The First Conditional in Action - English Grammar

36,578 views ・ 2018-12-07

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
It’s so cold outside.
0
1100
2120
Na zewnątrz jest tak zimno.
00:03
I know.
1
3220
1070
Ja wiem.
00:04
There’s a big storm coming.
2
4290
2410
Nadchodzi wielka burza.
00:06
They say it might snow.
3
6700
2170
Mówią, że może padać śnieg.
00:08
Oh great!
4
8870
1390
Świetnie!
00:10
You want it to snow?
5
10260
1590
Chcesz, żeby padał śnieg?
00:11
Yeah.
6
11850
1000
Tak.
00:12
If it snows tomorrow, the office will close.
7
12850
2940
Jeśli jutro będzie padać śnieg, biuro będzie zamknięte.
00:15
And we can stay home.
8
15790
2410
I możemy zostać w domu.
00:18
And have a day off.
9
18200
2140
I mieć dzień wolny.
00:25
Hi everyone.
10
25360
1000
Cześć wszystkim.
00:26
I’m Vicki and I’m British.
11
26360
1830
Jestem Vicki i jestem Brytyjką.
00:28
And I’m Jay and I’m American.
12
28190
2550
A ja jestem Jay i jestem Amerykaninem.
00:30
This lesson’s about the first conditional – a very useful grammar structure for talking
13
30740
6380
Ta lekcja dotyczy pierwszego trybu warunkowego — bardzo przydatnej struktury gramatycznej do mówienia
00:37
about future possibilities.
14
37120
2359
o przyszłych możliwościach.
00:39
We have lots of examples and a story for you – a spy story.
15
39480
5460
Mamy dla Ciebie mnóstwo przykładów i historię – historię szpiegowską.
00:48
You’ll love it.
16
48660
1360
Pokochasz to.
00:50
But first we need to look at the grammar.
17
50030
2439
Ale najpierw musimy przyjrzeć się gramatyce.
00:52
In fact, you just heard an example.
18
52469
3741
W rzeczywistości właśnie usłyszałeś przykład.
00:56
We use the first conditional to talk about things that might happen in the future.
19
56210
5419
Pierwszego okresu warunkowego używamy, gdy mówimy o rzeczach, które mogą się wydarzyć w przyszłości.
01:01
So this means snow is not certain, but it’s a real possibility tomorrow.
20
61629
6571
Oznacza to, że śnieg nie jest pewny, ale jutro jest realna możliwość.
01:08
The sentence has two parts, two clauses: one is the condition and one is the possible result.
21
68200
9169
Zdanie ma dwie części, dwie klauzule: jedna to warunek, a druga to możliwy wynik.
01:17
You can reverse the order of the clauses and it means the same thing.
22
77369
5481
Możesz odwrócić kolejność klauzul i oznacza to to samo.
01:22
If the sentence starts with ‘if’, we generally use a comma.
23
82850
4560
Jeśli zdanie zaczyna się od „jeśli”, zwykle używamy przecinka.
01:27
If ‘if’ comes in the middle of the sentence, the comma isn’t necessary.
24
87410
6110
Jeśli „jeśli” pojawia się w środku zdania, przecinek nie jest konieczny.
01:33
Let’s look at the verb forms here.
25
93520
3480
Spójrzmy tutaj na formy czasownika.
01:37
We have 'if' and then the present simple tense, and then the modal verb ‘will’ and the
26
97000
6929
Mamy „jeśli”, a następnie czas teraźniejszy prosty, a następnie czasownik modalny „will” i
01:43
base form of the verb.
27
103929
2571
podstawową formę czasownika.
01:46
Notice we use the present tense in the if clause.
28
106500
4479
Zauważ, że w zdaniu if używamy czasu teraźniejszego .
01:50
So we’re talking about the future, but we’re using the present tense.
29
110979
5481
Mówimy więc o przyszłości, ale używamy czasu teraźniejszego.
01:56
In some languages you can use a future form here, but not in English.
30
116460
5170
W niektórych językach możesz tutaj użyć formularza przyszłości , ale nie w języku angielskim.
02:01
This sentence is wrong, so don’t make this mistake.
31
121630
5599
To zdanie jest błędne, więc nie popełniaj tego błędu.
02:07
So we use the present tense to talk about the future?
32
127229
3271
Więc używamy czasu teraźniejszego, żeby mówić o przyszłości?
02:10
Yes, but apart from that, the grammar is straightforward.
33
130500
4380
Tak, ale poza tym gramatyka jest prosta. A
02:14
What about questions and negatives?
34
134880
2070
co z pytaniami i negatywami?
02:16
They’re easy too.
35
136950
2630
Są też łatwe.
02:19
If it doesn’t snow tomorrow, the office will stay open.
36
139580
4980
Jeśli jutro nie będzie padać śnieg, biuro będzie otwarte.
02:24
But it might close.
37
144560
1870
Ale może się zamknąć.
02:26
What will you do if we have the day off?
38
146430
2570
Co zrobisz, jeśli będziemy mieli wolny dzień?
02:29
I won’t do any work.
39
149000
2220
nie podejmę się żadnej pracy. Będę
02:31
I’ll have a pajama day.
40
151220
2210
miał dzień w piżamie.
02:33
Me too.
41
153430
1380
Ja też.
02:34
And I’ll watch Game of Thrones.
42
154810
2580
I obejrzę Grę o tron.
02:37
Attention all employees.
43
157390
2750
Uwaga wszyscy pracownicy.
02:40
Even if it snows tomorrow, the office will stay open.
44
160140
4710
Nawet jeśli jutro będzie padać śnieg, biuro pozostanie otwarte.
02:44
Please report to work promptly.
45
164850
2280
Proszę o szybkie zgłoszenie się do pracy.
02:47
'Will' is a modal verb, so to make a question we reverse the word order.
46
167130
6700
„Will” jest czasownikiem modalnym, więc aby zadać pytanie, odwracamy kolejność słów.
02:53
Instead of ‘you will’, say ‘will you’.
47
173830
3980
Zamiast „będziesz”, powiedz „będziesz”.
02:57
Negatives are straightforward too.
48
177810
2190
Negatywy też są proste.
03:00
With normal verbs in the present simple, we use don’t or doesn’t.
49
180000
6040
Z normalnymi czasownikami w czasie present simple używamy don't lub does not.
03:06
With will, it’s different, because will is a modal verb.
50
186040
4890
Z will jest inaczej, ponieważ will jest czasownikiem modalnym.
03:10
We use the contraction won’t.
51
190930
2940
Używamy skrócenia won't.
03:13
Will + not = won’t So that’s the grammar.
52
193870
4290
Będzie + nie = nie będzie Więc taka jest gramatyka.
03:18
Let’s have the story now!
53
198160
1700
Przejdźmy teraz do historii!
03:19
Hang on, I have two questions first.
54
199860
3460
Czekaj, najpierw mam dwa pytania.
03:23
What?
55
203320
1000
Co?
03:24
First one.
56
204320
1420
Pierwszy. Czy
03:25
Can you say ‘when’ instead of ‘if’?
57
205740
4990
możesz powiedzieć „kiedy” zamiast „jeśli”?
03:30
You can but the meaning is different.
58
210730
2850
Można, ale sens jest inny.
03:33
‘If’ means something may happen.
59
213580
2770
„Jeśli” oznacza, że ​​coś może się wydarzyć.
03:36
It may snow or it may not.
60
216350
2250
Może padać śnieg, a może nie.
03:38
It’s just a possibility and you’re not certain.
61
218600
3780
To tylko możliwość i nie jesteś pewien.
03:42
‘When’ means something will definitely happen.
62
222380
3450
„Kiedy” oznacza, że ​​coś na pewno się wydarzy.
03:45
It’s certain.
63
225830
1450
To pewne.
03:47
So with ‘when’ you know for sure that it’s going to snow.
64
227280
4060
Więc z „kiedy” wiesz na pewno, że będzie padać śnieg.
03:51
Perhaps you’ve seen the weather radar map.
65
231340
3340
Być może widziałeś mapę radaru pogodowego.
03:54
So it’s a certainty.
66
234680
1640
Więc to jest pewne.
03:56
Not a possibility.
67
236320
1000
Nie jest to możliwe.
03:57
Yes.
68
237320
1000
Tak.
03:58
What’s the other question?
69
238320
1870
Jakie jest inne pytanie?
04:00
It’s about ‘will’.
70
240190
2040
Chodzi o „wolę”.
04:02
Is ‘will’ the only modal verb we can use in a first conditional?
71
242230
5050
Czy „will” jest jedynym czasownikiem modalnym, którego możemy użyć w pierwszym trybie warunkowym?
04:07
That’s a good question.
72
247280
1370
To dobre pytanie.
04:08
Why don’t we watch the story and then we can find out?
73
248650
3970
Dlaczego nie obejrzymy historii, a potem się dowiemy?
04:12
Good idea.
74
252620
1270
Dobry pomysł.
04:13
Watch the story and listen for sentences with ‘if’.
75
253890
3610
Obejrzyj opowiadanie i posłuchaj zdań z „jeśli”.
04:17
See how many you can spot.
76
257500
2160
Zobacz, ile możesz dostrzec.
04:38
Oh.
77
278280
640
04:38
Mr Bond.
78
278920
980
Oh.
panie Bond.
04:39
Yes, the name is Bond.
79
279900
1580
Tak, nazywa się Bond.
04:41
Jay Bond.
80
281490
1400
Jaya Bonda.
04:42
Nice to meet you.
81
282890
1800
Miło mi cię poznać.
04:44
Ooo.
82
284690
1000
Ooo.
04:45
You too.
83
285690
1670
Ty też.
04:47
And you’re going to London next week?
84
287360
2190
I jedziesz do Londynu w przyszłym tygodniu?
04:49
Yes.
85
289550
1000
Tak.
04:50
It’s my first international assignment.
86
290550
1830
To moje pierwsze zlecenie międzynarodowe.
04:52
I can’t wait.
87
292380
1530
Nie mogę się doczekać.
04:53
Excellent.
88
293910
1000
Doskonały.
04:54
And you have some cool equipment for me.
89
294910
3110
A dla mnie masz fajny sprzęt. No
04:58
Well, yes.
90
298020
1140
tak.
04:59
We have some useful things.
91
299160
1760
Mamy kilka przydatnych rzeczy.
05:00
I love gadgets.
92
300920
1290
Uwielbiam gadżety.
05:02
Hey, look at this.
93
302210
1910
Hej, spójrz na to.
05:04
X-ray glasses.
94
304120
1600
Okulary rentgenowskie.
05:05
If I put these on, I can see through walls.
95
305720
2830
Jeśli je założę, mogę widzieć przez ściany.
05:08
Well…
96
308550
1000
Cóż…
05:09
Can I?
97
309550
1000
mogę?
05:10
Oh go ahead.
98
310550
870
Och, śmiało.
05:14
They’re actually just normal sunglasses.
99
314540
3520
W rzeczywistości są to zwykłe okulary przeciwsłoneczne.
05:18
Oh.
100
318080
1160
Oh.
05:19
They could be very useful if it's sunny in London.
101
319240
4680
Mogą być bardzo przydatne, jeśli w Londynie jest słonecznie .
05:23
Sunny in London?
102
323920
1660
Słonecznie w Londynie?
05:25
Yes, sometimes it’s sunny at this time of year.
103
325620
4560
Tak, czasami o tej porze roku jest słonecznie .
05:30
Well I guess then I won’t need this umbrella.
104
330180
2300
Więc chyba nie będę potrzebował tego parasola.
05:32
Oh but it’s not an umbrella, is it?
105
332480
2940
Och, ale to nie jest parasol, prawda?
05:35
Let me guess.
106
335420
1280
Niech zgadnę.
05:36
If I press this button a knife shoots out.
107
336700
3300
Jeśli nacisnę ten przycisk, nóż wystrzeli.
05:40
Well, no.
108
340000
1760
Więc nie.
05:41
It fires a bullet then.
109
341760
1650
Wtedy strzela pociskiem.
05:43
Err no.
110
343410
1120
Błąd nie.
05:44
When you press the button, the umbrella opens.
111
344530
3250
Po naciśnięciu przycisku parasol się otwiera.
05:47
It’s just an umbrella?
112
347780
2260
To tylko parasol?
05:50
Yes, but it’s fully automatic.
113
350040
2840
Tak, ale jest to w pełni automatyczne.
05:52
Don’t you have any high-tech stuff?
114
352880
3300
Nie masz żadnych zaawansowanych technologicznie rzeczy?
05:56
Like electronic gadgets.
115
356180
2010
Jak elektroniczne gadżety.
05:58
Well, this one’s electrical.
116
358190
2810
Cóż, ten jest elektryczny.
06:01
Oh wow!
117
361000
1410
Och, wow!
06:02
It’s a radio transmitter!
118
362410
3009
To nadajnik radiowy!
06:05
If I want to communicate with HQ, I’m going to use this.
119
365419
4381
Jeśli chcę komunikować się z kwaterą główną, użyję tego.
06:09
Err.
120
369800
1000
Błądzić.
06:10
No, it’s not a transmitter.
121
370800
2000
Nie, to nie jest nadajnik.
06:12
Oh.
122
372800
1000
Oh.
06:13
Is it a bug for recording conversations?
123
373800
2000
Czy to błąd nagrywania rozmów?
06:15
No, it’s a plug adaptor.
124
375800
3640
Nie, to adapter wtyczki.
06:19
Huh?
125
379440
1000
co?
06:20
Yeah.
126
380440
1000
Tak.
06:21
The plugs are different in England.
127
381440
2400
Wtyczki są inne w Anglii.
06:23
If you need to recharge your toothbrush, it’ll come in handy.
128
383840
4910
Jeśli potrzebujesz naładować szczoteczkę do zębów, przyda się.
06:28
But I need spying stuff.
129
388750
2110
Ale potrzebuję czegoś do szpiegowania.
06:30
Don’t you have anything dangerous?
130
390860
2980
Nie masz nic niebezpiecznego?
06:33
Well we have a couple of things that come with safety warnings.
131
393840
3950
Cóż, mamy kilka rzeczy, które zawierają ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.
06:37
Oh great.
132
397790
1000
Świetnie.
06:38
Show them to me.
133
398790
1150
Pokaż ich mi.
06:39
OK, there are these tablets.
134
399940
3280
OK, są te tabletki.
06:43
They’re poison, right?
135
403240
2940
Są trucizną, prawda?
06:46
If I put these in people’s drinks, will they fall asleep?
136
406180
3220
Jeśli dodam to ludziom do drinków, czy zasną?
06:49
Or die?
137
409400
1000
Albo giń?
06:50
No, no, no.
138
410400
1370
Nie nie nie. To
06:51
They’re travel sickness tablets.
139
411770
2410
tabletki na chorobę lokomocyjną.
06:54
Huh?
140
414180
1000
co?
06:55
It’s a seven-hour flight to England, but if you take two of these, you should be all
141
415180
5780
To siedmiogodzinny lot do Anglii, ale jeśli weźmiesz dwa z nich, powinieneś być w
07:00
right.
142
420960
1300
porządku.
07:02
Just follow the instructions on the label.
143
422260
2900
Wystarczy postępować zgodnie z instrukcjami na etykiecie.
07:05
Oh this is no good.
144
425169
2000
Och, to nie jest dobre.
07:07
I’m an international spy.
145
427169
2131
Jestem międzynarodowym szpiegiem.
07:09
I need gadgets – dangerous stuff.
146
429300
3510
Potrzebuję gadżetów – niebezpiecznych rzeczy.
07:12
What’s this?
147
432810
1470
Co to jest?
07:14
A water bottle!
148
434280
1830
Butelka wody!
07:16
Oh no, no, no.
149
436110
1770
O nie, nie, nie.
07:17
Don’t tell me.
150
437880
1320
Nie mów mi. To
07:19
It’s a long flight.
151
439200
1980
długi lot.
07:21
If I drink this water, I won’t get dehydrated.
152
441180
4190
Jeśli napiję się tej wody, nie odwodnię się.
07:25
No.
153
445370
1620
Nie.
07:26
It’s explosive.
154
446990
1470
To jest wybuchowe.
07:28
BANG!
155
448520
1420
HUK!
07:31
How many sentences with 'if' did you hear?
156
451860
3360
Ile zdań z „jeśli” słyszałeś?
07:35
There were eight.
157
455230
2790
Było osiem. Czy
07:38
Did you spot them all?
158
458020
1190
zauważyłeś je wszystkie?
07:39
Let’s go though them.
159
459210
1820
Przejdźmy przez nie.
07:41
We have some useful things.
160
461030
1780
Mamy kilka przydatnych rzeczy.
07:42
I love gadgets.
161
462810
1230
Uwielbiam gadżety.
07:44
Hey, look at this.
162
464040
1930
Hej, spójrz na to.
07:45
X-ray glasses.
163
465970
1620
Okulary rentgenowskie.
07:47
If I put these on, I can see through walls.
164
467590
3170
Jeśli je założę, mogę widzieć przez ściany.
07:50
Well…
165
470760
1140
Cóż…
07:51
First of all Jay, what’s a gadget?
166
471900
2510
Przede wszystkim Jay, co to jest gadżet?
07:54
A gadget is a small tool or device.
167
474410
2950
Gadżet to małe narzędzie lub urządzenie.
07:57
And it’s cleverly designed.
168
477360
2100
I jest sprytnie zaprojektowany.
07:59
And gadgets are useful.
169
479460
1470
A gadżety są przydatne.
08:00
I thought the sunglasses could help me see through walls.
170
480930
3970
Myślałem, że okulary przeciwsłoneczne pomogą mi widzieć przez ściany.
08:04
Yes, notice the modal verb here.
171
484900
3680
Tak, zwróć uwagę na czasownik modalny.
08:08
Instead of ‘will’ Jay said ‘can’.
172
488580
2940
Zamiast „will” Jay powiedział „can”.
08:11
We often say ‘will’ in first conditionals, but it’s not the only verb we use.
173
491520
5290
Często mówimy „will” w pierwszym trybie warunkowym, ale nie jest to jedyny czasownik, którego używamy.
08:16
We can use other verbs that have a future meaning.
174
496810
4260
Możemy użyć innych czasowników, które mają przyszłe znaczenie.
08:21
We saw another example.
175
501070
2690
Widzieliśmy inny przykład. Czy
08:23
Can I?
176
503760
780
mogę?
08:24
Oh go ahead.
177
504540
960
Och, śmiało.
08:29
They’re actually just normal sunglasses.
178
509380
3000
W rzeczywistości są to zwykłe okulary przeciwsłoneczne.
08:32
Oh.
179
512399
1000
Oh.
08:33
They could be very useful if it’s sunny in London.
180
513399
5861
Mogą być bardzo przydatne, jeśli w Londynie jest słonecznie.
08:39
So 'could' has a future meaning here.
181
519260
2829
Tak więc „mógłby” ma tutaj znaczenie w przyszłości.
08:42
It means you think it’s possible.
182
522089
3110
To znaczy, że myślisz, że to możliwe.
08:45
Exactly.
183
525199
1000
Dokładnie.
08:46
First conditionals are all about future possibilities.
184
526199
3521
Pierwsze okresy warunkowe dotyczą przyszłych możliwości.
08:49
OK, let’s see some more.
185
529720
2359
OK, zobaczmy więcej.
08:52
Well I guess then I won’t need this umbrella.
186
532079
2380
Więc chyba nie będę potrzebował tego parasola.
08:54
But it’s not an umbrella, is it?
187
534459
3211
Ale to nie jest parasol, prawda?
08:57
Let me guess.
188
537670
1000
Niech zgadnę.
08:58
If I press the button a knife shoots out.
189
538670
3240
Jeśli nacisnę przycisk, nóż wystrzeli.
09:01
Well, no….
190
541910
1760
Więc nie….
09:03
It fires a bullet then.
191
543670
1639
Wtedy strzela pociskiem.
09:05
Err no.
192
545309
1121
Błąd nie.
09:06
When you press the button, the umbrella opens.
193
546430
3930
Po naciśnięciu przycisku parasol się otwiera.
09:10
It's just an umbrella?
194
550360
1979
To tylko parasol? A
09:12
Now what about this example.
195
552339
1940
co teraz z tym przykładem.
09:14
Is it a first conditional?
196
554279
3201
Czy to pierwszy tryb warunkowy?
09:17
Sort of, but many people call it a zero conditional because it’s a little different.
197
557480
6639
W pewnym sensie, ale wiele osób nazywa to zerowym okresem warunkowym, ponieważ jest trochę inny.
09:24
In this sentence we can change the word ‘if’ for ‘when’ and the meaning stays the same.
198
564119
6950
W tym zdaniu możemy zmienić słowo „jeśli” na „kiedy”, a znaczenie pozostaje takie samo.
09:31
So it’s not about a future possibility.
199
571069
2871
Więc nie chodzi o przyszłą możliwość.
09:33
It’s about a future certainty.
200
573940
2899
Chodzi o pewność przyszłości.
09:36
Yes.
201
576839
1331
Tak.
09:38
We saw another example with 'when'.
202
578170
2729
Widzieliśmy inny przykład z „kiedy”. Za
09:40
Every time you press the button, the umbrella opens.
203
580899
4680
każdym naciśnięciem przycisku parasol się otwiera.
09:45
It always happens.
204
585579
1750
To zawsze się dzieje.
09:47
We’ve made another video about zero conditionals, haven’t we?
205
587329
4000
Zrobiliśmy kolejny film o zerowych okresach warunkowych, prawda ?
09:51
Yes, I’ll put the link here.
206
591329
2300
Tak, tutaj wstawię link.
09:53
OK, let’s go back to the first conditional.
207
593629
2690
OK, wróćmy do pierwszego trybu warunkowego.
09:56
Oh wow!
208
596319
1320
Och, wow!
09:57
It’s a radio transmitter!
209
597639
2851
To nadajnik radiowy!
10:00
If I want to communicate with HQ, I’m going to use this.
210
600490
4379
Jeśli chcę komunikować się z kwaterą główną, użyję tego.
10:04
Err.
211
604869
1000
Błądzić.
10:05
No, it’s not a transmitter.
212
605869
2001
Nie, to nie jest nadajnik.
10:07
Oh.
213
607870
1000
Oh.
10:08
Is it a bug for recording conversations?
214
608870
2180
Czy to błąd nagrywania rozmów?
10:11
No, it’s a plug adaptor.
215
611050
3449
Nie, to adapter wtyczki.
10:14
Huh?
216
614499
1000
co?
10:15
Yeah.
217
615499
1000
Tak.
10:16
The plugs are different in England.
218
616499
2411
Wtyczki są inne w Anglii.
10:18
If you need to recharge your toothbrush, it’ll come in handy.
219
618910
4460
Jeśli potrzebujesz naładować szczoteczkę do zębów, przyda się.
10:23
What’s HQ?
220
623370
2070
Co to jest kwatera główna?
10:25
HQ is an abbreviation for headquarters.
221
625440
3949
HQ to skrót od kwatery głównej.
10:29
But this is interesting.
222
629389
1380
Ale to jest interesujące.
10:30
I didn’t say ‘will’ here.
223
630769
1901
Nie powiedziałem tutaj „będzie”.
10:32
I said 'going to'.
224
632670
1960
Powiedziałem „zamierzam”.
10:34
'Will' and 'going to' have very similar meanings and you could use either here.
225
634630
6399
„Będę” i „zamierzam” mają bardzo podobne znaczenia i możesz użyć jednego z nich tutaj.
10:41
They both work.
226
641029
1430
Oboje pracują.
10:42
So we can say ‘will’ instead of ‘going to' here.
227
642459
3781
Możemy więc powiedzieć „będzie” zamiast „będzie ”.
10:46
Now, what about the if clause?
228
646240
2039
A co z klauzulą ​​if? Czy
10:48
Can we use ‘will’ there too?
229
648279
2250
tam też możemy użyć słowa „will”?
10:50
No.
230
650529
1000
Nie.
10:51
We use a present tense in the if clause.
231
651529
2571
W zdaniu if używamy czasu teraźniejszego.
10:54
Here’s another example.
232
654100
2769
Oto kolejny przykład.
10:56
We can’t say ‘If you will recharge your toothbrush.’
233
656869
3710
Nie możemy powiedzieć: „Jeśli naładujesz swoją szczoteczkę do zębów”.
11:00
That’s wrong.
234
660579
1891
To nieprawda.
11:02
What does ‘come in handy’ mean?
235
662470
2510
Co oznacza „przydać się”?
11:04
It means ‘to be useful.’
236
664980
2130
Oznacza „być użytecznym”.
11:07
For example, ‘Don’t throw that old box away, it could come in handy.’
237
667110
5979
Na przykład: „Nie wyrzucaj tego starego pudełka , może się przydać”.
11:13
So remember the phrase ‘come in handy’.
238
673089
2860
Zapamiętaj więc wyrażenie „przydać się”.
11:15
It could come in handy!
239
675949
1990
Może się przydać!
11:17
Exactly.
240
677939
1000
Dokładnie.
11:18
Let’s look at some more conditionals.
241
678939
2930
Spójrzmy na kilka innych warunków.
11:21
We have a couple of things that come with safety warnings.
242
681869
3371
Mamy kilka rzeczy, które są opatrzone ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
11:25
Oh great.
243
685240
1000
Świetnie.
11:26
Show them to me.
244
686240
1099
Pokaż ich mi.
11:27
OK, there are these tablets.
245
687339
2920
OK, są te tabletki.
11:30
They’re poison, right?
246
690259
2880
Są trucizną, prawda?
11:33
If I put these in people’s drinks, will they fall asleep?
247
693139
3250
Jeśli dodam to ludziom do drinków, czy zasną?
11:36
Or die?
248
696389
1101
Albo giń?
11:37
No, no, no.
249
697490
1659
Nie nie nie. To
11:39
They’re travel sickness tablets.
250
699149
2481
tabletki na chorobę lokomocyjną.
11:41
Huh?
251
701630
1000
co?
11:42
It’s a seven-hour flight to England, but if you take two of these, you should be all
252
702630
5950
To siedmiogodzinny lot do Anglii, ale jeśli weźmiesz dwa z nich, powinieneś być w
11:48
right.
253
708580
1000
porządku.
11:50
You used a different modal verb again.
254
710020
2080
Znowu użyłeś innego czasownika modalnego.
11:52
You didn’t say will.
255
712240
1560
Nie powiedziałeś woli.
11:53
You said 'should'.
256
713800
1659
Powiedziałeś „powinien”.
11:55
Yes.
257
715459
1290
Tak.
11:56
When we have a good reason to believe something will happen, we can say 'should'.
258
716749
5900
Kiedy mamy dobry powód, by sądzić, że coś się wydarzy, możemy powiedzieć „powinno”.
12:02
We know that travel sickness pills are often effective, but not always
259
722649
4380
Wiemy, że tabletki na chorobę lokomocyjną są często skuteczne, ale nie zawsze
12:07
Exactly.
260
727029
1810
dokładnie.
12:08
So I’m not certain that you’ll be OK, but I think it’s very possible.
261
728839
5090
Więc nie jestem pewien, czy wszystko będzie dobrze, ale myślę, że jest to bardzo możliwe.
12:13
It’s a future possibility again.
262
733929
2840
To znowu możliwość na przyszłość.
12:16
So in first conditionals we can use the modal verbs will, can, could and should.
263
736769
7160
Tak więc w pierwszym trybie warunkowym możemy używać czasowników modalnych will, can, Could i Should.
12:23
Yes, and we can also say may and might.
264
743929
5390
Tak, możemy też powiedzieć maj i moc.
12:29
If a modal verb has a future meaning, we can use it. But the most common verb we use is
265
749319
6791
Jeśli czasownik modalny ma przyszłe znaczenie, możemy go użyć. Ale najczęściej używanym przez nas czasownikiem jest
12:36
‘will’.
266
756110
1000
„will”.
12:37
Now I asked a question with ‘will’ there.
267
757110
2500
Teraz zadałem pytanie z „will”.
12:39
Yes.
268
759610
1000
Tak.
12:40
‘Will’ is a modal verb, so to form a question, we change the word order.
269
760610
5839
„Will” jest czasownikiem modalnym, więc aby sformułować pytanie, zmieniamy kolejność słów.
12:46
And what about the negatives?
270
766449
1731
A co z negatywami?
12:48
We saw an example of that too.
271
768180
2610
My też widzieliśmy tego przykład.
12:50
Don’t tell me.
272
770790
1000
Nie mów mi. To
12:51
It’s a long flight. If I drink this water I won’t get dehydrated.
273
771790
5210
długi lot. Jeśli będę pił tę wodę, nie odwodnię się.
12:57
No! It's explosive!
274
777000
2000
NIE! To wybuchowe!
13:04
So in the negative, we say ‘won’t.’
275
784560
1959
Tak więc w negatywie mówimy „nie”.
13:06
It’s the contraction of will and not.
276
786519
4221
Jest to skurcz woli i nie.
13:10
Yes, and that’s it.
277
790740
2939
Tak, i to wszystko.
13:13
Now you know how we form the first conditional, and you’ve seen lots of examples.
278
793679
5361
Teraz już wiesz, jak tworzymy pierwszy tryb warunkowy, i widziałeś wiele przykładów.
13:19
I have a question.
279
799040
1829
Mam pytanie.
13:20
What’s the difference between the first conditional and the second conditional?
280
800869
4691
Jaka jest różnica między pierwszym okresem warunkowym a drugim okresem warunkowym?
13:25
It’s a great question because first and second conditionals are both about future
281
805560
6469
To świetne pytanie, ponieważ zarówno pierwszy, jak i drugi okres warunkowy dotyczą przyszłych
13:32
possibilities.
282
812029
1911
możliwości.
13:33
First conditionals are about things we think could happen.
283
813940
3800
Pierwsze okresy warunkowe dotyczą rzeczy, które naszym zdaniem mogą się wydarzyć. To
13:37
They’re real possibilities.
284
817740
2719
realne możliwości.
13:40
Second conditionals are more imaginary or unreal.
285
820459
3901
Drugie okresy warunkowe są bardziej wyimaginowane lub nierealne.
13:44
They’re for possibilities that we think won’t happen or that can’t happen.
286
824360
5829
Są dla możliwości, które naszym zdaniem się nie wydarzą lub które nie mogą się wydarzyć.
13:50
We’re making another video about them So be sure to subscribe to our channel so
287
830189
5450
Robimy kolejny film o nich, więc pamiętaj, aby zasubskrybować nasz kanał, aby
13:55
you don’t miss it.
288
835639
1690
go nie przegapić. Do
13:57
See you all next week everyone.
289
837329
1661
zobaczenia w przyszłym tygodniu wszyscy.
13:58
Bye-bye.
290
838990
1000
PA pa. Do
13:59
Bye!
291
839990
1
widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7