10 British expressions Americans don't use

90,099 views ・ 2018-08-03

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Well, it's a lovely conference hotel, isn't it?
0
3780
3700
Beh, è ​​un grazioso hotel per conferenze, vero ?
00:07
Yes, isn't it great?
1
7480
2360
Sì, non è fantastico?
00:09
I hope Jay hasn't overslept again.
2
9840
3100
Spero che Jay non abbia dormito troppo di nuovo.
00:12
We never hear the alarms on our phones.
3
12940
2449
Non sentiamo mai gli allarmi sui nostri telefoni.
00:15
No, he's up.
4
15389
1551
No, è sveglio.
00:16
I saw him at breakfast.
5
16940
960
L'ho visto a colazione.
00:17
Oh good.
6
17900
1040
Oh bene.
00:19
Ah Jay.
7
19580
940
Ah Jay.
00:20
You're late.
8
20720
1040
Sei in ritardo.
00:21
Sorry.
9
21980
1000
Scusa.
00:23
I thought this meeting was on the first floor.
10
23020
3100
Pensavo che questo incontro fosse al primo piano.
00:26
Yeah?
11
26130
1000
Sì?
00:27
Well, this is the second floor.
12
27130
2420
Bene, questo è il secondo piano.
00:29
No, it isn't.
13
29550
2150
No, non lo è.
00:31
Never mind.
14
31700
1240
Non importa.
00:32
Have you got the artwork, Jay, for our presentation?
15
32950
1740
Hai l'artwork, Jay, per la nostra presentazione?
00:34
Yes, it was quite a challenge.
16
34690
2700
Sì, è stata una bella sfida.
00:37
I couldn't find all the images you wanted so I had to take the photos myself.
17
37390
4630
Non sono riuscito a trovare tutte le immagini che volevi, quindi ho dovuto scattare le foto da solo.
00:42
Oh cheers, Jay.
18
42020
1600
Evviva, Jay.
00:43
Yeah, cheers.
19
43620
660
Sì, evviva.
00:44
Ah.
20
44340
1000
Ah.
00:45
Cheers.
21
45380
1000
Saluti.
00:46
Cheers.
22
46440
1000
Saluti.
00:48
Show us the pictures.
23
48340
1399
Mostraci le immagini.
00:49
Sure.
24
49739
1000
Sicuro.
00:50
Here's the first one.
25
50740
1600
Ecco il primo.
00:57
I don't understand.
26
57940
1620
Non capisco.
00:59
Yeah.
27
59569
1260
Sì.
01:00
Which picture is this?
28
60829
2100
Che immagine è questa?
01:02
Hmmm.
29
62929
1171
Mmm.
01:04
Man delivering the post.
30
64100
3270
Uomo che consegna la posta.
01:07
This isn't what we had in mind.
31
67370
2090
Questo non è quello che avevamo in mente.
01:09
Where are the letters?
32
69460
1659
Dove sono le lettere?
01:11
You didn't say anything about letters.
33
71119
2691
Non hai parlato di lettere.
01:13
But we wanted a postman.
34
73810
4150
Ma volevamo un postino.
01:17
Let's move on.
35
77960
1260
Andiamo avanti.
01:19
Jay, show us the next one.
36
79220
1490
Jay, mostraci il prossimo.
01:20
OK.
37
80710
710
OK.
01:21
Well this photo was very hard to take.
38
81420
2820
Ebbene, questa foto è stata molto difficile da scattare.
01:31
I don't get it.
39
91560
1460
Non capisco.
01:33
Me neither.
40
93030
1300
Neanche io.
01:34
Well, you said you wanted a suitcase in a boot.
41
94330
4270
Beh, hai detto che volevi una valigia in uno stivale.
01:38
Now I couldn't find a boot big enough for a whole suitcase but I did my best.
42
98600
5580
Ora non riuscivo a trovare uno stivale abbastanza grande per un'intera valigia, ma ho fatto del mio meglio.
01:44
Are you taking the mickey?
43
104180
2140
Stai prendendo il topolino?
01:46
The mi...
44
106329
1511
Il mi...
01:47
What do you mean?
45
107840
1610
Cosa vuoi dire?
01:49
We need to see a suitcase in the back of a car.
46
109450
3209
Dobbiamo vedere una valigia nel retro di un'auto.
01:52
Well then why didn't you say so?
47
112659
1931
Allora perché non l'hai detto?
01:54
I thought we did.
48
114590
1270
Pensavo di sì.
01:55
You did not.
49
115860
1060
Non l'hai fatto.
01:56
Don't get shirty.
50
116920
2130
Non fare la camicia.
01:59
Sh...
51
119050
1410
Lei...
02:00
What?
52
120460
1420
Cosa?
02:01
What's the next one?
53
121880
1210
Qual è il prossimo?
02:03
OK.
54
123090
990
OK.
02:04
I put a lot of effort into this one and it's exactly what you asked for.
55
124080
5340
Ho messo un sacco di impegno in questo ed è esattamente quello che hai chiesto.
02:11
It's a school boy holding a rubber.
56
131960
5880
È uno scolaretto con in mano una gomma.
02:17
What's wrong now?
57
137840
1640
Cosa c'è che non va adesso?
02:19
It's pants, Jay.
58
139489
1941
Sono i pantaloni, Jay.
02:21
No it's not.
59
141430
1000
No non lo è.
02:22
Its a condom.
60
142430
1000
È un preservativo.
02:23
Vicki, you're going to have to make all these images again.
61
143430
3380
Vicki, dovrai rifare tutte queste immagini.
02:26
Yeah.
62
146810
1000
Sì.
02:27
You're such a plonker Jay.
63
147810
2590
Sei proprio un pirla, Jay. A
02:30
What time is our presentation tomorrow?
64
150400
3040
che ora è la nostra presentazione domani?
02:33
8.30 in the morning.
65
153440
1440
8.30 del mattino.
02:34
Do you want me to stop by your room and knock you up?
66
154980
2840
Vuoi che passi in camera tua e ti metta incinta?
02:37
Oh, that would be great.
67
157820
1960
Oh, sarebbe fantastico.
02:39
Thanks Craig.
68
159880
3000
Grazie Craig.
02:42
What?
69
162920
2620
Che cosa?
02:52
Hello everyone, I’m Vicki and I’m British.
70
172180
3220
Ciao a tutti, sono Vicki e sono inglese.
02:55
And I’m Jay and I’m American.
71
175400
2550
E io sono Jay e sono americano.
02:57
And last week we showed you that story and asked you to spot the British expressions.
72
177950
6050
E la scorsa settimana vi abbiamo mostrato quella storia e vi abbiamo chiesto di individuare le espressioni britanniche.
03:04
There were ten of them and you did really well!
73
184000
3090
Erano in dieci e hai fatto davvero bene!
03:07
Well done!
74
187090
1340
Ben fatto!
03:08
We were very impressed, and this week we’re going to explain them.
75
188430
4130
Siamo rimasti molto colpiti e questa settimana ve li spiegheremo.
03:12
Yeah, let’s get cracking. That means let’s start and we say that in
76
192560
5459
Sì, diamoci da fare. Ciò significa che iniziamo e lo diciamo
03:18
American English too.
77
198020
1380
anche in inglese americano.
03:23
But you don’t say ground floor when you’re talking about buildings.
78
203720
4280
Ma non si dice piano terra quando si parla di edifici.
03:28
We can but the ground floor of a building is the first floor.
79
208019
4841
Possiamo, ma il piano terra di un edificio è il primo piano.
03:32
And in the UK?
80
212860
2049
E nel Regno Unito?
03:34
It varies but usually we have a ground floor and then the next floor is the first floor.
81
214909
6701
Varia ma di solito abbiamo un piano terra e poi il piano successivo è il primo piano.
03:41
So it’s the second floor.
82
221610
2540
Quindi è il secondo piano.
03:44
In the US we’re logical.
83
224150
1990
Negli Stati Uniti siamo logici.
03:46
We start at floor one and go up.
84
226140
3220
Partiamo dal primo piano e saliamo.
03:49
Well we have a different logic.
85
229360
2320
Bene, abbiamo una logica diversa.
03:51
We start at zero.
86
231680
1940
Partiamo da zero.
03:53
OK, what’s next?
87
233760
1900
OK, qual è il prossimo?
03:59
Cheers.
88
239360
1760
Saluti.
04:01
We say cheers when we’re making toast in American English.
89
241120
4190
Diciamo evviva quando facciamo un brindisi in inglese americano.
04:05
So when we’re lifting our glasses to drink.
90
245310
3080
Quindi quando alziamo i bicchieri per bere. Lo
04:08
We do too but cheers has some other meanings as well.
91
248390
4159
facciamo anche noi, ma il tifo ha anche altri significati .
04:12
It’s an informal way to say good bye.
92
252549
3080
È un modo informale per dire addio.
04:15
Oh, like cheerio?
93
255629
2031
Oh, come cheerio?
04:17
Yeah, 'Cheers bye!'
94
257660
2800
Sì, 'Cheers ciao!'
04:20
And it’s also an informal way to say thank you.
95
260460
3800
Ed è anche un modo informale per dire grazie.
04:24
OK, next one.
96
264260
1680
OK, il prossimo.
04:30
Post.
97
270300
820
Inviare.
04:31
That’s a piece of wood or metal that’s set in the ground.
98
271240
3620
Questo è un pezzo di legno o metallo che è incastonato nel terreno.
04:34
That’s the same in British English but the post is also the mail – so letters and parcels.
99
274860
8460
È lo stesso nell'inglese britannico, ma la posta è anche la posta, quindi lettere e pacchi.
04:43
And a postman or postwoman is someone who delivers the post.
100
283320
4800
E un postino o una postina è qualcuno che consegna la posta.
04:48
We’d call them a mail carrier.
101
288120
2970
Li chiameremmo un postino.
04:51
A mailman if it’s a man.
102
291090
1890
Un postino se è un uomo.
04:52
OK.
103
292980
640
OK.
04:53
Next?
104
293760
1040
Prossimo?
04:59
A boot.
105
299880
1320
Uno stivale.
05:01
This is a big strong shoe.
106
301260
2460
Questa è una scarpa grande e forte.
05:03
Same in the UK, but it also means the space in the back of a car where you put your bags
107
303800
7140
Lo stesso nel Regno Unito, ma significa anche lo spazio nel retro di un'auto dove metti borse
05:10
and cases.
108
310940
1020
e valigie.
05:11
We call that the trunk.
109
311960
2420
Lo chiamiamo tronco.
05:20
Taking the mickey.
110
320000
1420
Prendendo il Topolino.
05:21
Yes.
111
321420
1080
SÌ.
05:22
This is an informal expression and it’s when you make someone look silly.
112
322540
5080
Questa è un'espressione informale ed è quando fai sembrare sciocco qualcuno.
05:27
Is it unkind to take the mickey?
113
327620
3019
È scortese prendere il topolino?
05:30
Not really.
114
330639
1281
Non proprio.
05:31
It means teasing and making fun of someone, but usually in a gentle way.
115
331920
6520
Significa prendere in giro e prendere in giro qualcuno, ma di solito in modo gentile.
05:38
OK.
116
338440
680
OK.
05:44
Shirty.
117
344100
1120
Camicia.
05:45
What does that mean?
118
345220
1520
Che cosa significa?
05:46
That means cross or a little angry.
119
346740
3460
Ciò significa arrabbiato o un po' arrabbiato.
05:50
So when you’re shirty, you’re bad tempered.
120
350200
2880
Quindi, quando sei in camicia, sei di cattivo umore.
05:53
Exactly.
121
353080
1280
Esattamente.
05:54
Shirty is when you’re rude because you’re annoyed.
122
354420
3860
Shirty è quando sei scortese perché sei infastidito.
05:58
OK, the next one.
123
358280
1580
OK, il prossimo.
06:04
Rubber.
124
364380
1560
Gomma.
06:05
This is an informal way of saying condom on the US – so a rubber is a contraceptive.
125
365949
7021
Questo è un modo informale per dire preservativo negli Stati Uniti, quindi una gomma è un contraccettivo.
06:12
We just call them condoms in the UK.
126
372970
3110
Li chiamiamo semplicemente preservativi nel Regno Unito.
06:16
And we use rubbers to remove pencil marks from paper.
127
376080
4280
E usiamo gomme per rimuovere i segni di matita dalla carta.
06:20
That’s an eraser.
128
380360
1770
Quella è una gomma.
06:22
Yeah, we could say eraser but it’s a bit formal.
129
382130
4590
Sì, potremmo dire gomma ma è un po' formale.
06:26
We normally say rubber.
130
386720
1780
Normalmente diciamo gomma.
06:33
Plonker.
131
393260
1560
Plonker.
06:34
This is an insult right?
132
394820
1590
Questo è un insulto vero?
06:36
Yes.
133
396410
1000
SÌ.
06:37
It’s slang.
134
397410
1610
È gergo.
06:39
If someone is stupid we might say they’re a plonker.
135
399020
4170
Se qualcuno è stupido potremmo dire che è un plonker.
06:43
It means they’re an idiot?
136
403190
2069
Significa che sono un idiota?
06:45
Yeah, or we might say they’re a wally – that’s another informal word.
137
405259
5871
Sì, o potremmo dire che sono un wally - questa è un'altra parola informale.
06:51
If someone does something stupid we might say ‘Oh, you wally’.
138
411130
5240
Se qualcuno fa qualcosa di stupido potremmo dire "Oh, wally".
06:56
It means stupid too.
139
416370
3150
Significa anche stupido.
07:03
Pants.
140
423720
1360
Pantaloni.
07:05
Ah yes.
141
425080
920
Ah sì.
07:06
Now pants are a piece of clothing that cover our legs in American English but I know that’s
142
426000
6340
Ora i pantaloni sono un capo di abbigliamento che copre le nostre gambe in inglese americano, ma so che è
07:12
different in British English.
143
432349
1630
diverso in inglese britannico.
07:13
Yeah, we call them trousers.
144
433979
3030
Sì, li chiamiamo pantaloni.
07:17
And for us, pants are what you wear under your trousers next to your skin.
145
437009
5751
E per noi, i pantaloni sono ciò che indossi sotto i pantaloni vicino alla tua pelle. La
07:22
We call that underwear.
146
442760
2510
chiamiamo biancheria intima.
07:25
But pants can also be an adjective in British English.
147
445270
4269
Ma i pantaloni possono anche essere un aggettivo in inglese britannico.
07:29
It’s informal and we use it to say something was rubbish.
148
449539
5571
È informale e lo usiamo per dire che qualcosa era spazzatura.
07:35
So ‘How was the film?’
149
455110
1920
Quindi "Com'era il film?"
07:37
‘Oh it was pants.’
150
457030
1380
"Oh, erano i pantaloni".
07:38
Oh so pants means very bad.
151
458410
2910
Oh, quindi i pantaloni significano molto male.
07:41
Yeah.
152
461340
760
Sì.
07:42
And now the last one.
153
462200
2000
E ora l'ultimo.
07:49
Knock someone up This is informal again and it has a couple
154
469060
5800
Metti incinta qualcuno Anche questo è informale e ha un paio
07:54
of meanings in British English.
155
474860
2480
di significati nell'inglese britannico.
07:57
In American English it’s slang and it means to make a girl pregnant.
156
477340
5430
In inglese americano è slang e significa mettere incinta una ragazza.
08:02
We have that meaning too.
157
482770
1660
Anche noi abbiamo questo significato.
08:04
But very often it means to wake someone up by knocking on their door.
158
484430
5850
Ma molto spesso significa svegliare qualcuno bussando alla sua porta.
08:10
That’s not what I think of when I hear it.
159
490280
3050
Non è quello a cui penso quando lo sento.
08:13
He must have a dirty mind.
160
493330
1890
Deve avere una mente sporca.
08:15
So are we done?
161
495220
1880
Quindi abbiamo finito?
08:17
Yes.
162
497100
500
08:17
That was fun.
163
497600
1300
SÌ. È
stato divertente.
08:19
We want to say a big thank you to Craig for appearing in the comedy sketch with us.
164
499040
5540
Vogliamo ringraziare di cuore Craig per essere apparso nello sketch comico con noi.
08:24
We’ll put links to his websites below.
165
504590
2509
Di seguito inseriremo i link ai suoi siti web.
08:27
They’re great for Spanish speakers who are learning English.
166
507100
3860
Sono ottimi per chi parla spagnolo che sta imparando l'inglese.
08:30
And if you enjoyed this video please share it with a friend.
167
510960
4420
E se questo video ti è piaciuto condividilo con un amico.
08:35
And subscribe to our channel.
168
515390
2260
E iscriviti al nostro canale.
08:37
See you all next week everyone.
169
517650
1900
Ci vediamo la prossima settimana a tutti.
08:39
Bye.
170
519550
1000
Ciao.
08:40
Bye-bye.
171
520550
500
Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7