890
Un facteur si c'est un homme. D'
04:52
OK.
103
292980
640
ACCORD.
04:53
Next?
104
293760
1040
Suivant?
04:59
A boot.
105
299880
1320
Une botte.
05:01
This is a big strong shoe.
106
301260
2460
C'est une grande chaussure solide.
05:03
Same in the UK, but it also means the space in the back of a car where you put your bags
107
303800
7140
Idem au Royaume-Uni, mais cela signifie également l'espace à l'arrière d'une voiture où vous mettez vos sacs
05:10
and cases.
108
310940
1020
et valises.
05:11
We call that the trunk.
109
311960
2420
Nous appelons cela le coffre.
05:20
Taking the mickey.
110
320000
1420
Prendre le mickey.
05:21
Yes.
111
321420
1080
Oui.
05:22
This is an informal expression and it’s when you make someone look silly.
112
322540
5080
C'est une expression informelle et c'est quand vous faites paraître quelqu'un idiot.
05:27
Is it unkind to take the mickey?
113
327620
3019
Est-ce méchant de prendre le mickey?
05:30
Not really.
114
330639
1281
Pas vraiment.
05:31
It means teasing and making fun of someone, but usually in a gentle way.
115
331920
6520
Cela signifie taquiner et se moquer de quelqu'un, mais généralement d'une manière douce. D'
05:38
OK.
116
338440
680
ACCORD.
05:44
Shirty.
117
344100
1120
Chemiseuse.
05:45
What does that mean?
118
345220
1520
Qu'est-ce que cela signifie?
05:46
That means cross or a little angry.
119
346740
3460
Cela signifie croix ou un peu en colère.
05:50
So when you’re shirty, you’re bad tempered.
120
350200
2880
Donc, quand vous êtes timide, vous êtes de mauvaise humeur.
05:53
Exactly.
121
353080
1280
Exactement.
05:54
Shirty is when you’re rude because you’re annoyed.
122
354420
3860
Shirty, c'est quand vous êtes impoli parce que vous êtes ennuyé.
05:58
OK, the next one.
123
358280
1580
Bon, le suivant.
06:04
Rubber.
124
364380
1560
Caoutchouc.
06:05
This is an informal way of saying condom on the US – so a rubber is a contraceptive.
125
365949
7021
C'est une façon informelle de dire préservatif aux États-Unis - donc un caoutchouc est un contraceptif.
06:12
We just call them condoms in the UK.
126
372970
3110
Nous les appelons simplement des préservatifs au Royaume-Uni.
06:16
And we use rubbers to remove pencil marks from paper.
127
376080
4280
Et nous utilisons des caoutchoucs pour enlever les marques de crayon sur le papier.
06:20
That’s an eraser.
128
380360
1770
C'est une gomme.
06:22
Yeah, we could say eraser but it’s a bit formal.
129
382130
4590
Ouais, on pourrait dire gomme mais c'est un peu formel.
06:26
We normally say rubber.
130
386720
1780
Nous disons normalement en caoutchouc.
06:33
Plonker.
131
393260
1560
Con.
06:34
This is an insult right?
132
394820
1590
C'est une insulte non ?
06:36
Yes.
133
396410
1000
Oui.
06:37
It’s slang.
134
397410
1610
C'est de l'argot.
06:39
If someone is stupid we might say they’re a plonker.
135
399020
4170
Si quelqu'un est stupide, nous pourrions dire qu'il est un plonker.
06:43
It means they’re an idiot?
136
403190
2069
Ça veut dire qu'ils sont idiots ?
06:45
Yeah, or we might say they’re a wally – that’s another informal word.
137
405259
5871
Ouais, ou nous pourrions dire qu'ils sont un wally - c'est un autre mot informel.
06:51
If someone does something stupid we might say ‘Oh, you wally’.
138
411130
5240
Si quelqu'un fait quelque chose de stupide, nous pourrions dire "Oh, you wally".
06:56
It means stupid too.
139
416370
3150
Ça veut dire stupide aussi.
07:03
Pants.
140
423720
1360
Pantalon.
07:05
Ah yes.
141
425080
920
Ah oui.
07:06
Now pants are a piece of clothing that cover our legs in American English but I know that’s
142
426000
6340
Maintenant, un pantalon est un vêtement qui couvre nos jambes en anglais américain, mais je sais que c'est
07:12
different in British English.
143
432349
1630
différent en anglais britannique.
07:13
Yeah, we call them trousers.
144
433979
3030
Ouais, on les appelle des pantalons.
07:17
And for us, pants are what you wear under your trousers next to your skin.
145
437009
5751
Et pour nous, les pantalons sont ce que vous portez sous votre pantalon près de votre peau.
07:22
We call that underwear.
146
442760
2510
Nous appelons cela des sous-vêtements.
07:25
But pants can also be an adjective in British English.
147
445270
4269
Mais pants peut aussi être un adjectif en anglais britannique.
07:29
It’s informal and we use it to say something was rubbish.
148
449539
5571
C'est informel et nous l'utilisons pour dire que quelque chose était nul.
07:35
So ‘How was the film?’
149
455110
1920
Alors "Comment était le film?"
07:37
‘Oh it was pants.’
150
457030
1380
"Oh, c'était un pantalon."
07:38
Oh so pants means very bad.
151
458410
2910
Oh, donc un pantalon signifie très mal.
07:41
Yeah.
152
461340
760
Ouais.
07:42
And now the last one.
153
462200
2000
Et maintenant le dernier.
07:49
Knock someone up This is informal again and it has a couple
154
469060
5800
Frapper quelqu'un Ceci est à nouveau informel et a plusieurs
07:54
of meanings in British English.
155
474860
2480
significations en anglais britannique.
07:57
In American English it’s slang and it means to make a girl pregnant.
156
477340
5430
En anglais américain, c'est de l'argot et cela signifie rendre une fille enceinte.
08:02
We have that meaning too.
157
482770
1660
Nous avons aussi ce sens.
08:04
But very often it means to wake someone up by knocking on their door.
158
484430
5850
Mais très souvent, cela signifie réveiller quelqu'un en frappant à sa porte.
08:10
That’s not what I think of when I hear it.
159
490280
3050
Ce n'est pas ce à quoi je pense quand je l'entends.
08:13
He must have a dirty mind.
160
493330
1890
Il doit avoir un sale esprit.
08:15
So are we done?
161
495220
1880
Alors, est-ce qu'on a fini ?
08:17
Yes.
162
497100
500
08:17
That was fun.
163
497600
1300
Oui.
C'était amusant.
08:19
We want to say a big thank you to Craig for appearing in the comedy sketch with us.
164
499040
5540
Nous voulons dire un grand merci à Craig pour être apparu dans le sketch comique avec nous.
08:24
We’ll put links to his websites below.
165
504590
2509
Nous mettrons des liens vers ses sites Web ci-dessous.
08:27
They’re great for Spanish speakers who are learning English.
166
507100
3860
Ils sont parfaits pour les hispanophones qui apprennent l'anglais.
08:30
And if you enjoyed this video please share it with a friend.
167
510960
4420
Et si vous avez aimé cette vidéo, partagez- la avec un ami.
08:35
And subscribe to our channel.
168
515390
2260
Et abonnez-vous à notre chaîne. A
08:37
See you all next week everyone.
169
517650
1900
la semaine prochaine tout le monde.
08:39
Bye.
170
519550
1000
Au revoir.
08:40
Bye-bye.
171
520550
500
Bye Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7