The First Conditional in Action - English Grammar

35,786 views ・ 2018-12-07

Simple English Videos


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
It’s so cold outside.
0
1100
2120
Il fait si froid dehors.
00:03
I know.
1
3220
1070
Je sais.
00:04
There’s a big storm coming.
2
4290
2410
Il y a un gros orage qui arrive.
00:06
They say it might snow.
3
6700
2170
Ils disent qu'il pourrait neiger.
00:08
Oh great!
4
8870
1390
Oh génial!
00:10
You want it to snow?
5
10260
1590
Vous voulez qu'il neige ?
00:11
Yeah.
6
11850
1000
Ouais.
00:12
If it snows tomorrow, the office will close.
7
12850
2940
S'il neige demain, le bureau fermera.
00:15
And we can stay home.
8
15790
2410
Et nous pouvons rester à la maison.
00:18
And have a day off.
9
18200
2140
Et avoir un jour de congé.
00:25
Hi everyone.
10
25360
1000
Salut tout le monde.
00:26
I’m Vicki and I’m British.
11
26360
1830
Je m'appelle Vicki et je suis britannique.
00:28
And I’m Jay and I’m American.
12
28190
2550
Et je suis Jay et je suis américain.
00:30
This lesson’s about the first conditional – a very useful grammar structure for talking
13
30740
6380
Cette leçon porte sur le premier conditionnel - une structure grammaticale très utile pour parler des
00:37
about future possibilities.
14
37120
2359
possibilités futures.
00:39
We have lots of examples and a story for you – a spy story.
15
39480
5460
Nous avons beaucoup d'exemples et une histoire pour vous - une histoire d'espionnage.
00:48
You’ll love it.
16
48660
1360
Tu l'adoreras.
00:50
But first we need to look at the grammar.
17
50030
2439
Mais d'abord, nous devons regarder la grammaire.
00:52
In fact, you just heard an example.
18
52469
3741
En fait, vous venez d'entendre un exemple.
00:56
We use the first conditional to talk about things that might happen in the future.
19
56210
5419
Nous utilisons le premier conditionnel pour parler de choses qui pourraient arriver dans le futur.
01:01
So this means snow is not certain, but it’s a real possibility tomorrow.
20
61629
6571
Cela signifie donc que la neige n'est pas certaine, mais c'est une possibilité réelle demain.
01:08
The sentence has two parts, two clauses: one is the condition and one is the possible result.
21
68200
9169
La phrase a deux parties, deux clauses : l'une est la condition et l'autre est le résultat possible.
01:17
You can reverse the order of the clauses and it means the same thing.
22
77369
5481
Vous pouvez inverser l'ordre des clauses et cela signifie la même chose.
01:22
If the sentence starts with ‘if’, we generally use a comma.
23
82850
4560
Si la phrase commence par « si », nous utilisons généralement une virgule.
01:27
If ‘if’ comes in the middle of the sentence, the comma isn’t necessary.
24
87410
6110
Si "si" se trouve au milieu de la phrase, la virgule n'est pas nécessaire.
01:33
Let’s look at the verb forms here.
25
93520
3480
Regardons les formes verbales ici.
01:37
We have 'if' and then the present simple tense, and then the modal verb ‘will’ and the
26
97000
6929
Nous avons « si », puis le présent simple, puis le verbe modal « volonté » et la
01:43
base form of the verb.
27
103929
2571
forme de base du verbe.
01:46
Notice we use the present tense in the if clause.
28
106500
4479
Remarquez que nous utilisons le présent dans la clause if.
01:50
So we’re talking about the future, but we’re using the present tense.
29
110979
5481
Nous parlons donc du futur, mais nous utilisons le présent.
01:56
In some languages you can use a future form here, but not in English.
30
116460
5170
Dans certaines langues, vous pouvez utiliser un futur formulaire ici, mais pas en anglais.
02:01
This sentence is wrong, so don’t make this mistake.
31
121630
5599
Cette phrase est fausse, alors ne faites pas cette erreur.
02:07
So we use the present tense to talk about the future?
32
127229
3271
On utilise donc le présent pour parler du futur ?
02:10
Yes, but apart from that, the grammar is straightforward.
33
130500
4380
Oui, mais à part ça, la grammaire est simple.
02:14
What about questions and negatives?
34
134880
2070
Qu'en est-il des questions et des négatifs ?
02:16
They’re easy too.
35
136950
2630
Ils sont faciles aussi.
02:19
If it doesn’t snow tomorrow, the office will stay open.
36
139580
4980
S'il ne neige pas demain, le bureau restera ouvert.
02:24
But it might close.
37
144560
1870
Mais ça pourrait fermer.
02:26
What will you do if we have the day off?
38
146430
2570
Que ferez-vous si nous avons un jour de congé ?
02:29
I won’t do any work.
39
149000
2220
Je ne ferai aucun travail.
02:31
I’ll have a pajama day.
40
151220
2210
J'aurai une journée pyjama.
02:33
Me too.
41
153430
1380
Moi aussi.
02:34
And I’ll watch Game of Thrones.
42
154810
2580
Et je regarderai Game of Thrones.
02:37
Attention all employees.
43
157390
2750
Attention à tous les employés.
02:40
Even if it snows tomorrow, the office will stay open.
44
160140
4710
Même s'il neige demain, le bureau restera ouvert.
02:44
Please report to work promptly.
45
164850
2280
Veuillez vous présenter rapidement au travail.
02:47
'Will' is a modal verb, so to make a question we reverse the word order.
46
167130
6700
'Will' est un verbe modal, donc pour poser une question, nous inversons l'ordre des mots.
02:53
Instead of ‘you will’, say ‘will you’.
47
173830
3980
Au lieu de "tu veux", dites "tu veux". Les
02:57
Negatives are straightforward too.
48
177810
2190
négatifs sont simples aussi.
03:00
With normal verbs in the present simple, we use don’t or doesn’t.
49
180000
6040
Avec les verbes normaux au présent simple, on utilise don't ou doesn't.
03:06
With will, it’s different, because will is a modal verb.
50
186040
4890
Avec will, c'est différent, car will est un verbe modal.
03:10
We use the contraction won’t.
51
190930
2940
Nous utilisons la contraction won't.
03:13
Will + not = won’t So that’s the grammar.
52
193870
4290
Will + not = will't Donc, c'est la grammaire.
03:18
Let’s have the story now!
53
198160
1700
Passons à l'histoire maintenant !
03:19
Hang on, I have two questions first.
54
199860
3460
Attendez, j'ai d'abord deux questions.
03:23
What?
55
203320
1000
Quoi?
03:24
First one.
56
204320
1420
Premier.
03:25
Can you say ‘when’ instead of ‘if’?
57
205740
4990
Pouvez-vous dire « quand » au lieu de « si » ?
03:30
You can but the meaning is different.
58
210730
2850
Vous pouvez mais le sens est différent.
03:33
‘If’ means something may happen.
59
213580
2770
"Si" signifie que quelque chose peut arriver.
03:36
It may snow or it may not.
60
216350
2250
Il peut neiger ou non.
03:38
It’s just a possibility and you’re not certain.
61
218600
3780
Ce n'est qu'une possibilité et vous n'êtes pas certain.
03:42
‘When’ means something will definitely happen.
62
222380
3450
"Quand" signifie que quelque chose va certainement arriver.
03:45
It’s certain.
63
225830
1450
C'est sur.
03:47
So with ‘when’ you know for sure that it’s going to snow.
64
227280
4060
Donc, avec "quand", vous savez avec certitude qu'il va neiger.
03:51
Perhaps you’ve seen the weather radar map.
65
231340
3340
Peut-être avez-vous vu la carte des radars météorologiques.
03:54
So it’s a certainty.
66
234680
1640
C'est donc une certitude.
03:56
Not a possibility.
67
236320
1000
Pas une possibilité.
03:57
Yes.
68
237320
1000
Oui.
03:58
What’s the other question?
69
238320
1870
Quelle est l'autre question ?
04:00
It’s about ‘will’.
70
240190
2040
Il s'agit de "volonté".
04:02
Is ‘will’ the only modal verb we can use in a first conditional?
71
242230
5050
Est-ce que « will » est le seul verbe modal que nous pouvons utiliser dans un premier conditionnel ?
04:07
That’s a good question.
72
247280
1370
C'est une bonne question.
04:08
Why don’t we watch the story and then we can find out?
73
248650
3970
Pourquoi ne regardons-nous pas l'histoire et alors nous pourrons le découvrir?
04:12
Good idea.
74
252620
1270
Bonne idée.
04:13
Watch the story and listen for sentences with ‘if’.
75
253890
3610
Regardez l'histoire et écoutez les phrases avec "si".
04:17
See how many you can spot.
76
257500
2160
Voyez combien vous pouvez en repérer.
04:38
Oh.
77
278280
640
04:38
Mr Bond.
78
278920
980
Oh.
Monsieur Bond.
04:39
Yes, the name is Bond.
79
279900
1580
Oui, le nom est Bond.
04:41
Jay Bond.
80
281490
1400
Jay Bond.
04:42
Nice to meet you.
81
282890
1800
Ravi de vous rencontrer.
04:44
Ooo.
82
284690
1000
Ooh.
04:45
You too.
83
285690
1670
Toi aussi.
04:47
And you’re going to London next week?
84
287360
2190
Et tu vas à Londres la semaine prochaine ?
04:49
Yes.
85
289550
1000
Oui.
04:50
It’s my first international assignment.
86
290550
1830
C'est ma première mission internationale.
04:52
I can’t wait.
87
292380
1530
Je ne peux pas attendre.
04:53
Excellent.
88
293910
1000
Excellent.
04:54
And you have some cool equipment for me.
89
294910
3110
Et vous avez de l'équipement cool pour moi.
04:58
Well, yes.
90
298020
1140
Hé bien oui.
04:59
We have some useful things.
91
299160
1760
Nous avons des choses utiles.
05:00
I love gadgets.
92
300920
1290
J'adore les gadgets.
05:02
Hey, look at this.
93
302210
1910
Hé, regarde ça.
05:04
X-ray glasses.
94
304120
1600
Lunettes à rayons X.
05:05
If I put these on, I can see through walls.
95
305720
2830
Si je les mets, je peux voir à travers les murs. Eh
05:08
Well…
96
308550
1000
bien…
05:09
Can I?
97
309550
1000
Puis-je ?
05:10
Oh go ahead.
98
310550
870
Ah allez-y.
05:14
They’re actually just normal sunglasses.
99
314540
3520
Ce ne sont en fait que des lunettes de soleil normales.
05:18
Oh.
100
318080
1160
Oh.
05:19
They could be very useful if it's sunny in London.
101
319240
4680
Ils pourraient être très utiles s'il fait beau à Londres.
05:23
Sunny in London?
102
323920
1660
Ensoleillé à Londres ?
05:25
Yes, sometimes it’s sunny at this time of year.
103
325620
4560
Oui, il fait parfois beau à cette période de l'année.
05:30
Well I guess then I won’t need this umbrella.
104
330180
2300
Eh bien, je suppose que je n'aurai pas besoin de ce parapluie.
05:32
Oh but it’s not an umbrella, is it?
105
332480
2940
Oh mais ce n'est pas un parapluie, n'est-ce pas?
05:35
Let me guess.
106
335420
1280
Laisse-moi deviner.
05:36
If I press this button a knife shoots out.
107
336700
3300
Si j'appuie sur ce bouton, un couteau sort.
05:40
Well, no.
108
340000
1760
Et bien non.
05:41
It fires a bullet then.
109
341760
1650
Il tire alors une balle.
05:43
Err no.
110
343410
1120
Euh non.
05:44
When you press the button, the umbrella opens.
111
344530
3250
Lorsque vous appuyez sur le bouton, le parapluie s'ouvre.
05:47
It’s just an umbrella?
112
347780
2260
C'est juste un parapluie ?
05:50
Yes, but it’s fully automatic.
113
350040
2840
Oui, mais c'est entièrement automatique.
05:52
Don’t you have any high-tech stuff?
114
352880
3300
Vous n'avez pas de matériel high-tech ?
05:56
Like electronic gadgets.
115
356180
2010
Comme les gadgets électroniques.
05:58
Well, this one’s electrical.
116
358190
2810
Eh bien, celui-ci est électrique.
06:01
Oh wow!
117
361000
1410
Oh wow!
06:02
It’s a radio transmitter!
118
362410
3009
C'est un émetteur radio !
06:05
If I want to communicate with HQ, I’m going to use this.
119
365419
4381
Si je veux communiquer avec le QG, je vais l'utiliser.
06:09
Err.
120
369800
1000
Se tromper.
06:10
No, it’s not a transmitter.
121
370800
2000
Non, ce n'est pas un émetteur.
06:12
Oh.
122
372800
1000
Oh.
06:13
Is it a bug for recording conversations?
123
373800
2000
Est-ce un bug pour enregistrer les conversations ?
06:15
No, it’s a plug adaptor.
124
375800
3640
Non, c'est un adaptateur de prise.
06:19
Huh?
125
379440
1000
Hein?
06:20
Yeah.
126
380440
1000
Ouais.
06:21
The plugs are different in England.
127
381440
2400
Les prises sont différentes en Angleterre.
06:23
If you need to recharge your toothbrush, it’ll come in handy.
128
383840
4910
Si vous avez besoin de recharger votre brosse à dents, cela vous sera utile.
06:28
But I need spying stuff.
129
388750
2110
Mais j'ai besoin de trucs d'espionnage.
06:30
Don’t you have anything dangerous?
130
390860
2980
Vous n'avez rien de dangereux ?
06:33
Well we have a couple of things that come with safety warnings.
131
393840
3950
Eh bien, nous avons quelques éléments qui accompagnent les avertissements de sécurité.
06:37
Oh great.
132
397790
1000
Oh génial.
06:38
Show them to me.
133
398790
1150
Me les montrer.
06:39
OK, there are these tablets.
134
399940
3280
OK, il y a ces tablettes.
06:43
They’re poison, right?
135
403240
2940
Ce sont des poisons, n'est-ce pas ?
06:46
If I put these in people’s drinks, will they fall asleep?
136
406180
3220
Si je mets ça dans les boissons des gens, vont- ils s'endormir ?
06:49
Or die?
137
409400
1000
Ou mourir?
06:50
No, no, no.
138
410400
1370
Non non Non.
06:51
They’re travel sickness tablets.
139
411770
2410
Ce sont des comprimés contre le mal des transports.
06:54
Huh?
140
414180
1000
Hein?
06:55
It’s a seven-hour flight to England, but if you take two of these, you should be all
141
415180
5780
C'est un vol de sept heures vers l'Angleterre, mais si vous en prenez deux, tout devrait bien se
07:00
right.
142
420960
1300
passer.
07:02
Just follow the instructions on the label.
143
422260
2900
Suivez simplement les instructions sur l'étiquette.
07:05
Oh this is no good.
144
425169
2000
Oh ce n'est pas bon.
07:07
I’m an international spy.
145
427169
2131
Je suis un espion international.
07:09
I need gadgets – dangerous stuff.
146
429300
3510
J'ai besoin de gadgets - des trucs dangereux.
07:12
What’s this?
147
432810
1470
Qu'est-ce que c'est ça?
07:14
A water bottle!
148
434280
1830
Une bouteille d'eau!
07:16
Oh no, no, no.
149
436110
1770
Ah non, non, non.
07:17
Don’t tell me.
150
437880
1320
Ne me dis pas.
07:19
It’s a long flight.
151
439200
1980
C'est un long vol.
07:21
If I drink this water, I won’t get dehydrated.
152
441180
4190
Si je bois cette eau, je ne me déshydraterai pas.
07:25
No.
153
445370
1620
Non.
07:26
It’s explosive.
154
446990
1470
C'est explosif.
07:28
BANG!
155
448520
1420
CLAQUER!
07:31
How many sentences with 'if' did you hear?
156
451860
3360
Combien de phrases avec "si" avez-vous entendu ?
07:35
There were eight.
157
455230
2790
Il y en avait huit.
07:38
Did you spot them all?
158
458020
1190
Les avez-vous tous repérés ?
07:39
Let’s go though them.
159
459210
1820
Passons à travers eux.
07:41
We have some useful things.
160
461030
1780
Nous avons des choses utiles.
07:42
I love gadgets.
161
462810
1230
J'adore les gadgets.
07:44
Hey, look at this.
162
464040
1930
Hé, regarde ça.
07:45
X-ray glasses.
163
465970
1620
Lunettes à rayons X.
07:47
If I put these on, I can see through walls.
164
467590
3170
Si je les mets, je peux voir à travers les murs. Eh
07:50
Well…
165
470760
1140
bien…
07:51
First of all Jay, what’s a gadget?
166
471900
2510
Tout d'abord, Jay, qu'est-ce qu'un gadget ?
07:54
A gadget is a small tool or device.
167
474410
2950
Un gadget est un petit outil ou appareil.
07:57
And it’s cleverly designed.
168
477360
2100
Et c'est intelligemment conçu.
07:59
And gadgets are useful.
169
479460
1470
Et les gadgets sont utiles.
08:00
I thought the sunglasses could help me see through walls.
170
480930
3970
Je pensais que les lunettes de soleil pourraient m'aider à voir à travers les murs.
08:04
Yes, notice the modal verb here.
171
484900
3680
Oui, notez le verbe modal ici.
08:08
Instead of ‘will’ Jay said ‘can’.
172
488580
2940
Au lieu de "will", Jay a dit "can".
08:11
We often say ‘will’ in first conditionals, but it’s not the only verb we use.
173
491520
5290
Nous disons souvent "volonté" au premier conditionnel, mais ce n'est pas le seul verbe que nous utilisons.
08:16
We can use other verbs that have a future meaning.
174
496810
4260
On peut utiliser d'autres verbes qui ont un sens futur.
08:21
We saw another example.
175
501070
2690
Nous avons vu un autre exemple. Puis-je
08:23
Can I?
176
503760
780
?
08:24
Oh go ahead.
177
504540
960
Ah allez-y.
08:29
They’re actually just normal sunglasses.
178
509380
3000
Ce ne sont en fait que des lunettes de soleil normales.
08:32
Oh.
179
512399
1000
Oh.
08:33
They could be very useful if it’s sunny in London.
180
513399
5861
Ils pourraient être très utiles s'il fait beau à Londres.
08:39
So 'could' has a future meaning here.
181
519260
2829
Donc "pourrait" a une signification future ici.
08:42
It means you think it’s possible.
182
522089
3110
Cela signifie que vous pensez que c'est possible.
08:45
Exactly.
183
525199
1000
Exactement. Les
08:46
First conditionals are all about future possibilities.
184
526199
3521
premières conditions concernent toutes les possibilités futures.
08:49
OK, let’s see some more.
185
529720
2359
OK, voyons un peu plus.
08:52
Well I guess then I won’t need this umbrella.
186
532079
2380
Eh bien, je suppose que je n'aurai pas besoin de ce parapluie.
08:54
But it’s not an umbrella, is it?
187
534459
3211
Mais ce n'est pas un parapluie, n'est-ce pas ?
08:57
Let me guess.
188
537670
1000
Laisse-moi deviner.
08:58
If I press the button a knife shoots out.
189
538670
3240
Si j'appuie sur le bouton, un couteau sort.
09:01
Well, no….
190
541910
1760
Et bien non….
09:03
It fires a bullet then.
191
543670
1639
Il tire alors une balle.
09:05
Err no.
192
545309
1121
Euh non.
09:06
When you press the button, the umbrella opens.
193
546430
3930
Lorsque vous appuyez sur le bouton, le parapluie s'ouvre.
09:10
It's just an umbrella?
194
550360
1979
C'est juste un parapluie ?
09:12
Now what about this example.
195
552339
1940
Maintenant que dire de cet exemple.
09:14
Is it a first conditional?
196
554279
3201
Est-ce un premier conditionnel ?
09:17
Sort of, but many people call it a zero conditional because it’s a little different.
197
557480
6639
En quelque sorte, mais beaucoup de gens l'appellent un conditionnel à zéro parce que c'est un peu différent.
09:24
In this sentence we can change the word ‘if’ for ‘when’ and the meaning stays the same.
198
564119
6950
Dans cette phrase, nous pouvons remplacer le mot "si" par "quand" et le sens reste le même.
09:31
So it’s not about a future possibility.
199
571069
2871
Il ne s'agit donc pas d'une possibilité future.
09:33
It’s about a future certainty.
200
573940
2899
Il s'agit d'une certitude future.
09:36
Yes.
201
576839
1331
Oui.
09:38
We saw another example with 'when'.
202
578170
2729
Nous avons vu un autre exemple avec 'quand'.
09:40
Every time you press the button, the umbrella opens.
203
580899
4680
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le parapluie s'ouvre.
09:45
It always happens.
204
585579
1750
Cela arrive toujours.
09:47
We’ve made another video about zero conditionals, haven’t we?
205
587329
4000
Nous avons fait une autre vidéo sur les conditionnels zéro, n'est-ce pas ?
09:51
Yes, I’ll put the link here.
206
591329
2300
Oui, je mets le lien ici.
09:53
OK, let’s go back to the first conditional.
207
593629
2690
Bon, revenons au premier conditionnel.
09:56
Oh wow!
208
596319
1320
Oh wow!
09:57
It’s a radio transmitter!
209
597639
2851
C'est un émetteur radio !
10:00
If I want to communicate with HQ, I’m going to use this.
210
600490
4379
Si je veux communiquer avec le QG, je vais l'utiliser.
10:04
Err.
211
604869
1000
Se tromper.
10:05
No, it’s not a transmitter.
212
605869
2001
Non, ce n'est pas un émetteur.
10:07
Oh.
213
607870
1000
Oh.
10:08
Is it a bug for recording conversations?
214
608870
2180
Est-ce un bug pour enregistrer les conversations ?
10:11
No, it’s a plug adaptor.
215
611050
3449
Non, c'est un adaptateur de prise.
10:14
Huh?
216
614499
1000
Hein?
10:15
Yeah.
217
615499
1000
Ouais.
10:16
The plugs are different in England.
218
616499
2411
Les prises sont différentes en Angleterre.
10:18
If you need to recharge your toothbrush, it’ll come in handy.
219
618910
4460
Si vous avez besoin de recharger votre brosse à dents, cela vous sera utile.
10:23
What’s HQ?
220
623370
2070
Qu'est-ce que le QG ?
10:25
HQ is an abbreviation for headquarters.
221
625440
3949
HQ est une abréviation de quartier général.
10:29
But this is interesting.
222
629389
1380
Mais c'est intéressant.
10:30
I didn’t say ‘will’ here.
223
630769
1901
Je n'ai pas dit "volonté" ici.
10:32
I said 'going to'.
224
632670
1960
J'ai dit "j'y vais".
10:34
'Will' and 'going to' have very similar meanings and you could use either here.
225
634630
6399
'Will' et 'going to' ont des significations très similaires et vous pouvez utiliser l'un ou l'autre ici.
10:41
They both work.
226
641029
1430
Ils travaillent tous les deux.
10:42
So we can say ‘will’ instead of ‘going to' here.
227
642459
3781
Nous pouvons donc dire « va » au lieu de « va » ici.
10:46
Now, what about the if clause?
228
646240
2039
Maintenant, qu'en est-il de la clause if ?
10:48
Can we use ‘will’ there too?
229
648279
2250
Pouvons-nous également utiliser "volonté" ?
10:50
No.
230
650529
1000
Non.
10:51
We use a present tense in the if clause.
231
651529
2571
Nous utilisons un temps présent dans la clause if.
10:54
Here’s another example.
232
654100
2769
Voici un autre exemple.
10:56
We can’t say ‘If you will recharge your toothbrush.’
233
656869
3710
Nous ne pouvons pas dire "Si vous rechargez votre brosse à dents".
11:00
That’s wrong.
234
660579
1891
C'est faux.
11:02
What does ‘come in handy’ mean?
235
662470
2510
Que signifie "être utile" ?
11:04
It means ‘to be useful.’
236
664980
2130
Cela signifie "être utile".
11:07
For example, ‘Don’t throw that old box away, it could come in handy.’
237
667110
5979
Par exemple, "Ne jetez pas cette vieille boîte , elle pourrait être utile".
11:13
So remember the phrase ‘come in handy’.
238
673089
2860
Alors souvenez-vous de l'expression "être utile".
11:15
It could come in handy!
239
675949
1990
Cela pourrait être utile!
11:17
Exactly.
240
677939
1000
Exactement.
11:18
Let’s look at some more conditionals.
241
678939
2930
Examinons d'autres conditionnels.
11:21
We have a couple of things that come with safety warnings.
242
681869
3371
Nous avons quelques éléments qui accompagnent les avertissements de sécurité.
11:25
Oh great.
243
685240
1000
Oh génial.
11:26
Show them to me.
244
686240
1099
Me les montrer.
11:27
OK, there are these tablets.
245
687339
2920
OK, il y a ces tablettes.
11:30
They’re poison, right?
246
690259
2880
Ce sont des poisons, n'est-ce pas ?
11:33
If I put these in people’s drinks, will they fall asleep?
247
693139
3250
Si je mets ça dans les boissons des gens, vont-ils s'endormir ?
11:36
Or die?
248
696389
1101
Ou mourir?
11:37
No, no, no.
249
697490
1659
Non non Non.
11:39
They’re travel sickness tablets.
250
699149
2481
Ce sont des comprimés contre le mal des transports.
11:41
Huh?
251
701630
1000
Hein?
11:42
It’s a seven-hour flight to England, but if you take two of these, you should be all
252
702630
5950
C'est un vol de sept heures vers l'Angleterre, mais si vous en prenez deux, tout devrait bien se
11:48
right.
253
708580
1000
passer.
11:50
You used a different modal verb again.
254
710020
2080
Vous avez encore utilisé un verbe modal différent.
11:52
You didn’t say will.
255
712240
1560
Vous n'avez pas dit volonté.
11:53
You said 'should'.
256
713800
1659
Vous avez dit "devrait".
11:55
Yes.
257
715459
1290
Oui.
11:56
When we have a good reason to believe something will happen, we can say 'should'.
258
716749
5900
Lorsque nous avons une bonne raison de croire que quelque chose va arriver, nous pouvons dire « devrait ».
12:02
We know that travel sickness pills are often effective, but not always
259
722649
4380
Nous savons que les pilules contre le mal des transports sont souvent efficaces, mais pas toujours
12:07
Exactly.
260
727029
1810
exactement.
12:08
So I’m not certain that you’ll be OK, but I think it’s very possible.
261
728839
5090
Je ne suis donc pas certain que tout ira bien, mais je pense que c'est très possible.
12:13
It’s a future possibility again.
262
733929
2840
C'est à nouveau une possibilité future.
12:16
So in first conditionals we can use the modal verbs will, can, could and should.
263
736769
7160
Ainsi, dans les premiers conditionnels, nous pouvons utiliser les verbes modaux will, can, could et should.
12:23
Yes, and we can also say may and might.
264
743929
5390
Oui, et on peut aussi dire peut et pourrait.
12:29
If a modal verb has a future meaning, we can use it. But the most common verb we use is
265
749319
6791
Si un verbe modal a un sens futur, nous pouvons l'utiliser. Mais le verbe le plus courant que nous utilisons est
12:36
‘will’.
266
756110
1000
«volonté».
12:37
Now I asked a question with ‘will’ there.
267
757110
2500
Maintenant, j'ai posé une question avec "volonté".
12:39
Yes.
268
759610
1000
Oui.
12:40
‘Will’ is a modal verb, so to form a question, we change the word order.
269
760610
5839
"Will" est un verbe modal, donc pour former une question, nous changeons l'ordre des mots.
12:46
And what about the negatives?
270
766449
1731
Et qu'en est-il des points négatifs ?
12:48
We saw an example of that too.
271
768180
2610
Nous en avons aussi vu un exemple.
12:50
Don’t tell me.
272
770790
1000
Ne me dis pas.
12:51
It’s a long flight. If I drink this water I won’t get dehydrated.
273
771790
5210
C'est un long vol. Si je bois cette eau, je ne me déshydraterai pas.
12:57
No! It's explosive!
274
777000
2000
Non! C'est explosif !
13:04
So in the negative, we say ‘won’t.’
275
784560
1959
Donc, dans le négatif, nous disons "ne le fera pas".
13:06
It’s the contraction of will and not.
276
786519
4221
C'est la contraction de la volonté et non.
13:10
Yes, and that’s it.
277
790740
2939
Oui, et c'est tout.
13:13
Now you know how we form the first conditional, and you’ve seen lots of examples.
278
793679
5361
Maintenant, vous savez comment nous formons le premier conditionnel, et vous avez vu beaucoup d'exemples.
13:19
I have a question.
279
799040
1829
J'ai une question.
13:20
What’s the difference between the first conditional and the second conditional?
280
800869
4691
Quelle est la différence entre le premier conditionnel et le second conditionnel ?
13:25
It’s a great question because first and second conditionals are both about future
281
805560
6469
C'est une excellente question parce que les premier et deuxième conditionnels concernent tous les deux des
13:32
possibilities.
282
812029
1911
possibilités futures. Les
13:33
First conditionals are about things we think could happen.
283
813940
3800
premiers conditionnels concernent des choses que nous pensons pouvoir arriver.
13:37
They’re real possibilities.
284
817740
2719
Ce sont de vraies possibilités. Les
13:40
Second conditionals are more imaginary or unreal.
285
820459
3901
seconds conditionnels sont plus imaginaires ou irréels.
13:44
They’re for possibilities that we think won’t happen or that can’t happen.
286
824360
5829
Ils sont pour des possibilités qui, selon nous, ne se produiront pas ou qui ne peuvent pas se produire.
13:50
We’re making another video about them So be sure to subscribe to our channel so
287
830189
5450
Nous faisons une autre vidéo à leur sujet Alors assurez-vous de vous abonner à notre chaîne pour
13:55
you don’t miss it.
288
835639
1690
ne pas la manquer. A
13:57
See you all next week everyone.
289
837329
1661
la semaine prochaine tout le monde.
13:58
Bye-bye.
290
838990
1000
Bye Bye. Au
13:59
Bye!
291
839990
1
revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7